BPE 6410 F - Plaque de cuisson BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPE 6410 F BRANDT au format PDF.
| Type de produit | Plaque de cuisson vitrocéramique |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions approximatives | 60 cm x 51 cm |
| Poids | 10 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance totale | 7200 W |
| Fonctions principales | Contrôle de la température, sécurité enfant, indicateur de chaleur résiduelle |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage à l'eau savonneuse, utilisation de produits spécifiques pour vitrocéramique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Compatibilités | Compatible avec tous les types de casseroles et poêles adaptés à la vitrocéramique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPE 6410 F BRANDT
Questions des utilisateurs sur BPE 6410 F BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPE 6410 F - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPE 6410 F de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI BPE 6410 F BRANDT
26 Voues venez d'acquerir une table de cuisson BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoin, pour qu'il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous animé depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours比较好nes, notre service consommateurs est à sauter disposition et à sauter écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heures de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important : avant de.xxmettre,votee appareil en marche,veuillez dire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
- Consignes de sécurité 04
- Respect de l'environnement 07
Description de votre apparéil 08
1 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
- Choix de l'emplacement 09
- Encastrement 09
Conseils d'encastrement 10
Raccordementélectrique 11
Raccordement gaz 12
Changement de gaz 14
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre dessus 18
Allumage de la table 19
- Récipients adaptations pour les brûleurs gaz 20
- Récipients pour la plaque électrique 21
- Mise en marche de la plaque électrique 21
3 / ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL
- Entretenir votre apparéil 22
4 / MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
·En cours d'utilisation 23
5 / TABLEAU DE CUISSON
Guide de cuisson gaz 24
Guide de cuisson electrique 24
6 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
Interventions 25
- Relations consommateurs 25
INSTRUCTIONS DE SECURITE MPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONIS.
Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque.
Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Cet appeareil, doit etre installe conformement aux reglementations en vigueur et utilise seulement dans un endroit bien aeré.
Consultez ce guide avant d'installer et d'utiliser votre apparéil.
Les cuissons doivent etre realises sous vous surveillance.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennentaucun composant à base d'amiate.
Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
L'utilisation d'un appeareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veillez, à assurer une bonne aération de la cuisine : maintainir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif d'aération mecanique.Uneutilisationintensiveetprolongee de l'appareil peutnecessiter une aérationsupplémentaire;parexampleen ouyrant une fenetre,ouune aeration plus efficace;parexample en augmentantla puissance de la ventilationmecanique si elle existe.
Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'ENTRETIEN OU INFLAMMABLES (atomiseur ou recipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...).
Sj vous utilisez un tiroir place sous la table, nous vous déconseillons le rangement d'objets croignant la température (plastiques, papiers, bombes aerosols, etc...).
Notre table doit être déconnectée de l'alimentation (electrique et gaz) avant toute intervention.
En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximé, assurez-vous que le cable d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes.
La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
La marque de conformité CE est apposée sur ces tables.
Cet apparéil est destiné à être installé sur un plan de travail uniquement.
MISE EN GARDE :
N'utilisez des protections de tables que si elles ont ete conques par le fabricant de ces apparciels de cuisson ou si elles sont recommandees par ce fabricant dans les instructions d'utilisation incorporees dans l'appareil. L'utilisation de protections inappropriées peut provoquer des accidents. > Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribue par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane.
Lorsqu'une, manette devient difficile à tourner, NE FORCEZ PAS. Demandez d'urgence l'intervention de l'installateur.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d'expérience et de connaissance, si elles ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil de façon sure et en ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas été faites par des enfants laissés sans surveillance.
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporent un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation.
N'utilisez pas des recipients qui dépassent les bords de la table de cuisson.
Nous ne recommendons pas de dispositif de protection de table.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable de type H05V2V2F, 3 conducteurs de 1mm^2
L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de commande à distance sépare.
Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribu-tion locale (nature du gaz et pression du gaz) et le reglage de I'appareil sont compatibles.
L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles de classe 3 en ce qui concerne l'installation (selon norme EN 30-1-1).
AVERTISSEMENT
Le processus de cuisson est a surveiller.Un processus de cuisson court est a surveiller sans interruption.
Non surveillée, une cuisson sur une table de cuisson et utilisant de laGRAisse ou de l'huile peut s'aver dangereuse et provoquer un incendie.
ATTENTION :
Utiliser uniquement des systèmes de protection concus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiquées par le fabricant de l'appareil dans le mode d'emploi pour une utilisation appropriée ou le système de protection intégre dans l'appareil. Le recours à des systèmes de protections inappropriées peut cause des accidents.
Afin de retrouver aisément à l'avirn les références de votre apparéil, nous vous conseillons de les noter en page "ServiceAprès-Vente et Relations Consommateurs" (cette page vous explique également ou les trouver sur leur apparéil).
-
MISE EN GARDE : l'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence.
-
Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium. Ne déposez jamais de produits emballes avec de l'aluminium, ou en barquette d'aluminium, sur votre table de cuisson.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil de cuisson.
- Les conditions de réglage de cet apparéil sont inscrites sur l'étiquette située dans la pochette ou la plaque signalétique.
MISE EN GARDE: cuire sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graissse ou de l'huile peut etre dangereux et peut causer un incendie.
Ne jamais tenter d'eteindre un feu avec de l'eau mais eteindre l'appareil, puis couvrir la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
MISE EN GARDE : risqued'incendie: ne rien stockersur les surfaces de cuisson.
RESPECT DE L'ENVIRONMENT

