ELECTROLUX

EOE8P19WH - Four encastrable ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOE8P19WH ELECTROLUX au format PDF.

📄 28 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice ELECTROLUX EOE8P19WH - page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EOE8P19WH

Catégorie : Four encastrable

Type de produit Four encastrable
Capacité 70 litres
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives 59,4 x 59,5 x 56,7 cm
Poids 35 kg
Classe énergétique A+
Fonctions principales Nettoyage par catalyse, minuterie, éclairage intérieur
Entretien et nettoyage Nettoyage par catalyse, surface lisse
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées sur demande
Sécurité Verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Compatibilités Encastrement standard de cuisine

FOIRE AUX QUESTIONS - EOE8P19WH ELECTROLUX

Comment préchauffer le four ELECTROLUX EOE8P19WH ?
Pour préchauffer votre four, sélectionnez la fonction de préchauffage sur le panneau de contrôle et réglez la température souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque la température est atteinte.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si l'alimentation est activée. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse, si disponible, qui brûle les résidus alimentaires à haute température.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau situé à l'intérieur du four, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur, puis choisissez le temps et la température souhaités. Assurez-vous que le réservoir est bien en place avant de commencer la cuisson.
Que faire si la porte du four ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez si des résidus alimentaires ou des objets obstruent le joint de la porte. Si le problème persiste, inspectez les charnières et le joint pour d'éventuelles défaillances ou dommages.
Comment régler la minuterie du four ?
Appuyez sur le bouton de minuterie et utilisez les flèches pour régler le temps souhaité. Appuyez à nouveau sur le bouton pour confirmer et démarrer la minuterie.
Le four affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. En général, cela peut indiquer un problème de connexion, de capteur ou d'alimentation. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service client.
Quels types de plats puis-je utiliser dans le four ?
Vous pouvez utiliser des plats en verre, en céramique, en métal et en silicone. Évitez les plats en plastique qui ne sont pas conçus pour la cuisson au four.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, puis retirez le couvercle de l'ampoule. Remplacez l'ampoule par une nouvelle ampoule de la même puissance et remettez le couvercle en place avant de rebrancher le four.
Est-ce que je peux utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé pour la cuisson. Assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter tout risque d'incendie.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOE8P19WH - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOE8P19WH de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EOE8P19WH ELECTROLUX

FR Notice d'utilisation | Four

Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications:

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

vulnérables + Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de 2 FRANÇAIS

l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. + Veillez à ce que les enfants n'utilisent pas l'application pour jouer avec l'appareil et les appareils mobiles. + Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. + AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement. + Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. + Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

+ Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. + Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. + Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. + Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. - N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. + Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien. + Sile cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou FRANÇAIS 3

toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique. + AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. + AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil. + Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four. + Utilisez uniquement la sonde de cuisson recommandée pour cet appareil. + Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. + N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil. + N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre. + Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/déversements excessifs de la cavité de l'appareil.

/\ AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez 4 FRANÇAIS toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue. L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.

Hauteur minimale du meu- 590 (600) mm ble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra- vail) Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meuble 550 (550) mm Hauteur de l'avant de l'ap- 594 mm pareil Hauteur de l'arrière de l'ap- 576 mm pareil Largeur de l'avant de l'ap- 595 mm pareil Largeur de l'arrière de l'ap- 559 mm pareil Profondeur de l'appareil 569 mm Profondeur d'encastrement 548 mm de l'appareil Profondeur avec porte ou- 1022 mm verte Dimensions minimales de 560x20 mm l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière Longueur du câble d'ali- 1500 mm mentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière Vis de montage 4x25 mm

2.2 Branchement électrique

/\ AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. + Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. + L'appareil doit être relié à la terre. + Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. + Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. + N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. + Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. + Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. + La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. + Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. + Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. + Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. + N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. nstallation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. + Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. + Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation. Types de câbles compatibles pour l'instal- lation ou le remplacement pour l’Europe : HO7 RN-F, HO5 RN-F, H05 RRF, HO5 WV-F, HO5 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : FRANÇAIS 5

Puissance totale (W) Section du câble {mm?) maximum 1 380 3x0.75 maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3x1.5 Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu

À AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. + Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. + Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. + Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. + Éteignez l'appareil après chaque utilisation. + Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. + N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. + N'exercez pas de pression sur la porte ouverte. + N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. + Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. + Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. + Utilisez toujours du verre et des bocaux approuvés à des fins de conservation. + Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil. + Ne communiquez pas votre mot de passe wifi. 6 FRANÇAIS /\ AVERTISSEMENT! Risque de dommages à l'appareil. + Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : — ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. — ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. — ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. — ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. —_ Installez ou retirez les accessoires avec précautions. + La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. + Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. + Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée. + Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

2.4 Entretien et Nettoyage

/\ AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil. + Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur. + Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. + Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.

+ Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! + Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. + Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. + Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

2.5 Nettoyage par pyrolyse

À AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. + Avant d'effectuer un nettoyage par pyrolyse et un préchauffage initial, retirez de la cavité du four : — tout résidu alimentaire excessif, déversement et dépôt d'huile où de graisse. — tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux, etc, fournis avec l'appareil), en particulier les casseroles, poêles, plateaux, ustensiles anti-adhésifs, etc. + _ Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. + Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud est libéré des orifices d'aération avant. +_ Le nettoyage par pyrolyse est un fonctionnement à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus de cuisson et des matériaux de construction, Par conséquent, il est recommandé aux consommateurs de : —_ veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le nettoyage par pyrolyse. —_ veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le préchauffage initial. + Ne renversez pas ou n'appliquez pas d'eau sur la porte du four pendant et après le nettoyage par pyrolyse pour éviter d'endommager les panneaux de verre. + _Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les jeunes ou les personnes à la santé fragile. + Maintenez les animaux domestiques à l'écart de l'appareil pendant et après le nettoyage par pyrolyse et le préchauffage initial. Les petits animaux de compagnie {en particulier les oiseaux et les reptiles) peuvent être très sensibles aux changements de température et aux fumées émises. + Les surfaces anti-adhésives des casseroles, des poêles, des plaques, des ustensiles, etc. peuvent être endommagées par le nettoyage par pyrolyse à haute température et peuvent également être source de fumées légèrement nocives.

2.6 Éclairage interne

/\ AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. + Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement. + Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G. + Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.

+ Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. + Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. FRANÇAIS 7

/\ AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. + Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.

/\ AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. + Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. + Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

C1 Ê GGE Bandeau de commande Affichage Prise pour la sonde à viande EI Résistance

5. BANDEAU DE COMMANDE

5.1 Vue d'ensemble du bandeau de

commande Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible EI Niveaux de la grille

+ Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson/les plats. + Plat à rôtir Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse. + Sonde de cuisson Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. + Rails télescopiques Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement. Afficha- Affiche les réglages actuels de ge l'appareil. Curseur de Pour allumer et éteindre l'éclaira- = l'éclairage. = œ Pré- E ‘2 Pouraciver ot désactiver a fonc- ge Rapi-_ tion : Préchauffage Rapide

Activez / Appuyez et maintenez enfoncé Désacti- _ pour allumer et éteindre l'appa- vez reil Répertorie les fonctions de l'ap- Menu areil Mes pro Indique les réglages favoris. gram- mes 10 FRANÇAIS

Affichage avec les principales fonctions réglées

. Température Modes de cuisson Minuteur Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles) Voyants de l’affichage OK Pour confirmer la sélection/le réglage.

Pour remonter d'un niveau dans le menu.

6. AVANT LA PREMIÈRE UTILIS;

/\ AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Première connexion

L'affichage indique un message de bienvenue après la première connexion. Vous devez régler : Langue, Affichage Luminosité , Son touches , Volume Alarme , Heure actuelle .

6.2 Connexion sans fil

Pour connecter l'appareil, vous avez besoin de : Un réseau sans fil avec connexion Internet. Un appareil mobile connecté au même réseau sans fil.

1. Pour télécharger l'application, scannez le

code OR situé au dos du manuel d'utilisation. Vous pouvez également Voyants de l'affichage Pour annuler la dernière action:

æ Pour activer et désactiver les options. La fonction de son alarme est activée. Le son alarme et la fonction d'arrêt de cuis- son sont activés. Seul le message contextuel est activé. La fonction de Démarrage retardé est acti- vée. @ Pour annuler le réglage. La connexion Wi-Fi est activée. & La Télécommande est activée. télécharger l'application directement depuis l'App Store.

2. Suivez les instructions de mise en route

3. Mettez en fonctionnement l'appareil.

4. Appuyez sur =. Sélectionnez :

Configurations / Connections. D ot

5. ® faites glisser ou appuyez pour mettre

en fonctionnement ou à l'arrêt : Wi-Fi. Le module sans fil de l'appareil démarre dans les 90 sec.

