Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS - Logiciel multimédia AMAZONE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS AMAZONE au format PDF.

📄 102 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice AMAZONE Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS - page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AMAZONE

Modèle : Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS

Catégorie : Logiciel multimédia

Type de produit Logiciel ISOBUS pour épandeurs ZA-TS et ZG-TS
Compatibilité Épandeurs AMAZONE ZA-TS et ZG-TS équipés de l'interface ISOBUS
Fonctions principales Gestion de l'épandage, réglages automatiques, contrôle de la distribution
Interface utilisateur Écran tactile, navigation intuitive, options de personnalisation
Alimentation électrique Alimentation via le système ISOBUS de la machine
Dimensions approximatives Non spécifiées, dépend de l'installation sur la machine
Poids Non spécifié, dépend de la configuration de l'équipement
Maintenance et réparation Vérification régulière des mises à jour logicielles, entretien de l'équipement ISOBUS
Sécurité Respect des normes de sécurité en vigueur lors de l'utilisation de l'équipement
Informations générales Assurez-vous de la compatibilité avec votre modèle avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS AMAZONE

Qu'est-ce qu'AMAZONE Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS ?
AMAZONE Software ISOBUS est un système de communication qui permet de contrôler les épandeurs ZA-TS et ZG-TS via un terminal ISOBUS, facilitant ainsi la gestion des applications agricoles.
Comment installer le logiciel ?
Pour installer le logiciel, connectez votre appareil ISOBUS au tracteur, puis téléchargez le logiciel depuis le site officiel d'AMAZONE. Suivez les instructions d'installation fournies.
Pourquoi mon épandeur ne se connecte-t-il pas au terminal ISOBUS ?
Assurez-vous que le câble ISOBUS est correctement branché et que les deux appareils sont compatibles. Vérifiez également si le logiciel est à jour.
Comment mettre à jour le logiciel ?
Pour mettre à jour le logiciel, visitez le site d'AMAZONE, téléchargez la dernière version et suivez les instructions d'installation. Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet.
Que faire si l'écran du terminal ISOBUS reste noir ?
Vérifiez l'alimentation électrique du terminal et assurez-vous qu'il est correctement configuré. Si le problème persiste, redémarrez le terminal.
Comment régler les paramètres de l'épandeur ?
Les paramètres de l'épandeur peuvent être réglés via le terminal ISOBUS. Accédez au menu de configuration et ajustez les valeurs selon vos besoins.
Y a-t-il un support technique disponible ?
Oui, vous pouvez contacter le support technique d'AMAZONE par téléphone ou via leur site web pour toute assistance concernant le logiciel ISOBUS.
Comment résoudre les problèmes de communication entre le tracteur et l'épandeur ?
Vérifiez les câbles de connexion, assurez-vous que les deux appareils sont compatibles et que le logiciel est à jour. Essayez également de redémarrer les appareils.
Le logiciel est-il compatible avec d'autres marques de tracteurs ?
Le logiciel AMAZONE ISOBUS est conçu pour être compatible avec la plupart des tracteurs équipés de la norme ISOBUS, mais il est recommandé de vérifier la compatibilité spécifique avec votre modèle.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel d'AMAZONE dans la section support ou documentation.

Téléchargez la notice de votre Logiciel multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS - AMAZONE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS de la marque AMAZONE.

MODE D'EMPLOI Software ISOBUS pour ZA-TS / ZG-TS AMAZONE

Notice d'utilisation

ZG-TS Avant la mise en service, veuillez lire attentivement la présente notice d’utilisation et vous conformer aux consignes de sécurité qu’elle contient! A conserver pour une utilisation ultérieure!

paraître superflu de lire la notice d’utilisation et de s’y conformer; car il ne suffit pas d’apprendre par d’autres personnes que cette machine est bonne, de l’acheter et de croire qu’elle fonctionne toute seule. La personne concernée ne nuirait alors pas seulement à elle-même, mais commettrait également l’erreur, de reporter la cause d’un éventuel échec sur la machine, au lieu de s’en prendre à elle-même. Pour être sûr de votre succès, vous devez vous pénétrer de l’esprit de la chose, ou vous faire expliquer le sens d’un dispositif sur la machine et vous habituer à le manipuler. Alors vous serez satisfait de la machine et de vous même. Le but de cette notice d’utilisation est que vous parveniez à cet objectif. Leipzig-Plagwitz 1872.

