ALDES

AURA 210 - InspirAIR Top 210 - VMC double flux ALDES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AURA 210 - InspirAIR Top 210 ALDES au format PDF.

📄 20 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice ALDES AURA 210 - InspirAIR Top 210 - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALDES

Modèle : AURA 210 - InspirAIR Top 210

Catégorie : VMC double flux

Intitulé Description
Type de produit Ventilateur double flux
Caractéristiques techniques principales Débit d'air : jusqu'à 210 m³/h, rendement thermique : jusqu'à 90%
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 600 x 600 x 250 mm
Poids 15 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes de ventilation ALDES
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance Max 250 W
Fonctions principales Récupération de chaleur, filtration de l'air, réglage de débit
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer ou remplacer tous les 6 mois
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées sur demande
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur
Informations générales Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - AURA 210 - InspirAIR Top 210 ALDES

Quel est le débit d'air maximal de l'ALDES AURA 210 ?
Le débit d'air maximal de l'ALDES AURA 210 est de 210 m³/h.
Comment effectuer l'entretien de l'AURA 210 ?
Pour entretenir l'AURA 210, nettoyez régulièrement les filtres et vérifiez l'état des conduits d'air. Remplacez les filtres tous les 6 mois ou selon l'utilisation.
L'appareil fait du bruit, que faire ?
Si l'appareil fait du bruit, vérifiez si les filtres sont encrassés ou si des objets obstruent les entrées d'air. Assurez-vous également que l'appareil est correctement installé.
Comment régler la vitesse de ventilation ?
Vous pouvez régler la vitesse de ventilation via le panneau de contrôle de l'AURA 210. Choisissez entre les différentes options de vitesse pour adapter le débit selon vos besoins.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour l'AURA 210 ?
L'AURA 210 utilise des filtres de type F7 pour garantir une bonne qualité de l'air. Assurez-vous de remplacer les filtres par des modèles compatibles.
Comment savoir si le filtre doit être remplacé ?
Le filtre doit être remplacé lorsque vous constatez une diminution du débit d'air ou lorsque l'indicateur de maintenance sur le panneau de contrôle s'allume.
Est-ce que l'AURA 210 peut être utilisé dans une maison passive ?
Oui, l'AURA 210 est conçu pour être efficace dans les maisons passives grâce à son faible niveau de consommation d'énergie et sa capacité à récupérer la chaleur.
Quelle est la consommation électrique de l'AURA 210 ?
L'AURA 210 a une consommation électrique moyenne de 30 W en fonctionnement normal.
L'appareil ne s'allume pas, que faire ?
Si l'appareil ne s'allume pas, vérifiez d'abord l'alimentation électrique. Assurez-vous que le cordon est bien branché et que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment installer l'AURA 210 ?
L'installation de l'AURA 210 doit être réalisée par un professionnel qualifié pour garantir un fonctionnement optimal et respecter les normes de sécurité.

Téléchargez la notice de votre VMC double flux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AURA 210 - InspirAIR Top 210 - ALDES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AURA 210 - InspirAIR Top 210 de la marque ALDES.

MODE D'EMPLOI AURA 210 - InspirAIR Top 210 ALDES

2.1. Consignes générales... 2.2. Risques mécanique: 2.3. Risques électriques

3. INFORMATIONS GÉNÉRALES .

3.1. Spécifications produit …

5.1. Transport / Déballage. 5.2. Environnement du produi 5.3. Connexions aérauliques à partir de l’unité 5.4. Connections électriques 5.5. Raccordement des condensats …. 5.6. Recommandation de mise en œuvre réseaux .

7.1. Avant de démarrer l’unité 7.2. Mise en route. 7.3. Réglage des débits 7.4. Comportement de l’uni 7.5. Fonctionnement de la télécommande

8. MAINTENANCE & ENTRETIEN

8.1. Remplacement des filtres - Action autorisé aux particuliers 8.2. Nettoyage de l'échangeur - Action réservée aux professionnels . 8.3. Nettoyage des moteurs - Action réservée aux professionnels. 8.4. Anomalies de fonctionnement 8.5. Liste des composants …

9.1. Conditions générales de garantie 9.2. Durée de la garantie ….. 9.3. Conditions d'exclusion de la garanti 2|Kaldes

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit ALDES. Nous vous recommandons de lire attentivement ce document et de suivre les instructions afin de garantir le fonctionnement optimal de votre appareil. Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'une absence ou mauvais entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation. Dans un souci d'amélioration constante de la qualité de ses produits, la société ALDES se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques indiquées dans ce document.

