MODE D'EMPLOI OJ98 LG
Veuillez lore attentivement ce manuel avant d'utiliser vous minichaine hi-fi et conservez-le pour vous y reférer ulterieurement.
MODELE
0J98
Consignes de sécurité

ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVIR.

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOTTIER (NI L'ARRÊRÉ). AUCUNE PIECE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRÉ RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque de décharge électrique.

Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PREVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DECHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITE.
ATTENTION: l'appareil ne doit pas etre exposé à des projections d'eau ou a des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit etre posé sur l'appareil.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet apparéil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n'utilise pas d'appareil à haute tension ajuster de cet apparéil (tel qu'un tue-insectes électrique). Cet apparéil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.
ATTENTION : cet apparéil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet apparéil, veuillez lui attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y reférer ultérieurement. Si l' apparéil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente/agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvir le boitier.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boitier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protégé contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet apparéil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adequate ou que les instructions du fabricant l'autorisent.
AVIS: Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l'identification du produit et les valeurs nominales d'alimentation, reportez-vous à l'étiquette principale au-dessous de l'appareil ou sur un autre côté.
PRECAUTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des apparèils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquelyment cet apparéil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des caractéristiques de ce manuel d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargees, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entrainer un risque de décharge électrique ou d'incendie. Examinez régulierement le cordon de votre apparéil. S'il parait endommage ou détiérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l' apparéil et faites replacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d'un point de service après-vente/agree. Protégéz le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pince, coïncé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'ou sort le cordon de l' apparéil.
La fiche d'alimentation sert à débrancher l'appareil.
En cas d'urgence, elle doit être facilement accessible.
Cet apparéil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil: pour-retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des étres humains et des animaux, la batterie ou les piles usages doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usages avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usages. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les flammes, etc.
ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil.
Symboles
| ~ | Désigne le courant alternatif (CA). |
| == | Désigne le courant continu (CC). |
| 回 | Désigne un matériel de classe II. |
| ◇ | Désigne la mise en veille. |
| | | Désigne la mise en marche. |
| ∑ | Désigne une tension dangereuse. |
Table des matieres
1 Demarrage
2 Consignes de sécurité
4 Table des matieres
6 Caracteristiques exclusives
7 Fichiers compatibles
7 - Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux
7 - Periphériques USB compatibles
7 - Impératifs à respecter pour les périhériques USB
8 Telecommande
10 Panneau supérieur
12 Panneau avant / Panneau arrête
2 Raccordements
13 Cordon d'alimentation en courant continu (CC)
13 Raccordement d'appareils auxiliaires
13 - Connexion AUX IN
14 - Connexion AUX OUT
15 - Connexion PORT.IN
15 - Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un apparéil externe
16 - Raccordement d'un périphérique USB
16 - Raccordement de l'antenne
3 Utilisation
17 Fonctions de base
17 - Utilisation en mode CD/USB
17 - Lecture automatique
18 - Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/WMA
19 - Suppression ou formatage d'un fichier ou dossier
19 Effets de lecture
19 - DJ EFFECT
19 -ScrATCH
20 - AUTO DJ
20 - DJ PRO
21 - DJ LOOP
21 - PARTY THRUST
21 - PARTY KICK STARTER (LANCEUR DE FÊTE)
22 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
22 - Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth
25 Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth
25 - À propos de l'application "Music Flow Bluetooth"
25 - Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth
26 - Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth"
27 Utilisation de la radio
27 - Ecoute de la radio
27 - Amélioration d'une mauvaise réception FM
27 - PréRéglage des stations de radio
27 - Suppression de toutes les stations méorisées
28 - Affichage des informations sur une station de radio
29 Réglage du son
29 -Réglagedu mode son
29 -Réglage USER EQ
30 Fonctions avances
30 - Enregistrement sur un périhérique USB
32 - Lecture en mode JUKE BOX
33 Autres fonctions
33 -Désactivationtemporaire du son
33 - Mode CHILDSAFE
33 - Affichage des informations du fichier (ID3 TAG)
33 - Mode DEMO
33 -Reprehensive
34 - Utilisation du microphone
36 - LIGHTING
37 - Réglage de la veille programmée
37 - Variateur
37 - Extinction automatique
38 - Allumage automatique
38 - Changement automatique de la fonction
39 Réglage de l'horloge
39 - Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth"
39 - Utilisation de votre apparéil comme réveil
40 Synchronisation sonore LG
41 Mode WIRELESS PARTY LINK
4 Dépannage
42 Dépannage
42 - Généralités
5 Annexe
44 Spécifications générales
45 Marques de commerce et licences
46 Entretien
46 - Remarques sur les disques
46 - Manipulation de l'appareil
Caracteristiques exclusives
Bluetooth®
Écoute de musique stockée sur un périhérique Bluetooth.
Portable In
Écoute de musique depuis un périhérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).
Effects de lecture
Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture.
Enregistrement direct USB
Enregistrement de musique sur un périhérique USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth est une application consque pour vous permettre de contrôler certains des lecteurs audio dernier cri de LG. (Page 25)
Synchronisation sonore LG
Vou puez regler le volume sonore de cet apparéil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG.
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux
La compatibilité de cet apparéil avec les fichiers MP3/WMA est limitée comme suit.
- Fréquence d'échantillonnage: 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA).
- Débit binaire: 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).
- Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999 / USB : 2000.
- Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99 / USB : 200.
- Extension des fichiers:.mp3,wma.
- Il est possible que certains fischiers MP3/WMA ne puissant pas etre lus en fonction du type ou format du fischier.
- Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET.
- Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui create un système de fichiers ISO 9660.
Le codec audio DTS n'est pas pris en charge.
Autrement dit, le son n'est pas retransmis pour le format DTS.
Vou devezCHOISIR L'OPTION DE FORMAT DE DISQUE [A image ISO]lorsque you formatez des disques reinscriptibles afain quils soient compatibles avec les lecteurs LG.Si you choisissez l'option "Système de fichiers actifs",le disque ne pourra pas etre lu sur les lecteurs LG.
(A image ISO /Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
Periphériques USB compatibles
- Lecteur MP3: lecteur MP3 à mémoire Flash.
- Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
- La fonction USB de cet apparéil ne prend pas en charge tous les péripériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
- Les périhériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
- Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation.
- Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
- Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
- Si vous utilisez un cable d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
- Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)
- Cet apparéil reconnaît jusqu'à 2000 fichiers.
- Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les péripériques verrouillés ou les péripériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
- Le port USB de l'appareil ne peut pas'être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas'être utilisé comme périphérique de stockage.
- Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet apparéil.
Télécommande

Remplacement de la pile

Retirez le couvercle du compartment de la pile à l'arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité et .

Veille):Met l'appareil sous ou hors tension.
(Ouverture/Fermeture): permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
VOL (Volume) + / - : permet de régler le volume des enceintes.
F (Fonction): permet de seLECTIONner la fonction et la source d'entrée.
| Source d'entrée / Fonction | Affichage |
| Disque | CD |
| USB | USB1 / USB2 |
| AUX d'entrée | AUX |
| Entrée apparéil portable | PORTABLE |
| Bluetooth | BT |
| LG Sound Sync (Sans fil) | LG TV |
| Radio | FM |

(Sourdine): : permet demettre le son en sourdine.
- Permet deCHOISIR un numero predefini pour une station de radio. (Page 27)
- permet de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque le CD ou le péripérisque USB lu contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez la touche PRESET-FOLDER ∧/V pour sélectionner le dossier que vous pouze lire.
JUKEBOX/MEMORY:
- Permet de mémoriser les stations de radio. (Page 27)
- Permet de supprimer toutes les stations méorisées.
- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX. (Page 31)
- Crée la liste du JUKE BOX.
AUTO DJ:permét de sélectionner le mode AUTO DJ. (Page 20)
DELETE:
- Permet de supprimer des fisiers MP3/WMA. (USB uniquement) (Page 19)
Supprime une chanson dans la liste du JUKE BOX.
2
REPEAT:permét d'écouter vos pistes ou fichiers de maniere aléatoire ou répétée.
TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations de radio.
Saut/Recherche):
- Saute vers l'avant ou vers l'arrière.
- Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fjichier
II (Lecture/Pause):
- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
- Sélectionne mono/stéreo.
(Stop):
- Arrête la lecture.
- Permet d'annuler la fonction DELETE.
SOUND EFFECT: permet de sélectionner des effets sonores.
REGION EQ:Permet de besoin un égaliseur régional.
INFO:
- Permet d'afficher des informations sur votre musique. Un fjichier MP3 compte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l'artiste, l'album ou la durée.
- Voit le nom Bluetooth de l'appareil dans BT READY.
- Permit d'afficher le nom de tous les péripériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth.
- Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK est établie, le nom de l'appareil esclave apparait dans l'afficheur de l'appareil maître et le nom de l'appareil maître apparait dans l'afficheur de l'appareil esclave.
3
Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou fichiers numerotés.
CLOCK: permet de régler l'horloge et de consulter l'heure.
ALARM : la fonction ALARM vous permet d'allumer ou d'eteindre le lecteur de CD, la lecture sur le péripérisque USB et le tuner à l'heure de votre choix.
4
VOICE CANCELLER: Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.
SLEEP: Règle le système pour qu'il s'éteigne automatiquement à un moment déterminé. (Variateur: l'éclairage de l'afficheur sera asombri de moins.)
RDS/SET:
- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
- Permet de confirmer les réglages.
KEY CHANGER (#/b):pertemtent de changer de clé musique en fonction de votre tessiture.
ECHO: Sélectionne le mode ECHO.
PTY: permit de rechercher les stations de radio par type.
VOCAL EFFECTS: Sélectionne différents modes d'effets vocaux.
USBREC:Enregistre sur leperiphérique USB.
Panneau supérieur

