VG-MF60CRC - Four électrique VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VG-MF60CRC VALBERG au format PDF.
| Type d'appareil | Four électrique |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Nombre de fonctions | Non précisé |
| Type de commande | Non précisé |
| Type de porte | Non précisé |
| Type de nettoyage | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Normes et certifications | CE, recyclage |
| Mode d'installation | Encastrable ou pose libre |
FOIRE AUX QUESTIONS - VG-MF60CRC VALBERG
Questions des utilisateurs sur VG-MF60CRC VALBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VG-MF60CRC - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VG-MF60CRC de la marque VALBERG.
MODE D'EMPLOI VG-MF60CRC VALBERG
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvreet pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
Four électrique Oven
Elektrischer Miniofen Horno écétrico
946852 - VG-MF60CRC
Importé par / Geimposteerd door / Importiert durch / Importado por
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL




Made in PRC
04/2016
GUIDE D'UTILISATION 02
HANDLEIDING 16
Merci d'avoir besoine ce produit VALBERG.
Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT
| A | Avant d'utiliser l'appareil | 4 | Consignes de sécurité |
| B | Aperçu de l'appareil | 7 | Composants |
| 8 | Aperçu de l'appareil | ||
| 8 | Utilisation prévue | ||
| 8 | Caracteristique | ||
| C | Utilisation de l'appareil | 8 | Avant la première utilisation |
| 8 | Utilisation | ||
| 10 | Cuisson au tournebroche | ||
| 12 | Cuisson sur le grill | ||
| 12 | Grillage | ||
| 13 | Cuisson au four | ||
| D | Nettoyage et entretien | 13 | Nettoyage et entretien |
| 15 | Rangement | ||
| E | Mise au rebut | 15 | Mise au rebut de votre ancien apparéil |
François
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POURPOUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de savoir-faire sous réserve qu'elles soient sous la surveillance d'une personne ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprendnent les dangers que l' apparéil présente. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans au minimum et sont surveillés. Maintenir l' apparéil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
-
Surveilliez les enfants afin
de vous assurer que ceux-ci ne jouent pas avec l'appareil.
- Surveillance étroitement les enfants lorsque ceux-ci utilisent tout apparéil ou lors de l'utilisation de tout apparéil en leur présence.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez toujours les poignées ou les boutons.
-
Cet apparéil est destiné à une'utilisation domestique et analogue telles que :
-
Les zones de cuisine dupersonnel de magasins, bureau et autres environnementés de travail ;
- Les fermes ;
- Les clients dans les hôtels, motels et autres environnementés de type résidentiel ;
- Les environnements de type chambres d'hôtes.
- Ne plongez jamais les composantes électriques de l'appareil dans de l'eau ni dans tout autre liquide. N'exposez jamais l'appareil à l'eau courante.
- Ne laïsez pas le cordon d'alimentationPENDRE au bord d'une table ou d'un comptoir, ou entrer en contact avec une surface chaude.
- Ne vous servez pas d'un apparéil dont le cordon
ou la fiche est abîmé(e), ni d'un apparéil qui présente des dysfonctionnements ou un dommage quelconque. Retournez l' apparéil au centre de réparation agrée le plus proche à des fins de vérifications, de réparations ou de réglages.
L'usage d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut entraîner des risques de blessures.
- Ne disposez pas l'appareil sur une cuisinière à gaz ou électrique ou à proximité de cette-ci.
- Débranchez l'appareil de la prise de courant lorsque vous ne l'utilise pas et avant de procéder à son nettoyage. Laissez l'appareil refroidir avant le montage ou le démontage des pieces et avant de procéder à son nettoyage.
- Débranche l'appareil, positionné le dispositif de temporisation sur « OFF », puis retirez la fiche. Tenez toujours la fiche, et ne tirez jamais le cordon d'alimentation.
- Faites preuve d'une extréme prudence lorsque vous déplacez un bac d'égouttement contenant de l'huile chaude ou tout autre liquide chaud.