Les d'emballage apparéil recyclables.
matériaux de cet sont
L'appareil n'est pas destiné à être mis enfonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance sépare. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs Municipaux prévus à cet effet.
— Notre apparéil contient également de nombreux matérielles recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être melangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisédans les mêlées conditions, conformément à la directive française 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques etlectroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparéils usages les plus proches de cette domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
DESCRIPTION DE VOTRE TABLE


A Chapeau de brûleur
D Injecteur
G Robinet
B Tête de brûleur
Manette
Bougie d'allumage
F Bague d'étanchéité

CONSEIL :
Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.

| APPAREIL | |||
| Largeur | Profondeur | Epaisseur | |
| Découpe meuble | 56 cm | 49 cm | suivant meuble |
| Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail | 60 cm | 53 cm | 5,8 cm |
| Dimensions hors tout au-dessous du plan de travail | 55 cm | 47,5 cm | 3,4 cm |
CHOIX DE L'EMPLACEMENT
Votre apparéil doit être encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaissér minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière.
Pour ne pas géné la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson.
Si une cloison horizontalé est positionné sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d'atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre "Consignes de sécurité").
- ENCASTREMENT
Se conformer au croquis (Fig. 01).
— Retirez les grilles support casserole, les chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.
— Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d'allumage.
Pour assurer I'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter, avant l'installation de la table (Fig. 02).

CONSEILS D'ENCASTREMENT


Patte de fixation

Placez votre table de cuisson dans l'ouverture du meuble support en prénant soin de tirer la table vers soi.
Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole.
Raccordez votre table au gaz (voir chapitre "Raccordement gaz") et à l'électricité (voir chapitre "Raccordement électrique").
Voussouspoucezimmobiliser,siyouseledesirez, la table au moyen de quatre pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig.02) se fixant aux quatrecoins du carter. Utilisez imperativement les trous prevus à cet effet suivant le dessin ci-dessus (Fig. 01).
Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer.
Ne pas utiliser de visseuse.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
— L'appareil doit être branché avec un cable d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1mm^2 (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220 240 Volts par l'intérimédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne terre de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
— La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.
| SECTION DU CÂBLE À UTILISER | |
| 220-240 V~50 Hz Gaz et mixte | |
| CÂble H05V2V2F - T90 | 3 conducteurs dont 1 pour la terre |
| Section des conduc- teurs en mm2 | 1 |
| Fusible | 10 A |

