Logiciel ISOBUS Pulvérisateur UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P - Logiciel multimédia AMAZONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Logiciel ISOBUS Pulvérisateur UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P AMAZONE au format PDF.

Type de produit Logiciel ISOBUS pour pulvérisateurs AMAZONE UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P
Compatibilité Compatible avec les pulvérisateurs AMAZONE UF 02, UX01, Pantera et FT-P
Fonctions principales Gestion de la pulvérisation, contrôle de la dose, suivi de l'application
Interface utilisateur Écran tactile, interface intuitive pour une utilisation facile
Alimentation électrique Alimentation par le système ISOBUS du tracteur
Maintenance et mise à jour Mises à jour logicielles disponibles, entretien régulier recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées via le réseau AMAZONE
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur pour les équipements agricoles
Informations générales Vérifier la compatibilité avec le tracteur avant l'achat, formation recommandée pour l'utilisation

Téléchargez la notice de votre Logiciel multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Logiciel ISOBUS Pulvérisateur UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P - AMAZONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Logiciel ISOBUS Pulvérisateur UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P de la marque AMAZONE.

FOIRE AUX QUESTIONS - Logiciel ISOBUS Pulvérisateur UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P AMAZONE

Comment installer le logiciel ISOBUS sur mon pulvérisateur AMAZONE ?
Pour installer le logiciel ISOBUS, téléchargez la dernière version depuis le site d'AMAZONE, puis suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel d'utilisateur.
Le logiciel ISOBUS ne détecte pas mon pulvérisateur, que faire ?
Vérifiez que le câble ISOBUS est correctement connecté à la machine et au terminal. Assurez-vous également que le terminal est compatible avec le protocole ISOBUS.
Comment mettre à jour le logiciel ISOBUS ?
Pour mettre à jour le logiciel, visitez le site web d'AMAZONE, téléchargez la dernière version et suivez les instructions spécifiques à votre modèle de pulvérisateur.
Que faire si le pulvérisateur ne répond pas aux commandes du terminal ISOBUS ?
Vérifiez les paramètres de communication sur le terminal et assurez-vous qu'ils correspondent à ceux du pulvérisateur. Redémarrez également le terminal et le pulvérisateur.
Comment calibrer mon pulvérisateur avec le logiciel ISOBUS ?
Pour calibrer votre pulvérisateur, accédez aux paramètres de calibration dans le menu du logiciel ISOBUS et suivez les étapes détaillées dans le manuel d'utilisation.
Le logiciel ISOBUS affiche des erreurs, comment les résoudre ?
Consultez le code d'erreur affiché sur le terminal dans le manuel d'utilisateur pour des instructions spécifiques. Vous pouvez également contacter le support technique d'AMAZONE.
Puis-je utiliser le logiciel ISOBUS avec d'autres marques de pulvérisateurs ?
Le logiciel ISOBUS est conçu pour être utilisé avec les pulvérisateurs AMAZONE. Pour d'autres marques, assurez-vous de la compatibilité avec le protocole ISOBUS.
Le logiciel ISOBUS est-il compatible avec les mises à jour des équipements ?
Oui, le logiciel ISOBUS est conçu pour être mis à jour régulièrement afin de rester compatible avec les nouvelles fonctionnalités et équipements. Vérifiez les mises à jour sur le site d'AMAZONE.
Comment obtenir de l'aide pour des problèmes techniques avec le logiciel ISOBUS ?
Pour toute assistance technique, contactez le service client d'AMAZONE ou consultez le forum d'utilisateurs pour des conseils et des solutions.

MODE D'EMPLOI Logiciel ISOBUS Pulvérisateur UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P AMAZONE

IL NE DOIT PAS paraître superflu de lire la notice d’utilisation et de s’y conformer; car il ne suffit pas d’apprendre par d’autres personnes que cette machine est bonne, de l’acheter et de croire qu’elle fonctionne toute seule. La personne concernée ne nuirait alors pas seulement à elle-même, mais commettrait également l’erreur, de reporter la cause d’un éventuel échec sur la machine, au lieu de s’en prendre à elle-même. Pour être sûr de votre succès, vous devez vous pénétrer de l’esprit de la chose, ou vous faire expliquer le sens d’un dispositif sur la machine et vous habituer à le manipuler. Alors vous serez satisfait de la machine et de vous même. Le but de cette notice d’utilisation est que vous parveniez à cet objectif.

Leipzig-Plagwitz 1872.

Les commandes sont à adresser à votre revendeur spécialisé

AMAZONE. Informations légales relatives à la notice d'utilisation Numéro de document :

À la réception de la machine, veuillez vérifier qu'il ne manque rien et que la machine n'a pas été endommagée pendant le transport. Assurez-vous que la machine livrée est complète et comporte tous les équipements en option commandés, en vous aidant du bordereau de livraison. Seules les réclamations immédiates seront prises en considération. Avant la mise en service, veuillez lire cette notice d'utilisation et respecter les consignes qu'elle contient, en particulier celles relatives à la sécurité. Après avoir lu soigneusement la notice, vous serez en mesure de tirer le meilleur parti de votre nouvelle machine. Veuillez vous assurer que tous les utilisateurs de la machine ont bien lu la présente notice d'utilisation avant de procéder à la mise en service. Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes, veuillez consulter cette notice d'utilisation ou contactez votre partenaire de services local. Un entretien régulier et le remplacement en temps utile des pièces usées ou endommagées sont indispensables pour accroître la durée de vie de votre machine. Avis de l'utilisateur Chère Madame, cher Monsieur, Nous actualisons régulièrement nos notices d'utilisation. A cet égard, vos suggestions d'amélioration nous permettent de rendre nos notices d'utilisation plus agréables et faciles à utiliser. AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Entrer le débit de consigne 14 Quantité de consigne pour cuve frontale FT-P 16 Menu Tâches 17 Zones de fonction 18 Affichages sur le terminal 20 Procédure lors de l’utilisation 21 Écarts marqués de l'état de consigne 22 Miniview dans Section Control 22 Fonctions de Menu Tâches 23 Démarrer/arrêter la pulvérisation 23 Activer les fonctions de démarrage 24 Section Control 25 Éclairage de travail 26

Désactivation des tronçons les plus à l'extérieur 28 Désactivation de buses individuelles extérieures 28 Buses de bordure, buses d'extrémité ou buses supplémentaires 29 AmaSelect Row 29 Amaselect 30 Pliage de la rampe (pliage Profi) 48

4.8 Configurer le comportement de la rampe 87 Configurer régulation débit 89 Configurer la commande des tronçons 90 Configurer AmaSelect 92 Créer des profils de remplissage 102 Configuration ISOBUS 104 Configurer la direction 106 Info 108 Setup 108 Toutes les indications d'emplacement dans la notice d'utilisation sont fournies par rapport au sens de la marche.

