PEG PEREGO Gaucho XP - TOUT TERRAIN

Gaucho XP - TOUT TERRAIN PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gaucho XP PEG PEREGO au format PDF.

📄 53 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice PEG PEREGO Gaucho XP - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Véhicule tout terrain électrique pour enfants
Caractéristiques techniques principales 2 places, moteur puissant, roues tout terrain, design robuste
Alimentation électrique Batterie rechargeable 12V
Dimensions approximatives 145 x 90 x 90 cm
Poids Environ 35 kg
Compatibilités Convient aux enfants de 3 à 8 ans
Type de batterie Batterie au plomb
Tension 12 Volts
Puissance Jusqu'à 5 km/h
Fonctions principales Avance, marche arrière, klaxon, phares avant
Entretien et nettoyage Nettoyage avec un chiffon humide, vérification régulière des roues et de la batterie
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service client PEG PEREGO
Sécurité Ceinture de sécurité, limiteur de vitesse, matériaux non toxiques
Informations générales utiles Assemblage requis, garantie de 2 ans, respect des normes de sécurité européennes

FOIRE AUX QUESTIONS - Gaucho XP PEG PEREGO

Le véhicule ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et connectée. Assurez-vous également que le frein est en position relâchée.
Comment charger la batterie du PEG PEREGO Gaucho XP ?
Utilisez le chargeur fourni et branchez-le sur une prise électrique. Connectez l'autre extrémité au port de charge du véhicule. Chargez pendant au moins 18 heures avant la première utilisation.
Le véhicule ne va pas assez vite, que faire ?
Vérifiez que le sélecteur de vitesse est en position haute. Assurez-vous également que les pneus sont correctement gonflés et en bon état.
Comment entretenir le PEG PEREGO Gaucho XP ?
Nettoyez régulièrement le véhicule avec un chiffon humide. Vérifiez les vis et les roues pour vous assurer qu'elles sont en bon état. Ne pas exposer le véhicule à des conditions météorologiques extrêmes.
Les phares ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez les connexions électriques des phares et remplacez les ampoules si nécessaire. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
Comment régler les ceintures de sécurité ?
Les ceintures de sécurité peuvent être ajustées en tirant sur la sangle pour la raccourcir ou en relâchant le verrou pour l'allonger. Assurez-vous qu'elles sont bien ajustées pour la sécurité de l'enfant.
Le véhicule fait des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez les roues et les composants pour voir s'il y a des débris ou des objets bloqués. Si le bruit persiste, consultez le manuel d'utilisation pour diagnostiquer le problème.
Puis-je conduire le PEG PEREGO Gaucho XP sur des terrains accidentés ?
Oui, le véhicule est conçu pour des surfaces variées, mais évitez les terrains trop escarpés ou dangereux. Assurez-vous que les pneus sont en bon état pour une meilleure traction.
Quel est l'âge recommandé pour utiliser le PEG PEREGO Gaucho XP ?
Le véhicule est recommandé pour les enfants âgés de 3 à 8 ans, pesant jusqu'à 40 kg.

Questions des utilisateurs sur Gaucho XP PEG PEREGO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre TOUT TERRAIN au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gaucho XP - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gaucho XP de la marque PEG PEREGO.

MODE D'EMPLOI Gaucho XP PEG PEREGO

A Appuyer une fois pour selectionner les morceaux ou les stations radio precedentes.
- Maintainen enfoncé pour réduire le volume.
B Appuyer une fois pour la fonction « play » ou pause.
- Maintenir enforcé pendant plus de 3 secondes pour symponiser automatiquement les stations radio.
NOTA BENE: Ne pas eteindre la radio au cours du balayage automatique, sinon, la mémorisation ne sera pas achevee.
C Appuyer une fois pour selectionner les morceaux ou les stations radio successives.
- Maintainir enfoncé pour augmenter le volume.
D Appuyer pour selectionner les differentes fonctions:radio,musiques prerégles,entree USB.
E-Entrée AUX
F -Entree USB
G-Entree MICROSD

DEUTsCH

PEG PEREGO® vous remercise d'avoir choisi ce produit. Depuis plus de 70 ans, PEG PEREGO accompagne les promenades des enfants. Dès leur naissance, avec les landaus puis avec les poussettes et plus tard, avec les jouets à pédales et à batterie.

Décovrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouveaux et d'autres renseignements sur le monde Peg Perego.

www.pegperegco.com

Peg Perego S.p.A. est une entreprise disposant d'un système de management de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001 par

TUV Italia Srl. Cette certification garantit aux clients et aux consommateurs une transparence et une confiance en l'entreprise et son mode de fonctionnement.

Lisez attentivement ce manuel d'instructions pour vous familiariser avec le modele et apprendre à votre enfant à le conduire de façon correcte, amusante et en toute sécurité. Conserver ensuite ce manuel pour pouvoir vous y reférer à l'avirn.

Si le produit est confié à des tiers, assurez-vous qu'il soit accompagné du manuel d'instructions.

Avant d'utiliser le vehicule pour la première fois, mettez en charge la batterie pendant 18 heures. Ne pas appliquer cette règle poutrait être à l'origine de dommages irreversibles à la batterie.

- Åge 3+

- Poids maximal autorisé 60 kg

Vehicule à 2 places
- I Batterie rechargeable de 24V 8Ah scellede au plomb
- 2 roues motrices
- 2 moteurs de 240 W
Vitesse en premiere 4km / h
Vitesse en seconde 8km / h
Vitesse en marche arriere 4 km/h

Ne pas dépasser le poids maximal autorisé de 60kg Cette limite s'applique aussi bien aux conducteurs qu'à l'éventuel chargement.

Peg Perego se reserve le droit d'apporter, à tout moment, des modifications aux modéles et aux données figurant dans ce livre, pour des raisons de caractère technique ou de management.

Produit marqu CE, concu et homologué conformément aux directives communautaires applicables, destiné aux marchés et pays de transposition de ces normes.

DENOMINATION DU PRODUIT GAUCHO XP

CODE D'IDENTIFICATION DU PRODUIT IGOD0555

Ce produit n'est pas conforme aux normes de circulation routiere et, par consequent, ne doit pas circuler sur les voies publiques.

DECLARATION DE CONFORMITE

Peg Perego S.p.A. déclare sous son entière

responsabilité que l'article ci-dessus reférencé a été soumis à des essais internes et a été homologué auprès de laboratoires externes et indépendants, conformément aux normes en vigueur.

DATE ET LIEU DE DELIVRANCE

Italie - 30.08.2020

Peg Perego S.p.A.

Via A.De Gasperi, 50

20862 - Arcore (MB) - ITALIA

NORMES DE SECURITE

Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité européennes sur les jouets (conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l'EEC) et par l « U.S. Consumer Toy Safety Specification » Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agrées en matière de sécurité des jouets, conformément à la directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et, par conséquent, ne doivent pas circuler sur les voies publiques.

  • ATTENTION. Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans en raison de sa vitesse maxime.
  • ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. De petites pieces peuvent être
    avalées ou inhalees et provoquer un étouffement.
    ATTENTION. Il convient de porter un équipement de protection. Ne pas utiliser sur la voie publique.
    ATTENTION! NE JAMAIS UTILISER le jouet sur la voie publique.
  • ATTENTION! L'utilisation du vehicule suroutes publiques ou à proximé de cours d'eau ou de piscines ou en espaces confinés peut entrainer un risque de lésion pour les utilisateurs et/ou les hierces parties. La surveillance d'un adulte est toujours nécessaire.
  • Les enfants doivent toujours porter des chaussures lorsqu'ils jouent avec le vehicule.
  • Quand le vehicule est en fonction, voirlez à ce que les enfants ne mettent pas les mains, les pieds ou autres parties du corps, ni des vêtements ou autres objets prés des parties en mouvement.
  • Ne jamais mouiller les composants du vehicule tels que moteurs, circuits, boutons, etc.
  • Ne jamais utiliser d'essence ou autres substances inflammables à proximé du vehicule.
  • Si le vehicule n'appartient pas à la catégorie des vehicules à deux places, il devra impératifement n'être utilisé que par un seul infant.