Branchez les fils sur l'installation en respectant les couleurs des fils.
Attention
- Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre 12 de l'appareil et doit être relié à la borne de terre 12 de l'installation.
— En cas d'utilisation d'une table de cuisson qui ne serait pas reliée à la terre ou compteant une prise de terre défectueuse, la responsabilité du constructeur ne saurait être engagée en cas d'incident et de leurs conséquences éventuelles.
RACCORDEMENT GAZ
- Remarques préliminaires
Si vous table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximé d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.
Si un tuyau flexible ou un tubeSouple (cas du gaz butane) est utilise, il ne doit pas entreren contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombre.
Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation.
- Gaz distribué par canalisation gaz naturel
Pour votre sécurité, vous doivent avoir besoin d'exclusivement l'un des 3 raccordements suivants :
RACCORDEMENT AVEC UN TUBE RIGIDE EN CUIVRE À EMBOUTS MÉCANIQUES VISSABLES (appellation norme gaz G1/2). Réaliséz le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
RACCORDEMENT AVEC UN TUBE FLEXIBLE METALLIQUE (INOX) ONDULEUX A EMBOUTS MECANIQUES VISSABLES (conforme à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A).
— RACCORDEMENT AVEC UN TUYAU FLEXIBLE CAOUTCHOUC RENFORCE À EMBOUTS MÉCANIQUES VISSABLES (conformé à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B).

ATTENTION
Lors du raccordement gaz de votre table, si vous etes amene à changer l'orientation du coude monté sur l'appareil :
- Changez la rondelle d'étanchéité. Vissez l'écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.
Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane)
Pour votre sécurité, vous doivent avoir raison exclusivement l'un des 3 raccordements suivants :
Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques visibles (appellation norme gaz G1/2). Realisez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil.
Raccordement avec un tube flexible metallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01).
Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).
Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conformé à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d'utiliser un about sans oublier demettre en place une rondelle d'étanchéité entre l'about et le coude de la table (Fig. 03).
CONSEIL
Youtouverezl'aboutetlarondelledétanchéiteaupres devoitrServiceAprés-Vente.
ATTENTION
Vissez l'about avec un couple ne dépassant pas 25 N.m.

A Rondelle d'étanchéité (non fournie)
B About (non fourni)
C Collier de serrage (non fourni)
ATTENTION Tous les tubes couples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 metres et être visibles sur toute la longueur. Ils doivent'être replacés avant leur date limite d'utilisation (marquee sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l'eau savonneuse. En France, vous nevez utiliser un tube ou un tuyau portant l'estampille NF
Gaz NF GAZ
- CHANGEMENT DE GAZ

ATTENTION
Votre apparéil est livre pré-reglé le gaz naturel.
Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide.
A chaque changement de gaz, vous devrez successivement :
— Adapter le raccordement gaz
Changer les injecteurs
— Régler les ralentis des robinets
-
Adaptez le raccordement gaz : reportez-vous au paragraphe "Raccordement gaz".
-
Changez les injecteurs en procédant comme suit :
— Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs.
— Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et otez-les (Fig. 01).
Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela :
— Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de l'injecteur.
— Engagez à fond la clé sur l'injecteur.
Tracez une ligne sur la plaque d'etre à l'aide d'un crayon à l'endroit indiqué (Fig. 02).
Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaissée de l'autre côte (Fig. 03).

ATTENTION
Ne pas dépasser cette limite sous le de détérioration du produit.
- Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

CONSEIL
A cheque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l'étiquette située dans la pochette.
Reportez-vous au paragraphe
"Raccordement gaz" correspondant.



- Reglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04).
— Agissez robinet par robinet.
— Enlevez les manettes, les bagues d'étanchéité, en les tirant vers le haut.
-
PASSAGE DU GAZ NATUREL EN GAZ BUTANE/PROPANE
-
A l'aide d'un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d'une montre.
-
Remontez les bagues d'étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d'orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enforcées.
-
PASSAGE DU GAZ BUTANE/PROPANE EN GAZ NATUREL
-
Devissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), à l'aide d'un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
-
Remontez la manette.
- Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti.
- Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position la plus BASSE avant l'extinction des flumes.
- Remontez la bague d'étanchéité et la manette.
- Executez plusieurs manoeuvres de passage de début maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s'éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à obtenir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres.
- Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.


- Caracteristiques gaz
REPERAGE DES INJECTEURS
Le tableau ci-dessous indique les implantations des injecteurs sur votre apparéil en fonction du gaz utilisé.
Chaque numero est marqué sur l'injecteur.

