TUCSON 4300 - Tonnelle PALRAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TUCSON 4300 PALRAM au format PDF.

📄 57 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice PALRAM TUCSON 4300 - page 1
Intitulé Description
Type de produit Abri de jardin en polycarbonate
Dimensions approximatives Longueur : 430 cm, Largeur : 300 cm, Hauteur : 230 cm
Surface 12,9 m²
Poids Environ 120 kg
Matériaux Structure en aluminium, panneaux en polycarbonate
Couleur Translucide avec structure en gris
Utilisation Idéal pour le rangement d'outils, vélos, mobilier de jardin, etc.
Installation Montage facile avec instructions fournies, nécessite des outils de base
Entretien et nettoyage Nettoyer avec de l'eau savonneuse, éviter les produits abrasifs
Résistance aux intempéries Résistant aux UV et aux intempéries, ne rouille pas
Sécurité Verrouillage de porte en option, panneaux en polycarbonate incassables
Garantie Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication
Accessoires disponibles Étagères, kits de fondation, systèmes d'éclairage

FOIRE AUX QUESTIONS - TUCSON 4300 PALRAM

Comment assembler le PALRAM TUCSON 4300 ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni. Assurez-vous de disposer de tous les outils nécessaires et de vérifier que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'assemblage.
Quels matériaux sont utilisés pour le PALRAM TUCSON 4300 ?
Le PALRAM TUCSON 4300 est fabriqué en polycarbonate et en aluminium, offrant durabilité et résistance aux intempéries.
Comment entretenir le PALRAM TUCSON 4300 ?
Pour l'entretien, nettoyez régulièrement les panneaux en polycarbonate avec de l'eau tiède et un savon doux. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Quelle est la taille du PALRAM TUCSON 4300 ?
Le PALRAM TUCSON 4300 mesure 430 cm de long, 300 cm de large et 220 cm de haut.
Est-ce que le PALRAM TUCSON 4300 est résistant aux intempéries ?
Oui, le PALRAM TUCSON 4300 est conçu pour résister aux intempéries, y compris la pluie, la neige et les rayons UV.
Comment puis-je fixer le PALRAM TUCSON 4300 au sol ?
Le produit peut être fixé au sol à l'aide de chevilles et de vis adaptées, qui sont généralement incluses dans le kit d'assemblage.
Y a-t-il une garantie pour le PALRAM TUCSON 4300 ?
Oui, le PALRAM TUCSON 4300 est généralement couvert par une garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication. Consultez les conditions spécifiques dans le manuel.
Puis-je personnaliser la couleur du PALRAM TUCSON 4300 ?
La structure est disponible dans des couleurs spécifiques. Pour des options de personnalisation, veuillez contacter le fabricant ou le revendeur.
Comment gérer la condensation à l'intérieur du PALRAM TUCSON 4300 ?
Assurez-vous d'avoir une ventilation adéquate pour réduire la condensation. Vous pouvez également utiliser des déshumidificateurs dans des conditions extrêmes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le PALRAM TUCSON 4300 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fabricant ou de revendeurs autorisés. Consultez le site web de PALRAM pour plus d'informations.
Le PALRAM TUCSON 4300 peut-il être monté sur un mur ?
Oui, le PALRAM TUCSON 4300 peut être monté contre un mur, mais assurez-vous de respecter les instructions d'installation et de garantir une bonne étanchéité.

Téléchargez la notice de votre Tonnelle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TUCSON 4300 - PALRAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TUCSON 4300 de la marque PALRAM.

MODE D'EMPLOI TUCSON 4300 PALRAM

La préparation du terrain!

  • La base ou la fondation doit être aplaties, nivelées et préparées avant l'installation du hangar!
  • L'abri doit être construit sur une surface plane et solide afin de fonctionner correctement.

** Nous vous recommendons de vérifier les restrictions ou les conventions pour la construction d'un abri d'auto dans votre région. De plus, nous vous recommendons de vérifier si vous doivent pré-remplir des formulaires ou si vous doivent obtenir un permis avant de construire votre abri d'auto.