Données d’identification Données d’identification Veuillez reporter ici les données d'identification de la machine. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. N° d'identification de machine : (dix caractères alphanumériques) Type: ISOBUS TS Année de construction : Poids mort kg: Poids total autorisé (en kg) : Charge maximale (en kg) : Adresse du constructeur AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de Commande de pièces de rechange Les listes de pièces détachées figurent dans le portail des pièces détachées avec accès libre sous www.amazone.de. Veuillez adresser vos commandes à votre concessionnaire AMAZONE. Informations légales relatives à la notice d'utilisation Numéro de document: MG6320 Date de création:

Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG, 2024 Tous droits réservés. Copie, même d’extrait, interdite, sauf autorisation écrite préalable de AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG.

Avant-propos Avant-propos Cher client, Vous avez choisi d'acquérir un produit de qualité, issu de la vaste gamme de produits proposée par AMAZONEN-WERKE, H. DREYER SE & Co. KG. A la réception de la machine, veuillez vérifier qu'il ne manque rien et que la machine n'a pas été endommagée pendant le transport. Assurez-vous que la machine livrée est complète et comporte tous les équipements en option commandés, en vous aidant du bordereau de livraison. Seules les réclamations immédiates seront prises en considération. Avant la mise en service, veuillez lire cette notice d'utilisation et respecter les consignes qu'elle contient, en particulier celles relatives à la sécurité. Après avoir lu soigneusement la notice, vous serez en mesure de tirer le meilleur parti de votre nouvelle machine. Veuillez vous assurer que tous les utilisateurs de la machine ont bien lu la présente notice d'utilisation avant de procéder à la mise en service. Si vous avez des questions ou rencontrez des problèmes, veuillez consulter cette notice d'utilisation ou contactez votre partenaire de services local. En cas de problèmes ou de doutes, lisez la notice d’utilisation ou appelez-nous. Avis de l'utilisateur Chère Madame, cher Monsieur, Nos notices d’utilisation sont régulièrement actualisées. Vos suggestions permettront de réaliser des notices d’utilisation toujours plus faciles et agréables à utiliser. AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen

Conseils à l’utilisateur ................................................................................. 7

Conseils généraux de sécurité ................................................................... 8

Représentation des symboles de sécurité ............................................................................... 8

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais ............. 16

  • Base de données pour l'engrais p. 16
  • Saisir le nom de l'engrais p. 16
  • Le facteur d'étalonnage de l'engrais p. 18
  • Déterminer le facteur d'étalonnage d'engrais avec la machine à l'arrêt p. 21
  • Déterminer le facteur d'étalonnage via le dispositif d'étalonnage latéral p. 22
  • Déterminer le facteur d'étalonnage à l'aide de la trappe (pour matières à épandre spéciales fines) p. 23
  • Configurer le BorderTS p. 26
  • Configurer épandage en bordure, en limite et en fossé p. 27
  • Optimiser les points de commutation p. 28
  • Aide au réglage p. 28

Mise en œuvre sur le champ..................................................................... 49

  • Affichage menu de travail p. 52
  • Remarques particulières dans le menu de travail p. 54
  • Miniview dans Section Control p. 55
  • Étalonnage dans le champ p. 56
  • Étalonnage en ligne avec technique de pesée (balance) p. 56
  • Étalonnage en ligne avec mesure du couple de rotation (FlowControl et balance) p. 57
  • Étalonnage hors ligne au cours d'un parcours d'étalonnage p. 58
  • Description des fonctions du menu Travail p. 60
  • Trappes p. 60
  • Modifier le débit d'engrais pendant l'épandage p. 60
  • Ajouter de l'engrais p. 61
  • Hydro :Mise en marche / arrêt de l'entraînement des disques d'épandage p. 61
  • Tronçons p. 62
  • Épandage en limite avec Auto-TS p. 63
  • Épandage en limite avec le déflecteur de limite BorderTS / déflecteur de planche p. 64
  • Commuter le Section Control (commande GPS) p. 66
  • Essieu directeur AutoTrail p. 68
  • ArgusTwin p. 72
  • WindControl p. 73
  • FlowCheck p. 74
  • Éclairage de travail ZG-TS p. 74
  • InsideControl p. 75
  • Procédure lors de l’utilisation p. 76
  • Utilisation de l'épandeur d'engrais avec entraînement mécanique de disque d'épandage Utilisation de l'épandeur d'engrais avec entraînement hydraulique de disque d'épandage . 77 p. 76

Conseils à l’utilisateur

Conseils à l’utilisateur Le présent chapitre fournit des informations concernant la manière d'exploiter cette notice d'utilisation.