PENSEZ À VOUS ENREGISTRER

Enregistrez votre InspirAIR® Top en ligne et soyez assurés de profiter de votre garantie dans les meilleures conditions. Munissez-vous de votre numéro de série présent sur le produit, puis flashez ce QR Code et/ou rendez-vous sur le site http://support.aldes.com

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1. Consignes générales Alire attentivement avant installation et mise en route de l'appareil. À conserver pendant toute la durée de vie de l'appareil. Précautions et restrictions d'emploi : - Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique, pour assurer le renouvellement d'air d'une habitation dans le cadre d'un système de Ventilation Mécanique Contrôlée. - Ne pas raccorder cet appareil au refoulement d'une cheminée ou d'appareils tels que : hotte motorisée, climatisation, chauffage, sèche-linge, chaudière gaz ou tout autre appareil évacuant de l'air ou des poussières. - Ne pas aspirer de l'air chaud à plus de 40°C, des vapeurs explosives, de l'air contenant des particules de poussières. - Ne pas utiliser l'appareil en présence de substances ou vapeur inflammables telles que les alcools, les insecticides, l'essence. - Le fabricant ne peut être tenu pour responsable et décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes ou les biens à la suite d'une utilisation inappropriée. Protection des personnes : - Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. - Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Précautions d’installation et de maintenance : - L'appareil doit être installé dans un local dont la température ambiante ne dépasse pas 60°C. - Le raccordement électrique sera fait sur une installation réalisée par un professionnel selon les règles de la norme NF C 15-100. - En particulier, un dispositif de séparation des contacts ayant une distance d'ouverture d'au moins 3 mm sur chaque pôle ainsi qu'un dispositif de protection ayant un courant assigné adapté devront être prévus dans les canalisations fixes (disjoncteur). Les sections des conducteurs de cuivre devront être au minimum de 1,5 mm2. - Avant la mise en route, tous les conduits ainsi que le refoulement doivent être raccordés. - Les conduits doivent être fixés par des colliers vissés, ou par les colliers livrés, le cas échéant, avec le produit. - Des précautions d'emploi doivent être prises pour éviter un refoulement, à l'intérieur de la pièce, de gaz provenant du tuyau d'évacuation d'appareils à gaz ou d'autres appareils à feu ouvert. - Couper l'alimentation électrique avant toute opération de maintenance ou de nettoyage et s'assurer que le caisson ne peut pas être mis en route accidentellement. - Pour les appareils équipés d'un câble d'alimentation, ne pas utiliser de prolongateur, adaptateur ou prise multiple. - Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. - Si le problème persiste, s'adresser à votre installateur ou à votre revendeur. - Utiliser exclusivement les pièces détachées d'origine constructeur. Fin de vie produit DEEE : En cas de problème, merci de vous adresser à votre installateur ou à votre revendeur. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers En fin de vie ou lors de son remplacement, il doit être remis à un revendeur ou un centre de collecte. ALDES adhère à l'éco-organisme Eco Systemes www.ecosystem.eco/ Kaldes |3

Règlement REACH : En l'état de nos connaissances, cet article ne contient pas de substance candidate à autorisation à plus de 0,1% de son poids selon la liste maintenue par l'ECHA. Certifications produit : Les certificats de conformité produit aux normes en vigueur sont disponibles auprès du fabriquant Pour tout problème d'installation ou de maintenance, merci de vous adresser à votre installateur ou à votre revendeur. 2.2. Risques mécaniques Raccordez toujours les gaines d'air à la centrale avant de brancher l'alimentation électrique de celle-ci. Ceci garantit qu'il est impossible de toucher les moteurs lorsque l'unité fonctionne. 2.8. Risques électriques L'appareil ne doit pas être mis en tension et laissé à l'usage de l'utilisateur tant que la façade du produit ne sont pas fixés conformément.

