929397 POWER WAVE 15 - Enceinte NOVISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 929397 POWER WAVE 15 NOVISTAR au format PDF.

Page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NOVISTAR

Modèle : 929397 POWER WAVE 15

Catégorie : Enceinte

Type de produit Soudeuse à ondes de puissance
Caractéristiques techniques principales Technologie de soudage avancée, contrôle numérique de la température
Alimentation électrique 230 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Longueur : 50 cm, Largeur : 30 cm, Hauteur : 20 cm
Poids 15 kg
Compatibilités Compatible avec divers types de matériaux, y compris l'acier et l'aluminium
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 1500 W
Fonctions principales Soudage, découpe, assemblage
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des buses, vérification des connexions électriques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation inclus
Sécurité Équipement de protection recommandé, vérification des normes de sécurité avant utilisation
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 929397 POWER WAVE 15 NOVISTAR

Comment puis-je allumer le NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant jusqu'à ce que le voyant s'allume.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la prise fonctionne en y branchant un autre appareil. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment régler l'intensité de l'appareil ?
Utilisez le bouton de réglage d'intensité sur le panneau de contrôle pour ajuster le niveau selon vos préférences.
L'appareil émet un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez s'il y a des objets bloquant les ventilateurs ou contactez le service client.
Comment nettoyer le NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur, sans utiliser de produits chimiques agressifs.
L'appareil surchauffe, que faire ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués. Laissez l'appareil refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
Quel est le temps de charge de la batterie ?
Le temps de charge complet de la batterie est d'environ 4 à 6 heures, en fonction de l'état de la batterie.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées via notre site officiel ou chez des revendeurs agréés.
Comment puis-je obtenir de l'aide supplémentaire ?
Vous pouvez contacter notre service client par téléphone ou par e-mail, les informations sont disponibles sur notre site web.

Questions des utilisateurs sur 929397 POWER WAVE 15 NOVISTAR

Faut-il un amplificateur pour utiliser l'enceinte NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 ?

L'enceinte NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 peut être soit active (intégrant un amplificateur) soit passive (nécessitant un amplificateur externe). Pour savoir si vous avez besoin d'un amplificateur, voici quelques points à vérifier :

1. Vérifiez si l'enceinte est active ou passive

  • Enceinte active : Elle intègre un amplificateur. Vous pouvez la connecter directement à votre source audio sans ampli externe.
  • Enceinte passive : Elle nécessite un amplificateur externe pour fonctionner. L'amplificateur doit être compatible en termes de puissance et d'impédance.

2. Comment savoir ?

  • Consultez la documentation technique ou les indications sur l'enceinte (présence d'entrées d'alimentation, boutons de réglage de volume, etc.).
  • Si l'enceinte possède une prise secteur et des réglages de volume, elle est probablement active.
  • Si elle se connecte uniquement via des câbles haut-parleurs, elle est passive et nécessite un ampli.

3. Choisir un amplificateur adapté (si enceinte passive)

  • Puissance : L'amplificateur doit fournir une puissance adaptée à la puissance nominale de l'enceinte pour éviter tout risque de dommage.
  • Impédance : L'impédance de sortie de l'amplificateur doit correspondre à celle de l'enceinte (souvent 4 ou 8 ohms).
  • Connectivité : Vérifiez que les connexions entre l'amplificateur et l'enceinte sont compatibles (bornes à vis, fiches bananes, etc.).

En résumé, si votre NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 est une enceinte passive, un amplificateur est nécessaire pour la faire fonctionner. Si elle est active, aucun ampli externe n'est requis.

12/02/2026
Le volume à 100% sur un Raspberry Pi permet-il d'atteindre la puissance maximale de l'enceinte NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 (280W ou 840W) ?

Le réglage du volume à 100% sur un Raspberry Pi correspond à un signal audio maximal envoyé à l'enceinte, mais cela ne garantit pas que l'enceinte NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 délivrera sa puissance maximale de 280W en continu ou ses pics de 840W.