  • Voir deux options recommendées ci-dessous

A-Fondation en Béton (dessin 1)
B-Fondation de Sol / Asphalte (dessin 2)

A Fondation en Béton

Utilisez les vis et les ancrages de maconnerie fournis avec le kit d'abri d'auto.

B Fondation de Sol / Asphalte

Creusez des trouss dans le sol et replissez-les en béton, voir dessin correspondant.
* Pour les zones gelées, veuillez vérifier la profondeur requise pour ces trous.

FR

Dalles et pavés béton

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 1

Pflasterstein

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 2

Empedrado

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 3

JNJ

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 4

Gatsten

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 5

Fortau Stone

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 6

Päällystekivi

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 7

Fortovssten

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 8

Stenenbestrating

PALRAM TUCSON 4300 - FR - 9

Veuillez lire attentivement ces instructions avant de débuter le montage du produit.

Veuillez suivre les étapes dans l'ordre indiqué dans ces instructions.

Conserve ces instructions en lieu sur pour reférence ultérieure.

Consignes de sécurité

  • Veuillez suivre les instructions telles que listedes dans ce manuel.
  • Triez les pièces et contrôle-les par rapport à la liste du contenu.
  • Pour des raisons de sécurité, nous recommendons vivement que le produit soit assemblé par au moins deux personnes.
  • Certaines pièces représentent des bords métalliques. Veuillez manipuler les composants avec précaution. Portez des gants, des chaussures et des lunettes de sécurité tout au long de l'assemblage.
  • N'essayez pas d'assembler le produit en cas de vent ou de conditions humides.
  • Jetez précautionneusement tous les sacs plastiques - tenez-les hors de portée des enfants.
    Tenez les enfants à distance de la zone de montage.
  • N'essayez pas d'assembler le produitssi vous estes fatigué, ave pris des médicaments ou consommé de l'alcool, ou si vous estes enclin aux vertiges.
  • Si vous utilisez un escabeau ou des outils électriques, assurez-vous de respecter les consignes de sécurité du fabricant.
  • Ne montez pas sur le toit.
  • Les objets lourds ne devraient pas etre appuyes contre les poteaux.
  • Eliminez la neige, la terre et les feuilles du toit et des gouttières.
  • Une lourde charge de neige sur le toit peut donc dangereux le fait de se tener debout en dessous ou a proximité.
  • Ce produit a été concu pour être principalement utilisé comme belvédère.
  • Si la couleur a ete rayee pendant l'assemblage, elle peut etre reparée.

Instructions de nettoyage

  • Pour nettoyer le produit, utilisez une solution détergente douce et rincez à l'eau claire froide.
  • N'utilise pas d'acétone, de nettoyants abrasifs, ou autres détergents spéciaux pour nettoyer les panneaux.
  • Nettoyez le produit une fois le montage terminé.

Avant l'Assemblée

  • Choisissez votre site avec soin avant de commencer l'assemblage.
  • La surface du sol doit être parfaitement plate et nivelée et avoir une base solide telle que comme le béton, l'asphalte, le pont, etc.
  • Ordonnez les pièces et vérifiez-les avec la liste des pièces contenues.
  • Les pièces doivent être disposées à portée de main. Rangez toutes les petites pièces (vis, etc.) dans un bol pour ne pas les égérer.
  • Veuillez consulter les autorités locales au cas où des permis sont nécessaires pour la construction du produit.

Outils et équipement

PALRAM TUCSON 4300 - Outils et équipement - 1
T001 (Fournis)

» Pendant l'assemblage

PALRAM TUCSON 4300 - » Pendant l'assemblage - 1

Lorsque vous rencontrez l'icone Informations, veuillez vous référer à l'étape d'assemblage pertinente afin d'obtenir davantage de commentaires et d'aide.