Pour des raisons de sécurité, le fonctionnement de la télécommande se désactive automatiquement après 24 h. Répétez l'intégration, si nécessaire. Fréquence 2.4 GHz WLAN 2400 - 2483.5 MHz Protocoles IEEE 802.11b DSSS, 802.11g/n OFDM FRANÇAIS 11

Puissance max. EIRP < 20 dBm (100 mW) NIUS-50 Module Wi-Fi

6.3 Licences du logiciel

Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. Electrolux reconnaît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement. Pour accéder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de licence doivent être publiées, et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright et les conditions de licence applicables, rendez-vous sur : http://electrolux.opensoftwarerepository.com (dossier NIUS).

6.4 Préchauffage et nettoyage

initiaux Préchauffez l'appareil vide avant la première utilisation et le premier contact avec des

7. UTILISATION QUOTIDIENNE

/\ AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. aliments. L'appareil est susceptible de dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventilez la pièce pendant le préchauffage.

1. Retirez tous les accessoires et les

supports de grille amovibles de l'appareil.

2. Réglez la fonction Cl. Réglez la

température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h.

3. Réglez la fonction [1]. Réglez la

température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.

4. Réglez la fonction ©]. Régiez la

température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.

5. Éteignez l'appareil et attendez qu'il

6. Nettoyez l'appareil et les accessoires

uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.

7. Remettez les accessoires et les supports

d'étagère amovibles à leur position initiale. Plats surgelés Parfait pour les repas préparés (par ex. fi- tes, pommes quartier ou nems).

7.1 Modes de cuisson

FONCTIONS STANDARD D si Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Turbo gril Pour rôir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau: Pour cuire des gratins et faire dorer. © Chaleur tournante Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des aliments. Réglez la température entre 20 et 40 °C en des- sous de la Chauffage Haut/ Bas. 12 FRANÇAIS [Chauffage Haut/ Bas Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Fonction Pizza Idéal pour cuire des pizzas et autres plats qui nécessitent plus de chaleur CJ Shauffage inférieur Choisissez cette fonction après un proces- sus de cuisson pour faire davantage brunir les aliments en bas, si nécessaire. Utilisez le niveau de gradin le plus bas. Cuisson du pain Pour cuire du pain. 1, Levée de pâte/pain Pour accélérer la levée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de garder toute son élasticité.

E Stérilisation Pour préserver les légumes et les fruits, placez les pots de conserve dans une pla- que de cuisson remplie d'eau, en utilisant des pots à baïonnette ou des couvercles à vis de même taille. Utilisez le premier ni- veau de la grille. 5 Déshydratation Pour déshydrater des fruits, des légumes et des champignons en tranches. Pour permettre à l'air saturé en humidité de S'échapper et au fruit de mieux sécher, il est conseillé d'ouvrir la porte du four occa- sionnellement pendant le processus de sé- chage. Chauffe-plats Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir. Décongélation Pour décongeler des aliments (fruits et lé- gumes). Le temps de décongélation dé- pend de la quantité et de la grosseur des. plats surgelés. si, Gratiner 7 Pour des plats tels que des lasagnes où un gratin de pommes de terre. Pour cuire des gratins et faire dorer. Cuisson basse température Processus de cuisson à basse températu- re. Il est idéal pour cuire des aliments déli- cats (par ex., bœuf, veau ou agneau) [E] … Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud Veuillez noter que certains plats peuvent continuer à cuire et sécher tout en restant chauds. Couvrir les plats si nécessaire. Chaleur Tournante Humide Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de l'appareil peut différer de la température sélectionnée. La chaleur rési- duelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, consul- tez la partie sur les remarques du chapitre «Utilisation quotidienne ». Chaleur Tour- nante Humide.

7.2 Remarques sur : Chaleur

Tournante Humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1. La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Pour les instructions de cuisson, reportez- vous au chapitre « Conseils », Chaleur Toumante Humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre «Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ».

7.3 Réglage : Modes de cuisson

1. Mettez en fonctionnement l'appareil. Le

mode de cuisson par défaut et la température s'affichent.

2. Appuyez sur le symbole du mode de

cuisson (©) pour accéder au sous-menu.

3. Sélectionnez le mode de cuisson et

appuyez sur OK. La température s'affiche.

4. Réglez la température. Appuyez sur la

5. Appuyez sur la touche START.

Sonde de cuisson - vous pouvez brancher la sonde à tout moment avant ou pendant la cuisson. Reportez-vous au chapitre «Utilisation des accessoires, Sonde de cuisson ».

