Adaptateur secteur inclus, fonction sur batterie non spécifiée
Dimensions approximatives
Non spécifiées
Poids
Non spécifié
Compatibilités
Compatible avec les stations DAB+ et FM
Type de batterie
Non spécifié
Tension
Non spécifiée
Puissance
Non spécifiée
Fonctions principales
Prise en charge des stations DAB+, recherche automatique, mémorisation des stations
Entretien et nettoyage
Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité
Disponibilité non spécifiée, vérifier auprès du fabricant
Informations générales utiles
Vérifier la couverture DAB+ dans votre région avant l'achat
FOIRE AUX QUESTIONS - M-197 CDB DAB+ MUSE
Comment allumer le MUSE M-197 CDB DAB+ ?
Pour allumer le MUSE M-197 CDB DAB+, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Comment régler le volume sur le MUSE M-197 CDB DAB+ ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté droit de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume.
Comment chercher des stations DAB+ ?
Appuyez sur le bouton 'Scan' pour rechercher automatiquement les stations DAB+ disponibles.
Pourquoi je ne reçois pas de signal DAB+ ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement étendue et positionnée. Vérifiez également la couverture DAB+ dans votre région.
Comment réinitialiser le MUSE M-197 CDB DAB+ aux paramètres d'usine ?
Maintenez enfoncé le bouton 'Menu' pendant environ 5 secondes, puis sélectionnez 'Réinitialiser' dans le menu.
Comment connecter le MUSE M-197 CDB DAB+ à un appareil Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' sur le MUSE M-197 CDB DAB+ pour le mettre en mode d'appairage.
Que faire si l'affichage est noir ?
Vérifiez que l'appareil est bien alimenté et que le câble d'alimentation est correctement connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment régler l'heure sur le MUSE M-197 CDB DAB+ ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Horloge', puis ajustez l'heure et la date selon vos préférences.
Puis-je utiliser des écouteurs avec le MUSE M-197 CDB DAB+ ?
Oui, vous pouvez connecter des écouteurs via la prise jack 3,5 mm située sur le panneau avant de l'appareil.
Questions des utilisateurs sur M-197 CDB DAB+ MUSE
1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Comment régler l'heure sur la radio-réveil MUSE M-197 CDB DAB+ ?
FAQ fréquente
-25 j
Réponse Notice-Facile
Pour régler l'heure sur votre radio-réveil MUSE M-197 CDB DAB+, suivez ces étapes simples :
Allumez l'appareil : Assurez-vous que la radio-réveil est sous tension.
Accédez au mode réglage de l'heure : Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Clock (ou Réveil selon le modèle) jusqu'à ce que l'affichage de l'heure commence à clignoter.
Réglez les heures : Utilisez les boutons + ou - pour augmenter ou diminuer les heures. Une fois l'heure souhaitée affichée, appuyez de nouveau sur le bouton Clock pour valider.
Réglez les minutes : L'affichage passera automatiquement aux minutes qui clignotent. Ajustez-les avec les boutons + ou -. Validez en appuyant encore sur Clock.
Finalisez le réglage : Après avoir réglé les minutes, appuyez une dernière fois sur Clock pour sortir du mode réglage. L'heure correcte s'affichera alors sur votre radio-réveil.
Votre radio-réveil MUSE M-197 CDB DAB+ affiche désormais l'heure exacte. Cette procédure vous permet de modifier l'heure manuellement en toute simplicité.
Répondre (soyez le premier)
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M-197 CDB DAB+ -
MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M-197 CDB DAB+ de la marque MUSE.