- Ne couvrez aucune partie du four avec des feuilles métalliques. Cela peut entraîner une surchauffe du four.
- Faites preuve d'une extréme prudence lorsqu vous retirez le plateau ou les grilles, ou lorsque vous jetez de laGRAISSÉchaude, ou tout autre liquide chaud.
- Ne nettoyez pas l'intérieur du four à l'aide de tampons à recycler métalliques. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et entraînt en contact avec des pieces électriques, entrainant un risque d'électrocution.
- Un incendie risque de se déclencher si le four est couvert ou entre en contact avec des matériaux inflammables, notamment ridesaux, draps, murs, etc., en cours de fonctionnement. Ne rangez aucun objet sur l'appareil en cours de fonctionnement.
- Il convient de faire preuve d'une extréme prudence lorsque vous utilisez des récipients de cuisson ou pouvant aller au four fabriqués en toute autre matière que du métal ou du verre pour le four.
Veiliez a ce qu'aucun objet n'entre en contact avec les éléments supérieurs et in
férieurs du four.
- Ne placez aucune des matieres suivantes dans le four : carton, plastique, papier et toute autre matière similaire.
- Ne rangez aucune matière autre que les accessoires recommendés par le fabri-cant dans ce four lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez toujours des gants isolants de protection pour four lorsque vous introduisez ou retirez des éléments du four chaud.
- Cet apparéil est équiné d'une porte en verre de sécurité trempe. Ce verre est plus solide que du verre ordinaire et plus résistant aux bris. Le verre trempe peut néanmoins se briser sur les bords. Evitez de rayer la surface de la porte ou d'ébrécher les bords.
- Cet apparéil est hors tension lorsqu'le bouton Timer est positionné sur « OFF »
- N'utilisez pas l'appareil à l'estérieur.
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
- Le dos du four doit être contre le mur.
- Cét apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualificat ion similaire afin d'eviter un danger.
- Les surfaces accessibles peuvent atteindre une température élevé lorsqu'ell'appareil est en cours de fonctionnement.
- N'utilisez pas l'appareil au lit ou dans des environnementes similaires.
- Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
- Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur.
- MISE EN GARDE : cet appar
pareil et ses parties access
sibles deviennent chauds
pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne
pas toucher les éléments
chauffants. Il convient de
maintainir à distance les en
fants de moins de 8 ans, à
moins qu'ils ne soient sous
une surveillance continue. - ATTENTION: ne déplacez
pas l'appareil pendant l'utilisation.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être encastré. Placez votre four sur un plan de travail stable ou sur un meuble de cuisine qui supporte une température d'au moins 90^ .
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sous un meuble mural, une étagère ou bien à proximité de matériaux inflammables, tels que des rideaux, tentures, etc.
- Placez votre four sur un
plan de travail stable. Le four doit être entouré d'un espace libre d'au moins 10 centimètres de chaque côte, sauf à l'arrête, et de 30 centimètres au-dessus.
L'arrête du four doit etre place contre un mur.
- Concernant les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des denrées alimentaires, merci de vous référer au paragraph « Nettoyage et entretien » ci-après de la notice.
Composants
1 Boitier
Plaque avant
3 Cadre supérieur de la porte
4 Poignée
5 Cadre inférieur de la porte
6 Élement chauffant
7 Verre de la porte
8 Commutateur tournebroche et convection
9 Commande de température
10 Commande des fonctions :
11 Réglage de la minuterie
12 Ampoule
Pied
Plaque de cuisson
15 Grille métallique
16 Poignée du plateau
17 Poignée du tournebroche
18 Broche de rôtissage (1 jeu)
19 Plateau ramasse-miettes
Cordon d'alimentation avec fiche d'alimentation
Aperçu de l'appareil
- Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bonne condition. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
- Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matérieliaux d'emballage.