1 Prise PORT. (Portable) IN
2 Port USB 1
Permet de dire les fichiers audio en connectant le péripérisque USB.
3 Curseur PARTY THRUSTER
Faites glisser le curseur vers le haut pour creer une ambiance de fete.
4 Afficheur
5 Port USB 2
Vou pouve zire les fichiers audio en connectant le periphérique USB.
6 F (Fonction)
Permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée.
| Source d'entrée / Fonction | Affichage |
| Disque | CD |
| USB | USB1 / USB2 |
| AUX d'entrée | AUX |
| Entrée apparéil portable | PORTABLE |
| Bluetooth | BT |
| LG Sound Sync (Sans fil) | LG TV |
| Radio | FM |
USBREC/DEMO
- Permet d'enregistrer sur un périhérique USB.
- Hors tension, si vous appuyez sur USB REC / DEMO, le mode DEMO s'affiche.
LIGHTING MODE
Sélectionne les effets de lumière.
LIGHTING ON/OFF
Active/désactive les effets d'éclairage.
PARTY LINK
Maintenez appuyé pour sélectionner PARTY LINK.
WIRELESSLINK
- Sélectionne MASTER ou SLAVE en mode WIRELESS PARTY LINK.
- Active ou désactive le mode WIRELESS PARTY LINK.
7 MASTER VOLUME
Permet de régler le volume des enceintes.
8 SCRETCH / SEARCH & MULTI JOG
- Tourne dans le sens horsaire ou antihoraire pour scratcher.
- Recherche dans un dossier ou un fichier.
- Sélectionne le mode éclairage.
9 SEARCH
Permet d'acceder aux dossiers et aux fichiers en mode sélection.
OK
Permet de selectionner un dossier lors de la recherche d'un fichier.
- Permet de Sélectionner un égaliseur régional.
- Maintenez enfoncée la touche pour sélectionner l'effet BASS directement.
- Retour arrière
- Recherche une section dans une piste/un fichier.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
- Permet de démarrer ou suspendre la lecture.
- Permet de sélectionner le mode stéreo ou mono.
>>I (Saut/Recherche)
- Retour arrêté
- Recherche une section une section dans une piste/un fisier.
- Permet de sélectionner les stations de radio.
□ (Arêt) / RDS
- Permet d'arrêtier la lecture ou d'annuler la fonction DELETE.
- Permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
(Ouverture/fermeture)
Permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
11 Mode PARTY THRUSTER
Sélectionne le mode PARTY THRUSTER.
12 CLUB, DRUM, USER (DJ PRO)
Permet de selectionner leffet sonore CLUB, DRUM ou USER pour mixer.
(Si vous voulez utiliser l'effet USER, vous devez enregistrer une source avec l'application "Music Flow Bluetooth")
1,2,3(DJ PRO PAD)
Appuyez sur la touche de son de votrechoix.
PARTY STARTER
- Quand l'appareil est hors tension, cette fonction met en marche l'appareil avec le son Party Kick Starter.
- Quand l'appareil est sous tension, cette fonction mixe la musique avec le son Party Kick Starter.
DJ LOOP
Selectionne le mode DJ LOOP.
(Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture du CD/USB.)
3 USER EQ
Permet de selectionner leffet sonore create par vos soins. (Page 28)
DJ EFFECT
Sélectionne l'effet DJ souhaité.
VOCAL EFFECTS
Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS.
- Tourne dans le sens horsaire ou antihoraire pour scratcher.
- Tourne dans le sens horsaire ou antihoraire pour contrôler le niveau USER EQ.
- Règgle le niveau DJ EFFECT.
- Sélectionne le mode effets vocaux.
Règ le volume du microphone.
16 (Veille)
Met l'appareil sous ou hors tension.
VOICE CANCELLER
Vou puez utiliser cette fonction pendant la lecture de la musique en diminuant la voix du chanteur en provenance des différentes sources.
KEY CHANGER (b/#)
Permet de changer de tonalité musicale en fonction de votre tessiture.
ECHO
Selectionne le mode ECHO.
Panneau avant / Panneau arrêté


1R (Capeur de télécommande)
2 Prise MIC (Microphone) 1/2
3 Lecteur CD
4 Antenne (FM)
5 Entrée auxiliaire / OUT
Raccordez un apparéil auxiliaire.
CC dans la prise

Attention
- Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise murale, si possible. En cas d'utilisation d'un cable à rallonge, il est fortement recommendé d'utiliser une rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. À défaut, il y a un risque de dysfonctionnement de l'appareil en raison d'un manque d'énergie électrique.
- Ne soumettez pas le cable à rallonge à une charge électrique excessive.
Cordon d'alimentation en courant continu (CC)
- Branchez une extrémité du cordon d'alimentation CC (fourni) à la prise CC de l'appareil.

- Branchez l'autre extrémité à la prise murale.

Remarque
Débranche le cordon d'alimentation CC de la prise murale si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée.
Raccordement d'appareils auxiliaires
Connexion AUX IN
Raccordez la sortie d'un apparéil auxiliaire (caméscope, télévisér, lecteur, etc.) au connecteur d'entrée AUX IN (L/R).
Si vous appeareil ne comporte qu'une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche de la minichaine.

Lecteur de DVD, Blu-ray, etc.
Connexion AUX OUT
Connectez un apparéil auxiliaire à la prise AUX OUT (L/R).
Si vous appeareil ne dispose que d'une entrée audio (mono), connectez-le à la prise audio gauche (blanche) sur l'appareil.

PARTY LINK
Vou pouvez connecter deux apparéils pour dire de la musique ensemble.
Le nom de la fonction d'extension de son entre les produits compatibles filaires ou sans fil a eté remplace par PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
- Reliez le connecteur AUX OUT d'un apparéil au connecteur AUX IN de l'autre apparéil en utilisant un cable audio.
- Appuyez pendant 3 secondes sur PARTY LINK sur l'appareil relié par AUX OUT puis sélectionnez LINK ON.
« LINK ON » s'affiche dans la fenêtre puis bascule après quelques instants sur « DELAY time »
- Faites tourner SCRATCH / SEARCH & MULTI JOG sur l'appareil pour ajuster le réglage du retard.
Quand « LINK ON » et « DELAY time » sont affichés dans la fenêtre, vous pouvez régler la durée du retard.
- Appuyez sur PARTY LINK sur l'appareil pour enregistrer le réglage de retard.

Remarque
- Cette fonction n'est pas disponible sur la fonction TV LG.
- Le retard initial est de 30 ms. Si vous souhaitez modifier la durée du retard, tournez SCRATCH / SEARCH & MULTI JOG sur l'appareil. Le retard de l'appareil connecté peut être différent. Si Audio Sync est décalé, réglez le retard de PARTY LINK pour synchroniser le son.
- Il est possible de régler le retard de 0 ms à 200 ms. Tous les apparèils ne disposent pas de la synchronisation de la temporisation.
- La durée du retard est enregistrée et PARTY LINK est désacté lorsque l'appareil est mis hors tension.
- Vous pouvez selectionner le mode LINK ON/LINK OFF en appuyant sur PARTY LINK pendant 3 secondes sur l'appareil.
- Avec le microphone, le retard ne s'applique pas.
Connexion PORT. IN
Connectez une sortie (écouteurs ou cable) de l'appareil portable (MP3, PMP, etc) au PORT. IN avec un connecteur (3,5 mm).

Baladeur MP3, etc.
Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un apparéil externe
Vous pouze utiliser l'appareil pour dire la musique depuis divers types de périphérique portable ou apparéil externe.
- Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN de l'appareil.
OU
Raccordez le périphérique externe au connecteur AUX IN de l'appareil.
- Mettez sous-tension en appuyant sur
- Appuyez sur F pour sélectionner la fonction AUX ou PORTABLE.
- Mettez le lecteur portable ou l'appareil exter en marche et lancez la lecture.