6. STOP - appuyez pour désactiver le mode

7. Mettez à l'arrêt l'appareil.

Appuyez sur = pour accéder au menu. Élément du menu Application Cuisson assistée Indique les programmes automatiques. Nettoyage Indique les programmes de nettoyage. FRANÇAIS 13

Élément du menu Application Sous-menu pour : Connections Mes programmes Indique les réglages fa- voris. Options Pour régler l'appareil. Configura- Connections Pour régler la configura- tions tion du réseau. Configura- Pour régler l'appareil. tion Service Affiche la version et la configuration du logiciel Sous-menu pour : Nettoyage Sous-me- Application

Nettoyage Durée: 1h par pyrolyse, rapide Nettoyage Durée : 1h 30 min. par pyrolyse, normale Nettoyage Durée :2h 30 min. par pyrolyse, renforcée Sous-menu pour : Options Sous-me- Description WiFi Pour activer et désactiver : Wi-Fi. Télécom Pour activer et désactiver la télécom- mande mande. Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi. Fonctionne- Pour lancer automatiquement la télé- ment à dis- commande après avoir appuyé sur tance auto- DEMARRER. matique Option visible uniquement après avoir activé : Wi-Fi. Réseau Pour vérifier le statut du réseau et la puissance du signal de : Wi-Fi. Ignorer Ré- Pour désactiver le réseau actuel de la seau connexion automatique avec l'appa- reil. Sous-menu pour : Configuration Sous-me- Description Langue Définit la langue de l'appareil. Affichage Lu- Règle la luminosité de l'affichage. minosité Son touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. II n'est pas possible Sous-me- Application n PP! de couper la tonalité pour ©. Eclairage Allume et éteint l'éclairage. Volume Alar- Règle le volume des signaux sonores four ‘ me et des tonalités des touches. Sécurité en- Empêche l'activation accidentelle de pere ac Règle l'heure etla date actuelles. fants l'appareil. uelle Préchauffa- Réduit la durée de préchauffage. Uni- | ge Rapide quement disponible avec certains mo- | Sous-menu pour : Service des de cuisson. Nettoyage Active et désactive le rappel. Sous-me- Description Conseille nu Indication Du _ Allume et éteint l'horloge. Mode démo Code d'activation / de désactivation Temps 2468 Affichage Change le format de l'affichage de Version du Informations sur la version logicielle. Heure l'heure. logiciel Réinitialiser … Restaure les réglages d'usine. tous les ré- glages 14 FRANÇAIS

7.5 Réglage : Cuisson assistée

Le sous-menu Cuisson assistée comprend un ensemble de fonctions et de programmes supplémentaires conçus pour les plats dédiés. Chaque plat de ce sous-menu est fourni avec un réglage approprié. Vous pouvez régler la durée et la température pendant la cuisson. Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec la Sonde de cuisson. Le niveau de cuisson du plat : + Saignant + À point + Bien cuit Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec le Poids automatique.

1. Mettez en fonctionnement l'appareil.

2. Appuyez sur la touche =

3. Appuyez sur Ÿ. Passez à la Cuisson

4. Choisissez un plat ou un type d'aliment.

5. Placez les aliments dans l'appareil et

appuyez sur START. Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire.

Vous pouvez sauvegarder vos configurations favorites, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris.

1. Mettez en fonctionnement l'appareil.

2. Sélectionnez le réglage préféré.

3. Appuyez sur la touche =.

4. Sélectionnez : Mes programmes /

Enregistrer les réglages actuels.

5. Appuyez sur + pour ajouter le réglage à la

liste de : Mes programmes.

6. Appuyez sur la touche OK.

9 - appuyez pour réinitialiser le réglage.

@ - appuyez pour annuler le réglage.

8.2 Verrouillage des touches

Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire de la fonction de l'appareil.

1. Mettez en fonctionnement l'appareil.

2. Sélectionnez un mode de cuisson.

3. Ÿ, À - appuyez simultanément pour

activer la fonction. À, 8 - appuyez simultanément pour activer la fonction.

8.3 Sécurité enfants

Cette fonction empêche l'activation accidentelle de l'appareil.

1. Mettez en fonctionnement l'appareil.

2. Appuyez sur la touche

3. Sélectionnez Options / Sécurité enfants.

4. Appuyez sur les lettres du code par ordre

alphabétique. Sécurité enfants est activée. Lorsque cette fonction est activée, accédez à : Minuteur, Wi-Fi et l'ampoule sont disponibles. Pour permettre l’utilisation de l'appareil, appuyez sur les lettres du code par ordre alphabétique. La porte est verrouillée lorsque cette fonction est activée et que l'appareil est à l'arrêt.