Utilisation prévue
- Cet apparéil est exclusivement concu pour la préparation des repas. Ne l'utilisez pas à d'autres fins.
- Toute autre utilisation peut endom-mager l'appareil ou provoquer des blessures.
Caracteristiques
Modèle: 946852
Tension d'alimentation : 220-240 V~,
50/60 Hz
Consummation électrique : 2200 Watt
Capacité maximale : 60 litres
Avant la première utilisation
-
Débranchez l'appareil et positionné le bouton de commande de temporisation sur « OFF ».
Nettoyez l'appareil ( Nettoyage et entretien). -
Àpres remontage de votre four, nous vous recommendons de la faire fonctionner à la température la plus élevé (230 °C) en activant la fonction grillade pendant environ 15 minutes afin d'éliminer les résidus d'emballage eventuels susceptibles de rester après expédition. Cette précaution permet également d'éliminer toutes les traces d'odeurs générées initialement.

Remarque: en raison du processus de fabrication, l'appareil peut émettre une légère odeur de brûlé lors de sa première mise sous tension. Il s'agit d'un phénomène normal qui n'indique pas un défaut de fabrication ou un danger.
Utilisation
À propos de la cuisson à convection
La cuisson à convection combine la circulation d'air chaud au moyen d'un ventilateur avec les caractéristiques courantes (grille-pain, four et rôtissoire). Dans de nombreux cas, la cuisson à convection permet une cuisson plus rapide que le grille-pain de types à rayonnement habituel. Le ventilateur envoie l'air en douceur à toutes le zones des alimentés, pour les brunir, les rendre croustillants et en maintainir le jus et les arômes. Elle produit une température plus constante tout autour des alimentés grâce à la circulation de l'air, afin d'assurer une cuisson/un grillage plus homogène des alimentés que les points chauds et froids des fours ordinaires.
La fonction convection permet de faire cuire des aliments à des températures plus basses, d'économiser de l'énergie et de maintainir la cuisine plus fraîche. L'air par convection est surchauffé et circule autour des aliments. Il permet ainsi une ciisson beaucoup plus rapide des aliments que les fours traditionnels.
Utilisation
Commande de température : choisissez la température souhaïée de 100^ à 230^ pour cuire au four ou sur le grill et rôtir.
Commande des fonctions : ce four est équipé de 4 positions correspondant à divers besoin de cuisson.
| Commutateur-sélecteur de chauffage à quatre phases | |
| Off | Étain |
| Broil | Cuisson sur le grill :Pour cuire sur le grill des poissons, du steak, des volaillées, des côtelettes de porc, etc. (chauffage supérieur) |
| Bake | Cuisson au four :Pour cuire des gâteaux, des tartes, de petits gâteaux, des volaillées, du bœuf, du porc, etc. (chauffage inférieur) |
| Toast | Rôtissage :Pour cuire du pain, des muf-fins, des gaufres surgelées, de la pizza, etc (chauffage supérieur et inférieur). |
| Commutateur-sélecteur tournebroche et convection à quatre phases : |
| Off |
| Convection |
| Rotisserie |
| Convection + Rotisserie |
- Réglage de la minuterie : lorsque vous tournez le segment minuteur de la commande pour l'activer, tournez-le vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour rottir ou l'utiliser comme minuteur. Cette fonction déclenché également une sonnerie à la fin du début programme.
- Ventilateur de convection : après le besoin de la température et de la fonction souhaitées, réglez le minuteur et le commutateur sur la position souhaitee. Le ventilateur de convection démarre.
- Ampoule :CHOISSEZ la fonction souhaitee et l'ampoule au noon s'allume en consequence.
- Plaque de cuisson : pour le grillage et rôtissage de viandes, volailles, poissons et divers autres alimentés. À utiliser également lorsque vous utilisez la poignée du tournebroche pour récapuerer leségoutements.
Grille metallique: pour le grillage, cuisson au four et, en regle générale, pour la cuisson dans des cassetoes et des poélons standard.