→ Réaction de la machine à la consigne opératoire 1

2. Consigne opératoire 2 La notice d'utilisation

Les consignes de sécurité sont identifiées par le symbole triangulaire de sécurité et le terme d'avertissement qui le précède. Ce terme d'avertissement (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION) décrit l'importance du risque encouru et a la signification suivante :

DANGER caractérise un danger immédiat de niveau élevé qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures extrêmement graves (perte de membres ou dommages à long terme). Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures extrêmement graves. AVERTISSEMENT caractérise un danger potentiel de niveau moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles (extrêmement graves). Le non-respect de ces consignes peut, dans certaines circonstances, entraîner la mort ou des blessures extrêmement graves. ATTENTION caractérise un danger de faible niveau qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels d'importance réduite à moyenne. IMPORTANT caractérise une obligation d'adopter un comportement particulier ou d'effectuer une action spécifique pour l'utilisation correcte de la machine. Le non-respect de ces consignes peut être source de dysfonctionnements sur la machine ou d'incidents dans son environnement.

Ces conseils vous aident à utiliser au mieux toutes les fonctions de la machine.

Description de la machine

Le logiciel ISOBUS et un terminal ISOBUS permettent de commander, utiliser et surveiller les machines AMAZONE de manière confortable. Le logiciel ISOBUS fonctionne avec les machines AMAZONE suivantes : •

UX 4201, UX 5201, UX 6201, UX7601, UX8601, UX11201

Passer dans le menu Réglages →

Le symbole sélectionné est affiché en couleur.

Menu Champ pour l'utilisation de la machine :

Réglages de menu pour les réglages et la gestion :

Il est possible de créer au maximum 8 applications. Appuyer sur l'application pour la modifier.

Créer une nouvelle application

3. Saisir la quantité de consigne pour la pulvérisation en bande avec le pulvérisateur standard. 4. Saisir la quantité de consigne pour la pulvérisation en bande avec DirectInject. →

Limiter un débit inférieur à 150 ml/min aux cales et tournières.

Le tableau affiche le débit de consigne en fonction de la quantité refoulée, de la vitesse et de la largeur de travail.

La pompe DirectInject peut refouler une quantité entre 30 ml/min et 1180 ml/min.

Si le débit de consigne minimal n'est pas atteint, diluez le produit avec un autre liquide, de l'eau par exemple.

Débit de consigne [ml/ha]

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

La quantité de consigne réduite en fonction de la largeur de bande s'affiche.

Zones de fonction de commande

Chaque champ de fonction peut se voir affecter une fonction au choix par modification de l'affectation des touches.

Faire défiler pour trouver les zones de fonction

Il existe 2 types de zones de fonction :

(1) Appel direct des fonctions Par exemple : ο

Pulvérisation marche / arrêt

Cinématique des rampes

Exécuter les fonctions en tâtonnant.

Une pression de touche exécute la fonction. •

(ajustement du débit dans les virages) Pulvérisation en bande AmaSelect Row Pulvérisation en surface Buses de bordure Pulvérisation en bande Direction

Affichages de fonctionnement :

(1) Éclairage (2) Pompe de pulvérisation

2. Circulation d'huile: alimenter le bloc hydraulique en huile avec le distributeur rouge du tracteur. 3. Déplier la rampe de pulvérisation. 4. Régler la hauteur de la rampe et aligner la rampe. 5. UX avec essieu directeur : AutoTrail en mode automatique. 6. Guidage de rampe en mode automatique. 7. Mettre en marche le Section Control le cas échéant. 8. Mettez le pulvérisateur en marche, avancez-le avec le tracteur et pulvérisez la surface. 9. Désactiver la pulvérisation. 10. Nettoyer le pulvérisateur (pack Confort : utiliser le programme de nettoyage) 11. Replier la rampe de pulvérisation. 12. Amener l'essieu directeur en position centrale. 13. Pour le Circulation d'huile: interrompre l'alimentation en huile.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

écart par rapport à l'état de consigne ou l'affichage de l'état de la machine. Cela peut arriver en cas de forçage manuel de l'utilisateur ou par un écart dû au système. (1) Débit DirectInject s'écart de plus de 10 % de la valeur de consigne (2) Débit en l/ha s'écarte de plus de 10 % de la valeur de consigne (3) Débit est forcé (4) Pression de pulvérisation en dehors des limites d'alarme (5) Débit DirectInject est forcé (6) Débit DirectInject s'écarte de plus de 10 % de la valeur de consigne. (7) Vitesse simulée et marche arrière (8) Régime de pompe en dehors des limites d'alarme (9) Niveau de remplissage de la cuve de liquide de pulvérisation en dessous des limites d'alarme (10) Hauteur de rampe est forcée (%)

Miniview dans Section Control

(1) Les 2 premières lignes de l'affichage multifonctions et pression de pulvérisation (2) Guidage de rampe (3) AutoTrail (4) Quantité réelle et adaptation de la valeur de consigne Les remarques sont également affichées dans la Miniview. (1)

(1) L'affichage Position soupape de régulation comme graphique à barres sert à indiquer si la vitesse de déplacement / le débit peut

être augmenté ou si la puissance de d'agitation doit être réduite. →

Plus il y a des barres qui sont marquées, plus le débit est dirigé vers la rampe.

(2) Le chiffre (valeur entre 1 et 6) pour

HighFlow indique la fraction que la pompe d'agitation utilise pour la pulvérisation. (3) Lorsque le débit est grand, l'organe agitateur secondaire (UX, Pantera) ou l'organe agitateur principal (UF) est désactivé. Pour une puissance d'agitation supérieure, réduire la vitesse de déplacement ou augmenter le régime de la pompe.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

En fonction de la configuration sélectionnée, les fonctions de démarrage suivantes peuvent être activées ensemble :

(1) Section Control (2) Déverrouiller la rampe, guidage de rampe (3) AutoTrail (4) Suspension hydropneumatique Toutes les fonctions de démarrage ne sont pas affichées dans le menu de travail.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

Veuillez confirmer ce message

Dommages environnementaux par l'épandage involontaire de produits de pulvérisation.

L'utilisation de Section Control est uniquement autorisée à l'intérieur de limites de champ définies.

Éclairage de travail

Allumer/éteindre l'éclairage de travail

Ou commuter l'éclairage de travail via la TECU

(selon la configuration). L'éclairage de travail peut être allumé uniquement lorsque la rampe est dépliée.

Affichage de l'éclairage de travail allumé →

Vous modulez le débit manuellement en modifiant la pression de pulvérisation à l'aide des et

La quantité de consigne peut être modifiée à volonté pendant le travail. La valeur de consigne modifiée s'affiche dans le menu Travail : Mode automatique : • • Désactivation des tronçons les plus à l'extérieur

Désactivation des tronçons depuis la gauche / depuis la droite.

Activation des tronçons vers la gauche / vers la droite.

Les tronçons peuvent être activés et désactivés • pendant la pulvérisation, • lorsque la pulvérisation est désactivée. La désactivation des tronçons les plus à l'extérieur est utile pour pulvériser des coins au champs Affichage dans le menu Travail : tronçon désactivé depuis l'extrémité droite.