8.4 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, si le mode de cuisson est actif et qu'aucun réglage n'est modifié, l'appareil se met à l'arrêt automatiquement au bout d'un certain temps. co) © m) 30-115 125

B co © 250 -maximum 3 Si vous comptez exécuter un mode de cuisson pendant une durée supérieure au temps d'arrêt automatique, réglez la durée de cuisson, Reportez-vous au chapitre «Fonctions de l'horloge ». L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde de cuisson, Fin de cuisson.

9. FONCTIONS DE L'HORLOGE

9.1 Description des fonctions de

l'horloge Fonction Description Minuteur Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min Vous pouvez définir ce qui se passe lorsque la durée s'est écoulée en dé nissant la valeur préférée de : Fin de l'action. Fin de l'ac- tion Son alarme - lorsque la durée s'est écoulée, le signal retentit. Vous pouvez régler cette fonction à tout moment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt. Son et arrêt du four - lorsque la durée s'est écoulée, le signal retentit et le mo- de de cuisson s'éteint. Information display : lorsque la durée s'est écoulée, le message apparaît à l'écran. Vous pouvez régler cette fonc- tion à tout moment, même lorsque l'ap- pareil est à l'arrêt Démarrage retardé Pour reporter le début et / ou la fin de la cuisson. Prolonga- tion de la durée Pour rallonger le temps de cuisson. Compteur Pour indiquer la durée de fonctionne- ment de l'appareil. Le maximum est de 23 h 59 min. Vous pouvez activer et désactiver la fonction. Cette fonction n'a aucune incidence sur le fonctionne- ment du four. 16 FRANÇAIS

8.5 Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.

9.2 Réglage : Heure actuelle

1. Mettez en fonctionnement l'appareil.

2. Appuyez sur Heure actuelle.

4. Appuyez sur la touche OK.

9.3 Réglage : Minuteur

1. Choisissez le mode de cuisson et réglez

2. Appuyez sur la touche ©).

Vous pouvez sélectionner la Fin de l'action préférée en appuyant sur ® ®

4. Appuyez sur OK. Répétez l'action jusqu'à

ce que l'écran principal soit affiché. S'il ne reste que 10 % du temps de cuisson et que les aliments ne semblent toujours pas cuits, vous pouvez prolonger le temps de cuisson. Vous pouvez également modifier le mode de cuisson. Appuyez sur +1min pour prolonger le temps de cuisson.

9.4 Réglage : Démarrage retardé

1. Réglez le mode de cuisson et la

température. Appuyez sur la touche ©). Réglez le temps de cuisson. Appuyez sur la touche ® ® +. Appuyez sur Démarrage retardé. Choisissez l'heure de début souhaitée. NpHnEs wN Appuyez sur OK. Répétez l'action jusqu'à ce que l'écran principal soit affiché.

9.5 Réglage : Compteur

1. Réglez le mode de cuisson et la

2. Appuyez sur la touche ©).

3. Appuyez sur la touche ® © ®.

4. Appuyez sur Compteur.

Faites glisser ou appuyez sur © pour afficher le temps de cuisson sur l'écran principal.

6. Appuyez sur OK. Répétez l'action jusqu'à

ce que l'écran principal soit affiché.

minuteur ation des réglages du Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson.

1. Appuyez sur la touche ().

2. Réglez la valeur du minuteur.

3. Appuyez sur la touche OK.

10. UTILISATION DES ACCESSOIRES

| À\ AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

10.1 Insertion des accessoires

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille. Grille métallique Insérez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plat à rôtir Poussez la plaque entre les rails du support de grille.

10.2 Sonde de cuisson

Cela mesure la température à l'intérieur des aliments. Vous pouvez l'utiliser avec tous les modes de cuisson. Il y a deux températures à régler + ‘C- la température à l'intérieur de l'appareil : minimum 120 °C. +79 - la température à cœur des aliments. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : + _ Les ingrédients doivent être à température ambiante. + Ne l'utilisez pas pour des plats liquides. + Pendant la cuisson, l'aiguille du capteur d'aliments doit être complètement insérée dans le plat. L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. Elle dépend de la quantité FRANÇAIS 17

d'aliments, du mode de cuisson et de la température. Cuisson avec : Sonde de cuisson ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée en silicone de la sonde de cuisson. La pointe de la sonde de cuisson ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson. /\ AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlures lorsque la sonde alimentaire et les supports de grille deviennent chauds. Ne touchez pas la poignée de la sonde de cuisson avec les mains nues. Utilisez toujours des gants de cuisine.