3. INFORMATIONS GÉNÉRALES

3.1. Spécifications produit Poids & dimensions Poids: 23 kgs. ges 1g118) d if Î Re. 8 1 sl E |

L 592 — . 298 Air neuf (extérieur) Air rejeté (extérieur) Air extrait (intérieur)

C Airinsufé (intérieur)

  • Le raccordement condensat F peut être raccordé, sous la responsabilité de l'installateur si le logement est équipe d’une climatisation ou si la zone géographique peut générer des condensats importants l'été. ® JA CN 4 FN f) ©

L'orientation de ces piquages n’est pas ajustable lors de la mise en service ) de l'unité. K © 4 c). (à lo Ka Po 4|Haldes

Caractéristiques électriques Modèle Alimentation Classe IP Intensité max. Puissance max. Monophasé InspirAir® Top 210 220-240 V Classe | IP X2 1,2A 150W 50/60 Hz Câble électrique de l'unité précablé, de longueur 3,0 m, sans prise (câble de type 3x1 mm?). Câble électrique de la télécommande vers l'unité précablé, de longueur 3,0 m. Si besoin, le câble télécommande peut être changé pour un câble plus long, jusqu’à 30 m maximum. Câble de type 6x0,5 mm ou équivalent. Plaque de firme Haldes InspirAIR TOP 210 Code: 11027120 220-240V - 50/60Hz 0.2A / 1.2A - 20W / 150W - IP X2 AC € EE 005858 20, boulevard Irène Joliot-Curie 69694 Vénissieux Cedex - France 09/01/23

DOMAINE D'EMPLOI ET CONFIGURATIONS FRANCE

InspirAIR® Top 210 - Certificat NF 205 Auto en cours d'obtention Domaine d'emploi T2àT5 Puissance électrique pondérée (en W-Th-C) En attente rapport CETIAT Nombre maximum de sanitaires 4 Efficacité thermique certifiée selon NF205 Auto En attente rapport CETIAT Configuration filtres certification NF205 Auto Insufflation : 1x filtre PM10 55% selon norme NF EN IS0 16890-1 Extraction : 1x filtre « Poussière » Grossier 60% - Bouches autoréglables Aldes Bapsi à l'extraction - Bouches de type Aldes Bio ou Colorline à l'insufflation - Sortie toiture STS 160 Liste des composants aérauliques garantissant des performances de l'installation selon la NF205 Auto Utilisation de la télécommande obligatoire pour lancer le débit de pointe cuisine Conduits rigides ou flexibles @ 125 mm recommandés jusqu’au caissons de répartition Pièges à son de type Aldes Octa 9 125 recommandés pour les 2 flux poussés de la machine. Recommandation de mise en œuvre Chaque pièce principale doit comporter une bouche de soufflage pour respecter le principe de ventilation par balayage. L'équilibrage du réseau sera réalisé par dimensionnement. Ilest déconseillé de raccorder cette unité à un puit canadien. Kaldes}5

Domaine d'emploi détaillé Type de logement Salle de bain Salle d’eau WC ER EPOE pie)

A la réception, vérifier l'état du produit et inscrire les réserves nécessaires auprès du transporteur sur le bordereau de livraison. La livraison comprend au minimum : - L'unité et un système de fixation au mur - La documentation - Un siphon aéraulique adapté à l'unité Enlever le cerclage du produit. Soulever la coiffe carton supérieur. Important : Ne pas manutentionner le produit par ses piquages. Important : l'emballage du produit doit être obligatoirement recyclé par l'installateur. La température admissible de stockage et de transport est comprise entre -20°C et +60°C. Transporter et déballer l'unité avec soin. 5.2. Environnement du produit Le produit et les conduits doivent être installés dans un local impérativement chauffé pour garantir des performances thermiques optimales et éviter que ne se forme de la condensation dans des zones prévues pour l'évacuer correctement. Voici les conséquences sur le produit et le réseau de ventilation en fonction du type de pièce d'installation : Type de pièce Plage de Température de la pièce au cours de l’année Impact sur le fonctionnement de l'unité Pièce isolée et chauffée dans le logement +15°C - +25°C Installation optimale : Performances thermiques garanties Accès facile pour changement régulier des filtres Combles / garage isolés +10°C - +35°C Installation acceptable : Performances thermiques dégradées Accès plus contraignant pour changement régulier des filtres Combles / garage non isolées -10° - +50°C Installation hors garantie constructeur : Performances thermiques inexistantes / risque de pannes produit Accès plus contraignant pour changement régulier des filtres. 6|Kaldes