Modèle 4 feuux gaz*

Gaz Naturel
Gaz Butane/Propane

Modèle 3 feuux gaz* + 1 plaque électrique

Gaz Naturel
Gaz Butane/Propane

- Voir chapitre "Description de votre dessus".
- Caracteristiques gaz
| FR-GB | FR-GB | FR-GB | FR | ||
| Appareil destiné à être installé en : | Butane | Propane | Gaz naturel | Gaz naturel | |
| FR..............cat : II2E+3+ | G30 | G31 | G20 | G25 | |
| GB..............cat : II2H3+ | 28-30mbar | 37mbar | 20 mbar | 25 mbar | |
| Débit horsaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar | |||||
| BRULEUR RAPIDE | |||||
| Repère marqué sur l'insecteur | 7R | 7R | 1R | 1R | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 2,20 | 2,20 | 2,30 | 2,30 |
| Débit calorifique réduit | (kW) | 0,830 | 0,870 | 0,870 | |
| Débit horsaire | (g/h) | 160 | 157 | ||
| Débit horsaire | (l/h) | 219 | 255 | ||
| BRULEUR GRAND RAPIDE | |||||
| Repère marqué sur l'insecteur | 88A | 88A | 137 | 137 | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 3,20 | 3,20 | 3,15 | 3,15 |
| Débit calorifique réduit (avec sécurité) | (kW) | 0,830 | 0,870 | 0,870 | |
| Débit horsaire | (g/h) | 233 | 229 | ||
| Débit horsaire | (l/h) | 300 | 349 | ||
| BRULEUR SEMI-RAPIDE | |||||
| Repère marqué sur l'insecteur | 62 | 62 | 94 | 94 | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 1,50 | 1,50 | 1,50 | 1,50 |
| Débit calorifique réduit (avec sécurité) | (kW) | 0,620 | 0,615 | 0,615 | |
| Débit horsaire | (g/h) | 109 | 107 | ||
| Débit horsaire | (l/h) | 143 | 166 | ||
| BRULEUR AUXILIARY | |||||
| Repère marqué sur l'insecteur | 45 | 45 | 63 | 63 | |
| Débit calorifique nominal | (kW) | 0,70 | 0,70 | 0,85 | 0,85 |
| Débit calorifique réduit | (kW) | 0,300 | 0,350 | 0,350 | |
| Débit horsaire | (g/h) | 51 | 50 | ||
| Débit horsaire | (l/h) | 81 | 94 | ||
| 4 FEUX GAZ AVEC GRAND RAPIDE | |||||
| Débit calorifique total | (kW) | 7,60 | 7,60 | 7,80 | 7,80 |
| Débit maximum | (g/h) | 553 | 543 | ||
| (l/h) | 743 | 864 | |||
| 3+1 PLAQUE ÉLECTRIQUE 1500 W AVEC GRAND-RAPIDE | |||||
| Débit calorifique total | (kW) | 6,10 | 6,10 | 6,30 | 6,30 |
| Débit maximum | (g/h) | 444 | 436 | ||
| (l/h) | 600 | 698 | |||
DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS

BPE6411*M

BPE6410*
A Bruleur auxiliaire 0,85 kW ()
B Brûleur rapide 2,3 kW ()
Brûleur grand rapide 3,15 kW ()
D Brûleur semi-rapide 1,50 kW ()
E Plaque électrique 1,50 kW - diamètre 145 mm
(*) Puisances obtenues en gaz naturel G20
- Allumage de la table
Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l'ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Le point "●" correspond à la fermeture du robinet.
Choisissez le brûleur désiré en vous repondant aux symboles situés près des manettes (ex: brûleur arrêté droit ).
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton d'allumage électronique en tournant la manette vers la position maximum
Maintenez la pression sur le bouton d'allumage jusqu'à ce que le brûleur soit allumé.
Le réglage vers un débit réduit s'effectue entre le symbole et le symbole


CONSEIL
En cas d'extinction de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l'allumage.
— Les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigs de grille pour protégger l'émail de la grille.
Le bruit géné par certains brûleurs est lié à leur fortpe puissance et à la combustion du gaz ; cela ne dégrade en rien la qualité de la cuisson.
— En cas de panne de courant, approchez une allumette du brûleur que vous aurez préalablement ouvert.
- RÉCIPIENTS ADAPTÉS POUR LES BRULEURS GAZ
- Quel brûleur utiliser en fonction de votre réseau ?
| Diamètre du récipient | Brûleur | Usage |
| 18 à 28 cm | Grand rapide | Fritures - Ebullition |
| 16 à 28 cm | Rapide | Aliments à saisir |
| 12 à 24 cm | Semi-rapide | Sauces - Réchauffage |
| Auxiliaire | Mijotage |

ATTENTION
- Reglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du écipient (Fig. 01).
— N'utilisez pas de-scripter à fond concave ou convexe (Fig. 02).
N'utilisiez pas de recipients qui recouvent partiellement les manettes (Fig. 03). - Ne laïsez pas fonctionner un foyer gaz avec un écipient vide.