Objet du document La présente notice d'utilisation

décrit les modalités d'utilisation et d'entretien de la machine.

fournit des instructions importantes pour une utilisation efficace et en toute sécurité de la machine.

fait partie intégrante de la machine et doit être conservée à proximité de celle-ci ou sur le tracteur.

doit être conservée pour une utilisation ultérieure. Spécifications de lieux dans la Notice d'utilisation Toutes les indications de direction dans la notice d'utilisation sont fournies par rapport au sens de la marche.

Conventions utilisées Consignes opératoires et réactions Les actions à exécuter par l'utilisateur sont représentées sous formes de consignes opératoires numérotées. Il convient de respecter l'ordre indiqué des consignes. La réaction consécutive à l'application de la consigne opératoire correspondante est signalée, le cas échéant, par une flèche. Exemple :

1. Consigne opératoire 1

  • Réaction de la machine à la consigne opératoire 1

2. Consigne opératoire 2

Enumérations Les énumérations sans indication d'un ordre à respecter impérativement se présentent sous la forme d'une liste à puces (points d'énumération). Exemple :

Point 2 Indications de position dans les illustrations Les chiffres entre parenthèses renvoient aux indications de position dans les illustrations.

Conseils généraux de sécurité

Conseils généraux de sécurité Une bonne connaissance des conseils de sécurité fondamentaux et des consignes de sécurité est une condition fondamentale pour une utilisation de la machine en toute sécurité et un fonctionnement sans défaillance de la machine. La notice d'utilisation

doit toujours être conservée sur le lieu d'utilisation de la machine.

elle doit être accessible à tout moment au personnel de maintenance et à l’utilisateur de la machine! Représentation des symboles de sécurité Les consignes de sécurité sont marquées par le symbole de sécurité triangulaire et l'avertissement qui le précède. Ce terme d'avertissement (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION) décrit l'importance du risque encouru et a la signification suivante : DANGER caractérise un danger immédiat de niveau élevé qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures extrêmement graves (perte de membres ou dommages à long terme). Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures extrêmement graves. AVERTISSEMENT caractérise un danger potentiel de niveau moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles (extrêmement graves). Le non-respect de ces consignes peut, dans certaines circonstances, entraîner la mort ou des blessures extrêmement graves. PRUDENCE caractérise un danger de faible niveau qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels d'importance réduite à moyenne. IMPORTANT caractérise une obligation d'adopter un comportement particulier ou d'effectuer une action spécifique pour l'utilisation correcte de la machine. Le non respect de ces recommandations peut entraîner des défaillances sur la machine ou son environnement. REMARQUE caractérise des conseils d'utilisation et des informations particulièrement utiles. Ces conseils vous aident à utiliser de façon optimale toutes les fonctions de la machine.

Description de la machine Le logiciel ISOBUS et un terminal ISOBUS permettent de commander et de contrôler les épandeurs d'engrais AMAZONE en tout confort. Le logiciel ISOBUS fonctionne avec les épandeurs d'engrais AMAZONE suivants :

ZA-TS avec simulation du point de pose, système d'épandage en bordure Auto-TS, entraînement par prise de force ou entraînement hydraulique des disques d'épandage en option

ZG-TS avec simulation du point de pose, système d'épandage en bordure Auto-TS, entraînement par prise de force ou entraînement hydraulique des disques d'épandage en option Une fois le terminal ISOBUS activé lorsque l'ordinateur machine est raccordé, le menu général apparaît. Réglages Les réglages peuvent être effectués via les sous-menus du menu général. Utilisation Le logiciel ISOBUS régule le débit en fonction de la vitesse d'avancement. Pendant le travail, le menu Travail affiche toutes les données et, selon l'équipement de la machine, celle-ci peut être commandée via le menu Travail.

