TD174 - Système de paging Retevis - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD174 Retevis au format PDF.

Page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Retevis

Modèle : TD174

Catégorie : Système de paging

Intitulé Description
Type de produit Radio bidirectionnelle
Caractéristiques techniques principales Fréquence: UHF 400-480 MHz, 16 canaux, modulation: F3E
Alimentation électrique Batterie rechargeable Li-ion 1500 mAh
Dimensions approximatives 120 x 55 x 30 mm
Poids Environ 200 g (avec batterie)
Compatibilités Compatible avec d'autres radios UHF de la même fréquence
Type de batterie Batterie Li-ion rechargeable
Tension 7.4 V
Puissance 5W
Fonctions principales Communication à distance, fonction VOX, scan des canaux, indicateur de batterie faible
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles pour la batterie et l'antenne
Sécurité Utiliser uniquement avec des accessoires approuvés, éviter les environnements humides
Informations générales Idéale pour les activités de plein air, la sécurité, et les communications professionnelles

FOIRE AUX QUESTIONS - TD174 Retevis

Comment configurer le Retevis TD174 pour la première fois ?
Pour configurer le Retevis TD174, allumez l'appareil, appuyez sur le bouton 'Menu' et naviguez jusqu'à 'Paramètres'. Suivez les instructions à l'écran pour configurer les canaux et les paramètres de volume.
Pourquoi mon Retevis TD174 ne capte pas les signaux ?
Vérifiez que l'appareil est allumé et que les canaux sont correctement réglés. Assurez-vous également que l'antenne est bien fixée et qu'il n'y a pas d'interférences avec d'autres appareils électroniques.
Comment augmenter le volume du Retevis TD174 ?
Pour augmenter le volume, utilisez le bouton de réglage du volume situé sur le côté de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume.
Le Retevis TD174 ne se connecte pas à d'autres appareils de paging, que faire ?
Vérifiez que tous les appareils sont sur le même canal de communication. Assurez-vous également que les paramètres de fréquence sont compatibles entre les différents appareils.
Comment réinitialiser le Retevis TD174 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Menu' tout en le rallumant. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Le Retevis TD174 ne charge pas, que faire ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que la batterie est correctement installée dans l'appareil.
Comment savoir si la batterie du Retevis TD174 est défectueuse ?
Si l'appareil ne tient pas la charge ou s'éteint rapidement même après une charge complète, la batterie peut être défectueuse. Essayez de remplacer la batterie par une nouvelle pour vérifier.
Puis-je utiliser le Retevis TD174 dans un environnement humide ?
Le Retevis TD174 n'est pas conçu pour être utilisé dans des environnements humides. Évitez l'exposition à l'eau ou à l'humidité pour préserver la durée de vie de l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware du Retevis TD174 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site officiel de Retevis, connectez l'appareil à votre ordinateur via un câble USB et suivez les instructions du logiciel.

Téléchargez la notice de votre Système de paging au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD174 - Retevis et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD174 de la marque Retevis.

MODE D'EMPLOI TD174 Retevis

le client obtiendra à travers les indications buzzer | vibration / LED Le système de mise en file d'attente améliore considérablement l'efficacité du traval et évite que le client n'attende dans une longue fil d'attente. Il est largement utilisé dans les restaurants de restauration rapide, les magasins de desserts, les magasins automobiles 4S ou d'autres occasions de file d'attente

ISet] Appuyez brièvement sur le bouton pour entrer le statut d'appairage; Appuyez et maintenez le bouton pendant 3 secondes pour dissocier.

IMODE] Changez le mode d'invite du récepteur. La position supérieure 15 vibration seulement, la position inférieure est la vibration et le buzzer

ICLAVIER] ll existe rois modèles pour appeler la base du clavier

3.Lorsque le client passe une commande, les techniciens lui donnent un destinataire et notent le numéro

4-Lorsque la commande est prête, le personnel de service appuie sur le clavier pour appeler le client (numéro), le récepteur correspondant obtient les. informations et demande des vibrations / buzzer / lumière pendant 5min Après cela, seuls les 3 indicateurs LED clignotent

Appuyez sur le bouton «Power / Reset» ou rebranchez-le à la fente de chargement pour réinitialiser l'état de charge / veille