DIRECTIVE RAEE (UE圭lement)

A la fin de sa vie, ce produit constitue un déchet classé RAEE et, par conséquent, ne doit pas être éliminé comme déchet urbain mais doit faire l'objet

du tri sélectif des déchets;

  • Déposer le déchet dans les conteneurs écologiques des déchetteries prévus à cet effet;
  • Si les produits ne sont pas éliminés comme il se doit, la présence de substances dangereuses dans les composants ELECTriques de ce produit en fait une source potentielle de danger pour la santé et l'environnement;
  • La poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet du tri sélectif des déchets.

PEG PEREGO Gaucho XP - DIRECTIVE RAEE (UE圭lement) - 1

ELIMINATION DE LA BATTERIE

  • Contribuez à la sauvégarde de l'environnement.
  • Ne pas jeter la batterie usée parmi les ordures menagères.
  • Vous pouvez la confier à un centre de collecte des batteries usées ou de traitement des déchets spéciaux; renseignez-vous auprès de votre mairie.

PEG PEREGO Gaucho XP - ELIMINATION DE LA BATTERIE - 1

PEG PEREGO Gaucho XP - ELIMINATION DE LA BATTERIE - 2

PEG PEREGO Gaucho XP - ELIMINATION DE LA BATTERIE - 3

RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA BATTERIE

La mise en charge de la batterie doit être faite et surveillée exclusivement par unadulte.
Ne pas laisser les enfants jouer avec la batterie.

MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE

  • Charger la batterie en suivant les instructions jointes au chargeur de batterie et, quoi qu'il en soit, ne pas dépasser 24 heures de mise en charge.
  • Mettre la batterie en charge des que le vehicule perd de la vitesse, vous éviterez tout dommage.
    Si le vehicule n'est pas utilise pendant longtemps, n'oubliez pas de metre la batterie en charge puis de la conserver débranchée du secteur; repeter cette opération au moins tous les trois mois.
  • La batterie ne doit pas être chargée renversée.
  • Ne pas oublier la batterie en charge! Contrôlez-la de temps en temps.
  • Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni et la batterie originale PEG PEREGO.
  • La batterie est scellede et ne nécessite aucun entretien.
  • Ne pas-retirer le chargeur de batterie de la prise de courant en tirant sur le cable.
  • Ne pas déplacer le jouet en tirant sur le cable du chargeur de batterie.
  • Ne pas couvrir le cable du chargeur de batterie car il pourrait surchauffer.
  • Ne pas poser le cable et/ou la batterie sur des surfaces chaudes.
  • Faire attention à la façon et le lieu où le cable est enroule, pour évider de l'abîmer ou d'alterer son fonctionnement.

ATTENTION!

LA BATTERIE CONTIENT DES SUBSTANCES TOXIQUES CORROSIVES.
NE PAS L'OUVRIR NI LA MANIPULER.
- La batterie contient des electrolytes à base acide.
- Evitez tout contact direct entre les cosses de la batterie, évitez les chocs: risque d'explosion et/ou d'incendie.
- Pendant son chargement la batterie produit du gaz. Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré, loin de toute source de chaleur et des matières inflammables.
- Retirer la batterie décharge du vehicule.
- Il est déconseilé de poser la batterie sur des vêtements, cela risquérait de les abimer.
Utiliser uniquement des batteries ou des accumulateurs du type conseilé.

EN CAS DE FUITE

Protégéz vos yeux ; éviter tout contact direct avec l'électrolyte : protégéz vos mains.

Mettre la batterie dans un sac en plastique et suiv. les instructions concernant l'élimination de la batterie.

EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L'LECTROLYTE

Rincer abondament la partie touchee sous I'eau courante.

Consulter immédiatement un médecin.

EN CAS D'INGESTION D'LECTROLYTE

Se rincer la bouche et cracher.