Différence entre volume d'entrée et puissance de sortie

  • Volume du Raspberry Pi : Le volume à 100% signifie que le signal audio est au maximum de sa sortie numérique, mais la puissance réellement délivrée dépend de l'amplificateur intégré à l'enceinte et des caractéristiques techniques de celle-ci.
  • Puissance de l'enceinte : La puissance nominale de 280W correspond à la puissance continue que l'enceinte peut gérer sans dommage, tandis que 840W est une puissance de crête, c'est-à-dire des pics momentanés.

Ce qu'il faut retenir

  • Le volume à 100% sur le Raspberry Pi ne signifie pas que l'enceinte fonctionnera constamment à sa puissance maximale.
  • Pour préserver la qualité sonore et éviter la distorsion ou l'endommagement, il est conseillé d'ajuster le volume progressivement, en commençant par un niveau modéré (par exemple 70-80%) et d'augmenter selon les besoins.
  • La puissance effective dépend aussi de la source audio, du type de contenu, et des réglages de l'enceinte elle-même.

En résumé, même à 100% de volume sur le Raspberry Pi, l'enceinte ne délivrera pas nécessairement ses 280W ou 840W en continu, car la puissance dépend de plusieurs facteurs techniques et de la gestion de l'amplification interne.

05/12/2025
Comment connecter une enceinte amplifiée NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 à un Raspberry Pi sans utiliser d'amplificateur externe ?

La enceinte NOVISTAR 929397 POWER WAVE 15 est une enceinte amplifiée, ce qui signifie qu'elle intègre déjà un amplificateur. Par conséquent, il n'est pas nécessaire d'ajouter un ampli ou un préampli externe pour la connecter à un Raspberry Pi.

Connexion de l'enceinte au Raspberry Pi

  • Sortie audio du Raspberry Pi : Le Raspberry Pi dispose généralement d'une sortie audio jack 3,5 mm (mini-jack).
  • Entrée de l'enceinte : L'enceinte possède une entrée jack 1/4" (6,35 mm).
  • Câble/adaptateur nécessaire : Utilisez un câble ou un adaptateur avec une prise jack 3,5 mm mâle d'un côté (pour le Raspberry Pi) et une prise jack 1/4" mâle de l'autre (pour l'enceinte).

Étapes de connexion

  1. Connectez la prise jack 1/4" à l'entrée de l'enceinte amplifiée.
  2. Branchez la prise jack 3,5 mm à la sortie audio du Raspberry Pi.
  3. Allumez l'enceinte et réglez le volume à un niveau modéré.
  4. Configurez le Raspberry Pi pour utiliser la sortie audio analogique si nécessaire, via les paramètres audio de votre système d'exploitation.

Résumé

Grâce à l'amplification intégrée de l'enceinte NOVISTAR POWER WAVE 15, vous pouvez la connecter directement au Raspberry Pi avec un simple câble adaptateur jack 3,5 mm vers jack 1/4". Aucun amplificateur ou préamplificateur supplémentaire n'est requis.

05/12/2025

Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 929397 POWER WAVE 15 - NOVISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 929397 POWER WAVE 15 de la marque NOVISTAR.

MODE D'EMPLOI 929397 POWER WAVE 15 NOVISTAR

Merci d'avoir choisi ce produit NOVISTAR. Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de La marque NOVISTAR vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable

Grâ cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Visitez notre site Internet : www. trodepot.fr

FR Table des matières

4 Consignes de sécurité

é Présentation de votre haut-parleur

7 Mise au rebut de votre ancien appareil

Avant d'utiliser l'appareil

Consignes de sécurité

Avant d'utiliser cet appareil, veuillez Lire attentivement ce mode d'emploi et Le conserver pour des utilisations ultérieures.

Si vous confiez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d'emploi.

+ Utilisez cet appareil de La manière décrite dans ce mode d'emploi. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation contraire à ce mode d'emploi n'engageront en aucun cas la responsabilité du fabricant.