AVERTISSEMENT
- Afin de prévenir tout risque de blessures ou de brûlures, netouchez pas les surfaces chaudes lorsquel four est en cours d'utilisation. Utilisez toujours des gants de cuisine.
- Faites toujours preuve d'une extréme prudence lorsque vous retirez la plaque de cuisson, la grille métallique ou tout récipient chaud d'un four chaud. Utilisez toujours la poignée de la grille, ou un gant de cuisine lorsque vous retirez des éléments chauds du four.
Cuisson au tournebroche
Nous vous recommendons de ne pas cuir des rôtis pesant plus de 2 kg sur la broche de rôtissage. Le poulet doit être attaché à l'aide de ficelle afin d'empêcher que ses cuisses et ailes ne se détachent en cours de rôtissage et de permettre au tournebroche de tourner sans entraves.
Pour obtenir de plusieurs résultats, nous vous recommendons de préchauffer l'appareil pendant 15 minutes à 230^
Mise en route
- Réglez la commande de température sur 230^ .
- Insérez la broche de rôttissage dans la viande ou la volaille à cuire. La viande ou la volaille est solidement fixée sur la broche à l'aide des brides et vis à serrage de la broche. Assurez-vous que la viande ou la volaille est centré sur la broche.
- Insérez l'extrémité pointue de la broche de rôtissage dans la prise d'entrainment située du côté droit de la paroi interne du four. Assurez-vous que l'extrémité carrée de la broche de rôtissage repose sur le support de la broche de rôtissage situé du côté gauche de la paroi interne du four.
- Faites coulisser la plaque de cuisson sur la position la plus BASSE Afin de recupérer leségouttements d'aliments.
- Activez la fonction de chauffage sou-haitée, puis positionné le bouton-commutateur de commande tournebroche et convection sur ROTISSERIE.
- Activez la commande de temporisation.
Au terme de la cuisson, positionné le bouton de commande de temporisation sur « OFF » - Retirez la broche de rôtissage du four en plaçant les crochets de la poignée du tournebroche sous les rainures situées de part et d'autre de la broche de rôtissage, soulevez le côté gauche de la broche de rôtissage d'abord en la boulevant, puis en la faisant sortir. Ensuite, tirez la broche de rôtissage hors de la prise d'entrainment, puis retirez avec précaution le roti du four.
- Détachez la viande ou la volaille de la broche de rôtissage, puis placez-la sur une planche à découvert ou un plateau.
Utilisation de l'appareil
Guide du rôtissage
Les résultats de cuisson peuvent varier.
Réglez ces déliés en fonction de vos expérences personnelles.
| Vienne | Température | Durée par 500 g |
| Rôti de bœuf | 230 °C | 30-35 min. |
| Rôti de porc | 230 °C | 45-50 min. |
| Jambon | 230 °C | 45-50 min. |
| Poulets | 230 °C | 25-35 min. |
| Dinde | 230 °C | 25-35 min. |

Remarque : tous les temps de rotissage dépendant des viandes à la température du réfrigérateur. Les viandes congelezes peuvent durer beaucoup plus longtemps. En conséquence, l'utilisation d'un thermomètre à viande est fortement recommandée.
Rôtissez à la perfectionYOUR coupe de viande préféree. Le four peut cuire un poulet ou une dinde pouvant atteindre 3,5 kg et un roti atteignant 2,5 kg. Un guide a été fourni pour vous aider à déterminer les temps de rôtissage. Nous vous suggérons toute fois de vérifier de temps à autre le processus de cuisson à l'aide d'un thermomètre à viande. Pour obtenir des résultats optimaux, nous vous recommendons de préchauffer le four pendant 15 minutes à 230^ .Nous déconseillons l'utilisation de sacs à cuisson ou de recipients en verre dans le four.N'utilise jamais de plastique, carton, papier ou toute matière similaire dans le four.
- Placez la grille métallique dans le four à la position la plus BASSE.