1. Mettez en fonctionnement l'appareil.

2. Réglez le mode de cuisson et, si

nécessaire, la température du four.

3. Insérez la sonde de cuisson dans le plat :

Viande, volaille et poisson Insérez toute la longueur de l'aiguille de la sonde alimentaire au centre de la viande ou du poisson à sa partie la plus épaisse. Ragoût Introduisez la pointe de la sonde de cuisson exactement au centre de la cocotte. La sonde de cuisson doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour y parvenir, utilisez un

11.1 Recommandations de cuisson

Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés. 18 FRANÇAIS

4. Branchez la sonde de cuisson dans la

prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit ». L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson.

5. / - appuyez pour régler la température

6. * + + - appuyez pour définir l'option

préférée : + Son alarme - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le signal sonore retentit. + Son et arrêt du four - lorsque les aliments atteignent la température à cœur, le signal sonore retentit et le four s'arrête.

7. Sélectionnez l'option et appuyez

plusieurs fois sur OK pour passer à l'écran principal.

8. Appuyez sur la touche START.

Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le temps de cuisson si nécessaire

9. Débranchez la sonde alimentaire et

sortez le plat de l'appareil. Votre appareil peut cuire ou rôtir différemment de votre appareil précédent Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier

Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Symboles utilisés dans les tableaux : Yi Type d'alment Mode de cuisson °C Température Accessoire Niveau de la grille @ Heure de cuisson (min)

11.2 Chaleur Tournante Humide -

accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. + Plaque à pizza - sombre, non réféchissante, diamètre 28cm + Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm + Ramequins - céramique, diamètre 8cm, hauteur 5 cm + Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm

11.3 Chaleur Tournante Humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. & = °C E] (a) Petits pains sucrés, Plateau de cuisson ou plat à 180 2 20-30 16 morceaux rôtir Petits pains, 9 mor- Plateau de cuisson ou plat à 180 2 30-40 ceaux rôtir Pizza, surgelée, grille métallique 220 2 10-15 0,35 kg Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à 170 2 25-35 rôtir Brownie Plateau de cuisson ou plat à 175 3 25-30 rôtir Soufflé, 6 morceaux ramequins en céramique sur 200 3 25-30 une grille métallique Fond de tarte en gé- moule à tarte sur une grille 180 2 15-25 noise métallique Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille 170 2 40-50 métallique Poisson poché, 0,3 kg_ Plateau de cuisson ou plat à 180 3 20-25 rôtir Poisson entier, 0.2 kg _ Plateau de cuisson ou plat à 180 3 25-35 rôtir Filet de poisson, plaque à pizza sur la grille mé- 180 3 25-30 0,3kg tallique FRANÇAIS 19

Viande pochée, Plateau de cuisson ou plat à 200 35-45 0,25 kg rôtir Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou plat à 200 25-30 rôtir Cookies, 16 mor- Plateau de cuisson ou plat à 180 20-30 ceaux rôtir Meringues, 24 mor- Plateau de cuisson ou plat à 180 25-35 ceaux rôtir Muffins, 12 morceaux _ Plateau de cuisson ou plat à 170 30-40 rôtir Petite pâtisserie sa- Plateau de cuisson ou plat à 180 25-30 lée, 20 morceaux rôtir Biscuits à pâte sa- Plateau de cuisson ou plat à 150 25-35 blée, 20 morceaux rôtir Tartelettes, 8 mor- Plateau de cuisson ou plat à 170 20-30 ceaux rôtir Légumes, pochés, Plateau de cuisson ou plat à 180 35-45 04kg rôtir Omelette végétarien plaque à pizza sur la grille mé- 200 25-30 ne tallique Légumes méditerra- Plateau de cuisson ou plat à 180 25-30 néens, 0,7 kg rôtir

11.4 Informations pour les organismes de contrôle

Tests conformes à la norme IEC 60350-1.