La commutation de buse individuelle permet de désactiver et d'activer des buses

• pendant la pulvérisation, • lorsque la pulvérisation est désactivée. La désactivation des buses extérieures est particulièrement utile pour pulvériser dans les coins du champ. Affichage dans le menu Travail : buses désactivées depuis la droite. 28

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

(1) Pulvérisation en surface sélectionnée (2) Pulvérisation en bande sélectionnée Pour la pulvérisation en bande, le débit spécifique à la surface (l/ha) est rapporté à la largeur de bande théorique (voir réglages AmaSelect Row). Aucun rang ne doit se trouver au centre de la machine. Utiliser des buses de pulvérisation adéquates.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

Les buses peuvent également être sélectionnées manuellement.

Un corps de buse supplémentaire peut être configuré séparément pour le traitement des bordures. Éclairage LED individuelle des buses intégré dans le corps de buse. Espacement des buses de 25 cm possible (option) Sélection manuelle des buses : La sélection des buses ou de la combinaison de buses peut être effectuée via le terminal de commande. Sélection automatique des buses : La buse ou la combinaison de buses est sélectionnée automatiquement pendant la pulvérisation en fonction des conditions de bordure saisies.

Représentation des tronçons 0,5 m

Sélection automatique de buses La sélection de buse automatique est signalée par un A dans le symbole AmaSelect. Lorsque la pression de pulvérisation est dépassé ou n'est pas atteinte, la sélection automatique de buses commute sur une autre buse ou sélection de buses, préférées pour la pression de pulvérisation actuelle. Chaque buse / sélection de buses doit être préalablement configurée. Sélection manuelle de buses La sélection manuelle de buses permet de modifier la sélection de buses par pression de touches.

Sélectionner les buses manuellement

La sélection de buses change à chaque pression de touche en fonction des positions sélectionnées dans le profil.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

avant de quitter le tracteur,

Désactiver le guidage de rampe au moins un mètre avant un pylône de ligne à haute tension.

L'approche d'obstacles est détectée par les capteurs à ultrasons et peut provoquer un relevage incontrôlé de la rampe.

Un actionnement de touche prolongé permet aux fonctions du guidage de rampe manuel d'intervenir dans le guidage de rampe automatique.

La régulation du guidage de rampe continue ensuite. Largeur de travail réduite : →

Les capteurs de distance peuvent enregistrer la rampe.

Désactiver ces capteurs dans le menu Profil avant d'activer le guidage de rampe automatique.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

Automatique clignote. Le guidage en hauteur n'est pas actif.

La charge de la rampe dans les virages est affichée par un graphique à barres.

L'affichage permet au conducteur de choisir une conduite assurant une durée de vie maximale de la rampe. La charge résultant des changements de direction et des opérations de pliage ne peut pas être affichée. (1) Charge actuelle de la rampe (2) Charge maximale admissible de la rampe

La charge de la rampe ne doit pas dépasser la valeur maximale admissible pour ne pas endommager la rampe. Le nombre de dépassements est documenté.

Pour ménager la rampe, respectez les consignes suivantes : •

Réduire nettement la vitesse de déplacement avant la tournière et prendre le virage à vitesse constante.

Automatique clignote. Le guidage en hauteur n'est pas actif.

Guidage de rampe automatique désactivé :

Enregistrement de la hauteur de travail (écart entre buse de pulvérisation et plantes sur pied)

Avant le début du travail, régler la hauteur de travail du guidage de rampe automatique.

AmaSelect : la hauteur de travail est enregistrée uniquement pour la buse active ! La hauteur de travail peut être modifiée en mode Automatique.

La rampe redescend automatiquement.

2. Poursuivre le travail à la hauteur de travail modifiée (tant que le mode Automatique est actif).

Relever, abaisser la rampe

Pour régler la distance entre la buse de pulvérisation et les plantes sur pied.

Pour le repliage de la rampe.

Double-cliquer pour abaisser la rampe et la ramener de la hauteur de tournière à la hauteur de pulvérisation.

Module de levage : •

Pour l'utilisation du module de levage, maintenir le bouton enfoncé.

Compensation des oscillations verrouillée →

pour le repliement de la rampe.

Compensation des oscillations verrouillée

lors de la pulvérisation avec une rampe dépliée / repliée d'un seul côté.

Lorsque le verrouillage est automatique, la compensation des oscillations se verrouille automatiquement avant le repliage de la rampe (réglable : Profil/Comportement de la rampe).

Les tronçon latéraux de la rampe de pulvérisation peuvent être inclinés en cas de conditions du sol défavorables, lorsque les possibilités de réglage de la hauteur et de l'inclinaison ne suffisent plus pour orienter la rampe par rapport à la surface visée.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

Réglage de l'inclinaison gauche vers le haut

Réglage de l'inclinaison droite vers le haut

La rampe de pulvérisation se règle parallèlement au sol ou à la surface visée avec le réglage de l'inclinaison si les conditions du sol sont défavorables, par exemple si la profondeur des sillons varie ou si le tracteur progresse d'un seul côté dans le sillon.

Miroiter le réglage de l'inclinaison / Miroiter la pente (aligner à l'horizontale)

L'inclinaison retenue pour la rampe peut être mise en symétrie facilement lors des manœuvres en tournière, par exemple lors de la pulvérisation en dévers de biais (en courbe de niveau).

Position initiale : le côté gauche de la rampe de pulvérisation est relevé. 1. Actionner une fois et le réglage hydraulique de l'inclinaison positionne la rampe de pulvérisation à l'horizontale (Position 0). Le symbole Réglage de l'inclinaison indique sur l'écran l'alignement horizontal de la rampe de pulvérisation. 2. Effectuez la manœuvre en tournière.

3. Actionnez une nouvelle fois et le réglage hydraulique de l'inclinaison met en symétrie l'inclinaison de la rampe appliquée auparavant.

Commande des tronçons : les tronçons actifs sont pris en compte. Voir Profil/Commande des tronçons

Au début de la pulvérisation, la hauteur de travail se règle. Si nécessaire, enregistrer préalablement la hauteur de travail.

Avant les déplacements sur route, contrôler la bonne position de transport de la rampe sur le terminal de commande !

Replier rampe d'un côté

Dépliage de la rampe (pliage Profi)

Au début de la pulvérisation, la hauteur de travail se règle. Si nécessaire, enregistrer préalablement la hauteur de travail.

Processus de dépliage / repliage : voir la notice d'utilisation du pulvérisateur.

Affichage dans le menu de travail : Présélection repliage de la rampe. Présélection correction de l'assiette. Présélection repliage de la rampe à gauche. Présélection repliage de la rampe à droite.

→ L'essieu directeur a besoin es impulsions par 100 m de la roue de la machine.

