EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X - Four encastrable ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X ELECTROLUX au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X

Catégorie : Four encastrable

Type de produit Four encastrable multifonction
Capacité 70 litres
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 59.4 x 59.5 x 56.7 cm
Poids 35 kg
Puissance 3 500 W
Fonctions principales Cuisiner, rôtir, griller, cuisson à la vapeur
Type de nettoyage Nettoyage par catalyse
Écran de contrôle Affichage numérique
Accessoires inclus Grille, plat à rôtir
Consommation énergétique A
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Garantie 2 ans
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrées standard
Pièces détachées et réparabilité Disponibles via le service après-vente

FOIRE AUX QUESTIONS - EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X ELECTROLUX

Comment préchauffer le four ELECTROLUX EOE6P41Z?
Pour préchauffer le four, sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée, réglez la température désirée et appuyez sur le bouton de démarrage. Attendez que le voyant de préchauffage s'éteigne.
Comment nettoyer l'intérieur du four ELECTROLUX EOE6P51X?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Pour un nettoyage en profondeur, activez la fonction de nettoyage à la vapeur si disponible, puis essuyez avec un chiffon humide.
Le four ne chauffe pas, quelles peuvent être les causes?
Vérifiez si le four est correctement branché à la prise électrique. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que la température est réglée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quel est le mode de cuisson recommandé pour les gâteaux dans le KOEDP41X?
Pour cuire des gâteaux, utilisez le mode de chaleur tournante à une température de 160 à 180°C. Cela permet une cuisson uniforme.
Comment régler la minuterie sur le ELECTROLUX EOE6P41Z?
Appuyez sur le bouton de minuterie, puis utilisez les boutons + et - pour régler le temps souhaité. Appuyez sur le bouton de démarrage pour activer la minuterie.
Les voyants du four clignotent, que faire?
Cela peut indiquer une erreur de fonctionnement. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques ou réinitialisez le four en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur sur le EOE6P51X?
Remplissez le réservoir d'eau du four, sélectionnez la fonction de cuisson à la vapeur, réglez la température et le temps de cuisson, puis démarrez le four.
Quelle est la capacité maximale du four ELECTROLUX EOE6P41Z?
La capacité maximale de ce four est d'environ 70 litres, ce qui permet de cuire plusieurs plats simultanément.
Comment vérifier si le four est en mode éco?
Vérifiez l'affichage à l'écran du four. Si le mode éco est activé, un symbole ou un indicateur correspondant sera allumé.

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EOE6P41Z EOE6P51X KOEDP41X ELECTROLUX

Merci d'avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux Consultez notre site pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com LHONHHmBSN A Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop

SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. ÂÀ Avertissement/Consignes de sécurité © Informations générales et conseils (81 Informations environnementales Sous réserve de modifications.

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes

vulnérables - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. - Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. + AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. - Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. - Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.

www.electrolux.com N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est

éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties

accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation + N'installez pas et ne branchez pas un

appareil endommagé. AVERTISSEMENT! + Suivez scrupuleusement les L Î \ L'appareil doit être installé instructions d'installation fournies uniquement par un avec l'appareil professionnel qualifié. + Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Retirez l'intégralité de l'emballage. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

+ Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. + _ Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. + Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. + Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte du four s'ouvre sans retenue. + L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique. FRANÇAIS 5 Vis de montage 4x25 (mm) Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra- vail) 590 (600) (mm) Largeur du meuble 560 (mm) Profondeur du meu- ble 550 (550) (mm) Hauteur de l'avant de l'appareil 594 (mm) Hauteur de l'arrière de l'appareil 576 (mm) Largeur de l'avant de l'appareil 595 (mm) Largeur de l'arrière de l'appareil 559 (mm) Profondeur de l'ap- pareil 569 (mm) Profondeur d'encas- trement de l'appareil 548 (mm) Profondeur avec porte ouverte 1022 (mm) Dimensions minima- les de l'ouverture de ventilation. Ouvertu- re placée sur la par- tie inférieure de la face arrière 560x20 (mm) Longueur du câble d'alimentation sec- teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face ar- rière 1500 (mm)

2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe- circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous

www.electrolux.com permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. + Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur. + Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation. Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'Europe : H07 RN-F, H05 RN-F, HO5 RRF, H05 VMV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau : Puissance totale Section du câble (W) (mm?) fonctionne. De l'air chaud peut se dégager. N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau. N'exercez pas de pression sur la porte ouverte. N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement. Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil. AVERTISSEMENT! maximum 1 380 3 x 0.75 maximum 2 300 3x1 maximum 3 680 3x 1.5 Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être 2 cm plus long que les câbles de phase et neutre (câbles bleu et marron).