MODE D'EMPLOI M-197 CDB DAB+ MUSE
Pour selection le mode de
fonctionnement:DAB,FM ou
AUX 0.001N-1
3.ALM1:Alarme 1
4.ALM2:Alarm2
5.SCAN:Parachute automation
SCAN: Recherche automatique 6. MENI: Beurs amédor au moins
MENG: Four acceder ad men principal
7 SELECT: Confirmer la
sellection/lesreglages
PRESET: Stations prépréciées
OPTION DES COMMANDES
0.INFG-2018-14
INFO: Pour conuter les informations de l'airborne
INFORMATIONS DE REGIAGES 10.INSURANCE DIRECHTERGIA
VOLUME: Reglage du volume 11. TUNING SET: Maltese du piano
11.TUNING/SET.Mc régios houfoh
12.SLEPD:Somail
SLEEP: Sommer (pou) SELECT, l'indicateur « A ou » clignotera.
s endomm / avec ( la radio) 13. SNOOZE/ DIMMER: Rend
GONGZU DIMENSIONS: RAPORT sur SELECT pour confirmrer d'alarme: Reglage de l'intensité
lumineuse de I'affiche
14 Haut-parleur
Prise d'alimentation CG
Entrae auxiliaire (AUX)
17.Antenne telesconique FM
ALIMENTATION
Utilisation de l'adaptateur secteur
Les adaptateurs secteurs fournis peuvent uniquement etre utilisés sur une
alimentation sector de 100-240V 50/60Hz. L'adaptateur sector fournit ne peut en peu cas être utilisée sur un另一种 type d'alimentation.
·
Anderpantour.
L adaptorie tecti dioit est exusivienment destine a e utisse avec cet apparail. Ne futilisez dont pas avec d'autres apparaiels.
Étignée l'airpèreil avant de débrancher l'adaptateur secteur afin d'évitir d'abrir le lecteur.
En cas de non-utilisation prolongée, débranche l'adaptateur secteur de la prise.
Placez l'appareil à proximé de la prise murale et veillez à ce que cette
derniere reste facilement accessible. En cas de dysfonctionnement,
debranchez immediatement l'appareil de la prise murale.
L'adaptateur secteur permet de débrancher l'article. Il doit rester facilement accessible durant l'utilisation. Pour couper complètement
l'alimentation de l'appareil, débranchez tout a fait l'adaptateur de la prise
Ianniation de rappare, decrbanlizit tout a fait l'adaptateur de la prioriessecteur.
N'tutilisez jamais un adaptateur secteur abime. Placez le cable
d'alimentation de maniere sure et de façon a ne pas le coincer ou l'écraser.
Si le cable est endommagé, contactez un service de réparation.
ALLUMER/ETEINDRE L'UNITE
En mode veille, appuyez sur le bouton ( ) pourmettre l'unité en marche
Appuyez longuement de nouveau pour eteindre l'unité.
SELECTION DE LA SOURCE
Lorsque f'appareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE
pour selectionner le mode DAB,le mode FM ou le mode AUX.
REGLAGE DU VOLUME
Pour augmenter ou diminuer le volume, tournez la commande VOLUME
Dans le sens horsire/anti horsire.
RéGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE
La première fois que vous écoutez la radio DAB/DAB+, l'heure et la date de
votre produit seront synchronisées automatiquement à celles diffusées par
le service DAB en mode 24 heures, ce qui correspond à l'heure d'été.
Si vous soubaitez regler l'heure et la date manuellement allumez la radio
et suivez les etapes ci-dessous:
1.Appuyez sur le bouton MENU enfoncée
Tournez la touche TUNING pour faire defiler jusqu'à
Appuyez sur la touche SELECT pour enterre option. 2.4.103-SELECT THTF:RET TTF
3.Appuyez sur la touche SELECT pour enter
Les chiffres des heures alignantment. Utilisier la touche TUNING pour
4: Les chiffres des feuels ciignifont. Ummise la touche TONING pour régler l'heure, Appuyez sur la touche SELECT pour confirmer. Ensuite
les chiffres des minutes clignoteront. Utilisez la touche TUNING pour
regler les minutes. Appuyez sur la touche SELECT pour confirmer.
Le jour clignotera. Utilisez la touche TUNING et la touche SELECT pour
regler le jour,le mois et I'annnee.
