TVLED654KP - TV 4K POLAROID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TVLED654KP POLAROID au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LED |
| Taille de l'écran | 65 pouces |
| Résolution | 4K Ultra HD (3840 x 2160) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, Wi-Fi, Ethernet |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions (L x H x P) | 1450 x 840 x 80 mm |
| Poids | 25 kg |
| Fonctions principales | Smart TV, accès aux applications, mode HDR |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service client pour les pièces |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'installation |
| Compatibilités | Compatible avec les normes HDMI et USB standards |
FOIRE AUX QUESTIONS - TVLED654KP POLAROID
Questions des utilisateurs sur TVLED654KP POLAROID
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre TV 4K au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TVLED654KP - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TVLED654KP de la marque POLAROID.
MODE D'EMPLOI TVLED654KP POLAROID
Le signe d'avertissement représentant un éclair dans un triangle indique que ce produit contient des "tensions électriques dangereuses".
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE APPAREL SOUS TENSION NE PAS OUVRIR
ATTENTION:POUR EVITER LES
Le signe d'ajvertissement représentant un point d'exclamation dans un triangle dique que ce point manuel nécessite une attention particuliere.

ATTENTION - POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE SÉRIEUSE :
Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d'utiliser votre apparéil et conservez-les pour une éventuelle consultation ultérieure.
- Cet apparéil doit être raccordé uniquement à un réseau d'alimentation électrique dont les caractéristiques sont identiques à celles figurant sur la plaque d'identification de l'appareil.
- La prise d'alimentation électrique doit toujours demeurer aisément accessible. Elle sert de dispositif de déconnexion de l'alimentation électrique de l'appareil.
- Pour déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique, la prise doit être débranchée. Tenez le cordon d'alimentation électrique par sa fiche. Ne tirez pas sur le cable électrique pour débrancher la fiche.
- Les cables d'alimentation doivent être acheminés de sorte qu'ils ne soient pas piétinés ou coincés par des objets placés sur ou contre eux.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d'eau, de l'humidité ou des liquides.
-
Ne placez pas l'appareil prés de l'eau, par exemple dans une salle de bain ou à proximité d'un évier.
-
Aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être place sur ou au-dessus de l'appareil.
-
Ne touchez jamais au cordon d'alimentation électrique avec les mains mouillées, ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
-
Pour éviter tout risque d'incendie, il convient de ne pas placer sur ou à côté de l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, ou des sources de chaleur, (par exemple un radiateur).
-
L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré uniquement.
-
Si de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et consultez le service après-vente ou un centre de réparation. Ne tentez jamais d'effectuer des réparations par vous-même, cela pourrait être potentiellement dangereux.
-
Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter l'appareil. Cela vous exposerait à des tensions dangereuses.
-
Les fentes et les orifices de l'appareil sont prévus pour la ventilation et pour assurer son fonctionnement. Pour éviter la surchauffe, ces orifices ne doivent pas être obstrués ni couverts de chaque façon que ce soit, comme par exemple des journaux, des nappes ou des rideaux.
-
Laissez toujours une distance minimale de 10 cm tout autour de l'appareil pour une aération suffisante.
-
N'enforcez jamais un objetquel qu'il soit à l'intérieur de l'appareil par une de ses ouvertures,car il risque d'entrer en contact avec des composants électriques,ce qui peut provoquer un chic électrique ou un incendie.
-
En cas d'orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique murale.
-
Éteignez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.
-
Débranche l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. N'utilise pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
-
Si le produit neporte pas le logo , il s'agit d'un apparéil de classe I. Il doit alors être connecté à un socle du réseau d'alimentation muni d'une connexion à la terre de protection.
-
Si l'appareil est de la classe I, la protection de l'utilisateur repose sur la mise à la terre. L'appareil doit alors impératifement être connecté à un socle du réseau d'alimentation muni d'une connexion à la terre de protection.

ATTENTION - : POUR EVITER LES RISQUES DE BLESSURES OU DE DOMMAGES AU PRODUIT OU A D'AUTRES MATÉRIELS :
- Ce produit est destiné à une'utilisation domestique et personnelle uniquement. N'utilise pas ce produit pour un usage commercial, industriel ou à d'autres fins.
- Ne soumettez pas le produit à des chocs violents, des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil durant des périodes prolongées.
- Gardez le produit éloigné des objets magnétiques, moteurs et transformateurs.
- N'utilisez pas le produit en extérieur, quelles que soient les conditions météorologiques.
- Installez l'appareil uniquement sur un support (mobilier, mur...) pouvant soutenir son poids en toute sécurité.
- AVENTISSEMENT: ne placez jamais un téléviseur sur un emplacement instable. Celui-ci peut tomber, en causant des blessures voir la mort d'une personne. De nombreuses blessures, en particulier dans le cas d'enfants, peuvent etre évitees en prerant des précautions simples comme :
L'utilisation de meubles ou de socles recommendés par le fabricant du téléviseur.
- L'utilisation exclusive de mobilier pouvant supporter le poids du téléviseur en toute sécurité.
Assurez-vous que l'appareil ne dépasse pas du rebord du mobilier sur lequel il est placé.
- Ne placez jamais l'appareil sur un meuble haut (par exemple, les armoires ou les bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et l'appareil sur un support approprié.
- Ne placez pas l'appareil sur un chariot ou sur un support qui n'est pas stable. N'installez pas l'appareil sur un tissu ou d'autres matériaux placés entre son socle et le mobilier de support. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser gravement une personne.
- N'utilise ou ne regardez pas le téléviseur en conduisant. Ceci est dangereux, et illegal dans certains pays.
- Expliquez aux enfants les dangers auxquels ils s'exposent en grimpant sur le meuble pour atteindre l'appareil ou ses commandes.
- Si vous conservez cet apparéil et le changez d'emplacement, il convient d'appliquer les mêmes considérations.
- ATTENTION : pour éviter tout accident, cet apparéil doit être fixé de façon sûre au sol ou au mur conformément aux instructions d'installation.

ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES Oculaires :
- Il est préférible d'avoir un éclairage deux indirect pour regarder la télévision, d'éviter les environnements complètement sombres et toute réflexion sur l'écran, car ils peuvent causer une fatigue oculaire.

UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES:
- ATTENTION: danger d'explosion si les piles ne sont pas correctement insérées ou si elles sont replacées par un modele non similaire ou incompatible.
- Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d'un type équivalent.
- Les piles ne doivent pas'être exposées à une chaleur excessive telles que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
- Ne jetez jamais les piles dans le feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
- Ne mélangez pas différents types de piles, ou des piles neuves et usagées.
- Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la télécommande.
- Les piles usagées doivent être retirees de la télécommande.
- Les piles doivent être mises au rebut de manière sure, dans les points de collecte spécifique assignés pour préserver l'environnement. Respectez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et dans les points de collecte.
- Conservez les piles hors de portée des enfants et des animaux. Seuls lesadultes sont aptes à manipuler les piles.
En ce qui concerne l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, reféréz-vous aux chapitres ci-après du guide d'utilisation.
| —— | Ce symbole indique la tension CC (pour USB seulement). |
| ~ | Ce symbole indique la tension CA. |
| Ce symbole indique « Utilisation en intérieur uniquement » . |
ACCESSIONS
Mode d'emploi. 1
Télécommande. 1
Socle. 2
Les images fournies dans ce manuel le sont à titre indicatif. Reportez-vous aux accessoires réels pour confirmation.
SOMMAIRE
POUR COMMENCER
INSTRUCTIONS IMPORTANTES 1-4
ACCESSOIRES 4
FONCTIONNALITES 6
DESCRIPTION PHYSIQUE 7-8
TELECOMMANDE 9-10
PREPARATION DE LA TELÉCOMMANDE 11
CONNEXIONS DE BASE 12-15
UTILISATION
UTILISATION DE BASE. 16-22
MENUPRINCIPAL. 23-33
PREMIÈRE INSTALLATION 23
MODE TNT. 24-33
Ce modèle est équipé d'un écran LED intégré qui offre une qualité d'image exceptionnelle et de bas niveaux de radiation.
Avec verrou hôtel
Prend en charge la recherche TV auto
Prend en charge la réception de chaînes numériques
Prise en charge du guide TV
Prend en charge la lecture multimédia depuis USB
Prend en charge l'affichage multi-languages
Contrôle complet via la télécommande
Prend en charge les sources HDMI, PÉRITEL, YPBPR, AV et CI
Sorties CASQUE AUDIO et OPTIQUE
Prend en charge la fonction PVR
Prend en charge la fonction PAUSE TEMPORELLE
Socle amovable
Prise antenna externe
Hauts-parleurs intégrés
UNITE PRINCIPALE

- Écran LED
- Récepteur de télécommande / Indicateur d'alimentation - En veille, l'indicateur s'illumine en rouge ; allumé, l'indicateur s'illumine en bleu.
- Support du socle
- VOL+/- - Pour augmenter et réduire le volume ou naviguer vers la droite ou la gauche.
- CH +/- - Pour faire défilier les chaînes vers la précédente et la suivant ou naviguer vers le haut et le bas.
- MENU - Pour entrer dans le menu paramètres
- SOURCE - Pour sélectionner la source d'entrée.
- STANDBY (MARCHE/ARRÉT) - Pour allumer ou éteindre la TV

Vue arrête

- Alimentation
- Terminal de sortie ÉCOUTEURS
- Terminal d'entrée HDMI 1/2/3
- Terminal d'entrée SCART (péritel)
- Terminal d'entrée USB 1/2
- Terminal d'entrée Cl+
- Terminal d'entrée Mini AV
- Terminal d'entrée Mini YPbPr
- Terminal de sortie OPTIQUE
- Terminal d'entrée ANT - Pour connecter l'antenne extérieure.
TELECOMMANDE
1 ALLUMER/ÉTEINDRE
Met l'appareil en mode veille ; appuyez à nouveau pour l'allumer.
2 TV/RADIO
Pour basculer entre la télé et la radio.
3 Touche rouge
4 Bouton VERT
5 Bouton BLEU
6 Bouton JAUNE
Les touches colorées sont utilisées dans les sous-menus.
7 SUBTITLE
Activer/désactiver les sous-titres.
8 TEXT
Affiche le têlexte disponible.
9 TVG
Pour acceder au Guide électronique des programmes.
10 HOLD
Figer le têléxte.
11 AUDIO
Changer la piste disponible
12
Lancer/suspendre la lecture.
13 SUBPAGE
Accès à une sous-page télétexte.

Avance rapide.
14 SIZE
Changer la taille du télétexte.

Retour rapide.
15 (TNT)
Commencer à enregistrer lorsqu'un programme numérique est disponible.
16
Arreter la lecture.
17
Lire le fichier suivant.
INDEX
Affiche la liste des enregistrements ou l'index du télétexte.

TELECOMMANDE
18
Lire le fichier précédent.
FAV
Pour afficher la liste des chaînes favorites.
19 MENU
Ouvrir le menu principal ou returner au menu precedent.
20 SOURCE
Sélectionne une source d'entrée.
21 OK
Boutons de navigation
23 EXIT
Quitter le menu.
24 ASPECT
Appuyez plusieurs fois pour selectionner le format d'écran souhaité.
25 MUTE
Pour couper le son.
26 VOL +/-
Pour augmenter/diminuer le volume.
27 CH +/-
Pour passer au programme suivant/precédent.
28 DISPLAY
Affiche les informations disponibles sur le programme.
29 Touches numériques (0-9)
Pour entrer des chiffres, tels que numero de chaîne, etc.
30 ---
Changez le chiffre lorsque vous regardez des programmes télévisés.
31 CD
Pour returner à la chaine précédente.