+ Le non respect des consignes de sécurité et d'utilisation peut entraîner un risque de choc électrique, d'incendie et/ou des blessures aux personnes.

+ N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux recommandés par Le fabricant ; ils peuvent endommager l'appareil et/ou provoquer des blessures.

+ Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes {y compris les enfants) dont lescapacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont

pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

+ Surveillez Les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

+ Installez l'appareil sur une surface stable.

+ N'installez pas l'appareil près de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.

N'installez pas l'appareil : + À des endroits où il peut être

en contact direct avec les rayons du soleil.

+ Près d'appareils à chaleur rayonnante (chauffages électriques, par exemple).

+ Près ou sur d’autres équipements produisant une chaleur importante (équipements audiovisuels, stéréo, informatiques, etc.)].

+ À des endroits sujets à de constantes vibrations.

+ À des endroits exposés à l'humidité, aux intempéries et dans des lieux mouillés.

+ L'appareilne doit pas être exposé à des gouttes ou éclaboussures d'eau. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil.

+ N'entravez pas l'aération en obstruant les ouvertures d'aération avec des objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc.

+ Gardez une distance minimale autour de l'appareil pour une aération suffisante.

Avant tout branchement, vérifiez :

+ Que l'appareil ne soit pas abîmé. Dans un tel cas, n'utilisez pas l'appareil et rapportez-le à votre revendeur à des fins d'inspection et de réparation.

+ Que La tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre réseau électrique.

+ Ne démontez pas l'appareil vous-même. Toutes opérations de démontage, de réparation ou de vérification doivent être réalisées exclusivement par une personne qualifiée.

Avant d'utiliser l'appareil

+ Pour nettoyer votre appareil, utilisez un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits susceptibles d'endommager votre appareil (grattoirs, nettoyants vapeur, produits corrosifs, sprays..).

Aperçu de l'appareil

ATTENTION Cet appareil peut produire des niveaux de pression sonore élevés. Une exposition prolongée aux bruits produits par cet appareil peut altérer l'ouïe, voire entraîner une perte auditive totale. Évitez donc les expositions prolongées et portez si nécessaire un équipement de protection permettant de réduire les risques de perte auditive.

Présentation de votre haut-parleur

Réponse en fréquence 40 Hz - 18 Khz Pression sonore 97 dB (1W/1m) Pression sonore 126 dB/1m maximale

Céble pour Câble 'JACK+ câble SPK4 branchement

+ Cet appareil permet une excellente reproduction du son avec une très basse déformation sonore pour un plus grand niveau de pression sonore.

+ Vous pouvez relier Le haut-parleur avec des appareils ayant une sortie audio compatible. Avant La connexion, vérifiez que vos appareils peuvent être reliés avec ce haut-parleur.

+ Vous pouvez brancher, si compatibles, des tables de mixage, consoles de salon, microphones, lecteurs CD/DVD, etc.

Conseils d'utilisation :

+ Installez votre appareil sur une surface plane et stable.

+ Avant de brancher un appareil sur Le haut-parleur, assurez-vous que cet appareil est éteint ou que son niveau sonore est réglé à un bas niveau. Vous pourrez régler Le niveau sonore après Les branchements.

+ Selon l'appareil que vous souhaitez brancher au haut-parleur, utilisez un câble 1/4" JACK ou un câble pour haut-parleur SPK4.

+ Vous pouvez maintenant régler Le volume sonore et profiter de La qualité de votre appareil.

+ Après utilisation, débranchez l'appareil. Laissez-le refroidir si besoin. Rangez-le dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité.

Informations pratiques

Mise au rebut de votre ancien appareil

COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique] signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver

= otre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre appareil, tel que Le signale Le symbole

apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Q A Faites un geste éco-citoyen, recydez ce produit en fin de vie.

CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de La date d'achat”,

défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne

vices ou Les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

r présentation du ticket de c

GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door

La mise sur Le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s'assure de La conformité du produit aux exigences applicables.