Remarque
Passe automatique sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l'appareil portable sur le connecteur PORT. IN.
Raccordement d'un périphérique USB
Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil.


Remarque
Retrait du périphérique USB de l'appareil :
- Choisissez un autre mode ou fonction, ou appuyez deux fois sur la touche de la télécommande ou de l'appareil.
- Retirez le périphérique USB de l'appareil.
Raccordement de l'antenne
Raccordez l'antenne FM fournie pour écouter la radio.
Raccordez l'antenne filaire FM au connecteur d'antenne FM.


Remarque
Veillez à déployer complètement l'antenne filaire FM.
Fonctions de base
Utilisation en mode CD/USB
- Insérez le disque en appuyant sur la touche de la télécommande ou de l'appareil. Ou bien raccordez le périphérique USB au port USB.
- Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur&
| Opération | Action |
| Arrêt | Appuyez sur la touche ■ de la télécommande ou □ de l'appareil. |
| Lecture | Appuyez sur la touche ▷■ de la télécommande ou >■ de l'appareil. |
| Pause | Appuyez sur la touche ▷■ de la télécommande ou >■ de l'appareil pendant la lecture. |
| Recherche d'une section dans une piste ou un fjichier | Maintenez appuyé ↓/▶ sur la télécommande, ou ↓/>> sur l'appareil pendant la lecture et relâchéz à l'endroit où vous poulez écouter. |
| Sélection directe d'une piste ou d'un fjichier | Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour acceder directement à la piste ou au fjichier de votre choix. |
| Accès à la piste ou au fjichier précédent/suivant | - En mode attente, appuyez sur ↓/▶ sur la télécommande ou sur ↓/>> sur l'appareil pour atteindre la piste ou le fjichier suivant/preçédent. - En cours de lecture, appuyez sur ▷■ sur la télécommande ou sur >■ sur l'appareil pour atteindre la piste ou le fjichier suivant. Lire moins de 2 secondes, appuyez sur ↓/■ sur la télécommande ou sur ↓/>> sur l'appareil pour atteindre la piste ou le fjichier précédent. Àpres 3 secondes de lecture, appuyez sur ↓/■ sur la télécommande ou sur ↓/>> sur l'appareil pour atteindre le début de la piste ou du fjichier. (2) En utilisant SEARCH : Tournez SCRATCH / SEARCH & MULTI JOG ou ↓/>> sur l'appareil et appuyez sur ▷■ sur la télécommande ou sur >■ sur l'appareil pour dire la piste ou le fjichier. |
| Opération | Action |
| Lecture répétée ou aléatoire | Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande.
Reportez-vous aux remarques ci-après pour plus de détails sur les différents affichages. |
Remarque
L'affichage alterne dans l'ordre suivant.
| USB | MP3/WMA CD | AUDIO CD |
| *RPT 1 | RPT 1 | RPT 1 |
| RPT**DIR | RPT DIR | - |
| RPT ALL | RPT ALL | RPT ALL |
| RANDOM | RANDOM | RANDOM |
| OFF | OFF | OFF |
RPT: Répétition
*DIR : repertoire
- Lorsque vous lisez la liste JUKE BOX, seuils RPT 1 et RPT ALL sont disponibles.
- Mème après avoir redémarré l'appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l'écoute de la musique à l'endroit où vous l'aviez arrêtée.
- Si le plateau du disque reste ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement.
Lecture automatique
- AUDIO/MP3/WMA CD se lance automatiquement après l'ouverture puis la fermeture du tiroir.
L'appareil passe automatiquement en mode CD si le tiroir est ouvert puis fermé, même quand il n'y aaucun disque dans le tiroir du lecteur.
Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/WMA
Sur l'appareil
- Press SEARCH and rotate SCRATCH / SEARCH & MULTI JOG or / until a desired file appears. You pouvez également faire une recherche dans un dossier si vous appuyez a nouveau sur SEARCH.
- Appuyez sur OK ou pour jouer le fichier sélectionné. Lorsque vous faites une recherche dans un dossier, appuyez sur OK pour sélectionner un fichier dans le dossier, puis appuyez à nouveau sur OK ou .Le fichier sélectionné est joué.
Sur la télécommande
- Appuyez sur PRESET-FOLDER / V ou sur 山 山 山 plusieurs reprises jusqu'à ce que le dossier désiré s'affiche.
- Appuyez sur pour le litre. Le premier fichier du dossier sera lu.

Remarque
- Les dossiers et fichiers sur CD et périhérique USB sont reconnus comme suit.

- Si un dossier est vide, il n'apparait pas.
- Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant:
- ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 - FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 - FOLDER 6
- Les fichiers seront lus un à un depuis le fichier n° 1 jusqu'au fichier n° 14.
- Les fichiers et dossiers sont presentés dans l'ordre de leur enregistrement. Cet ordre peut varier selon les particularités de l'enregistrement.
*ROOT : le premier écran qui s'affiche quand un ordinateur reconnaît le périphérique CD/USB est « ROOT ».
Vou pouvez supprimer un fjichier ou dossier sur voiture périhérique USB ou formater le périhérique USB.
- Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur F.
- -Supprime le fjichier : selectionnez le fjichier que vous souhaitez supprimer, puis selectionnez « DEL FILE » en appuyant sur DELETE sur la télécommande.
- Supprime le dossier : Sélectionnez le dossier que vous souhaitez supprimer, puis Sélectionnez « DEL DIR » en appuyant sur DELETE sur la télécommande.
-
Formate le périphérique USB : Sélectionnez « FORMAT » en appuyant sur DELETE sur la télécommande pour formater le périphérique USB.
Si vous souhaitez quitter le mode actuel, appuyez sur ■ sur la télécommande ou sur sur l'appareil.
-
Pour supprimer un fisier ou dossier, ou formater, maintenez appuyé DELETE sur la télécommande.

Attention
- Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation (lecture, suppression, etc.).
- Il est recommandé d'effectuer des sauvégardes régulières pour éviter la perte de données.
- Il est possible que la fonction de suppression ne soit pas prise en charge selon l'etat du périphérique USB (verrouillé, etc.).
Effets de lecture
L'appareil prend en charge différents effets sonores et de lecture :
DJ EFFECT,ScrATCH,DJ PRO,AUTO DJ,DJ LOOP, PARTY THRUST, PARTY KICK STARTER.
DJ EFFECT
Vous permet de profiter de DJ EFFECT avec des effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay.
- Appuyez sur DJ EFFECT sur l'appareil pour selectionner un DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, DJ OFF).
- Tournez le bouton SCRATCH / LEVEL CONTROL de l'appareil vers la droite ou vers la gauche pour ajuster le niveau de DJ EFFECT entre 0 et 15.

Remarque
- Le mode DJ EFFECT s'affiche pendant 3 secondes lorsqu'une clef DJ EFFECT sur l'appareil est activée.
- Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous reglez le niveau.
- Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l'appareil alors que le mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera désactivié.
SCRATCH
Vous pouvez diffuser et mixer les effets sonores du SCRATCH.
Tournez SC RATCH / SEARCH & MULTI JOG ou SC RATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil pour mixer les scratches.
- Vous pouvez entendre l'effet de scratch selon les sens dans lequel vous faites tourner SCRATCH / SEARCH & MULTI JOG ou SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil.
AUTO DJ
Le mode AUTO DJ mélange la fin d'une chanson avec le début d'une autre pour une lecture en fondu enchâné. Il égalise le volume entre les pistes et les fichiers afin que la lecture soit ininterrompue.
Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la télécommande. L'affichage alterne comme suit :
AUTO DJ RANDOM AUTO DJSEQUENTIAL AUTO DJ OFF
| Mode | Afficheur | Description |
| OFF | AUTO DJ OFF | - |
| RANDOM | AUTO DJ RANDOM | La musique est lui de façon aléatoire. |
| REPEAT | AUTO DJSEQUENTIAL | La musique est lui en boucle. |

Remarque
- Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la recherche d'une section dans une piste ou un fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire.
- Si vous utilisez d'autres fonctions ou arrêtez la musique avec sur la télécommande ou sur l'appareil en mode AUTO DJ, AUTO DJ est désactivé.
- La fonction AUTO DJ n'est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes.
- Seul le mode AUTO DJ SEQUENTIAL est sélectionné pour la lecture de la liste de JUKE BOX.
DJ PRO
Vous permit de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 3 effets sonores au maximum.
-
Maintenez appuyé DJ PRO (CLUB, DRUM ou USER) sur l'appareil pour sélectionner l'effet sonore DJ PRO désiré.
-
Appuyez sur un DJ PRO Pad (1, 2, 3) du son désiré sur l'appareil.
Remarque
- Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez enregistrer une source avec l'application « Music Flow Bluetooth ». Si la source n'est pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO SOUND » apparait sur la fenêtre d'affichage.
- Le mode DJ Pro initial est l'effet sonore CLUB.
- Le mode DJ Pro s'affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur DJ PRO (CLUB, DRUM ou USER) sur l'appareil.
- Le son DJ PRO est mixé lorsqu vous appuyez sur un DJ PRO Pad (1, 2, 3) sur l'appareil.
- La lecture en cours du son DJ PRO est arrêtée et le son DJ PRO sélectionné est émis si vous appuyez sur un autre DJ PRO Pad (1, 2, 3) sur l'appareil pendant que le son DJ PRO est lu.
DJ LOOP
Le segment choisi (environ 1 seconde) de son est joué à plusieurs reprises. (CD, USB uniquement)
Pendant la lecture, maintenez appuyé DJ LOOP sur l'appareil à l'endetroit que vous voulez. Vous pouvez annuler la fonction DJ LOOP en relachant.