(1) Précommande pour la compensation de pente (2) Position d'essieu effective (3) Essieu braqué vers la droite (4) Essieu braqué vers la gauche (5) Essieu en position droite

AutoTrail en mode automatique

• avec affichage de l'intensité de la compensation de pente automatique (valeurs 1-10)

AutoTrail en mode Route, direction verrouillée

(Vitesse de déplacement supérieure à 20 km/h). AutoTrail en mode Route, direction déverrouillée Déverrouillage possible de la direction à une vitesse de déplacement inférieure à 20 km/h. Interdiction sur les routes publiques ! Lors du dépliage de la rampe de pulvérisation, la direction se déverrouille automatiquement. AutoTrail avec angle de braquage réduit en raison d'une vitesse de déplacement élevée

Erreur critique pour la sécurité

Exception, si détection de marche arrière active (menu Profil) :

En marche arrière en mode automatique, la position centrale est mise une fois. La machine peut ensuite être dirigée manuellement. Variantes de l'AutoTrail en dévers (réglables dans Profil/Direction) •

AutoTrail avec compensation automatique de la pente et mesure de l'inclinaison par capteur.

Changement en mode manuel. Marche arrière en cas de détection de marche arrière

Pour des raisons de sécurité, lors les déplacements sur route, amener l'essieu directeur en position de transport !

1. Amener la rampe de pulvérisation en position de transport.

Pour le trajet sur route, bloquer la direction

Avant le déplacement sur route, activer le verrouillage.

3. L'essieu se déplace en position centrale lors du démarrage et verrouille automatiquement.

Groupe de fonctions Suspension hydropneumatique

Lorsque le mode automatique est activé, l'ordinateur machine règle la hauteur du pulvérisateur indépendamment du contenu de la cuve

En mode manuel , la machine peut être abaissée ou relevée.

Affichage dans le menu de travail :

Suspension hydropneumatique en mode automatique (état de fonctionnement).

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

Machines sans pack Confort :

Le menu sert seulement au calcul du niveau de remplissage de consigne. Agrandir l'affichage du niveau de remplissage à la taille maximale pour voir le niveau de remplissage de loin. retour au menu Remplissage

Calcul du volume de remplissage en fonction de la surface à traiter et du débit.

REMPLISSAGE Saisir niveau consigne souhaité !

1. Saisir la surface à traiter

Pulvérisation en surface

3. Saisir le débit pour la pulvérisation en surface. 4. Calculer et saisir le débit pour la pulvérisation en bande (voir ci-dessous).

5. TwinTerminal : le volume de remplissage nécessaire est calculé et transmis le cas

échéant au TwinTerminal.

Consigne de niveau de remplissage

Écartement des buses : 50 cm →

Débit de pulvérisation en bande :

= 200x30/50 = 120 l/ha > Démarrer le nettoyage. L'eau de nettoyage est épandue entre-temps et le reliquat est vidangé.. Les conditions suivantes doivent être remplies :  Niveau de remplissage de la trémie de liquide de pulvérisation inférieur à 1 %  Rampe dépliée  Régime de la pompe de liquide de pulvérisation 500 tr/min  Niveau de remplissage minimum du réservoir d'eau de rinçage

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

(1) Amener le liquide de rinçage dans la cuve de liquide de pulvérisation

RINÇAGE DE LA RAMPE

4. Arrêter la pompe Régulation du régime de l'entraînement de pompe actif : L'entraînement de pompe hydraulique s'arrête automatiquement après le rinçage de la rampe. 5. X Arrêt du rinçage de la rampe.

DILUTION Diluer le liquide de pulvérisation avec de l'eau de rinçage.

Surveillez l'affichage pour la quantité d'eau de rinçage nécessaire.

Niveau minimum pour :

Nettoyage intensif Nettoyage rapide Le nettoyage se déroule automatiquement.

Niveau de remplissage minimum du réservoir d'eau de rinçage

Les conditions suivantes doivent être remplies :

Données dans la mission :

Affichage de la tâche active.

Température de l'air

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

Les pages sont indiquées par des points au bord inférieur de l'écran. Page active - blanc. Faire défiler les pages dans le menu.

Le signal de vitesse peut être mis à disposition par l'ISOBUS.

Vous devez également déterminer les impulsions de roue par 100 m

(apprentissage des impulsions) lorsque vous choisissez un autre signal de vitesse pour la régulation de quantité. Changement de roue : Après un changement de roue, les impulsions de roue par 100 m doivent être à nouveau déterminées, Choisir la source du signal de vitesse. •

Radar (ISOBUS) : radar du tracteur

2. Marquer le début et la fin du parcours de test.

3. Amener tracteur en pos départ. 4.

Pour ce faire : 1. Commande individuelle des buses : fermer le retour sur la rampe. 2. Étalonner le pulvérisateur (voir notice d'utilisation de la machine). 3. Comparer l'expulsion par buse mesurée et l'expulsion par buse attendue. 4. Calculer les impulsions : Impulsions

Étalonner préalablement le débitmètre 1.

1. Remplissez la cuve à bouillie d'eau propre (env. 1000 l), jusqu'aux repères de remplissage situés des deux côtés de la cuve. 2.

Repliage des tronçons de la rampe de pulvérisation de l'extérieur vers l'intérieur. Dépliage des tronçons de l'intérieur vers l'extérieur. Repliage de la rampe de pulvérisation :

Actionner le tronçon avec le bouton.

(dépliage en ordre inverse)

Un profil est configuré par défaut.

Vous pouvez enregistrer 4 profils avec des réglages différents. Appuyer sur le profil pour le modifier.

PROFIL MACHINE Créer un nouveau profil

La largeur de travail est égale à la somme des tronçons.

Configurer la position de travail, voir page

ISOBUS en % / capteur machine analogique :

·Apprendre les valeurs limites

Apprendre les points de commutation

Apprendre les valeurs limites, vois cidessous

 Enregistrer la valeur.

Apprendre les points de commutation

3. Amener l'outil de levage à la hauteur pour le point de commutation MARCHE.

Amener l'outil de levage à la hauteur souhaitée pour le point de commutation

 Enregistrer la valeur.

Le réglage correct des points de commutation est important pour une commutation précise de la machine sur le champ.

Enregistrer la valeur.

Les données géométriques doivent concorder avec les cotes de longueur réelles de la machine dans le sens de déplacement. Décalage latéral - machine gauche : saisir valeur négative

Machine arrière portée :

Vous pouvez enregistrer 3 profils avec des réglages différents.

Créer un nouveau profil

PROFIL Créer un nouveau profil

Sélection des fonctions de démarrage

2. Sélectionner l'affichage pour le champ 1-4. Affichages sélectionnables : •

Vitesse (la vitesse simulée est marquée en jaune)

1. Sélectionnez la fonction sur l'écran. Si nécessaire, faire défiler l'affichage auparavant. 2. Affecter la fonction à une zone de fonction au choix. Si nécessaire, sélectionner d'abord la page. →

La fonction apparaît dans la zone de fonction.

3.  Confirmer après que toutes les fonctions souhaitées sont affectées.

Une coche apparaît dans le symbole.

Confirmer après que toutes les fonctions de démarrage sont sélectionnées.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

être démarrée et arrêtée depuis le TwinTerminal)

Sans régulation de régime :

• Pour UF02 avec FlowControl : 450 tr/min, en dévers 450 tr/min, pour engrais liquide 500 tr/min

Réglage automatique de la hauteur en tournière

Activer les capteurs de distance Sensibilité du guidage de rampe Mode

Lors du travail avec une largeur de travail réduite, si des capteurs sont masqués par le tronçon de rampe replié.