Lorsque you confirmez la date. *SAVED" s'affichera et l'affiche
reviendra a .
Vou pouvrez maintainant utiliser la touche TUNING et la touche SELECT pour définiçê que sui suivant:
SET TIME FORMAT: affchage de l'horloge en mode 12/24 heures:
SET DATE FORMAT: DD-MM-YYYY ou MM-DD-YYYY.
AUTO UPDATE (Mise à jour automatique): mise à jour automatique du 01/01/2018.
tempa a partir du signal DAB, du signal FM, du signal DAB ou FM (Any) ou aucune mise a jour (no update).
ou do some mite a jour (no update).
Remarque: lorsquevoueveffectuezrelégage dansle menu,appuyezsur le koyote.MENU neu revi enlittres antecedents
ECOUTER LA RADIO DAB/DAB+
Lorsque le mode DAB / DAB+ est selectionne la radio commencerca la
recherche automatique des stations DAB/DAB+ si c'est la première fois
que l'unité est utilisé. L'affichage passée à "SCAN". La fréquence DAB/
DAB+ et le nombre de stations trovées seront affichés.
Une fois la recherche terminée, la radio selectionnera la première station disperseable et camponose a diffusio Ls stations contintie are rida
disponible et commerciale à diverser. Les stations sont listées par ordre numérique et par ordre alphabetique par défaut
Remarque: La liste des stations de radio DAB/DAB+ est enregistrée dans
la mémoire et la prochaine fais que vous allumez votre radio, la recherche
de la station ne se fera plus. Il est possible d'effectuer la recherche de la station.
manuellement des stations en appuyant la touche SCAN. 2.Tuapeur du TUNING (toupeur de la couche)
Toumez la touche TUNING pour selectionner la liste des stations.
Lorsque la station sounaitee est amchéee, appuyez sur la touche SELECT pour confirmer. Ou patientez quelques secondes et la station sounaitee
poull confirmé . Gu patientez quiqués sénéces et la station cédantsera alors confirmée automatiquement . Il y aura un court délié pendant
lequelyerotardosecaleraa
-
Remarque:
Si dernier programme n'est trouve avec la recherche DAB/DAB+, «NO
DAB' apparaitra sur trecan.
Dure une pleuile reation, itredes l'entere tellescrtive au cedder
Pour une miseforwardeception,etendez a tamerne telescopicd ou proceedez de nouveau a une recherche totale a un autre endroit
Pendant l'opération de recherche, le niveau de son est automatiqueMENT
coupe.
m - 1 0 ;
ECQUETL JAP RADIO EM
ECOUTER LA RADIO PM
En mode radio FM, tournez la touche TUNING pour une recherche manuelle.
Tenez la touche PRESET annuée pour passer en mode de savagearde
l'etat du travail PRESERT appuyee pour passer en mode de la surveillance de présélection.
Utilisez la touche TUNING pour selectionner un canal.
Remarque: Si vous choisissez une station qui n'a pas ete allouee,EM
(Vide) s'affichera. Si la station a déjà est allouquee, la fréquence s'affichera.
Appuyez sur la touche SELECT pour enregistrer la station ou patientez auquelles securcés et la station subcrité aces les confirmation
quelques secondes et la station solmate ser automatiquement "STOBED" (Mémoratoire) afficher
automaisonement. 31ORLD (Memnonsee) 8 anichera 6. Repetez les etapes 1 a 5 pour sauegarder d'autres st
= 2
ECOUTER LA RADIO PRESETS
Appuyez sur la touche SOURCE pour selectionner la bande FM ou
DAB/DAB+.
Appuyez sur PRESET une fois, puis tournez la touche TUNING pour
sLECTIONnervoitratsoutsouhaitee.
3.Appuyez sur SELECT pour confirmer votre selection, ou patientez
quelles secondes et la station sounaitee sera alors confirmée
1.Appuyez sur la touche ALM1 une fois, puis appuyez sur la touche
SELECT. l'indicateur « A ou 12 » clignotera.