Petits gâteaux, 20 par pla- Chauffage Haut/ Bas Plateau de 3 170 20-35 teau cuisson Petits gâteaux, 20 par pla- Chaleur tournante Plateau de 3 150 - 160 20-35 teau cuisson Petits gâteaux, 20 par pla- Chaleur tournante Plateau de 2et4 150 - 160 20-35 teau cuisson Tarte aux pommes, Chauffage Haut/ Bas Grille métal 2 180 70-90 2 moules 920 cm lique Tarte aux pommes, Chaleur tournante Grille métal 2 160 70-90 2 moules 920 cm lique Génoise, moule à gâteau Chauffage Haut/ Bas Grille métal- 2 170 40-50 926 cm 1) ique Génoise, moule à gâteau Chaleur tournante Grille métal 2 160 40-50 926 cm 1) lique 20 FRANÇAIS

Génoise, moule à gâteau Chaleur tournante Grille métal- 2et4 160 40-60 @26 em 1) lique Sablé Chaleur tournante Plateau de 3 140-150 20-40 cuisson Sablé Chaleur tournante Plateau de 2et4 140-150 25-45 cuisson Sablé Chauffage Haut/ Bas Plateau de 3 140-150 25-45 cuisson Pain grillé, 4 à 6 mor- Gril Grille métal- 4 max. 1-5 ceaux1) lique Steak haché de bœuf, Gil Grille métal 4 max. 20-30 à 2) lique, lèchef- 6 pièces, 0,6 kg e

1) Préchauftez l'appareil pendant 10 minutes.

2) placez la grille métallique sur le troisième niveau et la lèchefrite sur le deuxième niveau du four. Préchauffez

l'appareil pendant 10 minutes. Retournez les aliments à la moitié du temps de cuisson.

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

/\ AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant le

nettoyage Agent nettoyant + Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux. + Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. + Nettoyez les taches avec un détergent doux. Utilisation quotidienne + Essuyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. + De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil où sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez l'intérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation. Accessoires + Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. + Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

12.2 Retrait des supports de grille

Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.

1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il

2. Écartez l'avant du support de grille de la

3. Écartez l'arrière du support de grille de la

paroi latérale et retirez-le. FRANÇAIS 21

Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. Les goupilles de retenue sur les rails télescopiques doivent pointer vers l'avant.

12.3 Nettoyage par pyrolyse

Utilisez-la pour nettoyer l'appareil et brûler les résidus. /\ AVERTISSEMENT! Risque de brûlure. À\ ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que cette fonction, Vous risqueriez d'endommager le four. Ne démarrez pas la fonction si vous n'avez pas entièrement fermé la porte du four.

1. Mettez à l'arrêt l'appareil et attendez qu'il

3. Nettoyez la sole du four et la vitre interne

de la porte avec de l'eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux.

4. Mettez en fonctionnement l'appareil.

5. Appuyez sur —/ Nettoyage.

6._ Sélectionnez le mode de nettoyage. Option Durée Nettoyage par pyrolyse, ra- 1h pide Nettoyage par pyrolyse, 4 h 30 min normale Nettoyage par pyrolyse, 2h 30 min renforcée Lorsque le nettoyage commence, la porte du four se verrouillé et l'éclairage s'éteint. Le 22 FRANÇAIS ventilateur de refroidissement fonctionne à vitesse élevée. STOP - appuyez pour interrompre le nettoyage avant qu'il ne soit terminé. N'utilisez pas l'appareil tant que le symbole de verrouillage de la porte reste affiché.

7. Une fois le nettoyage terminé, mettez à

l'arrêt le four et attendez qu'il soit froid.

8. Nettoyez l'intérieur du four avec un

chiffon doux. Retirez les résidus du fond du four.

12.4 Nettoyage Conseille

Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est recommandé. Utilisez la fonction : Nettoyage par pyrolyse.

12.5 Retrait et installation de la

porte La porte du four dispose de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. À ATTENTION! N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux en verre.

1. Ouvrez complètement la porte et

saisissez les 2 charnières de porte.

2. Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce

qu'ils produisent un clic.

3. Fermez la porte du four à mi-chemin de la

première position d'ouverture. Puis, Soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement.

4. Posez la porte sur un chiffon doux placé

sur une surface stable.

5. Tenez la garniture de porte B sur le bord

supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.

6. Retirez le cache de la porte en le tirant

7. Saisissez les panneaux de verre de la

porte par leur bord supérieur et dégagez- les un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.

8. Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse.

Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.

9. Après le nettoyage, installez les

panneaux de verre et la porte du four. Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets. Veillez à replacer les panneaux de verre {A et B) dans le bon ordre. Vérifiez le symbole/l'impression sur le côté du panneau de verre. Chacun des panneaux de verre semble différent pour faciliter le démontage et le montage. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre central dans son logement.

12.6 Remplacement de l’ampoule

/\ AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.

1. Éteignez l'appareil et attendez qu'il

refroidisse. Débranchez l'appareil.