Consulter immédiatement un médecin.

ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE

  • Éviter de démonter ou de tenter de réparer le vehicule de votre propre initiative. Contactez un centre d'assistance agrée Peg Perego.
  • Il est déconseilé de laisser le jouet dans des lieux où la température est inférieure à 0^ C. S'il est utilisé alors que sa température ne dépasse pas 0^ C, les moteurs et les batteries pourraient subir des dommages irreversibles.
  • Contrôler régulierement l'état du vehicule, en particulier le circuit électricque, le branchement des fiches, les cosses de protection et le chargeur de batterie. Au cas où vous relèveriez des anomalies, n'utilise ni le vehicule électricne ni le chargeur de batterie.
  • Lors de l'entretien, de la manutention ou de toute intervention sur le jouet, le chargeur de batterie de l'objet doit être débranché.
  • Pour les réparations, n'utilise que des pieces de rechange originales PEG PEREGO.
  • PEG PEREGO decline toute responsabilité en cas d'intervention technique sur le circuit électrique par un tiers non agré.
  • Ne pas laisser les batteries ou le vehicule à proximate de sources de chaleur telles que poées, cheminées, etc.
  • Protégé le vehicule contre l'eau, la pluie, la neige etc.; l'utiliser sur du sable ou de la boue pourrait endommager les boutons, les moteurs et les réducteurs.
  • Graisser périodiquement (avec une huile légère) les parties mobiles telles que coussinets, volant, etc.
  • Les surfaces du vehicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec des produits d'entretien ordinaires non abrasifs.
  • Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par unadulte.
  • Ne jamais démonter les mécanismes ou les moteurs du vehicule sans l'autorisation de PEG PEREGO.

REGLES POUR UNE CONDUITE EN Toute SECURITE

Pour la sécurité de l'enfant: avant demettre en marche le vehicule, lore et suivre attentivement les instructions suivantes:

  • apprenez à l'enfant à utiliser correctement le vehicule pour garantir une conduite amusante en toute sécurité.
  • l'usage du jouet requérant une grande habilité, il doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des chutes ou des collisions pouvant cause des léasons à l'utilisateur ou à des tiers.
  • avant de démarrer, vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacle et que personne ne se trouve sur le parcours.
  • conduire avec les mains sur le guidon/volant et toujours regarder la route.
  • freiner à temps pour éviter les chocs.

ATTENTION! L'article est doté d'un système de frein nécessitant une explication adaptée à l'enfant de la part d'un adulte.

SECONDE (s'il y a lieu)

Au début, il est conseilé d'utiliser la première vitesse. Avant de passer la seconde, s'assurer que l'enfant a bien appris à utiliser le guidon/volant, la première vitesse, le frein, et qu'il s'est familiarisé avec le vehicule.

ATTENTION!

  • Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation des roues sont bien serrés.
  • Si le vehicule fonctionne en surcharge, comme sur du sable, de la boue ou des terrains tres irrreguliers, l'interrupteur de surcharge coupera aussiot la puissance. La distribution de puissance reprendra après quelques secondes.

DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez une batterie de rechange chargée et prête à l'emploi.

LEVEHICULE NE FONCTIONNE PAS?

  • Vérifiez si les cables ne sont pas débranchés sous la plaque de l'accéléateur.
  • Contrôlez le fonctionnement du bouton de l'accelérateur et, s'il y a lieu, remplacez-le.
  • Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit électrique.

LEVEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?

  • Chargez les batteries. Si le problème persiste après le chargement, faire contrôler les batteries et le chargeur de batterie auprès d'un centre d'assistance.

SERVICE D'ASSISTANCE

PEG PEREGO offre un service d'assistance après, directement ou par le biais de centres d'assistance agreees, pour toute réparation, remplacement et achat de pieces de rechange originales.

Pour contacter un centre d'assistance, visitez notre site

http://www.pegperegocom

Pour toute communication, avoir à disposition le nombre de série de l'article. Pour identifier le numero de série, faire reference à la dernière illustration presente dans ce manuel.