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. + Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur). + Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. + Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués. + Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement. + Éteignez l'appareil après chaque utilisation. + Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci Î\ Risque d'endommagement de l'appareil. Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : — ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil. — ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. — ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. — ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson. —_ Installez ou retirez les accessoires avec précautions. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce. Cuisinez toujours avec la porte du four fermée.

+ Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.

2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. + Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. + Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. + Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. + Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! + Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. + Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. + Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.

2.5 Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT! î \ Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. + Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction FRANÇAIS 7 Première utilisation, retirez de la cavité du four : — tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. — tout objet amovible (y compris les grilles, les rails, etc., fournis avec le produit), en particulier les récipients, plateaux, plaques, ustensiles, etc. anti-adhésifs. Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nous recommandons à nos clients de suivre les conseils ci- dessous — assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. — assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. Contrairement aux humains, certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. — Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est en cours. Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles,

www.electrolux.com casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées nocives. Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage intérieur

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! Concernant lalles lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.

Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. + Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine. + Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. + Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. + Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. + Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. + Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.

3.2 Fixation du four au meuble

  • Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis. + Plat à rôtir

5. BANDEAU DE COMMANDE

5.1 Manettes rétractables

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La manette sort alors de son logement.

5.2 Touches sensitives

Bandeau de commande Manette de sélection des modes de cuisson Affichage Thermostat Élément chauffant Prise pour la sonde à viande Éclairage Ventilateur EI Support de grille, amovible Position des grilles

Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse. + Sonde de cuisson Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. A Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfon- Es cée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désac- ’ tiver l'éclairage du four. o Pour régler une fonction de l'horloge. °C Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à viande (si présente). Utilisez-la uniquement lorsqu'un mode de cuisson est en cours.

FRANÇAIS 11 A. Minuteur / Température B._ Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle C.. Sonde à viande (uniquement sur certains modèles) D. Verrouillage de la porte (sur certains modèles uniquement) E. Heures/minutes F. Mode Démo G. Fonctions de l'horloge

6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Régjlez l'heure avant d'utiliser le four.

6.1 Nettoyage initial

Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez du four les acces- soïres et les supports de grille amovibles. Nettoyez le four et les ac- cessoires avec un chiffon doux, de l'eau tiède et un détergent doux. Placez les accessoires et les supports de grille amo- vibles dans le four.

6.2 Préchauffage initial

Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : [1]. Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. © Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. As- surez-vous que la pièce est ventilée.

7. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Comment régler : Mode de

cuisson Étape 1 Tournez la manette des mo- des de cuisson pour sélec- tionner un mode de cuisson.

www.electrolux.com Étape 2 Tournez la manette pour sé- lectionner la température. Mode de cuisson Application Étape 3 Une fois la cuisson termi- née, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.

7.2 Préchauffage rapide

La fonction Préchauffage rapide diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours.

1. Tournez la manette des fonctions du

four pour sélectionner le préchauffage rapide.

2. Tournez la manette du thermostat

pour sélectionner la température. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, le signal sonore retentit

3. Réglez une fonction du four.

7.3 Indicateur de chauffe

Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage © apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue.

7.4 Modes de cuisson

Chaleur tour- Pour faire cuire sur 3 ni- veaux en même temps et pour sécher des ali- ments. Mode de Applic cuisson 0 Le four est éteint. Position Arrêt == Pour diminuer le temps 2> de préchauffe. Préchauffage rapide nante ee A Diminuez les tempéra- tures de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut Bas. QG Lou cuire des pizzas. () Pour faire dorer de fa- Fonction piz- Çon intensive et obtenir ul un dessous croustillant. = Pour cuire et rôtir des _—| aliments sur un seu ni- Chauffage YEau- Haut/ Bas Pour cuire des gâteaux —| à fond croustillant et Cuisson de Pour stériliser des ali- sole ments. Pour décongeler des an aliments (fruits et légu- sconcéla. Mes). Le temps de dé- Béerase congélation dépend de la quantité et de la gros- seur des plats surgelés. F1 Cette fonction est con- NA çue pour économiser de Chaleur tour- nante humide l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sé- lectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'in- formations, consultez la partie sur les remar- ques du chapitre « Util- sation quotidienne ». Chaleur tournante hu- mide.