PALRAM TUCSON 4300 - » Pendant l'assemblage - 2

Atencion

  • Pendant le montage, placez une surface souple sous les pieces pour éviter de les érafter ou de les endommager.
  • Veuillez you assurer d'avoir installé les panneaux avec le côté anti-UV vers l'extérieur (indiqué par l'inscription "THIS SIDE OUT") Retirez l'autocollant en plastique au fur et à mesure que les panneaux sont en place.

PALRAM TUCSON 4300 - Atencion - 1

PALRAM TUCSON 4300 - Atencion - 2

Étape

Étape 6: lors des étapes suivantes, nous faisons les préparations pour l'assemblage du produit. Utilisez une surface douce en dessous des pieces pour éviter les rayures et les dommages.
Étape 6: utilisez du mastic à la silicone sur les deux côtés de la pierce n^ 8969.
Étape 7: prenez note de la direction des profils par les trous de chaque bord, voir les dessins a et b.
Étape 18: prenez note de la direction des arcs sur les bords des produits. Ne serrez pas les vis générées dans le dessin b.
Étape 19: serrez les vis de tous les arcs.
Étape 25: assurez-vous que tous les panneaux sont placés avec l'autocollant « THIS SIDE OUT (CE CÔTE DE L'EXTERIEUR) » orienté vers le haut. Assurez-vous que les panneaux sont introduits complètement dans le profilé au milieu.
Étape 29: assurez-vous que les profils des bords sont alignés avec les poutres longitudinales, comme indiqué dans le dessin c.
Étape 34: vérifie les diagonales du produit et assurez-vous qu'elles sont identiques. Veuillez niveler les poteaux et adapter les vis et les chevilles à votre type de fondation spécifique.
- Serrez toutes les vis à la fin de l'assemblage.

Ne pas serrer les vis et les écrous (8192 & 466) jusqu'à la fin du processus d'assemblage. Ces deux icônes indiquent si le serrage de vis est nécessaire ou non.

PALRAM TUCSON 4300 - Étape - 1

PALRAM TUCSON 4300 - Étape - 2

PALRAM TUCSON 4300 - Étape - 3

PALRAM TUCSON 4300 - Étape - 4

PALRAM TUCSON 4300 - Étape - 5

PALRAM TUCSON 4300 - Étape - 6

PALRAM TUCSON 4300 - Étape - 7

Remarque:

Cette étapé d'ancrage du produit au sol est essentielle à sa stabilité et à sa rigidité, elle est de plus nécessaire pour assurer la validité de votre garantie.

WICHTIG

Ne pas serrer les vis et les écrous (8192 & 466) jusqu'à la fin du processus d'assemblage. Ces deux iconônes indiquent si le serrage de vis est nécessaire ou non

PALRAM TUCSON 4300 - WICHTIG - 1

PALRAM TUCSON 4300 - WICHTIG - 2

PALRAM TUCSON 4300 - WICHTIG - 3

PALRAM TUCSON 4300 - WICHTIG - 4

Por favor:

Garantie limitée à 10 ans de Palram

Détails du produit: abri de voiture

PALRAM TUCSON 4300 - Détails du produit: abri de voiture - 1

Palram Applications (1995) Ltd (Compagnie n^ 512106824) dont le siege social est adressé au Parc Industriel Teradion, M.P. Misgav 2017400, Israel ("Palram") garantit que le Produit n'a aucment défaut de matériel ou de manufacture pour une période de 10 ans à dater de la date d'acquisition, conformément aux définitions et conditions incluses dans cette garantie.

I. Garanties légales

1. Garantie de défaut caché

1.1 Conformément à l'article 1641 du Code Civil, l'acheteur est en droit demettre en œuvre la garantie pour vice caché dans un décai de 2 ans au plus tard a compter de la découverte du dernier.
1.2 Afin de bénéficier de cette garantie contre les defauts cachés, l'acheteur doit fournir (i) une preuve d'achat, (ii) la preuve que le défaut du produit était caché et existant au moment de l'achat du produit, et (iii) qu'un tel défaut rend le produit impropre à l'usage auquel il est destiné ou qu'il alte tellement l'utilisation du produit que l'acheteur ne l'aurait pas acheté, ou aurait seulement payed un prix moindre pour cela, aurait il/elle connu de tels défauts.
1.3 Conformément à l'article 1644 du Code civil, l'acheteur a lechioix entre returner le produit aux frais de Parlam et se faire rembourser le prix, ou garder le produit et se faire rembourser une partie du prix.