CONSEIL
Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle de votre habitation, ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe (un débit d'air minimum de 2 m3/h par kW de puissance gaz est nécessaire).
Exemple : 60 cm - 4 faux gaz
Puisance totale :
$$ 1, 5 + 2, 2 5 + 3, 1 + 0, 8 5 = 7, 7 \mathrm {k W} $$
7,7 kW x 2 = 15,4 m3/h de
débit minimum.



- RECIPIENTS LES PLUS ADAPTES SUR LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele)
Utilisez des recipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer :
— en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou "sandwich",
— en aluminium avec fond (lisse) épais,
— en acier émailé.
- MISE EN MARCHE DE LA PLAQUE ELECTRIQUE (selon modele)
Positionné la manette sur le repère qui convient à la cisson souhaitation (Fig. 01) (voir tableau des cissons en fin de notice). Levoyant de mise sous tension du foyer s'allume.
A la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement.

CONSEIL
- Utilisez un réseau de taille adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique (Fig. 02).
Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt "O" afin de bénéficiaire de la chaleur accumulée dans la plaque.
- Utilisez un couvercle sur votre récipient le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleurs par évaporation.

ATTENTION
- Ne laissiez pas fonctionner un foyer électriche sans récipient (sauf à la première utilisation), ou avec un récipient vide.
— La plaque électrique reste chaude un certain temps après la mise en position "0" de la manette. Ne pas toucher cette zone, risque de brûlures.


ENTRETENIR VOTRE APPAREIL
| ENTRETIEN...... | COMMENT PROCEDER ? | PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER |
| Des bougies et des injecteurs | En cas d'encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les à l'aide d'une petite brousse à poils durs (non métal-lique).L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d'obstruction, utilise-sez une épingle à nourrice pour déboucher l'injecteur. | . Petite brosse à poils durs. . Epingle à nourrice |
| Des grilles et des brûleurs gaz | Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l'eau claire. Essuyez soigneu-semble chaque pièce du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson. | . Crème à récurer douce. . Eponge sanitaire. |
| De la plaque électrique | La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Àpres chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras.Si la plaque vient à rouiller, enlevez la rouille (avec une toile émeri par exemple), et reconstituez le revêtement noir avec un produit rénovateur haute température du commerce. | . Produit rénovateur du commerce. |
| De l'émail ou de l'inox | Pour nettoyer l'émail de la table, utilise-sez une crème à récurer. Faites briller avec un linge sec.Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides tels que jus de citron, vinaigre, etc...Pour nettoyer l'inox de la table, utilisez une éponge et de l'eau savonneuse ou un produit du commerce spécial inox. | . Crème à récurer douce. . Produit du commerce spécial inox. |

ATTENTION
L'entretien de votre table de cuisson est facilité si vous l'effectuez avant son refroidissement complet. Cependant, ne nettoyez jamais votre apparéil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz.