PREPARATION DE LA TELECOMMANDE
INSTALLATION DES PILES
Installez les piles selon les illustrations suivantes. Assurez-vous que les pôles + et - sont orientés tel qu'indiqué dans le compartment (Illus. 1)
DUREE DE VIE DES PILES
- Les piles durent normalement une année, mais ceci peut etre changé par touteutilisation.
-
Si la télécommande ne fonctionne pas, même proche du lecteur, alors remplacez les piles.
-
Utilisez deux piles sèches AAA.
REMARQUE:
- Ne pas faire tomber, marcher sur ou faire subir des chocs à la télécommande. Ceci pourrait l'endommager et empêcher son bon fonctionnement.
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, alors retirez les piles.
TELECOMMANDE UTILISATION
Pointez la télécommande vers le récepteur depuis une distance inférieure à 6 m et selon un angle inférieur à 60^ à l'avant du lecteur (Illus 2)
REMARQUE:
- La distance de fonctionnement peut Varier selon la luminosité de la piece.
- Ne pas pointer de lumière brillance au récepteur de télécommande.
- Ne pas interposer d'objets entre la télécommande et le récepteur.
- Ne pas utiliser cette télécommande en même temps que la télécommande d'un autre équipement.

Illus1

Illus2
CONNEXIONS DE BASE
- Assurez-vous que tous les cables sont déconnectés de l'unité principale avant de connecter la source AC par l'adaptateur secteur.
- Lisez les instructions avec attention avant de connecter tout autre apparéil.
Branchez une antennene dans le jack d'antenne pour obtenir la meilleure qualite d'image possible. Antenne

CONNEXION HDMI

CONNEXION PÉRITEL

Utilisez un cable OPTIQUE pour connecter un amplificateur audio ou autre appeareil de decodage audio pour sortie audio. (Le cable OPTIQUE n'est pas fourni)
VÉRIFIEZ QUE TOUS LES ÉQUIPÉMENTS AINSI QUE LEURS ADAPTATEURS SECTEUR RESPECTIFS SONT CONNECTÉS CONVENABLEMENT ET QU'ILS SONT CORRECTEMENT CONFIGURÉS AVANT DE CONTINUER.
UTILISATION DE BASE
- Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÉT de l'unité principale ou sur la télécommande pour Allumer (l'indicateur s'allume en bleu); appuyez dessus de nouveau pour Éteindre (veille), l'indicateur s'allume en rouge.
- Appuyez sur SOURCE sur l'unité ou sur la télécommande pour basculer en mode TNT ou ATV.
SELECTIONNERLEPROGRAMMESOUHAITE
- Appuyer sur la touche CH+ pour voir la chaine suivante.
- Appuyer sur la touche CH- pour voir la chaîne précédente.
- Appuyer sur les touches numériques de la télécommande pour selectionner directement le programme souhaité.
REMARQUE: Appuyer à plusieurs reprises sur la touche -/-- pour changer de numéro.
CONTROLE DU VOLUME
- Appuyer sur VOL + ou VOL- pour régler le niveau du volume actuel.
Plage disponible : 0-100.
CONTRÔLÉ DE LA SOURDINE
- Appuyer sur la touche MUTE ouper le son, appuyez à nouveau pour le remettre.
RéGLAGE DE LA SOURCE
- Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour afficher la liste des sources d'entrée.
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner la source d'entrée souhaïée, puis sur la touche OK pour confirmier la sélection.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche ASPECT de la télécommande pour selectionner directement le format video.
Options dispensibles : Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.
REMARQUE: Le format video possible peut varier en fonction des différentes sources d'entrée.
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUDIO de la télécommande pour sélectionner la langue audio souhaitée.
REMARQUE: Avant d'activer cette fonction, assurez-vous que la chaîne que vous regardez prend en charge les langues multi-audio.
AFFICHAGE DES INFORMATIONs
- Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour afficher les informations sur les programmes en cours.
GUIDE DES PROGRAMMES TÉLÉ (POUR TNT SEULEMENT)
- Appuyez sur la touche TVG de la télécommande pour afficher le guide des programmes.

- Appuyez sur la touche de navigation HAUT/BAS pour sélectionner un programme préfééré
- Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE/DROITE pour alterner entre la colonne de gauche et la colonne de droite.
- Appuyer sur la touche ROUGE de la télécommande pour acceder à la page de menu Enregistrement.
- Appuyer sur la touche VERTE de la télécommande pour selectionner le mode Rappel souhaité, lorsque le curseur se trouve sur la colonne de droite.
- Appuyer sur la touche JAUNE de la télécommande pour afficher le guide des programmes de la vente.
- Appuyez sur la touche BLEUE de la télécommande pour afficher le guide des programmes du lendemain.
LISTES DES FAVORIS
-
En regardant une châne disponible, appuyer sur la touche FAV de la télécommande pour acceder à la page de menu Listes des favors.
-
Utilisez les boutons HAUT/BAS pour selectionner une chaîne.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection.
SELECTION RAPIDE
- Appuyer sur la touche OK de la télécommande pour acceder directement à la page List des chaînes.
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner la chaîne souhaïée puis sur la touche OK pour le regarder.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer la seLECTION.
TELETEXTE
- Appuyez sur la touche TEXT de la télécommande pour afficher les informations télétexte disponibles et appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour arrêter la lecture du télétexte.
TV/RADIO (POUR TNT SEULEMENT)
- Appuyez sur la touche TV/RADIO de la télécommande pour faire l'appareil alterner entre les modes TV et radio.