Le système ne doit pas être placé dans une pièce comportant un risque d'explosion dû à des gaz, des émanations ou des poussières. Prévoir l'évacuation des condensats avec le siphon fourni avec l'unité. Il n'est pas recommandé d'installer l'unité dans des endroits où le taux d'humidité est élevé. L'installation électrique doit être adaptée à la puissance maximale de l'unité (voir point 3.1.) L'emplacement et la fixation doit garantir un accès de maintenance minimal. 650 mm 5.3. Connexions aérauliques à partir de l’unité L'unité est conçu avec 4 piquages 125 mm. Aldes recommande l'utilisation de gaines souples insonorisés et isolés de type Aldes Algaine Alu. 5.4. Connections électriques L'unité est livrée précablée avec un câble de 3,0 m. Aldes recommande que le produit (ou sa prise) ait son propre disjoncteur sur le tableau électrique du logement. Le schéma de câblage détaille les raccordements du produit : +12V Alm elsl— @ [co [è GND Scom MARRON-BROWN JAUNE-VERT VELLOW-GREEN ALIMENTATION SUPPLY Marco © CONTROL

5.5. Raccordement électrique interne TRANSFORMATEUR TRANSFORMER

BROWN Branchement télécommande Alimentation électrique

YELLOW-GREEN BLEU BLUE MARROE 5.6. Raccordement des condensats Le raccordement des condensats est obligatoire et doit être fait avec le siphon fournie avec l'unité. L'unité présente de raccordements possibles. l'est obligatoire sur le raccord (E) et facultatif pour le (F), comme l'explique cet autocollant : InspirAIR® Top 210

MUR /WALL Aldes recommande de raccorder les condensats en E et F uniquement lorsque l'unité est installée dans un logement climatisé, dans lequel l'été, les condensats peuvent se créer de l’autre côté de l'échangeur. He Le 0 mm 8|Kaldes

5.7. Recommandation de mise en œuvre réseaux Avant la mise en route de votre InspirAIR, il est nécessaire de s'assurer que tous les composants du réseau de ventilation sont bien mis en place et raccordés correctement : - la prise d'air neuf doit être raccordée en gaine isolée et connecté correctement à une grille adaptée (ne pas utiliser de prise d'air neuf avec grillage anti- moustique) - les gaines vers les caissons de distribution d’insufflation et d'extraction doivent être effectués en gaines isolées et installés correctement - les bouches d’insufflation et d'extraction doivent bien être raccordées - des régulateurs de débits à l'extraction doivent être installés et dans le bon sens - le rejet d'air doit être raccordée en gaine isolée et connecté vers l'extérieur via une sortie toiture adaptée. - les gaines souples isolées doivent être bien tendues et avec des coudes de grand rayon si besoin - les piquages non utilisés sur les caissons de répartition doivent bien être obturés - le raccordement condensats doit bien être réalisé avec siphon aéraulique adapté

l'est indispensable de fixer le produit verticalement au mur pour garantir son bon fonctionnement.