FRANÇAIS 13 énergétique et aux exigences Ecodesign Mode de Application selon les normes EU 65/2014 et UE 66/2014. Tests conformément à la norme cuisson EN 60350-1. = Pour faire griller des ali- à ; DEN EDEN La porte du four doit être fermée pendant LJ Press Et la cuisson pour que la fonction ne soit Gril rapide Cr riller du pain pas interrompue et que le four fonctionne pour 9) [EIRE avec la plus grande efficacité = Pour rôtir de gros mor- énergétique possible. is ceaux de viande ou de Lorsque vous utilisez cette fonction, Turbo gril Volaille avec os sur un l'éclairage s'éteint automatiquement au seul niveau. Pour grati- bout de 30 secondes. ner et faire dorer. : . = Pour consulter les instructions de Pour activer le nettoya- cuisson, reportez-vous au chapitre ge par pyrolyse du four. « Conseils », Chaleur tournante humide Pour obtenir des recommandations Pyrolyse our >s nidation générales sur l'économie d'énergie, | reportez-vous au chapitre « Efficacité

7.5 Remarques sur : Chaleur énergétique », « Économie d'énergie ».

tournante humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité

8. FONCTIONS DE L'HORLOGE

8.1 Tableau des fonctions de l'horloge

Fonction de l'horloge Application Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. Heure EN Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que Durée si un mode de cuisson est réglé. 5| Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez Fin que si un mode de cuisson est réglé. EE Combinaison de fonctions : Durée, Fin. Départ différé A Pour régler un décompte. Cette fonction est sans ef- Minüteur. fet sur le fonctionnement du four. Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le four est à l'arrêt.

8.2 Comment régler : Heure attendez que l'écran affiche : hr, 12:00.

Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique,

www.electrolux.com Étape 1 Tournez la manette du thermostat pour régler l'heure. Étape 2 (D. appuyez pour confirmer. L'affichage indique l'heure réglée et : min. 00 - clignote. Étape 3 Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes. Étape 4 (D. appuyez pour confirmer. L'affichage indique la durée réglée. © - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. © - clignote à l'écran.

8.3 Comment régler la

fonction : Durée Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Étape 2 (D- appuyez à plusieurs reprises. |->|- commence à clignoter. Étape 3 Tournez la manette de commande pour régler les minutes. © - appuyez pour confirmer. Étape 4 Tournez la manette du thermostat pour régler l'heure. © - appuyez pour confirmer. Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement. Étape 5 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 6 Tournez la manette sur la position Arrêt.

8.4 Comment régler la

fonction : Fin Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Étape 2 (D- appuyez à plusieurs reprises. |- commence à clignoter. Étape 3 Réglez l'heure à l'aide de la manette de température. © - appuyez pour confirmer. Étape 4 Réglez les minutes à l'aide de la manette de température. © - appuyez pour confirmer. À l'heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four se met à l'arrêt automatiquement. Étape 5 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 6 Tournez la manette sur la position Arrêt.

8.5 Comment régler la

fonction : Départ différé Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson. Étape 2. appuyez à plusieurs reprises. |->1- commence à clignoter. Étape 3 À l'aide de la manette de température, réglez les minutes de la fonction : Durée. Appuyez sur : D. Étape 4 Toumez la manette du thermostat pour régler l'heure pour la fonction : Durée. Appuyez sur : L'affichage indique : >|. Étape 5 Tournez la manette du thermostat pour régler l'heure pour la fonction : Fin. Appuyez sur : D. Étape6 À l'aide de la manette de température, réglez les minutes de la fonction : Fin. Appuyez sur : L'affichage indique : la température choisie, 1, >|. Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à l'heure de Fin réglée. À l'Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée cli- gnote sur l'affichage. Le four s'éteint. Étape7 Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. Étape 8 Tournez la manette sur la position Arrêt.

8.6 Comment régler la

fonction : Minuteur Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé. Étape 83% - appuyez à plusieurs reprises. À, 00 - clignotent. Étape 2 Tournez la manette du thermostat pour régler les secondes puis les mi- nutes. Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote. Étape 3 Réglez les heures. Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s. Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.

www.electrolux.com Étape 4 Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00, À - clignotent. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Utilisation de la sonde à

viande La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. Le four s'éteint lorsque la viande atteint la température réglée. Vous devez régler deux températures + La température du four. Reportez- vous au tableau de rôtissage. + La température à cœur. Reportez- vous au tableau de la sonde à viande. À ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie avec le four ou des pièces de rechange d'origine.

1. Sélectionnez la température et la

2. Placez la pointe de la sonde à viande

(avec le symbole /? sur la poignée) au centre de la viande.

3. Insérez la pointe de la sonde à

viande dans la prise, en haut de la cavité. Assurez-vous que la sonde à viande est bien insérée dans la viande et que la fiche est bien branchée dans

9. UTILISATION DES ACCESSOIRES

la prise de l'appareil durant la cuisson. Lorsque vous utilisez la sonde à viande pour la première fois, la température à cœur par défaut est de 60 °C. Lorsque /? clignote, vous pouvez utiliser la manette de température pour modifier la température à cœur par défaut. L'affichage indique le symbole de la sonde à viande et la température à cœur par défaut.