Tournez la touche TUNING pour regier l'heure du reveil, appuyez ensuite
sur SELECT pour confirmer.
Remarque: En format d'holge 12 heures, observez-bien indicateur AMV PM prinicipalementement
Tournez in tourbe TUNING pour selectionner l'une dos duries d'alarme
Tourneur la touche TONING pour selectionner une durees d'airimie 15,30,45,60,90.Appuyant sur SELECT pour confirmer Lorsque la durone
15-30-45-60-90: Appoyez sur SELECT pour commencer. Lorsque la durée de l'alarme est attupto, l'alarme s'agotte sans que tous n'appuyin sur
I alliime est alleite, I alliime s airetera sans que vous trappuyez sui un bouton.
Tournez la touche TUNING pour regler la source de reveil sur sonnerie,
DAB ou FM. Appuyez sur la touche SELECT pour confirmer.
Tournez la touche TUNING pour regier la station d'alarme sur la的最后一 station au ou une station autorisationale. Annuee sur la touche
STATION ID: 1000-1001 STATION PRESELECTIONEE: Appuyez2 sur la touché SELECT pour confirmer
Remarque: Si vous selectionnez la source de réveil sur sonnerie, la
selection n'apparaitra pas.
Tournez la touche TUNING pour spécifier l'une des options d'alarmes
de frequencesuivante:«DAILY》,«ONCE»,«WEEKENDs» et «
WEEKDAYS Appuyes sur la touche SELECT pour confirmer:
Pertouque Si uys a tlesions cNGS uys ene cns inite difinirn
Remarque: Si vous selectionne « ONCE», vous serez invite a définir la date de notre alarme.
Le statut de l'alarme s'affichera. Tournez la touche TUNING pour
choisir d'activer ou désactiver l'alarme SELECT pour confirmer.
«SAVED» s'affichera. Si vous avez selectionné le mode de réveil
par DAB ou FM à l'étapé précédente, l'indicateur « ① ② s'affichera. Si l'oue auc opération le mot de séculier ne humpe, l'indicateur « ③ ④
you've aye 2
s amichera.
Remarque:
-La même procedure s'applique pour I'alarme 2 avec le bouton ALM2.
Préselectionnez la station avant de selectionner la source du reveil sur
une station preselectionnee.
Le niveau d'course precedant est enregistré, le volume de l'aime (buzzier) FM/ DAB) sous identique. Si vous给您 réquillez avec la radiée n'oublie
I will say it's quite easy to understand. But I don't know how to interpret it.
Si vous vous réveilèz avec la radio, Sélectionnéz la station de votrechoix,
puis maintenez la touche appuyee pour eteindre la radio avant que
Thee of the alarm n arrive. Pour choosei station, consultez ECOUTER LA PADIPO PADIPO: 1ECOTER L PADIPO EN
LA RADIO DAB/DAB+ » et « ECOUNTER LA RADIO FM » - Si l'hodlige n'est pas définié ou n'est pas mis à jour à cause du signal
radio. « NO CLOCK » s'affichera lorsque vous essayez de régler l'alarme.
L'alarme ne peut etre reglee qu'apres avoir regle lhorloge.
Amita
Ropiction d'alarme
Annue sur SNOOZE, L'alarme s'arrête et se déclenchera à nouveau 9
minutes plus tard.
2.Arrêt d'alarme
Appuyez sur ALM1 / ALM2 ou L'alarme 1 ou 2 ne sonnera de nouveau que la jour suivant, au même jour.
que le jour suvant, a la thine nature. Remarque:
- Si vous choissez la fréquence d'alarme « ONCE», l'alarme ne sonnera
plus
- Si vous choisissez la fréquence d'alarme « DAILY», l'alarme sonnera de
nouveau - Si vous choisissez la fréquence d'alarme « WEEKEND » l'alarme
sonnera de nouveau en fin deSEMaine
-Si vous choisissez la fréquence d'alarme « WEEKDAYS», l'alarme
sonnera de nouveau
3. Annuler l'alarme
Appuyez sur la touche ALM1, puis tournez la touche TUNING pourCHOISIN
OFF 串 appuyez sur la touche SELECT pour annuler l'alarme 1 de
maniere permanente. L'indicateur d'alarme 1 (ou s'eteindra.