5.Le client rend le récepteur aux personnes de service, les personnes de service placent le récepteur dans la fente de chargement et fournissent le service

6.Pendant que le récepteur est en charge, appuyez sur le numéro du clavier, les voyants LED du récepleur correspondants clignoteront 3 fois pour signaler sa position

1) Dans le travail quotidien, le récepteur peut être allumé tout le temps.Si longtemps ne pas utliser, éteignez le récepteur s'il vous plaît

3) Le récepteur doit être couplé au clavier avant utlisation. Pour savoir comment effectuer le couplage, veuillez vous référer à la méthode de couplage ci-dessous

Un numéro de papier 1n sde a fente à papier. Et puis remelez le couvercle. Remarque: pendant le jumelage, retirez d'abord le couvercle ete papier

Charger le récepteur

Lorsque la tension du récepteur est inférieure à DC3 .2V, il s'agit d'une faible puissance, LEDI e l'indicateur de charge bleu clignotent avec un court son de sonnerie, veuillez recharger à temps

Branchez le récepteur sur la fente de chargement, le voyant LED de charge bleu clignotera, tandis qu'il est chargé complètement, le voyant LED s'allumera tout le temps

La distance d'un La puissance de la Chargez la batterie à

récepteur s'approche. _ | batierie est faible temps.

Le récepteur ne peut | L'appariement est Jumelez à nouveau le

recevoir aucun signal | supprimé: Le nombre | récepteur au clavier.

du bouton d'appel du | n'est pas correct.

instructions de fonctionnement importantes pour une utlisation en toute sécurité et une prise de conscience et un contrôle de l'énergie RF pour la conformité aux normes et réglementations ATTENTION | applicables.

Cette radio utilise l'énergie électromagnétique dans le specire des radiofréquenc- es (RF) pour fournir des communications entre deux ou plusieurs utlisateurs à distance. L'énergie RF, qui lorsqu'elle est mal utilisée, peut causer des. dommages biologiques.

Toutes les radios Retekess sont conçues, fabriquées et testées pour garantir qu'elles respectent les niveaux d'exposition aux RF établis par le gouvernement

En outre, les fabricants recommandent également des instructions d'utilisation spécifiques aux utilisateurs des radios. Ces instructions sont importantes car elles informent les utilisateurs sur l'exposition à l'énergie RF et foumissent des procédures simples sur la façon de la contrôler.

Veuillez consulter les sites Web suivants pour plus d'informations sur ce qu'est l'exposition à l'énergie RF et comment contrôler votre exposition pour assurer la conformité avec les limites d'exposition RF établies: http:/Amwwwho.int/en/

Règlements du gouvernement local

Lorsque les radios sont uilisées en raison de l'emploi la réglementation du gouvernement local exige que les uilisateurs soient pleinement conscients et capables de contrôler leur exposition pour répondre aux exigences profession. nelle. La sensibilisation à l'exposition peu être facilitée par l'utilisation d'une étiquette de produit orentant les utlisateurs vers des informations spécifiques de sensibilisation des uilisaieurs. Votre radio Retekess a une éliquetie de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utiisation Relekess ou un livret de sécurité séparé comprend les informations etes instructions d'utlisation nécessaires pour contrler votre exposition aux RF et pour satisfaire aux exigences de conformité.

Licence radio (le cas échéant)

Les gouvemements maintiennent les radios dans la classification, les radios professionnelles fonctionnent sur des fréquences radio qui sont réglementées par les services locaux de gestion des radios (FCC, ISED, OFCOM, ANFR,

BFTK, Bundesnetzagenur .). Pour émettre sur ces fréquences, vous devez avoir une licence délivrée par eux. La classification détaillée et l'utilisation de vos radios, veuillez contacter les services de gestion des radios du gouvermement local.