Remarque
Cette fonction est coupée après 10 répetitions ou en relachant DJ LOOP sur l'appareil.
PARTY THRUST
Ellevouspermdetcreruneambiancedete.
- Sélectionnez le mode en appuyant sur PARTY THRUSTER sur l'appareil.
L'effet sonore réagira différemment selon le mode.
MODE 1 MODE 2 MODE3
- Àprous avoir sélectionné le mode, poussez le curseur de PARTY THRUSTER vers le haut sur l'appareil pour creer une ambiance de fête.
L'éclairage sur les haut-parleurs, l'éclairage LED et l'effet sonore vont réagir selon le déplacement du curseur de PARTY THRUSTER sur l'appareil.
Quand l'appareil est hors tension, cette fonction met en marche l'appareil avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fete).
Quand l'appareil est sous tension, cette fonction mélange la musique avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête).
Quand l'appareil est hors tension
- Appuyez sur PARTY STARTER sur l'appareil
- « COME ON » apparait dans la fenetre d'affichage avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). Puis la fonction et le niveau de volume apparaisent avant la mise hors tension.
Quand l'appareil est sous tension
- Appuyez sur PARTY STARTER sur l'appareil
- « COME ON » apparait dans la fenetre d'affichage avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête).

Remarque
- Si vous voulez changer l'effet sonore, vous nevez enregistrer un effet sonore avec l'application « Music Flow Bluetooth »
- En mode CHILDSAFE, le son Party Kick Starter (Lanceur de fête) n'est pas émis.
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®
À propos de la technologie Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée.
Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux apparciels connectés est trop grande.
La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôle en cascade si la connexion est effectue via la technologie sans fil Bluetooth.
- Appareils disponibles: Smartphone, MP3, ordinateur portable, etc.
Version:4.0
- Codec: SBC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les apparêls doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet apparéil est compatible avec les profils suivants.
Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth
Jumelage de votre apparéil avec un périphérique Bluetooth
Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périhérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périhérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération.
- Allumez l'unité.

Remarque
Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth est activé, vous pouvez effectuer une recherche de périhériques Bluetooth avec la fonction BT.
- Allumez le pérophérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet apparéil avec votre pérophérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des apparéils trouvés, selon le type de pérophérique Bluetooth dont il s'agit. Vous apparemil apparaitra sous le nom "LG OJ98 (XX)".

Remarque
- XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si vous appeareil a l'adresse Bluetooth "9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher "LG OJ98 (08)" sur votre péphérique Bluetooth.
- Certains péripériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant.
- Vous pouvez connecter cet apparéil à trois périhériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que déscrite précédèment, uniquement dans la fonction Bluetooth.
- L'appairage multiple est pris en charge uniquement sur les appareils Android. (Il est possible que le jumelage multiple ne soit pas pris en charge selon les specifications du périphérique connecté.)
-
Les périphériques Bluetooth amovibles (tels qu'un dongle) ne prennten pas en charge le jumelage multiple.
-
Lorsque cet appeareil est correctement jumelé à votre péripérisque Bluetooth, l'indication "PAIRED" apparait dans l'afficheur, suivie peu après du nom du péripérisque Bluetooth. Puis « BT » s'affiche dans la fenêtre.

Remarque
Pour lire un fisier de musique enregistré sur voiture péripérisque Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de voiture péripérisque.

Remarque
-
Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth®, vous devez étabir une connexion entre l'appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintainant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontres des difficultés dans les cas suivants:
-
Un obstacle se trouve entre l'appareil et le périphérique Bluetooth.
-
Un apparéel utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel Médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil.
-
Si vous redémarrez l'appareil, vous devrez reconnectcer votre périphérique Bluetooth.
- Mème si cet apparéil est connecté à trois péripériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des péripériques connectés.
Commande l'appareil Bluetooth connecté
Vou pouvez commander l'appareil Bluetooth connecté au moyen de l'unité; litre, pause, arrêt, passer.

Remarque
- Cette fonction n'est disponible que sur les appareils Android OS et iOS.
- Cette fonction n'est peut-être pas prise en charge selon l'appareil Bluetooth ou s'utilise différencment.
Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK)
Vou puez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction TV LG et à BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempéstives.
Pour activer cette fonction, maintenez appuyé sur la télécommande ou sur l'appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth). « BT LOCK » s'affiche alors et vous pouvez limiter la connexion Bluetooth.
Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyé sur la télécommande ou sur l'appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth).
« BT UNLOCK » s'affiche.

Remarque
- Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres apparèils électroniques perturbent la connexion.
- Selon le type de périhérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
- Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.
- Plus la distance entre l'appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue.
- La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l'appareil est eteint ou lorsque le péripérisque Bluetooth est trop éloigné de l'appareil.
- Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous doivent recommencer la procEDURE de connexion du périhérique Bluetooth à l'appareil.
Lorsqu'un périphérique Bluetooth n'est pas connecté, l'indication "BT READY" apparait dans l'afficheur.
- Lorsque vous utilisez le mode Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth.
- Si vous connectez un périhérique Bluetooth pendant l'utilisation d'un téléviseur LG, ce dernier est déconnecté et le périhérique Bluetooth est connecté à la place.
- Lorsque vous connectez un périhérique
Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites fonctionner chez la périhérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux.
- La connexion Bluetooth est déconnectée lorsqu'elles que vous modifiez la fonction Bluetooth pour les autres. Avec l'application de connexion « Music Flow Bluetooth», seulement un des apparêls que vous utilisez pour la lecture conserve la connexion Bluetooth. Vous pouvez contrôler le péripérisque Bluetooth avec cet apparèil, mais vous ne pouvez pas utiliser la sortie audio.
- En activant la fonction Bluetooth, cet apparéil se connecte automatiquement au périhérique Bluetooth qui s'est connecté le dernier. (La connexion automatique peut ne pas fonctionner en fonction des specifications de l'appareil connecté.)
Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth

Remarque
- L'application "Music Flow Bluetooth" disponible pour cet apparéil fonctionné exclusivement sous Android.
- Il est recommandé d'utiliser la dernière version de l'application.
À propos de l'application "Music Flow Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre apparéil.
Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d'instructor l'application gratuite "Music Flow Bluetooth".
Voici une presentation de certaines des nombreuses fonctions de l'application « Music Flow Bluetooth »
Multi Juke box : Connector jusqu'à 3 téléphones Bluetooth en même temps, c'est trois fois plus de divertissement ! Jouez de la musique à partir des trois téléphones et créez une liste de lecture personalisée à partir de chacun d'entre eux.
Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre smartphone et les synchronise en toute simplicité via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre créativité !
Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur voitre périphérique Bluetooth
Il y a deux façon d'installer l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre péripérisque Bluetooth.
Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR
- Installez l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour dire le code QR.

- Sélectionnéz l'icone d'installation.

Remarque
Assurez-vous que votre périhérique Bluetooth est connecté à internet.
Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth dispose d'une application logicielle de lecture du code QR. Si vous n'en ave pas, teléchargez-en une à partir de "Google Android Market (Google Play Store)".
- Selon la région, il est possible que le code QR ne fonctionne pas.
Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via "Google Android Market (Google Play Store)"
- Appuyez sur l'icone "Google Android Market (Google Play Store)".
- Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow Bluetooth" et lance la recherche.
- Dans la liste des résultats de la recherche, Sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer le téléchargement de l'application.
- Sélectionnéz l'icone d'installation.
- Sélectionnez l'icone de téléchargement.