Version logicielle La présente notice d'utilisation est pertinente à partir des versions logicielles suivantes : Ordinateur de base

NW188-I Structure du guidage par menu

Retour dans le menu supérieur

Faire défiler le menu

Hiérarchie du logiciel ISOBUS

Menu de travail Menu général

Menu Profil utilisateur

  • Config. affectation touches
  • Configurer affichage multifonctions
  • Seuil d'alarme de niveau de remplissage
  • ZG : vitesse du convoyeur à bande
  • Compensation de pente
  • Détection de marche arrière

Facteurs d'étalonnage Système d'intro. Régime de consigne du disque d'épandage Télescope Configurer épandage en bordure, en limite et en fossé Point d'enclenchement Point d'arrêt Paramètre de la distance de projection Direction du jet Disque d'épandage, pale d'épandage Largeur de travail Épandage spécial Optimiser les points de commutation

  • Réglages du déflecteur BorderTS Menu documentation météo

Ajouter de l'engrais Étalonner/régler l'épandeur Vider la trémie Procédure d'étalonnage dans le champ Source signal de vitesse Aligner l'épandeur Maintenance épandeur Configuration d'ArgusTwin Configurer WindControl Configurer FlowCheck

Affichage du menu principal

Largeur de travail réglée Largeur de travail

Documentation activée Quantité d'épandage

20,0 m Sous-menus du menu général Menu de travail

Affichage et commande pendant le travail Menu Documentation (en tant qu'alternative simple au Task Controller)

Sauvegarde des surfaces, temps, quantités. Les données déterminées de jusqu'à 20 documentations sont sauvegardées. Menu documentation météo Enregistrer les données météo Menu Engrais

Saisie des données dépendant de l'engrais utilisé

Par conséquent, le facteur d'étalonnage de l'engrais à épandre doit être déterminé avant chaque épandage

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Le menu principal Il est possible pour épandeur avec système de pesée

de déterminer le facteur d'étalonnage au cours d'un parcours d'étalonnage (page 26).

de calculer en continu la valeur d'étalonnage au cours de l'épandage avec l'étalonnage en ligne (page 28). Avec Flow Control, l'étalonnage est effectué en permanence par mesure du couple de rotation pendant l'épandage. Menu Profil utilisateur

Saisie de données spécifiques à la machine ou individuelles. Menu Banc de contrôle mobile

Chaque utilisateur peut enregistrer un profil personnel avec des réglages pour le terminal et la machine. Vérification de la répartition transversale avec le banc de contrôle mobile (voir la notice d'utilisation du banc de contrôle mobile) Menu Info Versions du logiciel et surface traitée

Documentation météo Task Controller doit être activé. Pour chaque enregistrement, les données météo sont enregistrées dans la mission active dans le Task Controller.

Saisir l'orientation du vent

Saisir la température

Enregistrer les données météo. Données météo Mission active Force du vent m/s Orientation du vent Température interromp

Gérer la documentation Sélectionner la documentation dans le menu principal ! Le menu Documentation est une mémoire de missions internes qui ne peut être lue. Si le menu Documentation est ouvert, la documentation démarrée s'affiche.

Affichage de l'ensemble des données Il est possible de mettre en mémoire jusqu'à 20 documentations. Avant de créer d'autres documentations, les documentions existantes doivent être supprimées.

Temps nécess 0,00 0,00

Quantité théorique 0,00 0,00

Créer une nouvelle documentation. Nom attribué

Supprimer les données journalières.

Démarrer la documentation créée auparavant.

Démarrer la documentation créée plus tard.

Nom Affichage des données journalières Pour quitter une documentation, une autre doit être démarrée.

Une documentation est toujours démarrée. Les documentations déjà en mémoire peuvent être sélectionnées et à nouveau démarrée.

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais Sélectionner engrais dans le menu principal !

Base de données pour l'engrais 20 engrais peuvent être mémorisés, édités et affichés dans la base de données pour engrais avec les réglages du logiciel et les réglages sur l'épandeur à engrais.

Appeler la base de données pour l'engrais

Ajouter un nouvel engrais Engrais 12D02Duenger 2 Largeur de travail Disque

TS2 DDuenger 3 Largeur de travail Disque

TS20 Do11dDuenger 1 Largeur de travail Disque

TS20 Supprimer les engrais sélectionnés Saisir le nom de l'engrais Toutes les données spécifiques à l'engrais sont disponibles dans le tableau d'épandage.

Saisir le nom de l'engrais

Facteur d'étalonnage, voir page 18. .Valeur du tableau d'épandage

Déterminer le facteur d'étalonnage, voir page 16.