Préparer la surface où l'unité doit être montée. Percer les trous au mur. Utiliser des chevilles de fixation adaptées au mur et au S'assurer que la surface est plane, nivelée et qu'elle poids de l'unité (non inclus). supporte le poids de l'appareil. Entretoises

Fixer les 2 spacers à l'arrière de l'unité. Suspendre l'unité au mur à l'aide des Viser précautionneusement. ouïes de fixation. 9 125 mm : Î 0 125 mm Niveau droit | Nikau 1 droit

1 T û | ME : " E Vérifier que l'unité est bien de niveau ou l'ajuster si ce n'est pas le cas. Raccorder les joints de vidange de Connecter l'unité au système de condensation (G 3/4“ M) placés dans le conduits. S'assurer que tous les côté inférieur de l'unité à un coude en accessoires nécessaires sont utilisés U (ou similaire) sur le tuyau de drainage pour créer une solution de ventilation de condensation. Dans le cas où fermer fonctionnelle. le joint non utilisé au moyen du bouchon de vidange fourni. S'assurer que cette opération est bien faite. Kaldes|9

7.1. Avant de démarrer l’unité Lorsque l'installation est terminée, vérifier que : - Les filtres sont montés correctement. - L'unité est installée conformément aux instructions. - L'appareil est correctement câblé - Des pièges à son sont éventuellement installés sur les conduits le nécessitant - Tous les conduits sont suffisamment isolés et installés conformément aux règles et réglementations locales. 7.2. Mise en route Brancher le câble électrique de l'unité ou reconnecter son disjoncteur. 7.3. Réglage des débits Les débits seront réglés à partir de deep switchs présents sur la carte électronique du produit : Type de Nombre de pièces humides Débit Total [m’/h] Réglage DIP SWITCH logement Guisine Sd1 SuB2 ci wc2 Se QMini QMedi QMai 1 2 3 4 1 1 1 60 go 120 o 0 0 0

De base, le produit sera configuré avec tous les dipswitchs à O soit - Vitesse 1 = 60 m°/h / - Vitesse 2 = 90 m‘/h / - Vitesse 3 = 120 mh 7.4. Comportement de l’unité Fonctionnalité antigel L'unité est équipée d’un thermistor qui vise à la protéger des risque de givre des condensats dans l'échangeur dans des conditions hivernales extrêmes. En fonction des températures de l'air pulsé, l'unité peut être amener à adapter son comportement pour ne pas insuffler de l'air trop froid dans les pièces de vie du logement. Voici les détails de cette fonctionnalité : T° air expulsé (flux B) mesuré Comportement de l’unité Supérieure à +5°C Débit d'air insufflé égale au débit d'air extrait. Comprise entre 0°C et +5°C Réduction proportionnelle du débit d'air insufflé. Le débit de l'air extrait reste au réglage demandé. Inférieure à 0°C Débit d'air insufflé limité à 10% du débit possible. Le débit de l'air extrait reste au réglage demandé. Fonctionnement bypass L'utilisateur peut activer manuellement avec la télécommande l'ouverture du bypass de l'unité. Si l'utilisateur ne rappuie pas sur le bouton, le bypass se refermera après 12 heures. 10|Raldes

Contrôle de l'humidité L'unité est équipée d’un capteur d'humidité sur l'air extrait du logement. En cas Un un de détection d'une valeur d'humidité supérieure au paramétrage de l'humidité, Réglage du seuil d'humidité l'unité augmente de 15% sa vitesse de ventilation pour contribuer à un retour rapide à une qualité d'air standard avec une limite de temps de 2 heures. Dip switch 5 6 Le seuil d'humidité souhaité ainsi que la prise en compte de ce capteur peut 70% 0 0 être ajusté via deux dip switchs présents sur la carte électronique du produit. D'usine, le réglage est 0-0 soit un seuil d'humidité de 70%. 80% 0 L 90% 1 0 Désactivé 1 1 7.5. Fonctionnement de la télécommande | Pour changer la vitesse de ventilation C Pour activer un BOOST pendant 30 minutes D Pour ouvrir et fermer manuellement le bypass de l'unité E Pour remettre à O le timer filtre F Led verte = vitesse 1 activée G Led verte = vitesse 2 activée H Led verte = vitesse 3 activée 1 Led bleue = mode antigel en cours J Led rouge = info erreur K Led jaune = bypass ouvert Kaldes us L Led jaune = alerte timer filtre Fonctionnalité Description Icône Couleur LED Vitesse 1 D. Vert Choix de la vitesse FN de ventilation UERDE CS ES Vitesse 3 À Vert Pour ouvrir et fermer manuellement le bypass de l'unité 1 Bypass R 4 Jaune (fermeture automatique après 12 heures). Boost Pour activer un boost pendant 30 minutes BOOST Vert clignotant Tous les 3 mois, l'unité alerte l'utilisateur qu'il faut Reset timer filtre procéder à l'entretien des filtres. Maintenir le bouton Jaune 1 seconde pour réactiver le timer. Antigel L'unité adapte son comportement pour limiter les risques ES Bleu de gel dans l'échangeur. En cas de mauvais d'erreur moteur, la LED rouge Erreur moteur ., Rouge s'allume. Contacter votre assistance technique. Baldes |11