SOUS-TITRAGE
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SUBTITLE de la télécommande pour sélectionner le sous-titrage souhaité.
REMARQUE: Avant d'activer cette fonction, assurez-vous que la châne que vous regardez prend en charge des sous-titres multilingues.
ENREGISTREUR (POUR TNT SEULEMENT)
- Insérez d'abord un dispositif de stockage USB dans le port USB.
- Lorsque vous regardez des programmes numériques, appuyez sur la touche • (REC) de la télécommande pour afficher la barre d'outils ci-dessous :

- Appuyer sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour sélectionner l'option souhaitée. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection.
Si la barre d'outils disparait, il faut appuyer sur la touche EXIT de la télécommande pour l'afficher à nouveau.
- Appuyez sur la touche ■ pour afficher un message de rappel. Utiliser la touche de navigation GAUCHE/DROITE pour arrêter ou continuer l'enregistrement.
CONTRÔLÉ DU DIRECT (POUR LE MODE TNT UNIQUÉMENT)
- Insérez d'abord un dispositif de stockage USB dans le port USB.
- Lorsque vous regardez des programmes numériques, appuyez sur la touche pour activer la fonction décalage.

- Appuyer sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour sélectionner l'option souhaitée. Appuyez sur la touche OK pour confirmer la sélection.
- Si la barre d'outils disparait, il faut appuyer sur la touche EXIT de la télécommande pour l'afficher à nouveau.
- Appuyez sur la touche ■ pour afficher un message de rappel. Utiliser la touche de navigation GAUCHE/DROITE pour arrêter ou continuer le contrôle du direct.
LECTURE MULTIMÉDIA
- Inséorer une clé USB dans le port USB.
- Appuyer sur la touche SOURCE de la télécommande ou de l'appareil pour le passer en mode Média.
- Appuyer sur la touche EXIT de la télécommande pour revenir à la page de menu précédente.

1. PHOTO
- Utilisez les touches GAUCHE/DROITE pour selectionner Photo dans le menu principal et appuyez sur OK pour y acceder.
- Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner un fichier et appuyez sur le bouton OK pour l'ajouter à la liste de lecture.
- Appuyez sur la touche pour lancer la lecture.
- Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher la barre d'outils ci-dessous. Utilisez les touches de navigation pour selectionner une option et appuyez sur OK pour confirmer.

- Appuyez sur la touche EXIT pour fermer la barre d'outils.
2. MUSIQUE
- Utilisez les touches GAUCHE/DROITE pour selectionner Musique dans le menu principal et appuyez sur OK pour y acceder.
- Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner un fichier et appuyez sur le bouton OK pour l'ajouter à la liste de lecture.
- Appuyez sur la touche pour lancer la lecture.
- Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher la barre d'outils ci-dessous. Utilisez les touches de navigation pour selectionner une option et appuyez sur OK pour confirmer.

- Appuyez sur la touche EXIT pour fermer la barre d'outils.
3. FILM
- Utilisez les touches GAUCHE/DROITE pour sélectionner «Film» dans le menu principal et appuyez sur OK pour y acceder.
- Utilisez les boutons de navigation pour selectionner un fichier et appuyez sur le bouton OK pour l'ajouter à la liste de lecture.
- Appuyez sur la touche pour lancer la lecture.
- Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher la barre d'outils ci-dessous. Utilisez les touches de navigation pour selectionner une option et appuyez sur OK pour confirmer.

- Appuyez sur la touche EXIT pour revenir en arrêté.
4. TEXT
- Utilisez les touches GAUCHE/DROITE pour selectionner «Texte» dans le menu principal et appuyez sur OK pour y acceder.
- Utilisez les boutons de navigation pour sélectionner un fichier et appuyez sur le bouton OK pour l'ajouter à la liste de lecture.
- Appuyez sur la touche pour lancer la lecture.
- Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher la barre d'outils ci-dessous. Utilisez les touches de navigation pour selectionner une option et appuyez sur OK pour confirmer.

Appuyez sur la touche EXIT pour revenir en arrêté.
Fonctionnement de la télécommande lors de la lecture de fichiers multimédia :
- Appuyez sur la touche de la télécommande pour dire ou suspendre la lecture.
- Appuyez sur la touche de la télécommande pour arrêté la lecture.
- Appuyez sur la touche « de la télécommande pour revenir rapidement en arrêté.
- Appuyez sur la touche de la télécommande pour avancer rapidement.
- Appuyez sur la touche de la télécommande pour生存 le fichier precedent.
- Appuyez sur la touche de la télécommande pour dire le fichier suivant.
REMARQUE : Pour dire vos fichiers multimédia, assurez-vous d'avoir sélectionné l'icone approprié dans le menu principal LECTURE MULTIMÉDAI. C'est-à-dire que vous ne pouvez dire des fichiers photo qu'en mode PHOTO, des fichiers musicaux qu'en mode MUSIQUE, etc.
MENU PRINCIPAL
- L'unité comprend différents menus de configuration. Une fois une configuration effectuee, elle reste mémorisée jusqu'à ce qu'une autre la remplace, l'unité fonctionne toujours avec une configuration donnée.
- Les paramètres restent mémorisés jusqu'à ce qu'ils soient modifiés, même après avoir étéint l'unité.
Première installation
- Connectez-vous à la source d'alimentation et allumez ce téléviseur, la page d'accueil s'affiche alors à l'écran.
- Appuyez sur les touches de navigation GAUCHE/DROITE/HAUT/BAS de la télécommande pour sélectionner une option.
- Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer la seLECTION.
Langue: Sélectionner la langue du menu à l'écran.
Pays: Sélection d'un pays. Si un pays ne se trouve pas dans la liste, sélectionner « Autre »
Mode énergie: Permet de selectionner entre le mode Maison ou Magasin.
Configuration de la syntonisation
- À la fin des sélections ci-dessus, appuyer sur la touche OK pour afficher le menu de configuration de la syntonisation.
- Sélectionner l'option de syntonisation préféérée à l'aide des touches de navigation, puis appuyer sur la touche OK pour commencer la syntonisation automatique.
Remarque: Le type de balayage et les options de syntonisation suivantes ne sont réglables que lorsque le « Type numérique » est DVB-C.
MODE TNT
- Appuyez sur le bouton SOURCE de l'unité ou de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée TNT.
1. CHÂINE