Remarque
Assurez-vous que votre périhérique Bluetooth est connecté à internet.
Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de "Google Android Market (Google Play Store)".
Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth"
L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil.
- Sélectionnéz l'icone de l'application "Music Flow Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir l'application, puis accédez au menu principal.
- Si vous souhaitez obtenir plus d'informations, appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu [Help].

Remarque
- L'application "Music Flow Bluetooth" sera disponible dans la version logicielle suivante :
- Système d'exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure)
- Si vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth" à la place de la télécommande fournie, il y aura des différences de fonctionnement entre les deux. Utilisez la télécommande fournie, le cas échéant.
- Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas.
- Àprous la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth",la musique peut etre retransmise par votre périphérique.Dans ce cas,retentez la procEDURE de connexion.
- Si vous utilisez d'autres applications ou modifiez les réglages de votre périphérique Bluetooth pendant que vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth", cette dernière peut fonctionner de façon anormale.
- Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" fonctionne de façon anormale, vérifie votre périphérique Bluetooth et la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", puis essayez de vous reconnectcer.
- Selon le système d'exploitation de votre smartphone, vous remarquerez des différences dans le fonctionnement de "Music Flow Bluetooth".
- Vérifie les réglages Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas bien.
Utilisation de la radio
Assurez-vous que l'antenne FM est connectée.
(Page 16)
Écoute de la radio
- Appuyez sur F jusqu'à ce que FM apparaissée dans la fenêtre d'affichage. La dernière station reçue est diffusée.
- Réglage automatique:
Maintenez appuyé TUNING -/+ sur la télécommande ou | << / >> | sur l'appareil pendant environ deux secondes jusqu'à ce que l'indication de fréquence commence à changer, puis relâchez. Lorsque l'appareil s'accorde sur une station, la recherche s'arrête.
OU
Réglage manuel :
Appuyez sur TUNING -/+ sur la télécommande ou sur | << / >>| sur l'appareil à plusieurs reprises.
3. Réglez le volume en appuyant sur VOL +/- sur la télécommande ou en tournant le bouton de volume sur l'appareil à plusieurs reprises.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche de l'appareil ou de la télécommande. Le tuner passé de stéreo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Préroglage des stations de radio
Vous pouvez prerégler 50 stations FM.
Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.
- Appuyez sur F jusqu'à ce que FM apparaissée dans la fenêtre d'affichage.
- Sélectionnez la fréquence souhaïée en appuyant sur TUNING -/+ sur la télécommande ou sur | << / >>| sur l'appareil.
- Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. Un numéro prédéfini clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez sur la touche PRESET-FOLDER / V de la télécommande pour selectionner le numero prédéfini de votrechoix.
- Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. La station est méorisé.
- Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d'autres stations.
- Pour écouter une station prérégée, appuyez sur la touche PRESET-FOLDER ∧/V ou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande.
Suppression de toutes les stations mémorisées
- Maintenez enforcée la touche JUKEBOX/ MEMORY de la télécommande pendant deux secondes. L'indication "ERASEALL" clignotera dans l'afficheur.
- Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande pour effacer toutes les stations de radio méorises.
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci affiche des informations concernant la station écoutee. Appuyez plusieurs fois sur la touche RDS/SET de la télécommande pour alterner entre les divers types de données:
PS
(Nom du service d'émission)
Le nom de la station apparait dans l'afficheur.
PTY
(Reconnaissance du type d'émission)
Le type d'émission (par ex, Jazz ou
Actualités) apparait dans l'afficheur.
RT
(Text radio)
Un message textuel contient des
informations speciales sur la station.
Ce texte peut défilier dans l'afficheur.
CT
(Heure contrôlée par le canal)
Cette option affiche l'heure diffusée par la station.
Voupeuz recherche les stations de radio partype d'émission en appuyant sur la touche RDS/SET de la télécommande. L'afficheur monttera le dernier type d'émission utilisé. Appuyez sur la touche PTYautant de fois que nécessaire pour selectionnervotre type d'émission favori. Maintenez la toucheenfonnée.Le tuner lancera la recherche automatiquement.Des qu'une station est détectee,la recherche s'interront.
Réglage du son
Réglage du mode son
Cet apparéil compte un certain nombre de champs acoustiques surround prérégliés. Les éléments affichés pour l'égaliser peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
Vou pousse selectionner le mode son de votrechoix en utilisant la touche SOUND EFFECT de latelecommande.
| Éléments affiché | Description |
| BASS (BASS BLAST) | Renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround. |
| POP CLASSIC ROCK JAZZ | Ce programme ajoute une atmophère au son, vousdonnant l'impression d'assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. |
| FOOT BALL | Active le mode d'effet sonore STADE DE FOOT. |
| STANDARD | Vous pouvez profiter d'un son optimisé. |
Vou puez selectionner le mode sonore désire à l'aide de REGION EQ sur la télécommande ou REGION EQ / BASS BLAST sur l'appareil.
| Élément affché | Région | Description |
| FUNK, REGUETON, SAMBA, MERENGUE, AXE, SALSA, SERTANEJ, FORRO | Amérique latine | Effet sonore optimisé pour le genre musical préfééré dans chaque région. |
| ARABIC | Moyen-Orient |
| DANGDUT | Indonésie |
| AFRO | Afrique |
| INDIA | Inde |

Remarque
En appuyant sur REGION EQ / BASS BLAST sur l'appareil pendant 3 secondes, vous pouvez directement selectionner leffet BASS (BASS BLAST).
Réglage USER EQ
Vou puez regler le niveau sonore de basse, medium et aigu selon votre préférence.
- Appuyez sur la touche USER EQ de l'appareil. "USER EQ" s'affiche.
- Appuyez sur USER EQ sur l'appareil à plusieurs reprises jusqu'à ce que le réglage souhaïte s'affiche dans la fenêtre.
- Tournez SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil pour régler la valeur.
Fonctions avancées
Enregistrement sur un périphérique USB
Voupez enregistrer différentes sources sonores sur USB. (CD, USB1, AUX, PORTABLE, FM)
- Raccordez le périphérique USB à l'appareil.
- Appuyez sur F pour sélectionner une fonction que vous voulez enregistrer.
- Demarrer l'enregistrement en appuyant sur USB REC sur la télécommande ou R USB REC / DEMO sur l'appareil.
| Fonction | Statut | Résultat |
| CD, USB | Lecture/Pause | Enregistré jusqu'à l'arrêt |
| Reprise (Page 33) | Enregistrement rapide de la première chanson |
| Arrêt | Enregistrement rapide de toutes les chansons Dans le cas ci-dessous, la portée est limitée. -Après recherche de fichier (Page 18), enregistrement rapide d'une chanson indexée -Après recherche de dossier (Page 18), enregistrement rapide de toutes les chansons du dossier -Après activation de JUKE BOX (Page 32), enregistrement rapide de toutes les chansons JUKE BOX |
| AUX, PORTABLE, FM | - | Enregistré jusqu'à l'arrêt |
-
Si vous connectez simultanément les deux péripériques USB1 et USB2, appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur R USB REC / DEMO sur l'appareil quand USB1 ou USB2 que vous VOULEZ enregistrer clignote dans la fenêtre d'affichage.
-
Pour arrêter l'enregistrement, maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou R USB REC / DEMO sur l'appareil pendant 3 secondes. Dans le cas contraire, l'enregistrement se poursuit.
Pause de l'enregistrement
Pendant la lecture ou mise en pause du CD/USB, ou l'enregistrement d'une source audio externe, appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur USB REC / DEMO sur l'appareil pourmettre l'enregistrement en pause. Appuyez a nouveau pour relancer l'enregistrement.
! Remarque
- Les réglages d'annulation de la voix ou du changement de clé seront réinitialisés si vous utilisez la fonction d'enregistrement pendant leur fonctionnement.
- Vous ne pouvez pas utiliser l'annulation de la voix ni le changement de clé pendant l'enregistrement.
Pour selectionner le taux des bits d'enregistrement
- Maintenez appuyé USB REC sur la télécommande ou sur R USB REC / DEMO sur l'appareil pendant 3 secondes.
- Appuyez sur / sur la télécommande ou sur / sur l'appareil pour selectionner un débit binaire.
- Appuyez sur USB REC sur la télécommande ou sur R USB REC / DEMO sur l'appareil pour terminer le réglage.
La réalisation de copies non autorisées d'un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
emission ou un enregistrement sonore, peut
etre une violation des droits d'auteur et
constitue une infraction criminelle. Cet appareil
ne doit pas etre utilise a de telles fins.Assumez
vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.