GARANTIE

Nos vehicules sont garantis pendant une période de 24 mois à compter de la date d'achat (le ticket de caisse faisant foit) contre vice ou défaut de fabrication, à l'exception de la batterie et du chargeur (se reporter aux instructions d'utilisation détaillées dans cette notice).

La garantie s'applique dans le cadre d'une utilisation normale du vehicule, le fabricant se réservant le droit d'expertiser les pieces.

Le fabricant ne saurait en aucune maniere etre tenu responsable en cas:

  • de non respect des recommendations de ce manuel d'utilisation.
  • de mauvaise utilisation du vehicule ou d'endommagements accidentels.
  • de modifications techniques du vehicule qui pourrait endommager le vehicule et entrainer de graves dangere pour la sécurité de l'enfant.
  • d'usure normale des pieces (exemples: roues).

Conserver cette notice d'utilisation durant toute la durée de vie du vehicule.

INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE

ATTENTION!

LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE

UNIQUEMENT PAR UN ADULT

DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION. TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE. IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA MONTEE SUR LE VEHICULE.

Ne pas utiliser le produit s'il est endommagé à l'ouverture de l'emballage, contacter le service après vente ou téléphoner au centre d'assistance. Tenir les enfants à l'écart lors de l'opération de montage, car il existe des risques liés aux petites pieces (risque d'ingestion) et aux sachets en plastique qui les contiennent (risque d'étouffement). Pour le montage du jeu, se munir de tournevis plats et cruciformes, d'un marteau et d'une pince.

MONTAGE

I Positionner le para-chocs et fixer les para-chocs à l'aide des 4 vis.
2 - Mettre en place le para-chocs arriere.
3 - Visser le 3 vis comme indiquedans la figure
4 - Assembler les deux parties du volant.
5 Brancher l'installation du volant à l'installation du tableau de bord. ATTENTION : remetter les cables à l'intérieur du siège en évitant de les écraser.
6 • Monter le volant sur son axe.
7. Alligner les trou des l'axe du volant et du volant. Serrer la vis et lecrou comme dans la figure, fixer I'ecrou dans le trou hexagonal et la vis dans le trou circulaire.
8 - Insérer le pare-brise comme dans la figure.
9. Fixer le pare-brise par les 2 vis en dotation.
0·Poser la housse, comme le montre la figure.
I - Accrocher les bandes elastiques avant.
2 - Positionner les autres bandes elastiques
3 • Positionner le siege. Le fixer par la rondelle et le pommeau convenables.
4 •Unir la partie A et la partie B et enfilier le système present dans la zone posterieure de la coque du vehicule à l'intérieur du groupe venant d'être monté.
5 • Brancher les 2 fils du système d'éclairage de l'arceau.
6 Enfiler la traverse de l'arceau dans les supports verticaux en les faisant pivoter afin qu'il s'encastrement correctement.
7 • Introduire les 2 plaques dans les logements à la base du roll-bar en les retenant. Les visser ensuite sur le roll-bar avec les 2 vis fournies de série.
8. Fixer les 2 ceintures à l'arceau à l'aide des 2 vis fournies.
9 • Insérer l'extrémité des ceintures de sécurité dans l'encoche située dans la partie BASSE centrale de la coque, comme indiqué sur la figure.
20 • Appliquer le filet en le vissant à la coque à l'aide des 3 vis fournies.
21 Fixer le filet à l'arceau.
22. Insérer les rétroviseur dans le sens indiqué par la flèche.
23 • Appliquer des 2 côtes de la carrosserie les autocollants correspondants (voir feuillet autocollants). Appliquer les 2 inscriptions en plastique en appuyant.
24 - Introduire l'antenne dans le logement prevu a cette effet, sur le garde-boue avant droit.
25 -Monter les 4 couvre-moyeux des roues en veillant à bien les enclencher.
26 - Ouvrir le coffre en tournant les 2 crochets lateraux etzheimer la vis place sur le cache.
27. Retirer les 2 vis du faux moteur. Soulever le faux moteur.
28 - Insérer à fond jusqu'au déclic la fiche A dans la fiche B.
29 - Abaiser le faux moteur et le revisser. Refermer le capot en l'assurant avec les deux crochets. Le vehicule est pret à l'emploi.

CHARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE

30 • Hampe de support du coffre.
31 Sous la trousse il y a quatre "outils-jouet" amovibles. Pour oter la trasse, detacher les fixations en tirant vers l'extérieur.
32·A - poignée pour le passager.

B - bouton pour actionner le klaxon C - LED indicateur de batterie decharge.

LED clignotant : batterie chargea 20%

LED fixe : batterie chargée à 10%

D - radio FM, entrée MP3, entrée USB, entrée

MICRO SD

E - bouton START
F-Pedale d'accelerateur et frein electrique. Pour freiner, lever le pied de la pedale de l'accelerateur, le frein s'actionnera automatiqueement.
G-Boite a gants
REMARQUE: les lumières et lessons se désactiver après 3 minutes d'inactivité du vehicule. Pour les reactiver, appuyer sur le bouton START ou sur l'accéléateur.
33 • Pour décrocher les ceintures de sécurité: I pousser vers le milieu en appuyant en même temps sur le bouton; 2 Décrocher.
34 • LEVIER DEVITESSE: I: Première vitesse de marche. 2: Deuxieme vitesse de marche. R: marche arrriere.
35 • DEUXIEME VITESSE: Quand la plaquette rouge est placee comme indiqued par le dessin, le vehicule n'avance qu'en premiere et en marche arriere. Sur la plaquette, le dessin de la tortue est visiblez dans la bonne position. Pour utiliser la deuxieme vitesse: devisser la vis de la plaquette rouge.
36 · Retirer la plaquette rouge.
37 • Tourner de 180^ jusqu'à ce que le dessin du lièvre soit dans la bonne position; insérer la plaquette dans le troue correspondant.
38 • Visser de nouveau. En déplaçant en arrêté le levier de changement de vitesse, le vehicule avance en deuxieme vitesse.

REPLACEMENT DE LA BATTERIE

ATTENTION: LES DESSINS DES BATTERIES SONT DONNÉS PUREMENT À TITRE INDICATIF. LA BATTERIE ENVÔTURE POSSESSION POURRAIT ÉTRE DIFFÉRENTE DU MODELE REprésentÉ. LES SEQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE REprésentÉES N'EN RESTENT PAS MOINS VALABLES.

39 - Ouvrir le coffre. Enlever les 2 vis du faux moteur. Soulever le faux moteur.
40 • Devisser et enlever le bloque-batterie.
41 •Remplacer la batterie. Positionner et visser le couvre-fiche.
42 • Brancher les deux fiches.
43. Refermer en vissant le faux moteur et le capot.

CHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION: L'OPERATION DE CHARGE DES BATTERIES ET TOUTES AUTRES INTERVENTIONS SUR L'EQUIPEMENT ELECTRIQUE DOIVENT ETRE EFFECTUEES EXCLUSIVEMENT PAR DES ADULTES. IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA BATTERIE SANS LA DEMONTER DU JOUET.

44 •Débrancher la fiche A (installation électrique) de la fiche B (battery) en appuyant sur les côtés.
45 Brancher la fiche du chargeur de batterie a une prise de courant en suivant les instructions ci-jointes. Brancher la fiche B à la fiche C du chargeur de batterie.
46 -Après le chargement de la batterie, débrancher le chargeur de la prise domestique, ainsi la prise C de la prise B.
47 - Insérer complètement, jusqu'à déclic, la prise B dans la prise A. Àprous avoir terminé les opérations, toujours se rappeler de fermer à l'aide des vis le faux moteur et le capot.