- Placez les alimentes à cuire dans une rôtissoire. Si vous souhaitez utiliser la plaque de cuisson (lèchefrite), alors vous n'êtes pas obligé(e) d'insérer la grille métallique, car la plaque de cuisson repose sur les guides de support du four.
- Positionnez la commande de tempé-rature sur la température souhaitée.
- Activez la commande de temporisation.
Au terme de la cuisson, positionné le bouton de commande de temporisation sur « OFF »
Guide de rôtissage
| Vienne | Température | Durée par 500 g |
| Rôti de bœuf | 180 °C | 25-30 min. |
| Rôti de porc | 180 °C | 40-45 min. |
| Jambon | 180 °C | 35-40 min. |
| Poulets | 200 °C | 25-35 min. |
| Dinde | 200 °C | 25-35 min. |

Remarque : tous les temps de rottissage dépendant des viandes à la température du réfrigérateur. Les viandes congelées peuvent durer beaucoup plus longtemps. En conséquence, l'utilisation d'un thermomètre à viande est fortement recommandée.
Cuisson sur le grill
Pour obtenir de plusieurs résultats, nous vous recommendons de préchauffer le four pendant 15 minutes à 230^ .
- Réglez la commande de température sur 230^ .
- Positionnéz la commande des fonctions sur BROIL, puis préchauffez le four.
- Placez la grille métallique sur la plaque de cuisson.
- Placez les alimentés sur la plaque métallique, puis faites-les coulisser dans la grille supérieure.
- Les alimentés doivent être placés le plus prest possible des éléments chauffants supérieurs, mais sans entrer en contact avec ceux-ci.
- Réglez la commande de température sur la température ajustée.
- Badgeonnez les alimentes de saucas ou d'huile, au besoin.
Activez la commande de temporisation.
Il est conseilé de laisser la portéglement entrebaillée. - Retournez les alimentés au milieu du temps de cuisson prescrit.
- À la fin du grillage, positionné le bouton de commande de temporisation sur « OFF »
Guide de cuisson sur le grill
Les résultats de cuisson peuvent varier. Réglez ces déliés en fonction de vos exigences personnelles. En outre, vérifiez souvent les alimentés pendant la cuisson sur le grill afin d'éviter une cuisson excessive.
| Vienne | Température | Heure |
| Entrecôte de bœuf | 230 °C | 25-30 min. |
| Bifteck d'alyau | 230 °C | 25-30 min. |
| Vienne | Température | Heure |
| Hamburger | 230 °C | 25-28 min. |
| Côtelettes de porc | 230 °C | 40-45 min. |
| Côtelettes d'agneau | 230 °C | 30-40 min. |
| Cuisses de poulet | 230 °C | 30-35 min. |
| Filets de poisson | 200 °C | 20-25 min. |
| Darnes de saumon | 200 °C | 20-25 min. |

Remarque : tous les temps de cuisson sur gril dépendant des viandes à la température du réfrigérateur. Les viandes congelezées peuvent durer beau-coup plus longtemps. En conséquence, l'utilisation d'un thermomètre à viande est fortement recommandaee.
Grillage
La fonction TOAST utilise tous les éléments chauffants. Cet apparéil permet le grillage de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins, de gaufres congelées ou de crépes congelées. Lors du grillage de 1 ou 2 éléments seulement, placez les alimentés sur la plaque de cuisson au milieu du four.
Mise en route
- Réglez la commande de température sur 230^ .
- Positionnez la commande des fonctions sur TOAST.
- Placez les alimentés à griller sur la grille métallique.
Activez la commande de temporisation.
La sonnerie retentit pour indiquer la fin du cycle de grillage.

Remarque: la grille métallique doit être positionnée au milieu du four avec les indentations orientées vers le bas.
Cuisson au four
La fonction BAKE utilise uniquement les éléments chauffants inférieurs. Pour obtenir deailleurs résultats, nous vous recommendons de préchauffer le four pendant 15 minutes à 230^ .