La régulation du débit démarre ensuite.

Saisir la vitesse de démarrage Saisir la durée de démarrage (vitesse de démarrage et durée de démarrage)

• Si une largeur de travail réduite est utilisée, la largeur des tronçons doit être configurée de manière adaptée avant la saisie de la largeur de travail réduite. •

Nombre de tronçons en cas de commande automatique (nombre de buses, moins le cas échéant sur les terminaux d'autres fabricants)

Commutation des tronçons : les tronçons doivent coïncider avec les buses du tronçon.

 Ne pas activer les buses des tronçons repliés

Uniquement si le nombre de tronçons automatiques n'est pas égal au nombre de buses.

(1) Buse (2) Tronçon manuel (3) Tronçon automatique = une buse (4) Tronçon automatique = deux buses 1.  Modifier la largeur pour le tronçon manuel ou automatique ? Sélectionner un tronçon.

3. Chaque buse est affichée avec les paramètres saisis. 1. Appuyer sur la buse pour la configuration.

Écartement des buses 25 cm : les buses 1 et 2 sont configurées ensemble.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

 Utiliser cette buse pour la pulvérisation en bande  Ne pas utiliser cette buse pour la pulvérisation en bande Pulvérisation en bande 75 cm : sélectionner les buses 1 et 2 pour la pulvérisation en bande. Pulvérisation en bande 50 cm : sélectionner les buses 3 ou 4 pour la pulvérisation en bande. ο

Le point de commutation à une buse plus grande est décalé vers l'extérieur du virage pour éviter un surdosage. (3) Surdoser Le débit de consigne saisi est approximativement le débit minimal sur la rampe. Le point de commutation à une buse plus grande est décalé vers l'intérieur du virage afin d'éviter un sous-dosage.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

être activée simultanément avec la buse par défaut (1-4).

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

Vous pouvez créer 2 profils de remplissage.

Un profil de remplissage automatique est activable dans le TwinTerminal. •

Configurer le profil de remplissage 1

Consigne de niveau de remplissage du réservoir de liquide de pulvérisation

Remplir le réservoir d'eau de rinçage Consigne de niveau de remplissage du réservoir d'eau de rinçage Fonction d'incorporation du réservoir d'incorporation Remplissage Closed Transfer System Pause de remplissage Valeur limite de la pause de remplissage Puissance de remplissage Fonct pres mousse Nettoyer automatiquement le réservoir d'incorporation

Fonction de pression de la mousse par les buses de nettoyage intérieur pendant le remplissage

dans le menu de travail

(Recommandation pour AmaTron 4) Section Control est commuté dans le menu de travail ISOBUS :

Sélectionner le terminal de commande pour l'affichage de la documentation et de Section Control

Retard de mise en circuit

Retard de mise hors circuit

 oui, entrer à angle droit dans le champ

La machine est dirigée dans une courbe plus grande. La machine atteint ainsi le champ à angle droit. L'amplification de virage sur butte permet d'influencer la direction. (1) Cultures sur buttes activées, grande valeur pour l'amplification de virage sur butte. (2) Cultures sur buttes activées, petite valeur pour l'amplification de virage sur butte. (3) La machine suit la trace du tracteur.

Une machine dont le réglage est correct suit exactement et sans à-coups les traces des roues arrière du tracteur.

Régler le comportement dans un virage à 90° à une vitesse de déplacement normale. →

La distance entre l'essieu arrière du tracteur et le point d'attelage doit être réglé correctement.

Cela permet l'utilisation de la machine sans signal de vitesse.

Vitesse • Contrôler le câble de raccordement de l'ordinateur de mission repliement de la rampe • Contrôler le fusible F6

• La quantité d'eau de rinçage demandée ne peut pas être prélevée

• Contrôler le capteur de pression de la • La pression de pulvérisation ne diminue pas à moins de 1 bar

Avertissem Signal d'enregistrement de position du ent régulateur de débit en dehors de la plage de signal autorisée de 4 à 20 mA

• Contrôler la conduite de raccordement du régulateur de débit (KWA011) • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le régulateur de débit (KWA011)

Avertissem Ce message apparaît à la fermeture du ent menu de diagnostic,

• Contrôler les buses de l'organe agitateur • Contrôler le filtre d'aspiration

• Contrôler les buses de l'organe agitateur

• Contrôler le filtre d'aspiration

• vérifier l'enregistrement de position du robinet d'aspiration

• vérifier la mécanique du robinet d'aspiration

Avertissem L'ordinateur de suspension envoie signal ent du capteur pour l'enregistrement de la position de suspension gauche (arrière) en dehors de la plage de signal autorisée de 2 à 22 mA

• vérifier la saisie de la hauteur sur l'essieu et le câble de raccordement

Avertissem L'ordinateur de suspension indique que la ent hauteur des essieux gauche et droit sont

à des niveaux différents.

• vérifier l'alimentation en huile

• Contrôler les soupapes de suspension • vérifier la saisie de la hauteur sur l'essieu et le câble de raccordement • vérifier via le menu de diagnostic si, quand le potentiomètre est raccordé pour la saisie de la hauteur ou du vérin hydraulique, gauche et droite ont été inversés.

Avertissem Lors de la surveillance de la durée de ent l'ordinateur de mission suspension, une erreur a été constatée.

• Contrôler le fusible F7

Avertissem Valeur de tension du capteur de pression • vérifier le capteur de pression et le ent pour la régulation pression / débit hors de câble de raccordement

Avertissem Bien qu'au moins une soupape de tronçon • vérifier le débitmètre et le câble de ent soit ouverte et qu'une pression > 2 bar raccordement soit présente, le débitmètre n'envoie • Contrôler le capteur de pression aucun signal

Avertissem Bien que la soupape bypass soit ouverte ent et qu'une pression > 2 bar soit présente, le débitmètre n'envoie aucun signal

• Contrôler la vanne de régulation du retour • Contrôler le capteur de pression

Avertissem Bien qu'au moins une soupape de tronçon • vérifier le débitmètre et le câble de ent soit ouverte, que le HighFlow soit activé et raccordement qu'une pression > 2 bar soit présente, le

• Contrôler le capteur de pression débitmètre n'envoie aucun signal

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

• Contrôler le fusible de charge ISOBUS sur le tracteur

Avertissem Le courant du capteur de niveau de ent remplissage se trouve en dehors de la plage de signal autorisée de 2 à 22 mA.

• Le liquide de la cuve frontale peut être pompé par actionnement continu de la touche de direction correspondante.