1.1 Réglage automatique
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner cet élément, puis sur la touche OK pour y acceder.
- Sélectionner le type de syntonisation préféRED à l'aide des touches de navigation, puis appuyer sur la touche OK pour lancer la syntonisation automatique.
Remarque: Le type de balayage et certaines autres options de symponisation ne sont régiables que lorsque le « Type numérique » est DVB-C.
1.2 Recherche manuelle des chaînes analogiques
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner cet élément et sur la touche OK pour y acceder.
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner la deuxième option.
- Appuyer sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour le régler.


1.3 Recherche manuelle des chaînes TNT
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner cet élément et sur la touche OK pour y acceder.
- Appuyer sur la touche de navigation GAUCHE ou DROITE pour sélectionner la chaine, puis sur la touche OK pourCOMMencer la recherche.
Remarque: Le menu et les opérations mentionnées sont différents pour DVB-T et DVB-C.

1.4 Édition de programme
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner cet élément et sur la touche OK pour y acceder.
- Appuyer sur la touche ROUGE pour supprimer la chaîne actuelle.
- Appuyer sur la touche JAUNE pour déplacer la chaîne actuelle.
- Appuyer sur la touche BLEU pour sauter la chaîne actuelle.
- Appuyer sur la touche FAV pour ajouter la chaine en surbrillance à la liste des favors et de nouveau sur FAV pour l'enlever.

1.5 Listedesprogrammes
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour selectionner cet élément et sur la touche OK pour y acceder. Si un programme est dans le menu Ajouter (appuyez sur la touche JAUNE de la télécommande), le menu ci-dessous s'affiche.

- Appuyer sur la touche de navigation GAUCHE/DROITE pour alterner entre la liste Programmée et la liste Enregistrée.
- Appuyer sur la touche ROUGE pour supprimer l'option en surbrillance.
- Appuyer sur la touche JAUNE pour acceder à la page Ajouter un menu.
- Appuyer sur la touche BLEU pour acceder dans la page du menu Modification.
1.6 Informations sur le signal
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT ou BAS pour sélectionner cet élément, puis sur la touche OK pour afficher les détails du signal, y compris le numéro de chaîne, la fréquence, la qualité et la force.
1.7 Informations sur la carte CI
Lorsqu'une carte CAM (Module d'accès conditionnel) est insérée dans la fente CI, vous pouvez afficher des informations ou effectuer des opérations liées à la carte CAM.
2. IMAGE

2.1 Mode Image
Options disponibles : Personnelé, Dynamique, Standard, Doux.
REMARQUE : La valeur du contraste, de la luminosité, de la couleur, de la teinte et de la netteté n'est régliable que lorsque le mode image est Utilisateur.
2.2 Contraste
La valeur du contraste peut être régée de 0 à 100.
2.3 Luminosite
La valeur de la luminosité peut être régée de 0 à 100.
2.4 Couleur
La valeur de la saturation des couleurs peut être régée de 0 à 100.
2.5 Teinte
La valeur de la teinte peut être réglée de 0 à 100.
REMARQUE: Cet élément n'est disponible que dans le système NTSC.
2.6 Netteté
La valeur de la nettede peut etre reglee de 0 a 100.
2.7 Température de couleur
Cette option permet de régler la température de couleur optimale pour un affichage approprié.
Options disponibles: Normale, froide, chaude.
2.8Réduction du bruit
Options disponibles : Désactivé, Faible, Moyen, Élevé, Par défaut.
2.9 Mode HDMI
Sélectionner le mode HDMI pour adapter un dispositif externe connecté.
Options disponible : Auto, Video, PC.
3. SON

3.1 Mode Son
Options disponibles : Standard, Musique, Film, Sports, Personalisé.
REMARQUE : La valeur des aigus et graves est régliable uniquement lorsque le mode son est Utilisateur.
3.2 Aigus
Cette option permet de régler le niveau dessons à haute tonalité de 0-100.
3.3 Graves
Cette option permet de régler le niveau dessons à faible tonalité de 0-100.
3.4 Balance
Cette option permet de balancer la sortie audio entre les haut-parleurs gauche et droit de -50 à 50.
3.5 Volume automatique
Cet élément est utilisé pour régler le volume automatique sur ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ.
3.6 Mode SPDIF
Cet élément est utilisé pour sélectionner le mode SPDIF.
Options disponibles : Auto, PCM, Désactéve.
3.7 Commutateur AD
Cet élément est utilisé pour régler le/selecteur AD sur ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. Pour les utilisateurs malvoyants, cette fonction peut aider à comprendre une scene ou une action donnée en écouteant la narration只想 qu'en regardant.
REMARQUE: La fonction de sélection AD ne fonctionne que lorsque des programmes contenant des informations de narration connexes sont regardés.
3.8 Retard audio SPDIF
Réglez cet élément si vous trouvez que le son SPDIF n'est pas totalement synchronisé avec l'image du téléviseur.
3.9 Retard Audio
Régler cet élément, si le son n'est pas totalement synchronisé avec l'image du téléviseur.
4. HEURE