Ne pas essayer de réparer votre appareil vous-même. + Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d'être réparée par l'utilisateur lui-même. + Démonter un des capots peut vous exposer à des tensions électriques dangereuses. + Couper l'alimentation électrique n'est en aucun cas suffisant pour vous protéger d'éventuels chocs électriques (condensateurs) + Couper l'alimentation électrique si des bruits anormaux, des odeurs ou de la fumée proviennent de l'appareil et contacter votre installateur. < Avant tout nettoyage éventuel, couper l'alimentation électrique sur l'appareil. + Ne pas utiliser de liquide de nettoyage agressif ou de solvants pour nettoyer l'appareil. + Ne pas utiliser de nettoyeur sous pression pour nettoyer les bouches d'air. Vous risquez de détériorer l'échangeur à air et de faire pénétrer de l'eau dans les circuits électriques. 8.1. Remplacement des filtres - Action autorisé aux particuliers Une fois tous les 3 mois (période fixe), l'appareil avertit l'utilisateur d'effectuer l'entretien du filtre (voyant jaune). La nécessité réelle d'effectuer cette opération peut varier en fonction des conditions ambiantes intérieures et extérieures. Nettoyez les filtres avec un aspirateur. Appuyez sur le bouton dédié pendant 1 seconde pour réinitialiser le timer filtre. Remplacez les filtres chaque année. Aldes commercialise les filtres InspirAIR® Top 210 sous une seule référence unique : 11027122 - Kit filtres InspirAIR® Top 210 Cette référence comprend, dans un carton unique : - le filtre PARTICULES FINES pour l'air insufflé dans le logement (à positionner à gauche dans l'unité) - le filtre POLLENS pour l'air extrait du logement (à positionner à droite dans l'unité)

POSITION DES FILTRES

SUR L'UNITÉ Une étiquette dans le carton des filtres de rechange confirme le bon sens de montage des filtres : InspirAir Top 210 InspirAir® Top 210 POLLENS Grossier 60% Réf. 11027122

Date de changement Réf. 11027122

8.2. Nettoyage de l'échangeur - Action réservée aux professionnels Nettoyez l'échangeur de chaleur chaque année avec un aspirateur. La nécessité réelle d'effectuer cette opération peut varier en fonction des conditions ambiantes intérieures et extérieures et de la fréquence de nettoyage du filtre. 8.3. Nettoyage des moteurs - Action réservée aux professionnels Nettoyez les ventilateurs chaque année avec un aspirateur. La nécessité réelle d'effectuer cette opération peut varier en fonction des conditions ambiantes intérieures et extérieures et de la fréquence de nettoyage du filtre. Ne déplacez pas les clips d'équilibrage du moteur. 8.4. Anomalies de fonctionnement Diagnostic Remède

1. Vérifiez que l'alimentation principale arrive à l'unité.

2. Vérifiez que toutes les connexions fonctionnent (toutes les connexions dans la boîte à bornes et les raccords

Les ventilateurs ne démarrent pas rapides des moteurs de soufflage et d'extraction)

3. Si seul le ventilateur de soufflage est éteint et si la température extérieure est inférieure à zéro, le thermostat

antigel est peut-être activé : attendez que le thermostat soit désactivé (indication sur la télécommande).

1. Vérifiez le réglage de la vitesse du ventilateur sur la carte électronique du produit

2 les filtres. Faut-il les changer ? z les grilles de ventilation dans le logement. Un réajustement ou un nettoyage des grilles est-il nécessaire ? z les ventilateurs et l'échangeur. Faut-il les nettoyer ? 2 si l'entrée et la sortie d'air sont obstruées.