2. Garantie de conformité

1.1 En application des articles L.217-4 et suivants. du Code de la consommation, le produit doit, au moment de la livraison, être conforme au contrat. Toutre réclamation relative à un début de conformité du produit doit être représentée dans un délai de deux ans au plus tard à compter de la livraison du produit.
1.2 Afin de bénéficier de cette garantie de conformite, l'acheteur doit fournir une preuve d'achat.
1.3 En application de l'article L. 217-9 du Code de la consommation, en cas de défaut de conformité du produit, l'acheteur peutCHOISIR entre la réparation et le remplacement du produit.. Palram peut neanmoins CHOIsir de ne pas procéder conformément au choix de l'acheteur si cechoix entraine un côtut manifestement disproportionné par rapport à l'autre option, compte tenu de la valeur du produit ou de la gravité du défaut. Palram procéderait alors avec l'option non可以选择 par l'acheteur, a moins que cela s'avéré impossible.
1.5 Si aucune réparation ou remplacement du produit n'est possible, l'acheteur peut returner le produit et oblirer le remboursement du prix ou garder le produit et oblirer le remboursement d'une partie du prix. La meme option s'aupplies aient (i) si la solution demandede, proposée ou convenue conformément à l'article 1.3 ne peut etre mise en oeuvre dans le mois suivant la demande de I'acheteur, ou (ii) si cette solution ne peut etre mise en oeuvre sans inconvienant major pour I'acheteur compte tenu de la nature du produit et de son usage prevu. La vente ne sera toutefois pas annulée si le defaut de conformite est mineur.

Ces garanties legales s'appliquent qu'elle que soit la garantie commerciale définie ci-dessous.

II. Garantie commerciale

1. Conditions

1.1 Cette garantie ne sera valide que si le produit est instalé, nettoyé, manipulé et entretenu conformément aux recommandations écrites de Palram.
1.2 Sans déroger de ce qui est susdit, tout dommage causé par usage de la force, une mauvaise manipulation, un usage inapproprié, une utilisation, un montage ou une maintenance néligente, des accidents, un impact avec d'autres objets étrangers, du vandalisme, des polluants, un dégât, une peinture, connexion, collage, scellage qui n'est pas conforme avec le manuel de l'utiliseur ou tout dommage resultant de son nettoyage avec un détergent incompatible et les moindres déviations du produit ne sont pas couverts par cette garantie.
1.3 Ce t aie s apique pas aux domages rulant d'un acte de force majeure, qu compred mais n'est pas limite par la grle, la tempete, une tornade, un ouragan, un blizzard, une inondation ou les effets d'un incendie.
1.4 Cette garantie est nulle si des parties de la structure et des composants ne sont pas compatibles avec les recommendations écrites par Palram.
1.5 Cette garantie ne s'a applique qu'a l'acheteur d'origine du produit. Elle ne s'estend pas a tout autre acquereur ou utiliseatr du produit (y compris mais non limité à toute personne qui acquerrait le produit de son acquereur d'origine).

2. Réclamations et notifications

2.1 Toute réclamation de garantie (autre que les garanties légales énoncées dans la section I. ci-dessus) doit être notificationé par écrit à Palram dans les 30 jours suivant la découverte du produit défectueux, en joignant le reçu original et cette garantie.
2.2 Le demandeur doit permettre à Palram d'inspecter le produit implique et le site d'installation lorsque le produit est dans son emplacement d'origine et n'a pas ete neleve ou deplacé ni modifie de quelque facon et/ou envoyer le produit a Palram pour verification (les taxes et frais de ports n'estan pas a la charge du client).
2.3 Palram se Reserve le droit d'enqueter independament sur la cause de toute panne.