4. Appuyez sur © pour sauvegarder la

nouvelle température à cœur ou attendez 10 secondes pour que ce réglage soit automatiquement sauvegardé. La nouvelle température à cœur par défaut s'affiche lors de la prochaine utilisation de la sonde à viande. Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, le symbole de la sonde à viande /? et la température à cœur par défaut clignotent. Le signal sonore retentit pendant 2 minutes.

5. Appuyez sur n'importe quelle touche

où ouvrez la porte du four pour arrêter le signal sonore.

6. Retirez la fiche de la sonde à viande

de la prise. Enlevez la viande du four.

7. Mettez le four à l'arrêt.

AVERTISSEMENT! ÂÀ Soyez prudent lorsque vous retirez la pointe et la fiche de la sonde à viande. Attention, la sonde à viande est très chaude. Risque de brûlure À chaque fois que vous branchez la sonde à viande dans la prise, il vous faut de nouveau régler la température à cœur. Vous ne pouvez pas sélectionner les fonctions durée et fin.

Lorsque le four calcule pour la première fois la durée provisoire, le symbole — clignote sur l'affichage. Une fois le calcul effectué, l'affichage indique la durée de la cuisson. Le calcul est effectué en tâche de fond durant la cuisson et la durée est mise à jour sur l'affichage si nécessaire. Vous pouvez modifier à tout moment la température durant la cuisson :

+ _ une fois : la température à cœur réglée s'affiche : si né elle peut être mod 5 secondes. + deux fois : l'affichage indique la température actuelle du four. FRANÇAIS + _trois fois : la température réglée du four s'affiche : si nécessaire, elle peut être modifiée dans les 5 secondes. Cette info est uniquement disponible durant la phase de préchauffage.

2. Toumez la manette de température

pour modifier la température.

9.2 Insertion des accessoires

Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et as- Surez-vous que les pieds sont orien- tés vers le bas. Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille.

www.electrolux.com Grille métallique, Lèchefrite: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus.

10.1 Comment utiliser :

Sécurité enfants Lorsque la fonction est activée, le four ne peut pas être allumé accidentellement. Étape 1 Assurez-vous que la manet- te de sélection des modes de cuisson est sur la posi- tion Arrêt. Étape 2 (D, °C - appuyez simultané- ment pendant 2 secondes. Le signal sonore retentit. SAFE , © - s'affichent. La porte est verrouillée. Pour désactiver la Sécurité enfants, ré- pétez l'étape 2.

10.2 Comment utiliser : touches

verrouil. Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le four est en fonctionnement. Lorsque la fonction est activée, les réglages de la température et de la durée ne peuvent pas être modifiés accidentellement. Étape 1 Réglez une fonction du four. Étape 2 (D, °C - appuyez et mainte- nez enfoncé simultanément pendant 2 s. Le signal sonore retenti. Loc apparaît à l'écran pen- dant 5 s.

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Pour désactiver la fonction Touches verrouil., répétez l'étape 2. Loc s'affiche à l'écran lorsque vous tournez la manette de commande ou appuyez sur une touche si Touches verrouil. est activé. Lorsque vous tournez la manette de sélection des fonctions du four, le four s'arrête. Si vous éteignez le four alors que la fonction Touches Verrouil. est activée, la fonction Touches Verrouil. passe automatiquement à la fonction Sécurité enfants. Reportez-vous au paragraphe «Utilisation de la Sécurité enfants » du chapitre « Fonctions supplémentaires ».

10.3 Voyant de chaleur

résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C. Tournez le thermostat vers la gauche ou la droite pour vérifier la température du four.

10.4 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.

250 -maximum 3 Après un arrêt automatique, tournez les manettes sur la position Arrêt. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande, Durée, Fin.

refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met

11. CONSEILS ET ASTUCES

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

11.1 Conseils de cuisson

Le four dispose de cinq niveaux de grille. Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les réglages standard pour la température, le temps de cuisson et le niveau du four. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche. Le four est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits. FRANÇAIS 19 automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

10.6 Thermostat de sécurité

Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse. Cuisson de gâteaux N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson défini. Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour cuire du pain. Cuisson de viande et de poisson Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule. Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Temps de cuisson Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment, sa consistance et son volume. Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les

20 wwwelectrolux.com meilleurs réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos

11.2 Rôtissage et cuisson

recettes et les quantités lorsque vous utiliserez l'appareil. Chauffage Haut/ Chaleur tournante Bas \ TEAUX ] = (min) CC) CC) Recettes 170 160 (2et4) 45-60 Moule à gé- avec un teau fouet Pâte sablée 170 160 (2et4) 20-30 Moule à gé- teau Cheesecake 170 165 2 80-100 Moule à gâ- au babeurre teau, G 26

Strudel 175 150 2 60-80 Plateau de cuisson Tart@àla 170 165 2 30-40 Moule à gâ- confiture teau, G 26

Génoise 170 150 2 40-50 Moule à gé- teau, G 26

Gâteau de 160 150 2 20-120 Moule à gâ- Noël, pré- teau, G 20 chauffer le cm four à vide Gâteau aux 175 160 2 50-60 Moule à pain prunes, pré- chauffer le four à vide Muffins, pré-_ 170 150- 3 20-30 Plateau de chauffer le 160 cuisson four à vide Muffins, = 140- 2et4 25-35 Plateau de deux ni- 150 cuisson veaux, pré- chauffer le four à vide Muffins, trois - 140- 1,3et5 30-45 Plateau de niveaux, pré- 150 cuisson chauffer le four à vide

FRANÇAIS 21 Chauffage Haut! Chaleur tournante ER ca. 8e O TEAUX 1 e ] e (min) CC) CC) Biscuits 140 3 140- 3 25-45 Plateau de 150 cuisson Biscuits, = 140- 2et4 35-40 Plateaude deux niveaux 150 cuisson Biscuits, trois - = 140- 1,3et5 35-45 Plateau de niveaux 150 cuisson Meringues 120 3 120 3 80-100 Plateau de cuisson Meringues, _- = 120 2et4 80-100 Plateau de deux ni- cuisson veaux, pré- chauffer le four à vide Petits pains, 190 3 190 3 12-20 Plateau de préchauffer cuisson le four à vide Éclairs 190 3 170 3 25-35 Plateau de cuisson Éclairs, deux - = 170 2et4 35-45 Plateau de niveaux cuisson Tartes sur 180 2 170 2 45-70 Moule à gé- plateau teau, S 20 Gâteau avec 160 1 150 2 110- Moule à gé- beaucoup de 120 teau, G24 fruits cm Préchauffez le four à vide. 52 Chauffage Haut! Chaleur tournante oO) © PAIN Bas ET PIZZA 1 = 1 = (min) (°C) (°C) Pain blanc, 1 190 1 190 1 60-70 - à 2 pièces, 0,5 kg chacu-

ET PIZZA (min) CC) CC) Pain de sei- 190 1 180 1 30-45 Moule à pain gle, le pré- chauffage n'est pas né- cessaire Petits pains, 6 190 2 180 2(2et4) 25-40 Plateaude - 8 petits cuisson pains Pizza 230- 1 230-250 1 10-20 Plateau de 250 cuisson / Plat à rôtir Scones 200 3 190 3 10-20 Plateau de cuisson Préchauffez le four à vide. Utilisez le moule à gâteaux. 7 PRÉPA- Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante

RATIONS À BASE I I (min) D'ŒUFS (°C) (C) Flan de pâtes,le 200 2 180 2 40-50 préchauffage n'est pas nécessaire Flan de légumes, le 200 2 175 2 45-60 préchauffage n'est pas nécessaire Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasagne 180-190 2 180-190 2 25-40 Cannellonis 180-190 2 180-190 2 25-40 Utilisez le deuxième niveau de la grille. Utilisez la grille métallique.

FRANÇAIS 23 Chauffage Haut/ Chaleur tour- (ee Bas nant (D) (min) (CC) ec) Bœuf 200 190 50 - 70 Porc 180 180 90 - 120 Veau 190 175 90 - 120 Rôti de bœuf, saignant 210 200 50 - 60 Rôti de bœuf, cuit à point 210 200 60 - 70 Rôti de bœuf, bien cuit 210 200 70-75 = Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante o VIANDE + + Re CC) Palette de porc, avec 2 170 2 120 - 150 couenne Jarret de porc, 2mor- 180 2 160 2 100 - 120 ceaux Gigot d'agneau 190 2 175 2 110 - 130 Poulet entier 220 2 200 2 70-85 Dinde entière 180 2 160 2 210 - 240 Canard entier 175 2 220 2 120 - 150 Oie entière 175 2 160 1 150 - 200 Lapin, en morceaux 190 2 175 2 60 - 80 Lièvre, en morceaux 190 2 175 2 150 - 200 Faisan entier 190 2 175 2 90 - 120 Utilisez le deuxième niveau de la grille. Chauffage Haut/ Chaleur tour- oO) CPR Bas nante (min) (°C) (°C) Truite / Dorade, 3-4 poissons 190 175 40-55 Thon / Saumon, 4 - 6 filets 190 175 35-60