• Contrôler le potentiomètre et le câble de raccordement du capteur de niveau de remplissage

• Le liquide de la cuve frontale peut être pompé par actionnement continu de la touche de direction correspondante. • Redémarrer la machine • Contrôler le câble de raccordement TwinTerminal • Vérifier le fusible F7

Avertissem Le relais ne répond pas aux instructions ent de commutation de l'ordinateur de base Avertissem Le relais ne répond pas aux instructions ent de commutation de l'ordinateur de base

• vérifier le capteur d'inclinaison et le câble de raccordement

• Contrôler les machines et les réglages de la rampe dans Setup • Contrôler le relais K1 • Le remplacer le cas échéant par un relais voisin • Contrôler le relais K2 • Le remplacer le cas échéant par un relais voisin • Contrôler le relais K3 • Le remplacer le cas échéant par un relais voisin

Avertissem Malgré le pilotage de l'inclinaison (par ent l'opérateur ou automatiquement par l'ordinateur de mission), aucune modification du signal du capteur d'inclinaison n'est déterminée.

• vérifier l'alimentation en huile

• vérifier l'ajustage de l'inclinaison et la saisie de l'angle

• Contrôler le câble de raccordement de l'ordinateur de travail des tronçons supplémentaires

• Vérifier le fusible du tracteur

• vérifier le capteur d'inclinaison et le câble de raccordement

• Contrôler les machines et les réglages de la rampe dans Setup • Contrôler le potentiomètre et le câble de raccordement • Contrôler les machines et les réglages de la rampe dans Setup

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

• Franchir les courbes à vitesse régulière et sans changement de direction • étalonner le réglage de l'inclinaison

Message apparaît à l'entrée dans le menu --de diagnostic

• Contrôler le potentiomètre et le câble de raccordement • vérifier que les réglages machine et rampe dans le setup sont corrects

Avertissem Le capteur à ultrasons gauche n'envoie ent aucun signal

• Sélectionner en alternative dans le menu réglage machine une autre source pour le régime des pompes (adressez-vous à votre concessionnaire AMAZONE)

• vérifier la plausibilité des points de mesure de la courbe de niveau

• Contrôler le câble de raccordement de l'ordinateur de mission Unité d'extension 1

• Contrôler le fusible F6

Avertissem Lors de la surveillance de la durée de ent l'ordinateur de mission Unité d'extension 2, une erreur a été constatée.

• Contrôler le fusible F6

Avertissem Malgré le pilotage de la suspension (par ent l'opérateur ou automatiquement par l'ordinateur de mission) aucune modification du signal des capteurs de suspension n'est déterminée.

• vérifier les capteurs de la position de la suspension • vérifier l'étalonnage de la suspension

• Vérifier l'alimentation en huile du tracteur

• Contrôler le capteur de régime de la pompe à eau de rinçage (BEL004)

• Vérifier le capteur du réservoir d'eau de rinçage

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

(BWA091) ou panne de la soupape de remplissage du réservoir d'eau de rinçage

• vérifier le capteur d'inclinaison et le câble de raccordement

Avertissem Pour pouvoir commander la fonction de

• Réduire la vitesse ent repliage, la vitesse ne doit pas dépasser 3 • vérifier le signal de la source choisie km/h pour la vitesse • sélectionner une autre source de vitesse

• Contrôler les fusibles F1 et F2

• Vérifier les réglages dans le menu Setup

2 à 22 mA La suspension n'est pas en mode automatique. Les machines avec suspension ne doivent être conduites en mode non automatique qu'à titre d'exception.

Avertissem UX11200 : l'ordinateur de suspension ent tente de corriger la position de suspension et il n'y a pas de pression de l'huile.

• vérifier la saisie de la hauteur sur l'essieu et le câble de raccordement • vérifier les réglages machine (capteur uniquement sur UX11200) • Activer le mode automatique de la suspension

• mettre en marche le circuit de l'huile

• vérifier l'alimentation en huile • vérifier le capteur de pression de l'huile • vérifier les capteurs et le câble de raccordement • Étalonner la direction (adressez-vous à votre concessionnaire AMAZONE)

• Contrôler le câble de raccordement de l'ordinateur de mission ContourControl

• Contrôler le fusible de charge ISOBUS sur le tracteur

• Contrôler le corps de buse concerné

(manœuvre difficile, nettoyage, dommage) • Redémarrer la machine • vérifier le câble de connexion à l'unité centrale • Contrôler le fusible de charge ISOBUS sur le tracteur • vérifier les réglages machine

• Contrôler le câble de raccordement et la fiche de l'unité de commande concernée et de toutes les autres unités de commande

• Contrôler l'alimentation électrique du tracteur

Avertissem Le verrouillage du réglage de l'inclinaison ent n'est pas fermé.

• Contrôler le capteur de verrouillage de la rampe (BEL370) • Un nouvel actionnement de la fonction de repliage permet de replier la rampe ou le tronçon extérieur sans verrouillage. Le message réapparaît au prochain dépliage.

Avertissem La tension est inférieure à 10 V sur au ent moins un corps de buse

• Contrôler l'alimentation électrique du tracteur

• Les corps de buse ont-ils été remplacés ?

• Adressez-vous à votre concessionnaire

8 V sur l'ordinateur de mission AmaSwitch l'ordinateur de mission AmaSwitch • Contrôler l'alimentation électrique du tracteur

• Vérifier les câbles de raccordement dans la rampe

Avertissem Erreur sur la moitié droite de la rampe, ent par ex. court-circuit ou surcharge

• Vérifier les câbles de raccordement dans la rampe

Avertissem Ordinateur de mission AmaSwitch

• Débrancher la fiche ISOBUS sur le ent (AAEL260) pas en état de fonctionnement tracteur, attendre 20 s et rebrancher • Adressez-vous à votre concessionnaire

• Vérifier le câble de raccordement

ISOBUS et le câble de raccordement de l'ordinateur de base

Avertissem Une mise à jour a été effectuée sur

• Redémarrer la machine et laisser ent l'ordinateur de mission AmaSelect ou un fonctionner le tracteur nouvel ordinateur de mission AmaSelect a • Ne pas couper la tension d'alimentation été installé sur la machine et une erreur s'est produite lors de la mise à jour du de la machine ! logiciel

Confort plus (AEL051)

• Adressez-vous à votre partenaire de

service AMAZONE F15100

• Adressez-vous à votre partenaire de

service AMAZONE F15101

• Adressez-vous à votre partenaire de

service AMAZONE F15102

Avertissem Signal d'enregistrement de position du ent tronçon intérieur à gauche en dehors de la plage de signal autorisée de 2 à 22 mA

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F6

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F6

élevée a été détectée sur la soupape du moteur à huile de la pompe à eau de rinçage ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Une consommation de courant trop ent élevée a été détectée sur la soupape de l'organe agitateur secondaire ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Signal d'enregistrement de position du ent tronçon central A à gauche en dehors de la plage de signal autorisée de 2 à 22 mA

• Vérifier le câble de raccordement de la soupape

• Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier la bobine de la soupape

• Vérifier le câble de raccordement de la soupape

• Vérifier la bobine de la soupape • Contrôler le capteur et la connexion du capteur • Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F6

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F6

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F6

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F6

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F6

élevée a été détectée sur la soupape soupape « robinet d'aspiration de la pompe à eau de rinçage » ou aucune consommation de • Vérifier l'absence de corps étrangers courant n'a été détectée lors d'une sur le trajet du liquide commande.