Mise en route
- Réglez la commande de température sur 230^ .
- Positionnez la commande des fonctions sur BAKE. Puis, préchauffez le four.
- Placez la grille métallique dans le guide du support de grille du bas ou du milieu.
- Placez les alimentes sur la plaque métallique, puis faites-les coulisser dans la grille.
- Les alimentés doivent être placés le plus prét possible de l'élement chauffant inférieur, mais sans entr'er en contact avec celui-ci.
- Réglez la commande de température sur la température adequate.
- Badigeonnez les aliments de sauscs ou d'huile, au besoin.
Activez la commande de temporisation.
Il est conseilé de laisser la portégètement entrebaillée. - Retournez les alimentés au milieu du temps de cuisson prescrit.
- À la fin de la BAKE, positionné le bouton de commande de temporisation sur « OFF »
Positionnement des grilles métalliques
| Petits gâteaux | Utilisez les guides de support du bas ou du milieu. |
| Gâteaux étagés | Utilisez le guide support du bas uniquement (faites cuire un gâteau à la fois). |
| Tartes | Utilisez les guides de support du bas ou du milieu. |

ATTENTION: faites toujours preuve d'une extréme prudence lorsque vous retirez la plaque de cuisson, la grille métallique ou tout récipient chaud d'un four chaud. Utilisez toujours la poignée de la grille, ou un gant de cuisine lorsque vous retirez des éléments chauds du four.
Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT
Avant de proceder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil, veillez àmettre celui-ci hors tension et à le débrancher de la prise de courant. Laissez-le ensuite refroidir complètement.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
Utilisez de l'eau tiède avec une petite quantité de liquide de vaisse pour nettoyer le plateau de cuisson, la grille et la broche rôtissoire ainsi que l'outil de retrait. Rincez les éléments à grande eau, puis séchez-les soignésement.
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur du four ainsi que la porte. Sechez-les soignement.
- Cet apparéil compte un revêtement de nettoyage continu qui se nettoie automatiquement en cours de fonctionnement normal. Toutes les éclaboussures qui se produit en cours de cuisson et qui entrent en contact avec le revêtement continu sont oxydées pendant que le four fonctionne. Essuyez les parois à l'aide d'une éponge ou d'un chiffon humide, ou d'un tampon à récurer en nylon, ainsi qu'une petite quantité de détergent doux si nécessaire.
N'utilisez pas de tam- pons à récurer en laine d'acier, d'agents de nettoyage abrasifs et ne grat- tez pas les parois à l'aide d'un ustensile en métal, car toutes ces méthodes risquent d'endommager le revêtement de nettoyage continu.
- Tous les accessoires doivent être lavés à l'eau chaude savonn%Euse ou peuvent être lavés dans un lave-vaiselle. La portepeut être essuyée à l'aide d'une éponge humide, puis séchée à l'aide d'un chiffon ou d'un essuie-tout. Nettoyez l'extérieur à l'aide d'une éponge humide. N'utilise pas d'agents de nettoyage abrasifs, carceux-ci risquent d'endommager le fini de l'extérieur.
- N'utilisez ni agents de nettoyage abrasifs, ni tampon à récurer en laine d'accier sur la lèchefrite, car cela risque d'endommager l'émail de la porcelainne.
- Laissez sécher complètement toutes les pieces et surfaces avant de brancher le four et l'utiliser.
Rangement

AVERTISSEMENT
Avant de ranger votre apparéil, assurez-vous de lemettre hors tension, puis débranchez-le de la prise de courant et laissez-le refroidir complètement.
- Rangez l'appareil dans un endroit frais et propre, de préférence dans son emballage d'origine et hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
- Veuillez conserve r'emballage pour ranger votre apparéil lorsqu'vous ne l'utilisez pas sur une plus longue période.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES


Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipement électrique et électronique) signifient qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposse sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jetédans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.