4.1 Horloge
Lorsque l'enregistrement d'un programme numérique est réussi, le téléviseur obtient les informations horaires automatiquement et n'est pas régliable par l'utilisateur.
4.2 Fuseau Horaire
Cette option permet de selectionner un fuseau hora.
4.3 Arrêt programme
- Utilisez les touches de navigation GAUCHE/DROITE pour sélectionner une option.
- Utilisez les touches de navigation pour régler les heures/minutes lorsque «Heure d'arrêt» n'est pas «Désactivée».
- Utilisez les touches de navigation GAUCHE/DROITE pour sélectionner une option.
- Utilisez les touches de navigation pour régler les
Heures/Minutes/Source/Chaine/Volume lorsque «Heure de démarrage» n'est pas «Désactivée».
4.5 Minuterie de veille
Cet élément sert à régler l'heure de sometime automatique en mode veille.
Options disponible : Désactivée, 10/20/30/60/90/120/180/240 minutes.
4.6 Veille automatique
Cet élément sert à définir la durée de la veille automatique.
Options disponible : Désactivé, 3h, 4h, 5h.
4.7 Temporisation OSD
Cet élément sert à régler l'heure de l'OSD (affichage à l'écran).
Options dispensibles : 5S, 15S, 30S.
5. VERROUILLAGE

REMARQUES :
Pour définit le verrouillage du système, vous devez d'abord entre le mot de passer ; celui par défaut est «0000».
REMARQUE: Si vous oubliez votre mot de passer, utilisez le mot de passer universel «8899».
Pour activer les fonctions de verrouillage ci-dessous, il faut activer le système de verrouillage.
5.1 Verrouillage du système
Cet élément est utilisé pour activer/désactiver le verrouillage du système.
5.2 Saisir le mot de passer
Cet élément est utilisé pour changer le mot de passer.
5.3 Verrouiller un programme
Lorsque cet élément est mis en surbrillance, appuyer sur OK pour acceder, puis sur la touche VERTE pour verrouiller un programme.
5.4 Protection parentale
Options disponibles : Désacté, 4-18
5.5 Verrouillage clavier
Cet élément est utilisé pour verrouiller le clavier.
Options disponibles : Activé, désactivé
5.6 Mode Hôtel
Lorsque cet élément est en surbrillance, appuyer sur OK pour acceder :

- Appuyer sur la touche de navigation HAUT/BAS pour déplacer le curseur.
Utilisez les touches GAUCHE/DROITE pour ajuster une valeur. - Appuyez sur OK ou le bouton DROITE pour acceder à un sous-menu.
- Appuyez sur la touche MENU pour returner à la page précédente.
Astuce : Il est fortement recommendé d'utiliser le mode Hôtel dans les hôtels et l'ignorer si vous utilise ce télévisueur à la maison.
Mode Hôtel: Activer/désactiver le verrouillage d'hôtel.
Verrouillage de source: Activer/désactiver le verrouillage de toutes les sources disponibles.
Source par défaut : Sélectionner la source par défaut.
Prog. par défaut : Sélectionner la chaîne par défaut.
Volume par défaut: Régler le volume par défaut.
Volume maximum: Régler le volume maximum.
Importation de base de données : Importer une base de données d'autres disposits.
Exportation de base de données: Exporter une base de données vers d'autres dispositifs.
Déverrouillage des touches : Cette option efface les paramètres ci-dessus.
6. OPTION

6.1 Langue
Cet élément est utilisé pour sélectionner la langue de l'affichage à l'écran.
6.2 Langue du télétexte
Cet élément est utilisé pour selectionner la langue TT souhaïée.
6.3 Langue Audio
Cet élément est utilisé pour selectionner une langue audio disponible.
6.4 Langue de sous-titrage
Cet élément est utilisé pour sélectionner une langue de sous-titrage disponible.
6.5 Sous-titrage malentendants
Cet élément est utilisé pour régler ou désactiver la fonction des malentendants. Pour les utilisateurs malentendants, cette fonction peut aider à comprendre une-scène ou une action donnée en lisant la légende plutôt qu'en écouteant.
REMARQUE : La fonction de déficience auditive fonctionne uniquement lorsque vous visualisez des programmes contenant des informations relatives à la légende.
6.6 Système de fichiers PVR
- Sélectionner cet élément, puis appuyer sur la touche OK pour acceder.
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT/BAS pour sélectionner l'option souhaitation. Dans cette partie, il est possible de vérifier le système de fichiers PVR, formater la clé USB et définir le temps d'enregistrement sans limites souhaité.

6.7 Format d-image
Options disponible : Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2.
REMARQUE: Le format d'image peut ne pas etre régiable si aucun signal n'est disponible.
6.8 Écran Bleu
Cet élément sert à activer ou à désactiver le fond bleu. Si cette option est activée, le fond de l'écran devient bleu si le signal est trop faible ou absent.
6.9 Première installation
Cet élément est utilisé pour afficher l'installation de début.
6.10Réinitialisation
Cet élément est utilisé pour réinitialiser le téléviseur aux paramètres par défaut.
6.11Mise à jour du logiciel (USB)
Cet élément est utilisé pourmettre à jour lelogiciel en insérant une clé USB.
6.12HDMI CEC
- Appuyer sur la touche de navigation HAUT/BAS pourmettre en surbrillance,puis sur la touche OK pour acceder.
Assurez-vous que l'appareil HDMI (ampli, etc.) est correctement connecté. - Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source d'entrée HDMI.
Contrôle CEC: Activer/désactiver le contrôle CEC.
Récepteur audio (ARC): Si cette fonction est activée, un amplificateur externe ou un dispositif de décodage audio avec ARC peut être utilisé.
Remarque : Fonction « ARC » disponible sur le port « HDMI 3 » uniquement.
Arrêt automatique de l'appareil : Si cette fonction est activée, le dispositif CEC externe connecté s'arrête automatiquement lorsque le téléviseur est étant.
Mise en marche automatique du téléviseur : Si cette fonction est activée, ce téléviseur s'allume automatiquement lors de la mise sous tension du dispositif CEC externe connecté.
Listedesappareils:listedesappareilscnnectés.
Menu Dispositif: afficher le menu du dispositif connecté.
6.13Mode énergie
Cette option sert à seLECTIONner le mode Maison ou Magasin.
ATV ET AUTRES MODES
- Appuyez sur la touche SOURCE de l'unité ou de la télécommande pour sélectionner une source d'entrée.
- Pour ces modes, reportez-vous à l'utilisation des menus du mode TNT.
ENTRETIEN
Assurez-vous d'appuyer sur le bouton STANDBY pourmettre le lecteur en veille et de déconnecter l'alimentation avant d'effectuer une opération d'entretien.
- Essuyez le lecteur avec un chiffon doux et sec.
- Si la surface est très sale, essuyez-la avec un chiffon doux légèrement imbibé d'un mélange d'eau et de savon. Essuyez ensuite de nouveau avec un chiffon sec.
- Ne jamais utiliser d'alcool, benzène, dissolvant ou autres produits chimiques. Ne pas utiliser d'air compré pour enlever la poussière.
FIXATION MURALE
- Prenez contact avec un professionnel pour obtenir de l'aide sur l'installation murale de votre TV. Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout dommage ou blessure entrainé par la fixation de la TV.
- Ne fixez pas la TV au mur lorsqu'elle est allumée. Cela pourrait entraîner des risques de choc électriques.
Utilisez des vis M6*12 mm (4 vis) pour fixer la TV.
Vue arrête de votre TV