Remarque: La meme procedure s applice pour I alarme 2 avec ie bouton A1M2
Pour vous endormir avec la radio lorsque l'appareil est allumé, appuyez
plusieurs fois sur SLEEP pour besoin entre 15-30-45-60 minutes
découte . L'indicateur s allume . L'unité s éteindra automatiquement après ledécal , précisifié . Pour annuler la fonction Slock , annulera plusieurs fois sur la
dell specie . Pout anlndler la fction Sleep , appuyez plusieurs lors sur latouche SLEEP jusqu'à ce que l'écran affiche « OEE » . L'indicateur s'estient
L'unité allumée, appuyez sur DIMMER pour selectionner la luminosité de l'air.
reearr.
1. ConnectezVote source auxiliaire (par exemple lecteur MP3) sur la
prise AUX IN sur le coté croit de l'unité (cable non inclus).
2. Appuyez sur le bouton SOURCE pour selectionner le mode AUX IN. "AUX" appearaI a l'acran
3. Commencé la lecture de toute source auxiliaire.
4. Reglez le volume au niveau souhaite.
5. Pour arreter la lecture, débranchez votre source auxiliaire de la prise
AUX IN.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche INFO pour examiner certains
paramétres de l'appellé (par exemple, l'heure, la date) ou les informations financières (non écartels, un autre méthode). Pouvez la vente ou une
disponibles (par exemple, un textile radio, d'Hom) pour la station que vous écoutez.
000000
Naviguez dans le menu de configuration 1.5.1.11.DAPDAP12.NUV
1. En mode FM, DAB/DAB+ ou AUX, appuyez sur la touche MENU pour entrer dans le menu de configuration.
2. Tourne la touche TUNING pour faire defiler jusqu'à ce que l'une des
options soit disponibl.
3. Appuyez sur la touche SELECT pour entrer dans la configuration
Cette fonction vous permet de rechercher automatique et de creer
une liste des programmes DAB/D
Supprimez les stations repertoriées mais indisponibles. Cette fonction
I could put suppertrier toutes the stations non valides indiquees dans la liste des stations avec un ^22 devant le nom de la station.
stations with an 10 % devicetion
Le DRC permet d'obtenir des sons plus doux plus agreables a ecouter
Iorsque voire radio est utilise dans un environnement bruyant. Tournez la tourbe TUNING pour selectionner entre niveau de DRC: eff
yourmetla touchet TUNING pout low, high
DRC off - pas de compression. Ce sont les paramétres par defaults.
DRC Low-compression moyenne
DRC high-compression maximale
P
Kernique: La DPC n'acteffectie
- Le DRC n'est effectuel que pour les programmes de compression de portes dynamique.
Lorsque you reglez le nivea de DRC. le volume peut etre ecoute plus
fort.
FONCTION SOMMEIL
GRADATEUR D'INTENSITE LUMINEUSE DE L'ECRAN
CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE
REVISION DE PLUS D'INFORMATIONS
(MODE FM/DAB/AUX)
MENUDECONFIGURA
Menu de paramétres DAB/DAB+
FULL SCAN (Recherche totale)
PRUNE (enlever les stations listedes mais non disponibles
Rafraichissement
DRC (Compression de la gamme dynamique)
MANUAL (Réglage manuel)
Cette fonction peut etre utilise pour aider le positionnement de I'antenne
ou de l'unité pour obtenir une réception optimale pour une fréquence ou
on canal particular:
SYSTEM (Système)
Permet de selectionner les options de configuration syste:TIME
(Heure), BACKLITE (Rétroclairage), RESET (réinitialisation des
paramertes d'usine), SW VER (Version logicielle).