3. Compensation

3.1 Si une réclamation sous cette Garantie est convenablement notifiée et approuvée par Palram, l'acheteur, au besoin de Palram, peut soit

(a) acquérir un Produit de remplacement ou les pièces détabhees nécessaires; ou (b) receivevoir un remboursement du prix d'achat du Produit d'origine:

Période depuis l'achatProduit de remplacement ou partieRemboursement
Jusqu'à un an après l'achatGratisuit100%
De la fin de la 1er année à la fin de la 2ndeL'acquiérateur paiera 10% du prix d'achat d'origine90%
De la fin de la 2nde année à la fin de la 3èmeL'acquiérateur paiera 20% du prix d'achat d'origine80%
De la fin de la 3ème année à la fin de la 4èmeL'acquiérateur paiera 30% du prix d'achat d'origine70%
De la fin de la 4ème année à la fin de la 5èmeL'acquiérateur paiera 40% du prix d'achat d'origine60%
De la fin de la 5ème année à la fin de la 6èmeL'acquiérateur paiera 50% du prix d'achat d'origine50%
De la fin de la 6ème année à la fin de la 7èmeL'acquiérateur paiera 60% du prix d'achat d'origine40%
De la fin de la 7ème année à la fin de la 8èmeL'acquiérateur paiera 70% du prix d'achat d'origine30%
De la fin de la 8ème année à la fin de la 9èmeL'acquiérateur paiera 80% du prix d'achat d'origine20%
De la fin de la 9ème année à la fin de la 10èmeL'acquiérateur paiera 90% du prix d'achat d'origine10%

4. Conditions generales et limitations

4.1 MIS A PART CE QUI A ETE SPECIFIQUEMENT INDIQUE DANS CETTE GARANTIE, TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU SOUS-ENTENDUES, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADAPTABILITE POUR UN OBJECTIF PARTICULARI SONT EXCLUES POURS AUTANT QUE LA LOI LE PERMET.
4.2 MIS A PART LA OU NOUS L'AVONS SPECIFIQUÉMENT DECLARE DANS CETTE GARANTIE, PALRAM N'EST PAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE OU DOMMAGE DONT L'ACQUÈREUR SOUFFRIRAIT, DIRECTEMENT, INDIRECTEMENT OU EN CONSEQUENCE DE L'UTILISATION DU PRODUIT

OU DE TOUTE AUTRE MANIÈRE LIEE AU PRODUIT.

4.3 SI PALRAM N'AP S LE DROIT SELON LA MOINDER LOI APPLICABLE D'EXCLURE LES GARANTIES SOUS-ENTENDUES DE VALEUR MARCHANDE OU OR ADAPTABILITE A UNE FIN SPECIFIQUE EN RAPPORT AVEC LE PRODUIT, LA DUREE D'UNE TELLE GARANTIE EST EXPRESSEMENT LIMITEE
A CELLE DE CETTE GARANTIE OU, SI ELLE EST PLUS LONGUE, A LA PERIODE MAXIMALE EXIGEE PAR LA LOI.
4.4 L'ACHETEUR EST LE SEUL RESPONSABLE DANS LA DETERMINATION SI LA MANIPULATION, LE STOCKAGE, LE MONTAGE, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU PRODUIT EST SURE ET APPROPRIEE POUR TOUT ENDROIT, POUR TOUTE APPLICATION DONNEE OU DANS Toute CIRCONSTANCE DONNEE. PALRAM N'EST PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE OU BLESSURE CAUSE A L'ACHETEUR, TOUTE AUTRE PERSONNE OU BIEN RESULTANT D'une MANIPULATION, UN STOCKAGE, UNE INSTALLATION, UN MONTAGE OU UNE UTILISATION DU PRODUIT OU UN MANQUE A SUIVRE LES INSTRUCTIONS ECRITES CONCERNANT LA MANIPULATION, LE STOCKAGE, LE MONTAGE, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU PRODUIT.
4.5 SAUF DISPOSITION CONTRAIRE EXPRESSEMENT INDIQUEE PAR PALRAM, LE PRODUIT EST DESTINÉ UNIQUÉMENT À DES USAGES RÉSIDENTIELS ET COMMERCIAUX NORMAUX. PALRAM N'EST PAS RESPONSABLE DE TOUTE PERTE, DOMMAGE, FRAIS OU DEPENSE RÉSULTANT D'UNE UTILISATION DU PRODUIT POUR Toute FIN QUI N'EST PAS RECOMMANDEE PAR LES INSTRUCTIONS ÉCRITES OU QUI N'EST PAS PERMISE PAR LA MOINDRE LOI OU AUTRES CODES APPLICABLES DANS L'ENDROIT OU L'ACQUEREUR UTILISERAIT LE PRODUIT.
4.6 CETTE ETAP E DANCE DU PRODU AUI SOL EST ESSENTIELLE A SA STABILITE ET A SA RIGIDITE, ELLE EST DE PLUS NECESSAIRE POUR ASSURER LA VALIDITE DE VOITRE GARANTIE.