INSTALLATION DU SOCLE
Votre TV est livrée avec socle et boîtier non installés. Avant d'utiliser cette TV, installez le socle comme indiqué ci-dessous.
Étape 1
Posez la TV à plat, écran tourné vers le bas, sur un tissu doux ou coussin, pour éviter de l'endommager.
Étape 2
Alignez le bas de la TV avec l'extrémité du support, jusqu'à ce que la TV soit totalement installée.
Étape 3
Serrez les vis fournies à l'aide d'un tournevis.
REMARQUE :
- Débranche la TV de la prise secteur lors de l'installation ou du retrait du socle de la TV.
- Contactez l'un de nos partenaires pour en savoir plus sur comment installer et-retirer le socle de la TV.

CHARACTERISTIQUES
| RéF. | TVLED654KPR001 |
| N°MODELE | DVB-PM8650082HCAT |
| Affichage | 65" LED UHD |
| Résolution | 3840×2160 |
| Affichage des couleurs | 16.7M |
| Contraste | 1400 :1 |
| Ratio | 16 :9 |
| Durée de vie | 30,000 Heures |
| Tuner | DVB-T/T2/C |
| Alimentation électrique TV | AC 100-240V~50/60Hz, 5A |
| Consommation | Max.145W |
| Dimensions | 1460 (W)×250(D)×916(H)mm |
| Poids | Approx. 16.6 Kg |
| Socle | 2 pcs, amovibles |
| Température d'utilisation | -5℃ to 45℃ |
| Alimentation télécommande | 1.5V×2 (2 piles LR03/AAA non fournies) |
| Hauts-parleurs | 2×8W |
| Verrou Hôtel | OUI |
| Entrées | RF, HDMI, Péritel, CI+, YPbPr, AV, USB |
| Sorties | PRISE CASQUE, OPTIQUE |
| Fonctions via USB | PVR, Pause temporelle, Lecture multimédia |
| Formats multimédia compatibles via USB | Film : AVI, MPG, MKV |
| Musique : MP3 | |
| Photos : JPG/JPEG | |
| FICHE PRODUT RELATIVE A L'ENERGIE | |
| Marque | Polaroid |
| Référence | TVLED654KPR001 (Modèle: DVB-PM8650082HCAT) |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Diagonale d'écran visible | 165 cm; 65 pouces |
| Consommation électrique en mode marche (W) | 110W |
| Consommation d'énergie (kWh par an), sur la base de la consommation électrique d'un téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation du téléviseur. | 161 kWh/an |
| Consommation électrique en mode veille (W) | <0.5W |
| Consommation électrique en mode arrêt (W) | 0W |
| Résolution de l'écran (pixels) | 3840×2160 |
Ces caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.

HOMI HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques déposées de HDMI Licencing LLC aux États-Unis et dans les autres pays.