6. Vérifiez que le système de conduits n'est pas endommagé et/ou qu'il n'y a pas d'accumulation de saleté.

1. Nettoyez les turbines des ventilateurs.

2. Vérifiez que les ventilateurs sont bien en place dans l'unité.

1. Vérifiez le réglage de la vitesse du ventilateur sur la carte électronique du produit.

2. Vérifiez les grilles de ventilation dans le logement. Un réajustement ou un nettoyage des grilles est-il nécessaire ?

Bruit de barbotement 1. Les raccords de vidange n'ont pas été installés correctement. Débit d'air réduit Bruit/vibration du ventilateur Bruits d'air excessif

1. Les raccords de vidange n'ont pas été installés correctement.

Odeur désagréable 2. Vérifiez les filtres. Changement de filtres requis ?

3. Vérifiez le système de conduits et les grilles. Nettoyage nécessaire ?

1. Les raccords de vidange n'ont pas été installés correctement. Vérification nécessaire ?

2. Les raccords de vidange sont sales. Nettoyage nécessaire ?

Fuites d'eau à proximité de l'appareil Baldes | 13

8.5. Liste des composants N° Désignation Réf. Aldes 1 Filtres 11027122 - KIT FILTRES INSPIRAIR 210 2 Echangeur 4 Thermistors 5 Motur air insué Rdv sur le site internet Aldes dédié aux pièces détachées : 6 Moteur air extrait 7 Carte élect https://www.aldes.fr/pro/documentations-services/ CHINE pieces-de-rechange 9 Câble télécommande 10 Câble d'alimentation

9.1. Conditions générales de garantie Se reporter aux conditions générales de vente sur le site www aldes fr Le système doit être installé par un professionnel qualifié suivant les règles de l'art, les normes en vigueur et les prescriptions de nos notices Le système doit être utilisé normalement et régulièrement entretenu par un spécialiste. 9.2. Durée de la garantie Le produit bénéficie d'une garantie pièces (hors main d'œuvre) de 2 ans. La garantie prend effet à compter de la date d'achat du produit, la facture faisant foi. 9.3. Conditions d'exclusion de la garantie Seront exclues de cette garantie, toute défaillance de l'installation liée à un non-respect des préconisations du fabricant, dont absence de siphon aéraulique, au non-respect des normes et réglementations en vigueur, ou à un manque d'entretien. 14|Raldes

Focntionnement à plusieurs vitesses Multi-speed drive ’ Type de système de récupération de chaleur Type of Heat Recovery System Récupération Heat recovery ) Rendement thermique Thermal efficiency of heat recovery 85% Débit maximal @100Pa Maximum flow rate @100Pa

) Puissance électrique absorbée au débit maximal Electric power input at maximum flow rate

) Niveau de puissance acoustique (L,,,) 1 | Sound power level fL..)

) Différence de pression de référence Reference pressure difference

1) Taux de mélange interne

PA) | External mixing rate N/A ) Alarme visuelle des filtres À | Visual fiter warning Alarme visuelle Visual warning n Instructions de l'installation de grilles réglementées Instructions to install regulated grilles N/A Adresse internet concernant les instructions de pré/démontage address for pre/disassembly instructions wwvr.aldes.com » Sensibilité du flux d'air aux variations de pression Airflow sensitivity to pressure variations N/A Etanchéité à l'air intérieur/extérieur Indoor/outdoor air tighiness N/A

vi) Consommation d'électricité annuelle (CEA) en climat chaud

Besoin d’une assistance technique après-vente ou d’une demande de prestation service Aldes ? FRANCE | - Vous êtes un client professionnel : 09 69 32 39 98 (n° Cristal, prix d’un appel local) + ata.stve@aldes.com - Vous êtes un client particulier : 09 69 32 39 74 (n° Cristal, prix d’un appel local) « service-conso@aldes.com Wwww.aldes.com 20, boulevard Irène Joliot-Curie 69694 Vénissieux Cedex - France