Remarque
Pour un enregistrement stable, le niveau du son de sortie est diminué de lui-même lorsque vous enregistrez de la musique d'un CD vers un périphérique USB.
- Pendant l'enregistrement, vous ne pouvez modifier le niveau du volume qu'entre MIN et 30. (Fonction CD uniquement)
- Lorsque vous arrêtez l'enregistrement, le fichier qui a été enregistré à ce moment-là sera stocké. (Sauf lors de l'enregistrement de fichiers MP3 / WMA qui sont en mode attente.)
- Ne retirez pas le périphérique USB et n'eteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne poursra pas être supprimé sur un ordinateur.
- Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB", "ERROR", "USB FULL", "NOT SUPPORT" ou "FILE MAX" apparait sur l'afficheur.
- Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour l'enregistrement USB.
- Les enregistements longs seront découvertes en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.

Remarque
- Vous pouvez enregistrer différents sons en utilisant DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO ou MIC. (Sauf lors de l'enregistrement depuis des périhériques USB / CD qui sont en mode attente.)
- Vous pouvez contrôler lessons enregistrés du micro selon le volume du microphone.
L'enregistrement est limite a 2000 fichiers.
- S'il y a des fichiers MP3/WMA non pris en charge, l'enregistrement des fichiers peut être interrompu.
- Lorsque vous enregistrez pendant la lecture, le son qui est lu est celui qui est diffusé.
- Le mode de stockage sera le suivant.
| AUDIO CD | MP3/WMA |
| Lecture ou en attente CD_REC - AUDIO_0001 - AUDIO_0002 - : | Lecture ou en attente FILE_REC - AUDIO_0001 - AUDIO_0002 - : |
| L'autre statut CD_REC - TRACK_0001 - TRACK_0002 - : | L'autre statut FILE_REC - ABC(File name) - DEF(File name) - : |
| Autre source* | Tuner |
| OTHERS_rec - AUDIO_0001 - AUDIO_0002 - : | TUNER_REC - AUDIO_0001_107-7FM - : |
*AUX et similaire.
Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours est indiquée.
Lecture en mode JUKE BOX
La fonction JUKE BOX vous permet de créé une liste de lecture de vos pistes ou fichiers préféres à partir d'un disque ou d'un périhérique USB. Il est possible de saisir une liste de lecture contenant jusqu'à 100 pistes/fichiers.
Creation d'une liste de JUKE BOX
- Appuyez et maintenance enforcé JUKEBOX/MEMORY de la télécommande afin d'entre dans le mode d'édition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
- Sélectionnez une plage/fichier en appuyant sur /&\/& sur la télécommande ou sur /&\/& sur l'appareil.
- Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour enregistrer la piste ou le fichier.
- Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d'autres pistes ou fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur PRESET-FOLDER / V de la télécommande pour sélectionner le numéro du programme JUKE BOX.)
- Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur sur la télécommande après avoir créé la liste.

Remarque
Lorsque vous creez ou modifiez la liste de JUKE BOX, le mode de répétition REPEAT est désactisé.
Utilisation de la fonction JUKE BOX
Appuyez une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. « JUKE BOX ON » s'affiche dans la fenêtre. Pour dire la liste JUKE BOX, appuyez sur ▷II de la télécommande ou ▷II de l'unité.
Pour l'annuler, appuyez une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. « JUKE BOX OFF » apparait sur la fenêtre d'affichage.
Modification de la liste de JUKE BOX
- Maintenez appuyé JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande pour acceder au mode d'edition. (La lecture est interrompue quand vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.)
- Appuyez sur la touche PRESET-FOLDER / V de la télécommande pour selectionner une piste ou un fichier à modifier.
- Appuyez sur 一 一 / 一 一 sur la télécommande ou sur 1 1 / 1 sur l'appareil.
- Appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
- Répétez 2 à 4 pour stocker les autres pistes ou fichiers.
- Appuyez encore une fois sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur sur la télécommande après avoir modifié la liste.
Suppression d'une liste de JUKE BOX
La fonction de suppression n'est opérationnelle que dans le mode d'édition du programme.
-
Maintenez enforcée la touche JUKE BOX / MEMORY de la télécommande pour acceder au mode d'édition.
-
Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur la touche PRESET:FOLDER / de la télécommande.
-
Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant qu'une chanson est selectionnée.

Remarque
-
S'il n'y a aucune liste JUKE BOX, « JUKE BOX NONE » s'affiche dans la fenêtre lorsque vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande.
Le JUKE BOX est arrêté dans les cas suivants.
-
Choix d'une autre fonction.
- Extinction et rallumage de l'appareil.
- Utilisation des touches numériques de la télécommande.
-
Lecture d'un fichier avec SEARCH et SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil.
-
La liste de JUKE BOX est effacée dans les cas suivants.
-
Retrait du disque ou du périphérique USB.
- Suppression ou enregistrement de fichiers musicaux sur le périphérique USB.
Autres fonctions
Désactivation-temporaire du son
Appuyez sur la touche de la télécommande pourmettre le son en sourdine.
Vou puez mette le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L'indication "MUTE" apparait alors dans l'afficheur.
Pour l'annuler, appuyez encore sur sur la télécommande ou modifiez le niveau du volume.
Mode CHILDSAFE
Cette fonction vous évite d'être surprise lorsque vous allumez l'appareil et que le volume est régé à un niveau élevé.
Pour activer le mode CHILDSAFE, maintainez enforcée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est réglé sur "MIN".
Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente progressivement.
Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez enforcée la touche OK de l'appareil lorsque le volume est réglé sur "MIN" et que ce mode est activé.

Remarque
Dans le cas de la fonction CD, USB ou BT, le mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que 2 minutes environ après la mise en marche de l'appareil, même si ce mode est activé.
Pendant la lecture d'un fischié MP3 contenant des informations sur les fischiers, vous pouvez afficher les informations en appuyant sur INFO sur la télécommande.
Mode DEMO
Lorsque l'appareil est eteint, appuyez une fois sur la touche USB REC / DEMO de l'appareil.
L'appareil s'allumera et montrera chacune des fonctions dans l'afficheur avec un son de démonstration. Pour annuler la fonction DEMO
appuyez encore una fois sur USB REC / DEMO sur l'appareil.

Remarque
Voupez profiter d'autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement.
Rependre
L'appareil enregistre le point ou vous avez appuyé sur sur la télécommande ou sur sur l'appareil en fonction du disque ou du péripérisque USB.
Si vous appuyez deux fois sur ■ sur la télécommande ou deux fois sur sur l'appareil, l'appareil effacera le point d'arrêt.
Utilisation du microphone
- Raccordez le microphone à la prise MIC.
- Demarrez la lecture de la musique.
- Chantez en même temps que l'accompagnement.
Ajustez le volume du microphone en tournant MIC VOLUME vers la droite ou vers la gauche sur l'appareil.
Remarque
- Quand vous n'utilise pas le microphone, réglez le volume du MIC au minimum ou coupez le MIC et retirez le microphone de la prise jack MIC.
- Si le microphone est trop pres du haut-parleur, un son aigu peut se produit. Dans ce cas, éloignez le microphone du haut-parleur ou réduisez le niveau sonore à l'aide du bouton MIC VOLUME sur l'appareil.
- Si le son via le microphone est extrémement fort, il risque d'être déformé. Dans ce cas, tournez le MIC VOLUME sur l'appareil au minimum.
- Vous pouvez donner un effet d'echo au son des microphones en appuyant sur ECHO.
ANNULATION DE LA VOIX
Vou pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.
Appuyez sur VOICE CANCELLER et ON s'affiche dans la fenetre.
Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE CANCELLER.
La qualité de la fonction d'annulation de la voix peut varier selon les conditions d'enregistrement des fichiers musicaux.

Remarque
- Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth).
- Si la fonction n'est pas disponible, l'indication "NOT SUPPORT" apparait dans l'afficheur.
- Cette fonction est disponible uniquement lorsqu'un microphone est branché.
- Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenêtre.
- Elle n'est pas disponible en mode mono.
- Pour l'initialiser, changez de fonction ou débranchez le microphone.
- Selon l'etat des apparéils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initiaisée.
CHANGEMENT DE CLÉ
Vous dispose de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d'origine).
- Pour augmenter la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER (#) à plusieurs reprises pendant la lecture.
- Pour diminuer la tonalité ton par ton, appuyez sur KEY CHANGER (b) à plusieurs reprises pendant la lecture.