TIME (Heur)
Voupezreglerlesparametesderhorlogetde la date.
BACKLITE (Retroclair, PA)
SLECTIONNE: et annuyez sur SELECT pour entier dans
cette option.
Tournez la touche TUNING afin de besoinir le retard avant extinction du
Permet d'effacer tous les paramètres utilisateurs définir
Lorsque you entrez en mode de réinitialisation, tournez la touche
TUNING pour selectionner « RESET Y » et appuyez sur la touche
SELECT pour confirmer la reinitialisation des parametres par detaut. Taureau la tueche TINING couloisotatione - RESETN et provisoire run
roune2 a touche TONING pour selectionner « RESET N »,et appuyez 2 sur SELECT pour annuler cette selection.
COWPER 101
SWVER Version logiciel
Pemotafifahes la varinr du linirlo actualo
Permet d'annier la version du logiciel actuelle.
Menu de paramètres FM
SCAN (Recherche)
DX: Lorsque vous selectionnez « DX », les stations tant distantes que
Iocales peuvent etre reques.
LOCAL: Lorsque vous selectionnez « LOCAL », seules les stations locales ne donnables.
sort dispositions.
SYSTEM (Système)
Consultez le mode de configuration système DAB/DAB+
Menu de paramétres ALI
Menu de parametres SYSTEM (Système)
Les caractéristiques et les specifications sont sujéttes à modification sans
préavis.
Par la presente NEW ONE S.A.S declare que I'appareil "MUSE
M-197 CDR" est conforme aux exingences essentie
pertinentes de la直达ive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut
etree consultede sur le site www.muse-europe.com
CONSIGNES DE SECURITE
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK electrique, ne demontez pas l'appareil. Celui-ci ne
DO NOT CPEN contient aucne piece reparable par l'utilisateur.
Confiez toute reparation a du personnel qualite.
Ce symbole
T
A Ce symbol
contient d'importantes instructions.
IMPORTANT
IMPORTANT 1.2.1.1
La plique signaletique se trouve en dessus de l'appareil.
Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil.
pour une évaluation suffisante et que la ventilation ne soit pas génée en
recouvrant les orifices d'airation de l'appareil avec des objets tels que
journaux, nappes, rideaux.
Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies
annuées sur l'article. No. par exposer «annapril à des outrets d'au ou écol
Ne pas exposer I appellé à des gouttes d'eau ou éclaboussures.
Ne placez pas d'objets replischés de liquides, teils que vertre, yasse ou objets.
similaires sur I'appareil.
N'utilisez cet apparéil que sous des climats tempérés.
La fiche du cordon d'alimentation est utilisee comme disposifit de
debranchement et dot rester facilement accessible. Pouretre totale
deconnecte, cette fille doit être debranchée du réseau completement. La prise de courant ne doit pas être obtruise et doit être facilement
accessible lors de son utilisation.
Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène
electrostatique electrique, le produit pourraitenser des
dystonctionnement
Tappare.
Si a raver
sachez quan
jetees avc au recycla
demandez
d'Equipem
Les caractéristiques et les specifications sont suijettes à modification sans
préavis.
Nos emba
en savoir
10.2.1.1.3
NEW ONE S.A.S.
10.Rue de la Mission,25480 Ecole Valentin France
#
Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
实验原理
.
T BAPRIC PELGALPABR/PABCONLAPNAPOLE
ES RADIO-RELOS DAB/DAB+ CON ALARMA DOBLE
DESCRIPCION DEL APARATO
Panta
/SOURCE:Fersora/ de configuracion
La dérivación, desescritique en aparticur de l'origine culmene. Otra de la dérivation, descriptique en aparticur de l'origine culmene, est le casque du travail ou le casque de procuration, que le Passage au même permanecezza despejaité.
DD MM XXXX of MM DD XXXX
Autres manuels MUSE
Découvrez d'autres manuels et modes d'emploi de la marque MUSE