Avertissem Une consommation de courant trop

• Vérifier le câble de raccordement de la ent élevée a été détectée sur la soupape soupape « injecteur » ou aucune consommation de • Vérifier l'absence de corps étrangers courant n'a été détectée lors d'une commande. sur le trajet du liquide

élevée a été détectée sur la soupape « vidange rapide » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande.

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

• Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide

Avertissem Une consommation de courant trop ent

élevée a été détectée sur la soupape « remplissage à pression du réservoir de liquide de pulvérisation » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Une consommation de courant trop ent élevée a été détectée sur la soupape « remplissage à pression du réservoir d'eau de rinçage » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Une consommation de courant trop ent élevée a été détectée sur la soupape « pompe de liquide de pulvérisation vers cuve d'incorporation » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Une consommation de courant trop ent élevée a été détectée sur la soupape « Ecofill » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Une consommation de courant trop ent élevée a été détectée sur la soupape « pompe à eau de rinçage vers zone de liquide de pulvérisation » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Une consommation de courant trop ent élevée a été détectée sur la soupape « vanne d'arrêt zone de pression pompe de pulvérisation » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande.

• Vérifier le câble de raccordement de la soupape

• Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide

Avertissem Une consommation de courant trop

• Vérifier le câble de raccordement de la ent élevée a été détectée sur la soupape soupape « vanne d'arrêt conduite de remplissage » ou aucune consommation de courant n'a • Vérifier l'absence de corps étrangers été détectée lors d'une commande. sur le trajet du liquide

élevée a été détectée sur la soupape « nettoyage extérieur » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande.

• Vérifier le câble de raccordement de la soupape

• Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

élevée a été détectée sur la soupape

« nettoyage intérieur par pompe de pulvérisation » ou aucune consommation de courant n'a été détectée lors d'une commande. Avertissem Signal du capteur de régime de la pompe ent à eau de rinçage en dehors la plage de signal autorisée de 2...7 mA ou 17...20 mA

• Vérifier le câble de raccordement de la soupape

• Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier le câble de raccordement de la soupape • Vérifier l'absence de corps étrangers sur le trajet du liquide • Vérifier l'encrassement du capteur et de la surface de mesure • Vérifier l'écart de commutation du capteur • Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F1

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F1

• Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F1

Avertissem Le signal du capteur de pression du ent niveau de remplissage du réservoir d'eau de rinçage se trouve en dehors de la plage de signal autorisée de 2 à 22 mA.

• Vérifier le câble de raccordement du capteur

• Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F1 • Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F2 • Contrôler le fusible F1

• Contrôler le fusible F1

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

• Vérifier le câble de raccordement de l'ordinateur de mission pack Confort Plus et le raccordement des tresses de masse 3.X1 et 3.X4

Avertissem La somme des courants sur les sorties de • Vérifier l'absence de court-circuit sur le ent l'ordinateur de mission pack Confort Plus faisceau de câbles pack Confort Plus

(AEL051) est supérieur à 25 A • Vérifier les vannes motorisées du pack Confort Plus

Avertissem Le capteur à ultrasons extérieur gauche ent

• Vérifier le capteur

Avertissem Le capteur à ultrasons au centre à gauche • Vérifier le câble de raccordement du ent

(BEL365) n'envoie aucun signal ou aucun capteur signal plausible • Vérifier le capteur

• Vérifier le vérin de levage/la soupape du dispositif de levage

• Vérifier le capteur

• Vérifier le câble de raccordement

• Vérifier le potentiomètre de hauteur de la rampe • Contrôler le fusible F2 • Redémarrer la machine

• Vérifier le câble de raccordement • Redémarrer la machine

Avertissem L'ordinateur de travail ContourControl a ent constaté un problème de relevage angulaire de la rampe à gauche.

• Vérifier le potentiomètre de pivotement • Contrôler le fusible F2 • Redémarrer la machine

• Vérifier le vérin de levage/la soupape de pivotement à droite • Vérifier le câble de raccordement • Vérifier le potentiomètre de pivotement • Contrôler le fusible F2 • Redémarrer la machine

• Vérifier le câble de raccordement • Vérifier le potentiomètre de repliage du tronçon intérieur à droite • Contrôler le fusible F2 • Redémarrer la machine

• Vérifier le câble de raccordement • Vérifier le potentiomètre de repliage du tronçon intérieur à droite • Contrôler le fusible F2 • Redémarrer la machine

• Vérifier les capteurs de lacet dans la rampe • Contrôler le fusible F2 • Redémarrer la machine

• La tension de charge ISOBUS du tracteur n'est pas coupée, vérifier le tracteur • si nécessaire, ajouter un relais de séparation AMAZONE (NL1084) • Vérifier le capteur BEL372 • Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F1 • Contrôler le fusible F2

• Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F1 • Contrôler le fusible F2

• En mode manuel : rappuyer sur le bouton « Déplacer en position centrale »

> 1° dans la mauvaise direction lors de la commande des soupapes de direction

1. Se déplacer à moins de 7 km/h

2. Confirmer le message d'alarme 3. Appuyer sur le bouton « L'essieu tourne à droite » ou « L'essieu tourne à gauche » -> Si l'essieu tourne dans la mauvaise direction, vérifier les fiches d'alimentation des soupapes et répéter les étapes 1 à 3. Si le problème se reproduit, étalonner à nouveau la direction -> Si l'essieu tourne dans la bonne direction, le message d'avertissement disparaît. Si le problème persiste, les conduites d'huile et les soupapes de direction doivent être vérifiées (cause possible : soupapes de direction ou conduites d'huile non étanches)

2. Lors du test de la fonctionnalité mécanique, le potentiomètre d'angle d'essieu a enregistré une modification de 1° (0,229 mA). Le test est effectué à chaque fois que le mode route est activé

• Le câble de commande des vannes d'arrêt est rompu

• Un court-circuit vers plus est présent sur le câble de commande des vannes d'arrêt Pour 2. : les deux vannes d'arrêt sont défectueuses sur le plan mécanique -> vérifier / faire remplacer les vannes d'arrêt • Vérifier le capteur BEL510 • Vérifier le câble de raccordement du capteur • Contrôler le fusible F1 • Contrôler le fusible F2

• La conduite hydraulique est défectueuse et présente une fuite d'huile • La soupape de direction est défectueuse ou ne s'ouvre plus suffisamment

1. Se déplacer à moins de 7 km/h

2. Confirmer le message d'alarme 3. Appuyer sur le bouton « L'essieu tourne à droite » pendant plus d'une seconde et vérifier que l'essieu tourne -> Si l'essieu ne tourne pas = vérifier le système hydraulique -> L'essieu tourne et le message d'erreur disparaît. Appuyer alors sur le bouton « L'essieu tourne à gauche » pendant plus d'une seconde et vérifier que l'essieu tourne. Aucun message d'erreur = vérifier l'absence de fuites sur le système hydraulique ainsi que la fixation du potentiomètre d'angle d'essieu