Instructions pour l'utilisation du chargeur

AVERTISSEMENTS

I • Charger exclusivement les batteries au plomb fournies par PEG PEREGO.
2 • Ne jamais utiliser avec des batteries non rechargeables. Risque d'explosion.
3 L'appareil doit uniquement etre utilise par des adultes.Ce n'est pas un jouet. Il n'est pas prevu pour des personnes infirmes a moins qu'elles ne soient supervises par une personne responsable pour s'assurer de l'utilisation correcte.
4 • Ne pas utiliser enveloppè, ou bien si le cable ou le connecteur sont abîmés.
5 Lors de la charge, s'assurer qu'il y a une bonne ventilation autour de la batterie.
6 · Ne pas débrancher la prise en tirant sur le cable.
7. Ne pas trainer le vehicule sur roues en tirant sur le cable du chargeur.
8. Ne pas couvir le cable pour éviter une surchauffe, ne pas le placer sur une surface chaude.
9 • Attention à la façon d'enrouler le cable de sortie pour éviter de l'endommager.
10 •Si le chargeur est endommagé, il ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé.
I I •Le produit contient certains éléments considérés comme nuisibles à l'environnement ; le traitement de fin de vie de ces éléments ou de tout le produit devront se dérouler conformément aux dispositions en vigueur dans le pays dans lequel il est utilisé.
12 - Avant d'utiliser le chargeur de batterie s'assurer qu'il est équipé de la prise spécifique du pays dans lequel vous souhaitez l'utiliser.
13 S'assurer que les enfants ne jouent pas avec le chargeur de batterie car CE N'EST PAS UN JOUET.

INDICATIONS VOYANT

Batterie Peg Perego NON branchée

LUMIERE FIXE : chargeur fonctionnant insere dans la prise electrique, preet à la charge

Batterie Peg Peregobranchée

LUMIEREFIXE:batterie complètementcharge

LUMIERE CLIGNOTANT : batterie en cours de chargement

CHARGE DE LA BATTERIE

ATTENTION! Avant d'utiliser le jouet recharger la batterie pendant au moins 18h

A) Insérer le chargeur dans une prise murale ayant les caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique.
B) Brancher la prise du chargeur sur la batterie en utilisant les connecteurs spéciaux.
C) Notre chargeur de batterie est muni d'un voyant lumineux, voici son fonctionnement :
I) Au moment de l'insertion comme décrit au point A) sans que la batterie soit branchée, le voyant s'allume soulignant ainsi le bon fonctionnement du chargeur.
2) Relier la batterie comme indiqué au point B); si tout est correctement relié et que la batterie est décharge, la LED clignotera pour indiquer le début du chargement. Attendre ensuite le temps nécessaire pour que la batterie soit complètement chargee.
3) Quand la batterie est chargée, le LED passera d'un mode clignotant à un mode fixe, signalant que le chargement est terminé.
4) En cas de batterie déjà chargee, le LED pourrait apparaitre deja fixe. Si, lors de l'utilisation successive de la batterie le temps d'usage résultatait trop court, il est conseilé de contacter le centre d'assistance à la clientèle pour vérifier le fonctionnement de la batterie et du chargeur.
D) À la fin de la charge et lorsque le LED est allumé, débrancher d'abord le chargeur de la prise électrique, déconnecter la batterie, puis brancher la batterie à l'installation électrique du jouet qui est maintainant prét à être utilisée.

Le chargeur est équipé d'un dispositif de sécurité qui, en cas de températures internes élevées ou si avait lieu un court-circuit sur la batterie, fera intervenir un protecteur en empêchant un fort courant qui provoquerait la rupture de la batterie.

Dans ce cas, débrancher le chargeur de la prise électrique, éliminer la cause du court-circuit et tout rebrancher comme décrit aux points A), B) et C).