Préchauffez le four à vide. æ) oO PORC Utilisez le premier ou le deuxième niveau ts) (min) de la grille. Épaule / Cou / 160-180 90 - 120 P lculer le temps de rôtissage, ix de j our calculer le temps de rôtissage, Noix de jambon, multipliez le temps indiqué dans le tableau ci-dessous par l'épaisseur de la 1-1,5kg viande en cm Côtelettes / Côte 170-180 60 - 90 levée, 1 - 1,5 kg [æ) BŒUF oO Pain de viande, 160-170 50-60 0,75-1k CC) (min) ® = Jarret de porc, 150-170 90-120 Rôtioufiletde 190-200 5-6 Dré-euit, 0,75: 1 bœuf, saignant és Rôti ou filet de 180-190 6-8 bœuf, à point Rôti ou filet de 170-180 8-10 bœuf, bien cuit

(kg) Durée de dé- _Décongélation congélation complémentaire (min) (min) Poulet 1 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse re- tournée, posée sur une grande assiet- te. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moi- DB &æ — tié du temps. Crème 2x02 80-100 10-15 La crème fraîche peut aussi être bat- tue même si elle n'est pas complète- ment décongelée.

(kg) Durée de dé- _Décongélation congélation complémentaire (min) (min) Truite 0,15 25-35 10-15 : Fraises 0,3 30 - 40 10-20 : Beurre 0,25 30 - 40 10-15 : Gâteau 1,4 60 60 :

11.6 Déshydratation - Chaleur

tournante À O FRUITS Couvrez les plateaux avec du papier S sulfurisé ou du papier de cuisson. {h) Pour de meilleurs résultats, arrêtez le Abricots 8à10 four à mi-cuisson, ouvrez la porte et laissez-la refroidir pendant une nuit pour _!"2nches de pommes 6-8 terminer le séchage. Poires 6à9 Pour un plateau, utilisez le troisième niveau de la grille. 11.7 Sonde à viande Pour deux plateaux, utilisez les premier et quatrième niveaux de la grille. ucou. O = ES ta à Rôti de veau TEE EEE Jarret de veau 85-90 ES eo Rôti de bœuf, saignant 45-50 Rôti de bœuf, cuit à point 60-65 Légumes pour 60-70 546 soupe Rôti de bœuf, bien cuit 70-75 Champignons 50-60 6-8 Épaule de porc 80-82 Herbes 40-50 2à3 Jarret de porc 75-80 Réglez la température sur 60 - 70 °C. Agneau 70-75 Poulet 98 D rrurs O LE) LOTS {h) Truite / Dorade 65-70 Prunes 8à10 Thon / Saumon 65-70

11.8 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés

Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

FRANÇAIS 27 Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond Sombre, non réflé- Sombre, non réfléchis- chissant sant Diamètre de 28 cm Diamètre de 26 cm de tarte Céramique Sombre, non réfié- 8 cm de dia- à mètre, 5cm D. 2MiSSant ètre. SM Diamètre de 28 cm

11.9 Chaleur tournante humide

Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci- dessous. D e © CC) (min) Petits pains su- Plateau de cuisson ou 180 2 20 - 30 crés, (16 pièces) plat à rôtir Petits pains, Plateaude cuissonou 180 2 30-40 (9 pièces) plat à rôtir Pizza, surgelée, grille métallique 220 2 10-15 0,35 kg Gâteauroulé Plateau decuissonou 170 2 25-35 plat à rôtir Brownie Plateau de cuisson ou 175 3 25 - 30 plat à rôtir Soufflé, (6 piè- _ramequins en cérami- 200 3 25 - 30 ces) que sur une grille mé- tallique Fond de tarte en moule àtarte surune 180 2 15-25 génoise grille métallique Génoise Victoria Plat de cuisson surla 170 2 40-50 grille métallique Poisson poché, Plateau de cuisson ou 180 3 20-25 0,3kg plat à rôtir Poisson entier, Plateau de cuisson ou 180 3 25-35 02kg plat à rôtir