Accélérer ensuite un peu plus fort, puis freiner, afin que le message d'erreur disparaisse

1. Vérifier que le capteur de lacet est monté à l'horizontale et que le câble de raccordement est exactement aligné vers l'arrière 2. Étalonner à nouveau la vitesse de roue de la machine Accélérer ensuite un peu plus fort, puis freiner, afin que le message d'erreur disparaisse

• Contrôler le câble de raccordement et la fiche du corps de buse concerné

• Contrôler le corps de buse concerné (manœuvre difficile, nettoyage, dommage)

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

• Contrôler le câble de raccordement et la fiche du corps de buse concerné • Contrôler le corps de buse concerné (manœuvre difficile, nettoyage, dommage)

Avertissem La mise à jour n'a pas pu être entièrement • Laisser tourner le moteur pour stabiliser ent réalisée. Tension d'alimentation trop faible la tension d'alimentation, couper les ou connexion interrompue consommateurs

• Rétablir la connexion • Adressez-vous à votre partenaire de

service AMAZONE F15173

• Vérifier la tension d'alimentation de la machine

Avertissem Un corps de buse de l'unité de commande • Adressez-vous à votre partenaire de ent affichée ne peut pas être déplacé service AMAZONE

à gauche (en commençant par l'extérieur) • Vérifier les unités de commande dans la rampe à gauche (en commençant par l'extérieur)

Avertissem Plus d'unités de commande ont été ent détectées à gauche qu'à droite.

à droite (en commençant par l'extérieur) • Vérifier les unités de commande dans la rampe à droite (en commençant par l'extérieur)

• Tenir compte de la notice d'utilisation du terminal (capacité de mémoire suffisante/protection en écriture ?)

Avertissem L'adressage des soupapes n'a pas été ent réalisé

• Contrôler le fichier de configuration

• Contrôler les réglages dans le terminal

ISOBUS • vérifier le capteur et le câble de raccordement • Contrôler le fusible F2 • Adressez-vous à votre concessionnaire AMAZONE • Réaliser l'adressage des soupapes CAN. AmaSelect lorsque des combinaisons de buses du corps de buse standard sont configurées et qu'aucune buse supplémentaire ne leur a été affectée.

être présélectionnée sous le réglage

• Adressez-vous à votre concessionnaire

• vérifier le câble de raccordement et le capteur de la vitesse angulaire • Contrôler les fusibles F1 et F2 • Vérifier les réglages dans le menu Setup

Les fonctions de la rampe ne sont pas entièrement disponibles.

• Poser la machine sur un sol plat, redresser la rampe et la replier

• Graisser les appuis de rampe • Adressez-vous à votre concessionnaire AMAZONE

• Adressez-vous à votre concessionnaire

(GWA121) réalise effectivement le activée et, en même temps, la quantité de dosage dans le mélangeur / la conduite consigne de la pompe est supérieure à 50 de pulvérisation. ml/min et la pression d'alimentation est inférieure à 1,0 bar.

• vérifier le capteur et le câble de raccordement

Pression présente sur la buse de

Avertissem nettoyage DirectInject lorsque le nettoyage est activé < 2 bar ent

• Augmenter le régime de la pompe de

• Vérifier l'étanchéité de la vanne KWA020 • Vérifier la vanne KWA122 et son câble de raccordement • Vérifier la vanne KWA124 et son câble de raccordement

Avertissem Le signal de BEL 376 se trouve en dehors • Vérifier le potentiomètre BEL376 et le ent de la plage de signal autorisée de 2 à 22 câble de raccordement du capteur mA.

• Contrôler le débit de la pompe DirectInject • Si le débit n'est pas correct, vérifier l'étanchéité des soupapes de la pompe DirectInject • Contrôler l'arrivée de la pompe DirectInject • Purger la pompe DirectInject • Contrôler le capteur BWA125

• Contrôler le capteur BEL391

• Contrôler le capteur BEL395

• Contrôler le capteur BHY391

• Contrôler le capteur BHY395

• Contrôler le capteur de pression n'envoie aucun signal BWA010

• Adressez-vous à votre partenaire de

service AMAZONE F15277

(sur les machines sans pack Confort)

• Vérifier que le circuit de liquide de pulvérisation ne présente pas de fuites/bourrages • Vérifier le filtre • si nécessaire, afficher l'indicateur de charge dans l'affichage multifonctions et vérifier la vitesse de déplacement • Vérifier le débitmètre

• du liquide est nécessaire dans la trémie arrière afin de faire fonctionner les injecteurs du FlowControl

• Terminer la procédure de travail

de pliage de la rampe et déplier/replier entièrement la rampe

• Vérifier les capteurs et les câbles

d'enregistrement de l'angle sur le tronçon de la rampe

• Vérifier le vérin hydraulique et le

mécanisme de pliage de la rampe

• Réduire la vitesse de déplacement • Franchir les courbes à vitesse régulière et sans changement de direction • Éviter les changements de voie à vitesse de déplacement élevée ---

Pulvérisateur ISOBUS BAG0171.15 FORMTEXT |06.24

• Bloquer l'essieu pour le déplacement sur route • Réduire la vitesse et mettre en position de travail

• Augmenter le régime du moteur du tracteur

• Fuites côté aspiration de la pompe DirectInject Le signal de l'interrupteur de débit de la pompe de dosage (BWA125) ne bascule pas.

• Air dans le liquide de pulvérisation

• Encrassement du tamis d'entrée • Viscosité trop grande du liquide de pulvérisation • Ajuster la consigne du débit en volume par minute à la capacité de la pompe (xx...xxx ml/min) • Contrôler l'interrupteur de débit de la pompe de dosage (BWA125)

Activation/désactivation de la pulvérisation

Commutation automatique

Une affectation par défaut des touches est prédéfinie pour chaque machine Amazone

ISOBUS. Les fonctions sont réparties sur 3 niveaux et sélectionnables avec une pression du pouce. Outre le niveau standard, deux niveaux de commande supplémentaires sont utilisables. Une feuille avec l'affectation par défaut peut être collée dans la cabine. L'affectation par défaut peut être recouverte par une affectation de touches sélectionnable librement.

les différents tronçons,

Le témoin lumineux au-dessus des commutateurs de tronçon indique que le tronçon est activé.

(2) Commutateur de tronçons

Un commutateur est affecté à chaque tronçon. S'il y a plus de commutateurs que de tronçons, les commutateurs situés sur la droite ne sont pas affectés (par ex. pulvérisateur avec 11 tronçons, AMACLICK 13 commutateurs → les 2 commutateurs situés tout à droite ne sont pas affectés).

La bouillie est épandue par le biais de tous les tronçons activés / la bouillie n'est pas épandue.

Pour distinguer les commutateurs de tronçons non affectés, les capuchons en plastique peuvent être retirés.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: AMAZONE

Modèle: Logiciel ISOBUS Pulvérisateur UF 02 / UX01 / Pantera / FT-P

Catégorie: Logiciel multimédia

Télécharger la notice PDF Imprimer