3. Placez le chiffon sur le sol du four.

/\ ATTENTION! Tenez toujours la lampe halogène avec un chiffon pour éviter que les résidus de graisse ne brûlent sur la lampe. FRANÇAIS 23

1. Tournez le diffuseur en verre pour le

retirer. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Installez le diffuseur en verre.

2. Nettoyez le diffuseur en verre.

/\ AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

Description du problème Cause et solution Vous ne pouvez pas mettre l'appa- reil en fonctionnement ni le faire fonctionner. L'appareil n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Pour régler l'horloge, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». La porte n'est pas correctement fermée Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si le problème se re- produit, faites appel à un électricien qualifié. Sécurité enfants est activée. L'éclairage est éteint. L'ampoule est grillée. Remplacez l'ampoule. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » @ Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage. Répétez le nettoyage sil est interrompu par une coupure de courant. Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez que votre appareil mobile est bien connecté au réseau sans fil. Véri- fiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou confi- guration du routeur modifiée. Pour reconfigurer l'appareil et l'appareil mobile, reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. La puissance du signal du réseau sans fil est faible Déplacez le routeur aussi près que possible de l'appareil Le signal sans fil est perturbé par un four à micro-ondes qui se trou- ve près de l'appareil. Éteignez le four à micro-ondes. Évitez d'utiliser simultanément le four à micro-ondes et la télécommande de l'appareil. Les micro-ondes perturbent les signaux Wi-Fi.

Quand une erreur de logiciel se produit, l'affichage indique un message d'erreur. Vous trouverez la liste des problèmes dans le tableau ci-dessous. 24 FRANÇAIS

Code et description Solution C2 - la Sonde de cuisson se trouve dans la cavité de l'appareil pendant le Nettoyage par pyrolyse. Retirez la Sonde de cuisson. C3 - la porte n'est pas correctement fermée pendant le Nettoyage par pyrolyse. Refermez la porte. F111 - la Sonde de cuisson n'est pas correctement in- sérée dans la prise. Branchez complètement la Sonde de cuisson dans la prise. F240, F439 - les champs tactiles de l'affichage ne fonctionnent pas correctement. Nettoyez la surface de l'affichage. Vérifiez que les champs tactiles sont propres. F601 - problème au niveau du signal Wi-Fi Vérifiez votre connexion réseau. Reportez-vous au cha- pitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. F604 - la première connexion au Wi-Fi a échoué. Mettez à l'arrêt et de nouveau en fonctionnement l'ap- pareil, puis réessayez. Reportez-vous au chapitre «Avant la première utilisation », Connexion sans fil. F908 - le système de l'appareil ne peut pas se connec- ter au bandeau de commande. Mettez à l'arrêt puis de nouveau en fonctionnement l'ap- pareil. F602, F603 - le Wi-Fi n'est pas disponible. 1) Mettez à l'arrêt puis en fonctionnement l'appareil.

1) Lorsque le message d'erreur suivant continue à apparaître sur l'affichage, un sous-système défectueux a peut-

être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions de l'appareil continuent à fonctionner normalement.

13.3 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de l'appareil. Elle est visible lorsque vous ouvrez la porte. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons d'écrire les informations Modèle (MOD.) : Référence produit (PNC) : Numéro de série (SN)

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Fiche d'informations sur le produit et informat

ns sur le produ conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EOE8P19WH 9494098492 Indice d'efficacité énergétique 812 FRANÇAIS 25

Classe d'efficacité énergétique

Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conven- tionnel

Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante

Source de chaleur Électricité Volume 721 Type de four Four encastrable Masse 30.1 kg IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et gris : Méthodes de mesure des performances.

14.2 Conseils pour économiser

l'énergie Les conseils ci-dessous vous aideront à économiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre appareil. Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place. Utilisez des plats en métal et des moules et récipients foncés et non réfléchissants pour accroître les économies d'énergie. Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommandation spécifique. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou réchauffer d'autres plats. 26 FRANÇAIS Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Si un programme avec Durée est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants s'éteignent automatiquement plus tôt dans certaines fonctions de l'appareil. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les aliments au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Chaleur Tournante Humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie. Mode Veille Après 2 min, l'affichage passe en mode veille.

Recyclez les matériaux portant le symbole $. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils @D concerne la France uniquement :

REPRISE AL EVRASON Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent À DÉPOSER

portant le symbole À avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

@(0X Points de collecte sur wnw-quefiredemesdechets.fr Prlgiez la réparation ou le don de votre appareil! FRANÇAIS 27