L'utilisation de cette radio en dehors du pays où elle était destinée à être distribuée est soumise aux réglementations gouverementales et peut être interdite

Modification et ajustement non autorisés

Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partis responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation de l'ulisateur accordée par les services de gestion de la radio du gouvernement local à utiliser celte radio et ne doivent pas être effectuées. Pour se conformer aux exigences

leur vie professionnelle. Ne jetez pas ces produits avec les déchels mu

nicipaux non tés. Éliminez-les conformément aux lois de votre région. ‘eg

Informations sur l'exposition aux RF (le cas échéant) : Nutiisez PAS la radio sans une antenne appropriée, car cela peut endommag- er la radio et peut également vous amener à dépasser les imiles d'exposition RE. Une antenne appropriée est l'antenne fournie avec cette radio par le

+ Pendantles transmissions, votre radio génère de l'énergie RF qui peut

éventuellement provoquer des interférences avec d'autres apparells ou systèmes. Pour éviter de telles interférences, éteignez la radio dans les zones où des panneaux sont affichés pour le faire.

- L'appareil est conforme aux spéaiications RF lorsque l'appareil est utilisé à 5 mm de votre corps. Les clips de ceinture, étuis et accessoires similaires tiers utilisés par cet appareil ne doivent contenir aucun composant métallique. Les accessoires porlés sur le corps qui ne répondent pas à ces exigences peuvent ne pas être conformes aux exigences d'exposition aux RF et doivent être évités.

+ Nutlisez PAS l'émetteur dans des zones sensibles aux rayonnements

électromagnétiques tels que les hôpitaux, les avions et les sites de dynamitage.

Évitez les risques d'étouffement

C Peltes pièces. Pas pour les enfants de moins de 3 ans

Protégez votre audition:

Lisez le volume le pus bes nécessaire pour faire votre travail. < Augmentez le volume uniquement si vous Vous rouvez dans un environnement bruyant. Wrane * Balssez le volume avant d'ajouter un casque ou une orelette < Limiezla durée d'ullisation des casques ou des écouleurs à volume élevé “Lorsque vous utisez la radio sans casque ni écouteur, ne placez pas le haut-parleur de la radio directement conire vore creile Utisez avec précaution les écouteurs, peut-être une pression sonore excessive des écouteurs el des Écouleurs peut entrainer une perte auditive Remarque: une exposiion à des bris forts provenant de m'importe quelle source pendant de longues périodes peut afcierlemporaire- ment ou défiiivement votre audition. PS le Volume de La ra est élevé, moins il faudra de temps avant que voire audition ne s affectée. Les dommages auditifs dus au bruit fort sont EAN indétectales au début et peuvent avoir un efet cumul Évitez les brûlures Antennes : Nutisez pas de radio portable dont lanterne est endommagés. Si üne antenne endommagée entre en contact avec la peau pendant Hire, lulisaion de la radio, une légère brûlure peut en résuler. Batteries (le cas échéant) - Lorsque des matériaux conducteurs tels que des bijoux, des clés où

+ Nutlisez pas le chargeur manière que ce soit. + Ne placez pas de radio portable dans la zone au-dessus d'un coussin gonflable ou dans la zone de déploiement du coussin gonflable. La radio peut être propulsée avec une grande force et causer des blessures graves aux occupants du véhicule lorsque le coussin gonflable se déploie. Pour réduire les risques « Tirez par la fiche plutôt que par le cordon lorsque vous débranchez. le chargeur. + Débranchez le chargeur de la prise secteur avant d'entreprendre tout entretien ou nettoyage. + Contactez Retekess pour obtenir de l'aide concemant les réparations et l'entretien: « L'adaptateur doit être installé à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible * Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Jetez les piles usagées conformément aux instructions. « L'adaptateur doit être installé près de l'équipement et doit être facilement accessible. : La fiche considérée comme dispositif de déconnexion de l'adaptateur. * La température de fonctionnement de l'EST ne peut pas dépasser la plage spéciiée.

i est cassé ou endommagé de quelque

Accessoires approuvés

Informacién de exposicién a RF (si procede) NO opere la radio sin una antena adecuada conectada, ya que esto puede dañar la radio y también puede hacer que exceda los limites de exposiciôn a RF. Una antena adecuada es la antena proporcionada con esla radio por el fabricante o una antena especiflcamente autorizada por el fabricante para su uso con esta radio, y la ganancia de la antena no debe exceder la ganancia

Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd

Add: TI, Sanjang Builing, No.170 Nanyang Road, Huji Dirt