GX-BT390 - Système de haut-parleurs Bluetooth SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GX-BT390 SHARP au format PDF.

Page 22
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : GX-BT390

Catégorie : Système de haut-parleurs Bluetooth

Intitulé Description
Type de produit Enceinte Bluetooth portable
Caractéristiques techniques principales Connectivité Bluetooth, entrée AUX, radio FM
Alimentation électrique Batterie rechargeable intégrée
Dimensions approximatives 220 x 90 x 90 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec tous les appareils Bluetooth
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5V
Puissance 10W
Fonctions principales Lecture de musique, appels mains libres, radio FM
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces non disponibles
Sécurité Utiliser uniquement avec des chargeurs compatibles
Informations générales utiles Durée de vie de la batterie jusqu'à 10 heures, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres

FOIRE AUX QUESTIONS - GX-BT390 SHARP

Comment connecter mon SHARP GX-BT390 à mon appareil Bluetooth ?
Assurez-vous que le haut-parleur est allumé. Activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'SHARP GX-BT390' dans la liste pour établir la connexion.
Que faire si le SHARP GX-BT390 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le haut-parleur est chargé. Branchez-le à une source d'alimentation et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment réinitialiser le SHARP GX-BT390 ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Volume +' simultanément pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Le son est faible, que dois-je faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur le haut-parleur ainsi que sur votre appareil connecté. Assurez-vous également qu'aucun autre appareil Bluetooth n'est connecté en même temps.
Comment utiliser le mode radio FM sur le SHARP GX-BT390 ?
Appuyez sur le bouton 'Mode' jusqu'à ce que le mode FM soit sélectionné. Utilisez les boutons 'Précédent' et 'Suivant' pour rechercher des stations disponibles.
Est-il possible de charger le SHARP GX-BT390 pendant qu'il est en utilisation ?
Oui, vous pouvez charger le SHARP GX-BT390 tout en l'utilisant, mais cela peut affecter la qualité sonore.
Comment savoir si la batterie du SHARP GX-BT390 est faible ?
Le voyant d'alimentation clignotera en rouge lorsque la batterie est faible. Il est recommandé de le recharger à ce moment.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et qu'il est à portée. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth ou de redémarrer votre appareil.
Comment nettoyer mon SHARP GX-BT390 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Système de haut-parleurs Bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GX-BT390 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GX-BT390 de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI GX-BT390 SHARP

‘The lime may vary depending on the ambient temperature and the conditions used

GX-BT390_IM_US_ENindd 18

Commandes et indicateurs. Fonctionnement Bluetooth Appairage Bluetooth. Reconnexion/Timeout. Une licence indépendante pour une telle utilisation est requise.

Pour plus de détails, veuilez visiter hltp:{mpälicensing.com

Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson

{1) Get appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.

Parie responsable:MIZARI ENTERPRISES, INC.

encouragé à essayer de comger lnterérence par une ou Pusieurs des mesures suivantes

Réorientez ou déplacez l'antenne de réception

+ Augmenter la distance entre l'équipement ele récepteur

Cet appareil content un ou des émtteurahécapeurs exempte de cence conformes aux RSS erempe de leance innovation, Sciences et Développement économique Cana

{Le lonctomement est soumis aux deux cordliors suantes &

1. Get appareil ne dit pas causer 'itrérences et 2. Cet appareil doi accapler tetes le iterérences, y compris les intrérences pouvant movoquer des

POUR VOS DOSSIERS Pour vous aider à signaler cet appareil en cas de perte où de vol, veuillez enregistrer ci-dessous le numéro de modèle et le numéro de série qui se trouvent sur l'appareil

Veuillez conserver ces informations.

Une batterie rechargeable a une longue durée de vie si elle est traitée correctement.

Une pile neuve ou une pile qui n'a pas été utilisée pendant une longue période

pourrait avoir une capacité réduite les premières fois qu'il est utilisé. Ne pas exposer

la batterie à des températures exlrêmes, jamais supérieures à 40 *C ou inférieures

+ La batterie ne peut être chargée qu'à des températures comprises entre 5°C et 40°C.

+ RISQUE D'EXPLOSION Si LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UNE TAPER. JETEZ LES PILES USAGÉES SELON LES DES INSTRUCTIONS.

La batterie au lithium interne de l'appareil ne doit pas être remplacée par les utilisateurs finaux en raison du danger d'explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte et doit être remplacée par le type de batterie exact par des prestataires de services agréés. & Recyclage des batteries lithium-ion & Les batteries lithium-ion sont recyclables. Vous pouvez aïder à préserver notre environnement en rapportant vos piles rechargeables usagées au point de collecte et de recyclage le plus proche de chez vous. Pour plus d'informations concernant le recyclagë des pes rechargeables, appelez sans frais 1-600-222-8837. ou visitez http:{www.call2recycle.org/ ATTENTION : Ne manipulez pas des batteries lithium-ion endommagées ou qui fuient. Le sceau de recyclage des batteries RBRC"* sur les batteries/blocs de batteries au lithium ion (Lion) nique ue SHARP riche volonarement à un programme de industrie pour collecter et recycler ces batteriesiblocs de batteries à la lin de leur durée de vie utile, lorsqu'ils sont retirés du service aux États-Unis ou au Canada. Le programme RBRC* offre une alternative pratique au placement des batteries Li-ion dans la poubelle ou le lux de déchets municipaux, ce qui est ilégal dans certaines régions. Veuillez appeler le 1-800-822-8837 pour obtenir des informations sur le recyclage des batteries Li-ion dans votre région. L'implication de SHARP dans ce programme fait partie de notre engagement à préserver nolre environnement et à conserver nos ressources naturelles. {RBRC est une marque de commerce de Rechargeable Battery Recyciing Corporation.)

manipulée. Ce produit a été conçu et fabriqué avec la plus haute priorité sur la

sécurité. Cependant, une mauvaise utilisation peut entraîner un choc électrique

etlou un incendie. Afin d'éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les

Nettoyage du produit. Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de

ce produit, veuillez lire attentivement les précautions suivantes avant utilisation:

1) Lisez ces instructions.

7) Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

8) Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne démontez pas le produit.

Aucun objet ne doit être placé sur l'appareil

GX-BT390_IM_US.FRiindd 7 7125123 1:36 PM

+ La protection IP67 contre l'eau et la poussière n’est pas valide lorsque

le couvercle en caoutchouc est ouvert. Gardez toujours le couvercle en caoutchouc fermé lorsque les bornes cachées ne sont pas utilisées.

+ Ne couvrez pas le produit avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. pendant la charge.

+ Gardez l'appareil à l'écart des champs magnétiques puissants, de la poussière excessive, de l'humidité et des équipements électroniques/électriques ordinateurs personnels, télécopieurs, etc.) qui génèrent du bruit électrique.

+ N'exposez pas l'appareil à des températures supérieures à 40°C ou à des

& températures extrêmement basses. & + Ne retirez pas le couvercle extérieur. Référez le service interne à votre

centre de service SHARP local.

+ Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.

+ Remplacement d'une batterie par un type incorrect qui peut annuler une protection (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium);

+_L'élimination d'une batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l'écrasement ou le découpage mécanique d'une batterie, pouvant entraîner une explosion;

+_ Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable;

+ _ Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement faible pouvant entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

Les batteries (bloc de batteries ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le soleil le feu ou similaire.

Grâce à cette technologie, vous pouvez connecter l'appareil à ses appareils

Bluetooth® compatibles sans utiliser de câbles. La distance maximale entre les deux appareils ne peut pas dépasser environ 10 mètres. La connexion sans fil Bluetooth® peut être perturbée par des obstacles (tels que des murs) ou d'autres appareils électroniques à proximité

Dans certaines régions, l'utilisation de la technologie sans fil Bluetooth® peut être soumise à certaines contraintes. Veuillez consulter votre autorité locale où votre fournisseur de services pour plus de détails.

Bluetooth pour plus d'informations.

Recherchez les appareils Bluetooth et sélectionnez *GX-BT390 SHARP"

. Une fois couplé, le voyant LED sera fixe et vous pourrez utiliser votre haut-parleur pour écouter de l'audio à partir de votre source

. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton % pour déconnecter le

Bluetooth de l'appareil.

Une fois l'appareil couplé et connecté, il se reconnectera automatiquement lorsque l'appareil sera sous tension et que l'appareil sera à portée. Délai Bluetooth : 10 minutes.

+ La portée de fonctionnement entre cet appareil et un appareil Bluetooth est d'environ 10 mètres (sans aucun objet entre l'appareil Bluetooth et l'appareil)

Avant de connecter un appareil Bluetooth à cet appareil, assurez-vous de connaître les capacités de l'appareil. La compatibilité avec tous les appareils Bluetooth n'est pas garantie

Tout obstacle entre cet appareil et un périphérique Bluetooth peut réduire la portée de fonctionnement.

Si la puissance du signal est faible, votre récepteur Bluetooth … peut se déconnecter, mais il reviendra automatiquement en mode appairage.

La lecture Bluetooth à parir de l'appareil source s'applique uniquement à la fonction Bluetooth

GX-BT390_IM_US_FRindd 12

Appuyez et maintenez le bouton —

[M Contrôle du volume

Appuyez une fois sur le bouton ++. Baisser le volume:

& Appuyez une fois sur le bouton «=.

Jouer de la musique:

Appuyez une fois sur le bouton # Mettre la musique en pause:

Appuyez une fois sur le bouton #

GX-BT390_IM_US_FRindd 13

Appuyez brièvement sur le bouton — & pour basculer entre les modes BT et AUX.

1. Allumez les deux unités et assurez- vous qu'aucune des unités ne dispose d'une connexion Bluetooth.

2. Appuyez sur le bouton G sur l'une des unités. Les deux haut-parleurs se connecteront automatiquement.

La LED bleue clignote sur une unité et reste fixe sur l'autre.

3. Recherchez l'appareil Bluetooth et sélectionnez “GX-BT390 SHARP”.

4. Lorsque l'appareil et les unités sont connectés, la LED bleue des deux unités reste allumée.

reconnecteront automatiquement au

TWS lors de la mise sous tension.

En mode TWS, seul le haut-parleur

principal prend en charge la fonction

d'appel téléphonique.

dessous pour prendre des appels

mains libres sur l'enceinte:

1. Appuyez sur le bouton # pour prendre l'appel;

2. Appuyez deux fois sur le bouton

# pour rejeter l'appel:

3. Pendant un appel, appuyez sur le bouton # pour raccrocher

connectée à votre appareil. La LED

3. Appuyez sur pour désactiver le haut-parleur.

Problème la description

POWER et maintenez- le enfoncé pendant plus de 3 secondes.

Le câble USB-C n'est pas correctement connecté.

Débranchez et branchez le câble &

USB-C dans le port de charge de type C en toute sécurité.

Bluetooth échoue. Table de soluciôn de problemas. 17 Especiicaciôn

La participaciôn de SHARP en este programa es parte de nuestro compromiso de preservar nuestro medio ambiente y conservar nuestros recursos naturales.

(RBRC" es una marca registrada de la Corporaciôn de Reciciaje de Baterias Recargables.)