Remarque
- Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth).
- Pour l'initialiser, changez de fonction, débranche le microphone ou changez la musique.
- Selon les apparèels connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas été initiaisée.
- Si la fonction n'est pas disponible, « NOT SUPPORT » s'affiche dans la fenêtre.
- Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenêtre.
VOCAL EFFECTS (effets vocaux)
Quand vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoke en changeant de voix dans les différentes sources. Pour sélectionner un mode différent, appuyez sur VOCAL EFFECTS à plusieurs reprises, ou appuyez sur VOCAL EFFECTS et tournez ensuite SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l'appareil lorsque le mode effets vocaux s'affiche dans la fenêtre.
BASS SOPRANO HELIUM ROBOT
DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1
SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1
→ROBOT ECHO1→DUET MAN1→DUET
WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO
ECHO2→ HELIUM ECHO2→ ROBOT ECHO2
DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF

Remarque
- Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenêtre.
- Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO sur l'appareil en mode VOCAL EFFECTS, après la sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours, coupez le mode VOCAL EFFECTS et passez en mode KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO.
- Pour couper le mode VOCAL EFFECTS, maintenez appuyé VOCAL EFFECTS.
ECHO (écho)
Lorsque you connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez donner un effet d'echo au son des microphones en appuyant sur ECHO.
ECHO 1 ECHO 2 ECHO OFF

Remarque
- Si un microphone n'est pas connecté, « INSERT MIC » s'affiche dans la fenêtre.
- Si vous appuyez sur la touche VOCAL EFFECTS en mode ECHO, après sauvegarde de l'ECHO en cours, coupe le mode ECHO et passez en mode VOCAL EFFECTS.
Appuyez sur ECHO encore une fois, après sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours et passez en mode ECHO.
LIGHTING
Cette fonction propose une ambience de fête en gérant l'éclairage sur l'appareil.
- Appuyez sur LIGHTING ON/OFF sur l'appareil. FLASH OFF ALL OFF ALL ON
- Pour selectionner le mode, appuyez sur LIGHTING MODE sur l'appareil à plusieurs reprises ou appuyez sur LIGHTING MODE sur l'appareil et tournez ensuite SCRATCH / SEARCH & MULTI JOG sur l'appareil.
RHYTHM PARTY FIREWORK SPACE WATER FOREST CITYGLOW (MYSTYLE)

Remarque
- La fonction déclairage est disponible dans toutes les fonctions.
- Le mode déclairage conserve son mode précédent lorsque vous appuyez d'abord sur LIGHTING MODE sur l'appareil, appuyez de nouveau pour changer les modes.
- Si vous souhaitez utiliser MYSTYLE若您 doivent enregistrer une source avec l'application « Music Flow Bluetooth »
Pour utiliser leffet Éclairage dynamique, sélectionnez RHYTHM ou PARTY.
Réglage de la veille programmée
Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour selectionner le décai entre 10 et 180 minutes.À la fin du déali, l'appareil s'estint
Pour annuler la fonction de voir, appuyez sur SLEEP sur la télécommande jusqu'à ce que « SLEEP 10 » s'affiche, puis appuyez sur SLEEP sur la télécommande encore une fois pendant que « SLEEP 10 » s'affiche.

Remarque
- Vous pouvez vérifier le temps restant avant que l'appareil ne s'éteigne. Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour vérifier ou modifier le temps restant.
- Vous pouvez modifier le temps restant lorsqu'il s'affiche ou à l'aide de « DIMMER »
Variateur
Appuyez une fois sur SLEEP sur la télécommande. La luminosité de la fenêtre d'affichage diminué de moitié. Pour l'annuler, appuyez par pressions successives sur SLEEP sur la télécommande jusqu'à ce qu'il s'éteigne lentement.

Remarque
Tout l'éclairage s'esteint quand le variateur fonctionne.
Extinction automatique
L'appareil s'eteindra tout seul pour economiser l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes.
Il s'éteindra également après six heures si l'unité principale est connectée à un autre apparéil via les entrées analogiques.
Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK est établie, la fonction d'arrêt automatique est disponible uniquement pour l'appareil maître. L'arrêt automatique n'est disponible pour l'appareil esclave qu'après sa déconnexion de l'appareil maître.
Pour couper la connexion réseau sans fil ou déconnecter le périphérique sans fil
Éteignez l'appareil en maintainant enforcée la touche Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes.
Allumage automatique
Cet apparéel s'allume automatiquement avec la source d'entrée suivante : téléviseur LG ou Bluetooth.
Lorsque you allumez votre TV connectee à cet apparéil, celui-ci reconnaît le signal d'entrée et seLECTIONne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son de l' apparéil.
Si vous essayez de connecter votre péripérisque Bluetooth, cet apparéil s'allume et se connecte à votre péripérisque Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique.

Remarque
- Selon le périhérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante.
- Selon le périphérique connecté, il se peut que l'appareil s'allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée.
- Si vous désactivez la connexion Bluetooth à cet apparéil, d'autres péripériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l' apparéil. Il est donc recommendé de désactiver la connexion avant d'éteindre l' apparéil.
- Si vous essayez de connecter l'application "Music Flow Bluetooth", la fonction Bluetooth de cet apparéil est activée.
- Si vous allumez l'appareil à l'aide de la fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée de cet apparéil est activée.
- Si vous avez déjà opéré le jumelage avec cet apparéil, celui-ci peut être allumé automatiquement par une source d'entrée alors qu'il est étèint.
- Si vous éteignez l'appareil en maintainant enforcée la touche Marche/Arrêt pendant au moins 5 secondes, la fonction d'allumage automatique est désactivée. Pour l'activer, allumez l'appareil.
Changement automatique de la fonction
Cette unité reconnaît les signaux d'entrée tels que ceux d'un apparéil Bluetooth, d'un téléviseur LG TV ou d'un apparéil portable connecté puis passée automatiquement à la fonction appropriée.
Lorsque you essayez de connecter un péripérisque Bluetooth
Lorsque you essayez de connecter vous péripérisque Bluetooth à cet apparéil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la musique sur votre péripérisque Bluetooth.
En cas de connexion sur le connecteur PORT.IN
Lorsque you connectez l'appareil portable au connecteur PORTIN, la fonction PORTABLE est selectionnée. Jouez Your musique sur l'appareil portable.
Lorsque votre téléviseur LG est connecté
Lorsque you allumez votre téléviseur LG connecté via la fonction de synchronisation sonore LG, cet apparéil change la fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de votre téléviseur.

Remarque
- Cette fonction n'est pas disponible pendant l'enregistrement ou la suppression.
- Cette fonction est opérationnelle uniquement avec des apparciels qui ont eté connectés précédemment.
- Si la fonction de verrouillage de connexion Bluetooth est activée, le Bluetooth et la connexion LG TV sont disponibles uniquement sur Bluetooth et pour la fonction TV LG.
Réglage de l'horloge
- Allumez l'appareil.
- Maintenez appuyé CLOCK sur la télécommande.
-
Sélectionnez le mode hora en utilisant touches | ▪/▶ de la télékommande
-
AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h avec indication AM et PM) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h).
-
Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande pour confirmer votre sélection.
- Sélectionnez l'heure en utilisant les touches 144 / 24 de la télécommande.
- Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
- Sélectionnez les minutes en utilisant les touches 144 / 145 de la télécommande.
- Appuyez sur RDS/SET sur la télécommande.
Réglage de l'horloge via l'application "Music Flow Bluetooth"
Installez l'application "Music Flow Bluetooth" sur voitre appareil Android. (Page 25-26)
Activez la connexion Bluetooth via l'application "Music Flow Bluetooth" pour que l'horloge de votre apparéil soit automatiquement synchronisée avec votre péripérique.
Utilisation de votre apparéil comme réveil
- Allumez l'appareil.
- Maintenez appuyé ALARM sur la télécommande.
- Appuyez sur 1一 / 一 一 sur la télécommande pour changer les heures et les minutes et appuyez sur RDS/SET sur la telecommande pour enregistrer.
- Appuyez sur 1一 / 一 / 一 sur la télécommande pour selectionner la fonction et appuyez sur RDS/SET sur la telecommande pour sauvegarder. -Appuyez sur 1一 / 一 / 一 sur la telecommande pour selectionner un numero preréglé lorsque vous selectionnéz Tuner et appuyez ensuite sur RDS/SET sur la télécommande. S'il n'y a peu numéro preréglé, cette étape est ignorée.
- Appuyez sur 1一 / 一 一 sur la telecommande pour changer le volume et appuyez sur RDS/SET sur la telecommande pour sauvegarder.

Remarque
- Si vous définissez l'heure de l'horloge, vous pouvez vérifier l'heure en appuyant sur CLOCK sur la télécommande même lorsque le lecteur est étêt.
- Vous pourrez régler l'alarme après avoir régé l'horloge.
- Si vous définissez l'heure et l'alarme, vous pouvez vérifier les informations de paramétrage d'alarme en appuyant sur ALARM sur la télécommande même lorsque l'appareil est étéeint
- Vous pouvez seLECTIONner le mode ALARM ON/OFF en appuyant sur ALARM sur la télécommande.
Synchronisation sonore LG
Sound Sync
Voupeuz contrôr ceterines fonctions de cet apparéil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que vous téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Vérifiez que vous téléviseur possède le logo de la synchronisation sonore LG.
Les fonctions contrôlables via la télécommande du télévisueur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG.
- Éteignez l'appareil en appuyant sur .
- Appuyez sur F jusqu'à ce que la fonction TV LG soit sélectionnée.
- Pour écouter le son de votre téléviseur par l'intermédiaire de cet apparéil, réglez la sortie du son du téléviseur comme suit : Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] [TV Sound output] [LG Sound Sync (Wireless)]. Si la connexion est établie normalement entre ce apparéil et votre téléviseur, la mention "PAIRED" apparait dans l'afficheur pendant environ 3 secondes, suivie de la mention "LG TV".