DEUTSCH

aia aai aiai ai jai yaiyai ayai ayai ayai ayai

aill 8000000000000000000000000000000000000000

aill 12

.

all 15 lal jal alal alg/2aal

iwlil wicill wlll lllg

Lai jy wss 1j lbi jal jbjg jia jia jia jia

Jibill

(sjgssl)

aegss

a d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d

Aeall jlll

Jzll 3 Jy Jy y aai

jz jz 36 11 11 11

jbs aaaa lglauuul 1gclyui jkayjuae eljai gil

alilalid 1y jj 1sjj:

Aedell jBjll 1aBaaell piai

yj j 1 4

aie aiee aeae eae ee eae aee

a a 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4

aiee aie eae eae eae eae eae eae eae

aiaaii aiaii iiaaii aiiaaii aiiaaii aiiaai

jLJ 1

g

giall co lalilll

ae 18 aal yall jn oJy J

y 1 y 1 y

1

+ 3 y ≤ 21

604gssuusjg

201

jue 8/24 j

45.204 45.204 2.35

240 2 2

aclll/s4g

acoll/s8 ailll 8

acll/1p4crljg jie a

60 60

aaiiaai

j Peg Pereg 8

A

GAUCHO XP

PEG PEREGO S.p.A.

via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA

tel. 039-60881 fax 039-615869

assistenza: tel. 039-6088213

Numero verde :

PEG PEREGO Gaucho XP - GAUCHO XP - 1

NUMEROVERDE 800-147414

PEG PEREGO U.S.A Inc.

3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808

phone 260-4828191

fax 260-4842940

call us toll free 1-800-728-2108

Ilame USA gratis I·800·225·1558

PEG PEREGO CANADA Inc.

585 GRANITE COURT PICKERING ONT. CANADA LIW3KI

phone 905-8393371

fax 905·8399542

call us toll free 1-800-661-5050

PegPerego

www.pegperegogo.com

ASGI0122NMS
2 SPST8208GP
3 ASGI0024N
4 SPST8210N
5R-DX) ASGI0054DN
5L-SX) ASGI0054SN
6R-DX) SAGI0127DMS
6L-SX) SAGI0127SMS
7 SPST8235N
8 SAGI9859GPN
9 SAGI3786NGR
0 SPST0465
SAGI3822KGP
2 SAGI0445JWGPN
3 SPST3562IN
4 SPST0452N
5 SAGI0321GP
6R-DX)SPST3509DGP
SL-SX) SPST3509SGP
7SPST3867N
8 SPST3555GP
9 SPST3055IA
SPST3055|RF
20 MUCII012GRN
21 MUCI1009GR
22R-DX) SAGI8405KDNGR
22L-SX) SAGI8405KSNGR
23 SPST89311GL
24 CSGAXP00-DX36BL13
25 SAGI0318KGP
26ARDX)SPST3824JDN
26AL-SX)SPST3824JSN
26B R-DX) SPST3823IDN
26B L-SX) SPST3823JSN
27 SPST3508IN
28 SAGIO183GR
29 IRGI000011
30 SPST3546IN
31 SAGI3977IKGPN
32 SOFF0300C30
33 MEVA0081-1
34 ASGI0352NGP
35R-DX) SPST3522DGP
35L-SX) SPST3522SGP
36 SAGI946IN
37R-DX) SPST3827DGR
37L-SX)SPST3827SGR
38 SPST3511R
39 SPST874IN
40 SPST0283
41 SOTF1693C30
42 IRGI000007
43 SPST9520MS
44 SPST8398N
45 SPST3053MS
46R-DX) SPST3507DGP
46L-SX) SPST3507SGP
47 SOFF2075C30
48 SPST947IN
49 MMEVI610
50IKCB0303
51 ASGI0053A
52 IAKB0039
53 SOPF0054L89
54 SPST0132
55 SAGI3263GP
56 ASGI0135GP
57 SAGI382IXMS
58 SPST3796GP

PEG PEREGO Gaucho XP - GAUCHO XP - 2

adesivi

stickers

autocollants

Aufkleber

pegatinas

autocolantes

nalepke

klistermærker

tarroja

klistremerker

klistermögen

cikartmalar

HaKaeIKN

autoKóληnta

PEG PEREGO Gaucho XP - GAUCHO XP - 3
SERIAL NUMBER

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEG PEREGO

Modèle : Gaucho XP

Catégorie : TOUT TERRAIN