www.electrolux.com — e © CC) (min) Filet de poisson, plaque à pizza surla 180 3 25 - 30 0,3kg grille métallique Viande pochée, Plateau de cuisson ou 200 3 35-45 0,25 kg plat à rôtir Chachlyk, 0,5 kg Plateau de cuisson ou 200 3 25 - 30 plat à rôtir Cookies, Plateau de cuisson ou 180 2 20 - 30 (16 pièces) plat à rôtir Macarons, Plateau de cuisson ou 180 2 25-35 (24 pièces) plat à rôtir Muffins, (12 piè- Plateau de cuisson ou 170 2 30-40 ces) plat à rôtir Pâtisserie salée, Plateau de cuisson ou 180 2 25 - 30 (20 pièces) plat à rôtir Biscuits pâte Plateau de cuissonou 150 2 25-35 brisée, (20 piè- plat à rôtir ces) Tartelettes, Plateau de cuisson ou 170 2 20 - 30 (8 pièces) plat à rôtir Légumes, po- Plateau de cuissonou 180 3 35-45 chés,04kg plat à rôtir Omelette végé- plaque à pizza surla 200 3 25 - 30 tarienne grille métallique Légumes médi- Plateau de cuisson ou 180 4 25 - 30 terranéens, 0,7

11.10 Informations pour les

organismes de contrôle Tests conformément à la norme IEC 60350-1.

FRANÇAIS 29 5 = O © Es] (min) Petits Chauffage Plateau 3 170 20-30 - gâteaux, Haut/ Bas de cuis- 20 par son plateau Petits Chaleur Plateau 3 150- 20-35 - gâteaux, tournante de cuis- 160 20 par son plateau Petits Chaleur Plateau Z2et4 150- 20-35 - gâteaux, tournante de cuis- 160 20 par son plateau Tourte Chauffage Grillemé- 2 180 70-90 - aux Haut/ Bas _ tallique pom- mes, 2 mou- les @20 cm Tourte Chaleur Grilemé- 2 160 70-90 - aux tournante tallique pom- mes, 2 mou- les @20 cm Génoi- Chauffage Grillemé- 2 170 40-50 Préchauffezle se, mou- Haut/Bas tallique four pendant le à gâ- 10 minutes. teau de 26 cm Génoi- Chaleur Grilemé- 2 160 40-50 Préchauffezle se, mou- tournante _ tallique four pendant le à gâ- 10 minutes. teau de 26 cm Génoi- Chaleur Grilemé- 2et4 160 40-60 Préchauffezle se, mou- tournante _ tallique four pendant le à gâ- 10 minutes. teau de 26 cm Sablé Chaleur Plateau 3 140- 20-40 - tournante de cuis- 150 son

(°C) (min) Sablé Chaleur Plateau 2et4 140 - 25-45 - tournante de cuis- 150 son Sablé Chauffage Plateau 3 140 - 25-45 - Haut/ Bas de cuis- 150 son Toasts, Gril Grille mé- 4 max. 2à3mi- Préchauffez le 4à tallique nutes sur four pendant 6 mor- lapre- 3 minutes. ceaux mière fa- c;2à 3 minutes sur la se- conde fa- ce. Steak Gril Grille mé- 4 max. 20 - 30 Placez la grille haché, tallique et métallique sur le 6 piè- lèchefrite quatrième ni- ces, veau et la lè- 0,6 kg chefrite sur le troisième niveau du four. Retour- nez les aliments à la moitié du temps de cuis- son. Préchauffez le four pendant 3 minutes.

12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Remarques concernant l'entretien

Agents net- toyants Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli- ques. Nettoyez les taches avec un détergent doux.

FRANÇAIS 31 Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. Ok. Utilisation quotidienne De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.

Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy- Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants.

12.2 Comment enlever :

Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. Étape2 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. : Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale F et retirez le support. — Étape 4 Réinstallez les supports de grille en répétant cette pro- cédure dans l'ordre inverse. 7

12.3 Comment utiliser : ATTENTION!

Pyrolyse Si un autre appareil est Nettoyez le four avec Pyrolyse. installé dans le même V yroyse. meuble, ne l'utilisez pas en AVERTISSEMENT! même temps que cette Risque de brûlure. fonction. Vous risqueriez d'endommager le four.

www.electrolux.com Avant le Pyrolyse : Éteignezlefouretat- Retirezles accessoires. Nettoyez la sole du fouretla tendez qu'il soit froid. vitre inteme de la porte avec de l'eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux. Étape 1 Réglez la fonction : El]. H>1- clignote. Étape 2 Tournez la manette de contrôle (pour la température) pour régler le mode de nettoyage. Option Mode de nettoyage Durée P1 Nettoyage léger 1 h 30 min P2 Nettoyage normal 2h 30 min Étape 3 (D. appuyez pour démarrer le nettoyage. Étape 4 Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la posi- tion Arrêt. © Au cours du nettoyage, l'éclairage du four est éteint. La porte du four reste ver- rouillée. La porte se déverrouille une fois que le four est froid. Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Jusqu'à ce que la porte se déverrouille, l'écran affiche : les barres de l'indicateur de chaleur, E. Pour interrompre le nettoyage avant qu'il ne soit terminé, tournez le bouton des fonctions du four sur la position arrêt. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le fouretat Nettoyezlacavité avecun Retirez les résidus du fond tendez qu'il soit froid. chiffon doux. de la cavité.