CONSEILS DE DÉPANNAGE GÉNÉRAUX
Vérifiez les points suivants avant de considérer une défaillance :
| Symptôme [COMMUN] | Solution |
| Pas d'alimentation. | Branchez le cordon d'alimentation avec précautions à une prise murale. |
| Aucune image | Assurez-vous que l'équipement est correctement branché. |
| • Pas de son. • Son distordu. | • Assurez-vous que l'équipement est correctement branché. • Assurez-vous que l'équipement TV et stéreo sont correctement configurés. • Ajustez le volume à l'aide des boutons VOL+/VOL-. |
| La télécommande ne semble pas fonctionner | • Assurez-vous que les piles sont correctement installées. • Les piles sont peut-être vides. Remplacez-les. • Pointez la télécommande vers le récepteur et essayez de nouveau. • Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 m. • Retirez tout obstacle potentiel entre la télécommande et le récepteur. |
| Les touches ne fonctionnent pas (celles de l'unité ou de la télécommande. | Déconnectez le cordon d'alimentation puis rebrancheze-le. (le lecteur pourrait subir une défaillance suite à de l'orage, électricité statique, etc.). |
| Symptôme [TV] | Solution |
| Aucune image ou image de mauvaise qualité. | • Ajustez l'antenne ou utilisez une antenné externe. • Placez l'unité près d'une fenêtre (si à l'intérieur d'un batiment). • Éloignez l'unité des sources potentielles d'interférences. • Effectuez une recherche automatique de nouveau. • Essayez une autre chaîne. |
| Pas de son ou son de mauvaise qualité | • Vérifiez les paramètres audio. • Appuyez sur le bouton MUTE de nouveau pour annuler le mode silencieux. • Débranchez les écouteurs. |
| Bruit ou autre type d'interfERENCE. | Un équipementlectronique voisin de l'unité créé des interfêrences. Déplacez l'unité ou l'équipement concenné. |
Conditions de garantie
UTILISATION DE PRODUIT :
Votre produit est garanti pendant 2 ans.
Pour obtenir de I'assistance, appelez le service client au 0811 482 202.
Il vous sera alors demandé la piece défectueuse et la facture d'origine attestant du réglement du produit.
Nous pours ons etre amenes a you demander des photos de voire apparieil.
DEFAUTAUDEBALLAGE:
Si vous constatiez, lors du déballage du produit ou de l'appareil un défaut vous empêchant de l'utiliser comme décrit dans le mode d'emploi, appelez le service client dans les 72 heures suivant la réception.
La garantie ne s'applique pas en cas de dommage matériel accidentel, elle ne couvre notamment pas les déteriorations et pannes ayant résultat :
- d'une mauvaise installation (d'un mauvais montage) ou d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais entretien du produit.
- utilisation inappropriée du matériel ou ne respectant pas les instructions du manuel d'utilisation.
- de la foudre, d'une inondation, d'un incendie, d'une surtension, d'un chocol, d'une mauvaise aération, d'une chute, décoloration due à l'action de la lumière, brûlure, humidité, chauffage excessif sans humidificateur, irréguléité du sol ou présence d'insectes.
- de réparations effectuées et/ou de toute intervention sur le matériel et/ou ouverture de celui-ci par une personne non agrée par le constructeur.
- de l'entretien, de la réparation ou du remplacement de pieces par suite d'usure normale ou d'un défaut d'entretien.
- de la modification de la construction et des caractéristiques d'origine du produit garanti.
- de la corrosion, de l'oxydation, d'un mauvais branchement ou d'un problème d'alimentation externe.
EXCLUSIONS DE GARANTIE LIÉES À LA NATURE DU DOMMAGE (DOMMAGES INDIRECTS)
La garantie ne porte que sur le droit à réparation ou à remplacement du produit garanti.
En conséquence, les dommages indirects résultat de la panne ou de la détérioration ne
dont pas couverts par la garantie et notamment :
- Les frais de mise en service, de réglage, de nettoyage;
- Les dommages de toutes natures découlant de l' indisponibilité du produit garanti durant la
période comprende entre la dépréciation et la panne et la réparation ou le remplacement du
produit garanti.
AUTRES EXCLUSIONS
- Les dépréciations et pannes relevant des exclusions spécifiques prévues dans la garantie constructeur du produit garanti, telles que mentionnées dans la notice d'utilisation du produit;
- Les dépréciations d'ordre esthétique ;
- Les produits garantis que le client n'est pas en mesure de returner ou ceux qui sont returnés sans leurs accessoires
POLITIQUE Pixel
- En accord avec la norme ISO 13406-2, un produit est considéré comme défectueux quand le nombre de pixels morts ou allumés est supérieur à 3.
AIDE
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour couver facilement votre service après-vente:
| PAYS | NUMERO DE TELEPHONE | WEB | |
| FR (uniquement pour la France métropolitaine) | (+33) 0811 482 202 | sav@polaroid-France.com | www.mms-support.net www.polaroid.tech |
| BEL NL | +352.26.11.00.90 | support_BE@market-maker.fr | |
| DE | +49359127224626 | Service@letmerepair.com | |
| IT | 199 309 314 | helpdesk@stitaly.it | |
| ES | +34952179479 | support_ES@market-maker.fr | |
| PT | (+34) 952 179 557 | info@letmerepair.pt | |
| CH | 0900 77 88 99 | info@dstv.ch |
PLR IP Holdings, LLC, ses licenciés et'affiliés, supportent complètement l'initiative écologique pour un monde meilleur. En tant que gardiens responsables de l'environnement, et pour éviter de violer les lois établies, vous devriez disposer de ces produits dans le respect des régulations applicables, directives et autres gouvernances dans votre région. Veuillez contacter les autorités locales et votre revendeur pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage dans votre région.
La mise au rebut des déchets électroniques est de la responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Européenne.
Le symbole de la poubelle barrée présente sur le produit indique que celui-ci ne peut pas être mis au rebut avec les déchets menagers classiques. L'utilisateur est responsable de l'élimination de ce type de produit dans les points de collecte désignés spécifique pour les recevoir. Le tri sélectif des déchets est bénéficiaire à l'environnement et aide à préserver les ressources naturelles et la bonne santé des personnes. Pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage des produits électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur.


Afin d'éviter des dommages auditifs évventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Les fonctionnalités, caractéristiques et l'apparce du produit peuvent être modifiées sans préav.
Déclaration de conformité EU :
Par la presente, Market Maker Brand Licensing déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMBL_TVLED654KPR001.pdf

Immédiamètement reconnaissable,
immédiétrément rassurant. Le logo Polaroid
Classic Border signifie que vous avez achété un produit représentatif des plus grandes qualités de notrequine et s'inscrivant dans notre longue tradition de qualité et d'innovation.
© 2019. Tous droits réservés
Polaroid, Polaroid Classic Border Logo, Polaroid Color Spectrum et Polaroid & Pixel sont des marques PLR IP Holdings, LLC, utilisées sous licence. Tout autre marque mentionné est propriété de son détenfantur respectif, qui n'a pas sponsorisé ou approuvé ce produit. PLR IP Holdings, LLC ne fabrique pas ce produit et ne fournit aucune garantie constructeur ou assistance.
www.polaroid.tech
Market Maker Brand Licensing - 79/81 Ancienne Route Nationale 7-69570 Dardilly, France

TV UHD 65 4K | SERIE 4000
TVLED654KPR001
USER MANUAL
SAFETY PRECAUTIONS

29 Botones Numéricos (0-9)