PALRAM TUCSON 4300 - Conditions generales et limitations - 1

Déclaration de Performance

Conformément à la Directive du Conseil sur les Produits de Construction UE N°305/2011 et EN 14963:2006
Date d'émission 27/10/2016

1. Code d'identification : ArcadiaTM 5000
2. Type: une structure de toiture en polycarbonate à double paroi autoportante, transmettant la lumière, avec armature en aluminum et des éléments en acier galvanisé
3. Usage prévu: toiture ouverte polyvalente à installer sur des terrains où la pente est inférieure à 5 %
4. Fabricant : Palram Applications (1995) Ltd. Teradion Industrial Park, M.P. Misgav 2017400, P.O.B. 53, Israël
5. Évaluation et vérification de la constance des performances : Système 3
6. Performance déclarée :
Résistance à la charge ascendante : UL 1000
Résistance aux charges descendantes : DL 2500
Réaction au feu : B, s1, d0 pour les dispositions de montage et de fixation, voir EN 16153:2013
Résistance au feu : pas de performance déterminée
Performance en cas d'exposition à un incendie extérieur : FROOF
Imperméabilité :Pour le dôme de toit avec armature : PassPour les matériaux en feuilles : Pass
Résistance aux impacts :Pour la petite structure rigide : PassPour la grande structureSouple : pas de performance déterminée
Transmission thermique :Pour le dôme de toit : pas de performance déterminée (non pertinent dans le cas d'une toiture ouverte polyvalente)Pour les matériaux en feuilles : 3,60 W/(m2·K)
Isolation directe aux bruits aériens : pas de performance déterminée (non pertinent dans le cas d'une toiture ouverte polyvalente)
Transmission du rayonnement :- Transmission de la lumière : Tv - 82 %- Transmission solaire directe : Te - 72,7 %Facteur solaire : valeur g - 0.75
Perméabilité à l'air :Pour le dôme de toit : pas de performance déterminée (non pertinent dans le cas d'une toiture ouverte polyvalente)Pour les matériaux en feuilles : Pass
Durabilité (des matériaux en feuilles) : ΔA, Cu 1, Ku 1
7. La performance du produit identifié aux points 1 et 2 est en conformité avec la performance déclarée au point 6.Cette déclaration de performance est publiée conformément à l'Annexe ZA.2.2 – EN 14963:2006,sous la seule responsabilité de Palram Applications (1995) Ltd.Les rapports ITT et les enregistements du Contrôle de la Production en usine sont disponibles sur demandesur le site www.palramapplications.com
Signé au nom et pour le compte de Palram Applications (1995) Ltd. par :PALRAM APPLICATIONS(Teradion Industrial Park, Misgav, 27.10.2016

Leistungserklärung

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PALRAM

Modèle : TUCSON 4300

Catégorie : Tonnelle