12.4 Nettoyage conseillé

Le four vous rappelle quand le nettoyer avec : nettoyage par pyrolyse PYR - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four. ss , °C - appuyez simultanément pour désactiver le rappel.

12.5 Comment démonter et installer : Porte

La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre. ATTENTION! N'utilisez pas le four sans les panneaux en verre

Étape 1 Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. Étape 2 Soulevez et faites tourner les le- viers sur les 2 charnières. Étape 3 Fermez la porte du four à la pre- mière position d'ouverture (mi- parcours). Puis soulevez et tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement. Étape 4 Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. Étape 5 Tenez la gamiture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. Étape 6 Tirez la garniture de porte vers l'avant pour la déposer. Étape 7 Prenez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et tirez-les doucement, un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. Étape 8 Nettoyez les panneaux de verre avec de l'eau savonneuse. Sé- chez soigneusement les pan- neaux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave- vaisselle. Étape 9 Après le nettoyage, installez les panneaux de verre et la porte du four.

www.electrolux.com Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage. Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le pan- neau de verre du milieu dans son loge- ment.

12.6 Comment remplacer :

Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent sur l'ampoule. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'ali- mentation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une tempéra- ture de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 Que faire si...

Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé. FRANÇAIS 35 Codes d'erreur Le four ne s’allume pas ou ne chauf- C3 La porte du four est fermée ou le verrouillage de la porte n'est pas fe pas cassé. Problème Vérifiez si... F102 La porte du four est fermée. Vous ne pouvez Le four est correc- pas activer la table tement branché à F102 Le verrouillage de de cuisson nila l'alimentation élec- la porte n'est pas faire fonctionner. trique. cassé. Le four ne chauffe L'arrêt automati- 12:00 Une coupure de pas. que est désactivé. courant s’est pro- duite. Réglez Le four ne chauffe La porte du four reasons, pas. est fermée. = = Si l'affichage indique un code d'erreur Le four ne chauffe Le fusible a dis- qui ne figure pas dans ce tableau, dés- pas. joncté. activez et réenclenchez le fusible de Le fourne chauffe La Sécurité en. l'habitation pour redémarrer le four. Si Fes fants ost désacti- le code d'erreur réapparaît, contactez vée. un service après-vente agréé. Ces Autres problèmes Vérifiez Problème La Chaleur tour- nante humide est activée. L'éclairage est éteint. L'éclairage ne L'ampoule est gril- fonctionne pas. lée. La Sonde à viande La fiche de la Son- ne fonctionne pas. de à viande est complètement in- sérée dans la pri- se. Codes d'erreur L'affichage indi- Vérifiez si. que... C2 Vous avez retiré la fiche de la Sonde à viande de la pri- se. Problème Vérifiez si L'appareil est acti- Le Mode Démo est véetne chauffe désactivé : pas. Le ventilateur 1. Éteignez le ne fonctionne pas. four. L'affichage indique A « Demo ». 2 En, O°C- maintenez les touches enfon- cées en même temps.

chiffre de l'affi- chage et Demo clignotent.

nette du ther- mostat pour entrer le code : 2468. Appuyez sur : ©. Le chiffre suivant clignote.

13.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons d'écrire les informations ici : Modèle (Mod.) Référence produit (PNC) Numéro de série (S.N.)

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

14.1 Informations produit et Fiche d'informations produit*

Nom du fournisseur Electrolux

Identification du modèle EOE6P51X 9494908432 KOEDP41X 949498427 Index d'efficacité énergétique 812 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.69 kWh/cycle mode air pulsé Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 721 Type de four Four encastrable EOE6P41Z 30.8kg Masse EOE6P5IX 309kg KOEDP41X 31.0 kg

  • Pour l'Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l'Ukraine conformément à 568/32020. La classe d'efficacité énergétique n'est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.

14.2 Économie d'énergie

Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Lorsque le four est en marche, assurez- vous que la porte est bien fermée. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent pendant la cuisson, Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. Recyclez les matériaux portant le symbole ©. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et FRANÇAIS 37 L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Chaleur tournante humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie.

15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE

L'ENVIRONNEMENT électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole À avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez Vos services municipaux.