Remarque
- Vous pouze également utiliser la télécommande de cet apparéil pendant que la fonction de synchronisation sonore LG est active. Si vous utilise à nouveau la télécommande de votre télévisér, l' apparéil se synchronise avec ce dernier.
-
En cas d'éché de la connexion, vérifiez sur cet appeareil et votre téléviseur que l'alimentation et les fonctions sont opérationnelles.
Assurez-vous que cet apparéil est branché et fonctionné bien, et vérifie que le problème n'a pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG.
-
L'appareil est eteint.
- Choix d'une autre fonction.
-
La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance.
-
Le déalié pour l'extinction de cet apparéil diffère selon votre téléviseur.
- Si vous essayez de changer de fonction à l'aide de la fonction LG TV, le volume sera modifié conformément au niveau sonore du téléviseur LG.
- Les détails du menu des réglages du téléviseur varient selon le fabricant ou le modele de votre téléviseur.
- Si vous activez la synchronisation sonore LG lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" est connectée, vous pouvez contrêter l'appareil via l'application.
- Si vous avez eteint l'appareil directement en appuyant sur , LG Sound Sync se coupe. Pour réutiliser cette fonction, vous devez reconnectcer le téléviser et l'appareil.
- Si un téléviseur LG est connecté alors que vous utilisez un périphérique Bluetooth, ce dernier est déconnecté et le téléviseur LG est connecté à la place.
- Le volume peut devenir plus élevé lorsque la TV et cette unité sont connectés au moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV puis établiesse la connexion avec cette unité.
- Lorsque vous allumez votre TV LG connectee par LG Sound Sync ou activez la fonction TV LG, cet apparéil change la fonction de TV LG automatiquement.
- Vous doivent définir la sortie son du téléviseur manuellement selon la version de TV LG.
Mode WIRELESS PARTY LINK
Le son retransmis par l'appareil A (maître) est etendu à l'appareil B (escloor).
Cette fonction est disponible avec les apparueils qui prenrent en charge le mode WIRELESS PARTY LINK. La fonction d'amplification du son entre apparueils avec ou sans fil compatibles s'appele désormais PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.

- Appuyez sur WIRELESS LINK sur l'appareil. PARTY LINK MODE SELECT s'affiche dans la fenetre.
-
Appuyez sur WIRELESS LINK sur l'appareil pour selectionner MASTER ou SLAVE.
-
Appareil A : sélectionne le mode maître.
- Appareil : sélectionne le mode esclave.
Les deux apparèils essaient de se connecter l'un à l'autre.
- Lorsque ces deux apparèils sont correctement connectés l'un à l'autre, l'indication "Slave Device Name CONNECTED" apparait dans l'afficheur de l'appareil mâtre. L'indication "CONNECTED TO Master Device Name" apparait dans l'afficheur de l'appareil esclave, suivie peu après de "SLAVE".

Remarque
- Si vous utilisez la synchronisation sonore LG, cette fonction n'est pas disponible. Si vous activez la fonction LG TV, l'indication "NOT SUPPORT" apparait dans l'afficheur.
- Vous pouvez utiliser le microphone dans l'appareil esclave uniquement. Sur l'appareil esclave, seules certaines fonctions sont prises en charge.
- Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK est désactivé, l'appareil esclave bascule vers la fonction Bluetooth.
- Si la connexion échoue, l'indication "FAILED" apparait dans l'afficheur.
- La fonction sourdine est synchronisée entre les deux apparèils.
- La connexion WIRELESS PARTY LINK se couce lorsque vous éteignez l'appareil ou appuyez sur WIRELESS LINK sur l'appareil.
- Lorsque WIRELESS PARTY LINK est connecté, vous ne pouvez pas connecter Wired PARTY LINK.
- Le son de l'unité MASTER et de l'unité SLAVE peut différer selon le mode de lecture ou la source.
-
Verifie les informations suivantes lors de la connexion à un appareil Bluetooth.
-
Vous pouvez ne connecter qu'un apparéil
Bluetooth à l'unité MASTER. Vous ne pouvez pas connecter d' apparéil
Bluetooth à l'unité SLAVE.
- La connexion WIRELESS PARTY LINK est prise en charge uniquement sur les apparciels Android. (Il se peut que la connexion WIRELESS PARTY LINK ne soit pas prise en charge selon les caractéristiques de l'appareil connecté ou du système d'exploitation.)
- Les apparéils Bluetooth amovibles (par ex. dongle etc.) ne prenant pas en charge la connexion WIRELESS PARTY LINK.
- En cas de connexion WIRELESS PARTY LINK, la connexion Bluetooth n'est pas disponible pendant un enregistrement ou une suppression.
Dépannage
Généralités
| Problème | Cause et solution |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | • Coupez l'alimentation de cet apparéil et du périphérique externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rallumez-les.
• Débranchez le cordon d'alimentation de cet apparéil et du périphérique externe branché (délaviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher.
• Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvégardés lorsque l'alimentation de l' apparéil est éteinte. |
| Pas d'alimentation. | • Le cordon d'alimentation est débranché. Branchez le cordon d'alimentation.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas une coupure d'électricité.
Vérifiez en mettant d'autres apparéils électroniques en marche. |
| Absence de son. | • Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.
Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée. |
| L' apparéil ne démarre pas la lecture. | • Un disque illisible a été inséré. Vérifiez que le disque est lisible.
Aucun disque n'est lié隣 dans le lecteur. Insérez un disque.
• Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 46)
• Le disque est inséré à l'envers.
Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l'étiquette vers le haut. |
| Impossible d'ajuster correctement les stations de radio. | • L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
Raccordez l'antenne correctement.
• La force du signal de la station de radio est trop faible.
Réglez la station manuelle.
• Aucune station n'a été prérigée ou les stations prérigées ont été effacées (lors de l'ajustement par recherche des canaux prérigés). Prériglez des stations de radio (reportez-vous à la page 27 pour plus de détails). |
| La télécommande ne fonctionne pas correctement. | • La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil.
• Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Retirez l'obstacle.
• Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves. |
| L'éclairage des enceintes ne fonctionne pas. | • Vérifiez les effets de luminière en appuyant sur LIGHTING ON/OFF. |
| La synchronisation sonore LG ne fonctionne pas. | • Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG.
• Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.
• Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet apparIEL. |
Spécifications générales
| Général |
| Alimentation | Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. |
| Consommation électricque | Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil. |
| Veille avec maintainen de la connexion au réseau: 0,5 W
(Si tous les ports réseau sont activés.) |
| Dimensions (L x H x P) | 380 mm x 1099 mm x 400 mm environ |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 35 °C |
| Humidité de fonctionnement | 60 % |
| Entrées / Sorties |
| Entrée audio analogique (AUX IN) | 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) |
| Sortie audio analogique (AUX OUT) | 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) |
| Entrée portable (PORT. IN) | 1,0 vrms (prise stéreo 3,5 mm) x 1 |
| Microphone (MIC 1/2) | Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2 |
| Tuner |
| Plage de réglage FM | 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz |
| Système |
| Réponse en fréquence | 40 à 20000 Hz |
| Rapport signal/bruit | 75 dB |
| Gamma dynamique | 80 dB |
| Alimentation du bus (USB) | 5 V --- 500 mA |
| Amplificateur (puissance de sortie RMS totale) |
| Puisance de sortie totale | 1800 W RMS |
| AIGUS | 450 W RMS × 2 (6 Ω à 1 kHz, 15 % THD) |
| BASSES | 450 W RMS × 2 (6 Ω à 200 Hz, 15 % THD) |
- La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Marques de commerce et licences

Bluetooth
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence.
Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Entretien
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésiF sur le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boitier.
N'exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigs et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d'image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l'extérieur.
N'utilise pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en ventedans le commerce ou vaporisateurs antistatiquesdestinés aux disques vinyle.
Manipulation de l'appareil
Lors du transport
Conserve le carton et les emballages d'origine. Si vous nevez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'veez reçu à sa sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
N'utilise pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximé de l'appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laissiez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil.
Entretien del'appareil
Ce lecteur est un apparéil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente/agréé le plus proche.


Life's Good