CONSEIL
— Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main只不过 qu'au lavevaisselle.
— N'utilisez pas d'éponce gratante pour nettoyer votre table de cuisson.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
- EN COURS D'UTILISATION
| VOUS CONSTATEZ QUE : | QUE FAUT-IL FAIRE : |
| · Allumage des brûleurs : Il n'y a pas d'éttincelles lors de l'appui sur le bouton d'allumage. | . Vérifiez le branchement électrique de votre apparil . . Vérifiez la propriété des bougies d'allumage. . Vérifiez la propriété et le bon assemblage des brûleurs. . Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifie que les pattes de fixation ne sont pas déformées. . Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manéttes ne sortent pas de leur logement. |
| · Lors de l'appui sur le bouton d'allumage, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois. | C'est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément. |
| · Il y a des étincelles, mais le ou les brûleurs ne s'allment pas. | . Vérifiez que le tuyau d'acciviée de gaz n'est pas pincé. . Vérifiez que la longueur d'acciviée de gaz est inférieure à 2 mètres. . Vérifiez l'ouverture de l'acciviée de gaz. . Si vous avez du gaz en bouteille ou en citerne, vérifie que celle-ci ne soit pas vide. . Si vous venez d'installer la table ou de changer la bouteille de gaz, maintenez la manette enforcée en position d'ouverture maximum jusqu'à l'acciviée du gaz dans les brûleurs. . Vérifiez que l'injecteur n'est pas bouché, et si c'est le cas, débouchez-le vavec une épingle à nourrice. . Allumez votre brûleur avant d'y poser votre casserole. |
| · Au ralenti, le brûleur s'éteint ou bien les flammes restent importantes. | . Evitez les courants d'air violents dans la piece. . Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repérage des injecteurs dans chapitre "Changement de gaz"). Rappel : les tables de cuisson sont livrées d'origine en gaz de réseau (gaz naturel). . Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe "Changement de gaz"). |
| · Les flammes ont un aspect irrégulier. | . Vérifiez la propriété des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs, etc... . Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans la bou-teille. |
| · Lors de la cuisson, les manéttes deviennent chau-des. | . Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs à proximé des manéttes. Les grands reçipients sont àposer sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manéttes. . Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manéttes. |
GUIDE DE CUISSON GAZ
GUIDE DE CUISSON ELECTRIQUE
| PREPARATIONS | TEMPS | GRAND RAPIDE | RAPIDE | SEMI- RAPIDE | AUXILIAIRE | |
| SOUPES | BouillonsPotages épais | 8-10 minutes | X | X | ||
| POISSONS | Court-bouillonGrillés | 8-10 minutes | X | |||
| 8-10 minutes | X | |||||
| SAUCES | Hollmandaise, béarnaiseBéchamel, aurore | 10 minutes | X | X | ||
| X | X | |||||
| LEGUMES | Endives, épinaldsPetits.POIS cuisinésTomates provençaisesPommes de terre rissoléesPâtes | 25-30 minutes | X | |||
| X | X | |||||
| 15-20 minutes | X | X | ||||
| X | X | |||||
| X | ||||||
| VIANDES | SteakBlanquette, Osso-buccoEscalope à la poèleTournedos | 90 minutes | X | |||
| X | ||||||
| 10-12 minutes | X | |||||
| 10 minutes | X | |||||
| FRITURE | FritesBeignets | X | ||||
| X | ||||||
| DESSERTS | Riz au laitCompotes de fruitsCrèpesChocolatCrème anglaiseCafé (pette cafétière) | 25 minutes | X | X | X | X |
| X | X | |||||
| 3-4 minutes | X | X | ||||
| 3-4 minutes | X | |||||
| 10 minutes | X |
| PREPARATIONS | VIF6 | FORT5 | MOYEN3-4 | MIJOTAGE2 | TENIR AU CHAUD1 | |
| SOUPES | BouillonsPotages épais | XX | X→X | X | ||
| POISSONS | Court-bouillonSurgelés | XX | X→X | |||
| SAUCES | EpaisSESau beurre | X | X | |||
| LEGUMES | Endives, épinardsLégumes secsPommes de terre à l'eauPommes de terre rissolées | X | X | X | ||
| X | ||||||
| X | X | |||||
| VIANDES | SteakGrillades | X | ||||
| X | ||||||
| FRITURE | Frites | X | ||||
| VARIANTECOMPOTESCrêpesCrème anglaiseChocolat fonduconfituresLaitPâtesRiz au laitTenir au chaud | XX→X | X | X | X | ||
| X | ||||||
| X | ||||||
| X | ||||||
| X | ||||||
- Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque, vous pouvez :
consulter notre site: www.brandt.fr
nous écrire à l'adresse postale suivante: Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
0892028801
Service 0.50 € / min + prix applet
Service fourni par Brandt France, S.A.S. au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531.
Les éventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuees par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre apparéil (réference commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sous l' apparéil (Fig. 01).

Vou pouve nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
0969392525
Service gratuite + prix appel
PIÉCÉS D'ORIGINE
Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachéées certifiées d'origine.