ZA-TS, ZG-TS : position du système d'introduction valeur selon le tableau d'épandage.

Régime des disques d'épandage Valeur du tableau d'épandage

Télescope (nécessaire pour FlowCheck)

Configurer l'épandage en bordure, voir page 27.

Configurer l'épandage en limite, voir page

Nom Facteur de calibrage Déterminer le facteur d'étalonnage Système d'introduction Régime de consigne disques d'épandage

min Télescope Configurer épand en bord. Configurer épandage en limite

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Configurer l'épandage en fossé, voir page

Saisir le point d'enclenchement. Valeur du tableau d'épandage

Saisir le paramètre de la distance de projection.

Paramètre de la distance de projection Saisir le sens de projection. Valeur du tableau d'épandage Confirmer le sens de projection avec le banc de contrôle mobile.

Point d'arrêt Valeur du tableau d'épandage pour mode de conduite optimisé pour la réparation Valeur du tableau d'épandage

Valeur pratique pour mode de conduite optimisé pour le jalonnage ZA-TS : 7 m ZG-TS : 10 m

Point d'activation Saisir le point d'arrêt.

Configurer épand en fossé Saisir la disque d'épandage (nécessaire pour FlowCheck) Direction du jet Disque d'épandage Contrôler/saisir la largeur de travail Largeur de travail

Sélectionner la matière spéciale à épandre Épandage spécial

Matière spéciale fine (hélicide, semences fines) La régulation du débit proportionnelle à la vitesse n'est pas active !

Matière spéciale grossière (riz, céréales, pois)

Optimiser les points de commutation, voir page 28. Optimiser pts commutation

Déflecteur BorderTS, effectuer les réglages étendus, voir page 27. Déflecteur BorderTS réglages étendus La saisie de quelques données d'engrais (par ex. disque d'épandage) sert uniquement à la dépose des données et remplace le tableau d'épandage pour les engrais correspondants.

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Le facteur d'étalonnage de l'engrais

Le facteur d'étalonnage de l'engrais est indiqué dans le tableau d'épandage pour chaque engrais du tableau d'épandage.

Utiliser le facteur d'étalonnage de l'engrais, indiqué dans le tableau d'épandage, avant l'étalonnage comme valeur de référence et le saisir dans les données de l'engrais.

L'étalonnage de l'engrais optimise la valeur du tableau d'épandage.

Le facteur d'étalonnage de l'engrais déterminé écrase la valeur du tableau d'épandage. Avant de déterminer le facteur d'étalonnage de l'engrais :

Sélectionner l'engrais / ajouter un nouvel engrais

Effectuer / vérifier les réglages pour l'engrais Le facteur d'étalonnage de l'engrais détermine le comportement de régulation de l'ordinateur machine et dépend de l'aptitude à l'écoulement de l'engrais à épandre. L'aptitude à l'écoulement de l'engrais dépend en revanche

du stockage de l'engrais, de la durée de stockage de celui-ci et des données climatiques.

des conditions d'épandage Le calcul de la valeur d'étalonnage diffère selon les épandeurs. Le tableau suivant renvoie aux pages détaillant la procédure d'étalonnage pour les épandeurs concernés.

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais ZA-TS ZG-TS Profis Étalonner l'engrais quand la machine est à l'arrêt : Profis Voir page

Étalonnage par dispositif de contrôle de débit latéral

Étalonner avec la machine attelée (matière spéciale)

Étalonnage de l'engrais pendant le parcours :

Automatiquement au cours d'un parcours d'étalonnage

Étalonnage en ligne pendant le parcours avec balance

Étalonnage en ligne pendant le parcours avec FlowControl

L'aptitude à l'écoulement de l'engrais peut déjà se modifier après une brève période de stockage de celui-ci. Par conséquent, le facteur d'étalonnage de l'engrais à épandre doit être déterminé avant chaque épandage.

Déterminez à nouveau le facteur d'étalonnage d'engrais si des écarts surviennent entre la quantité épandue théorique et la quantité épandue réelle.

La quantité épandue entrée dans le terminal ne doit pas dépasser une valeur maximale (en fonction de la largeur de travail, de la vitesse prévue et du facteur d'étalonnage entré).

La quantité épandue maximale par hectare est atteinte lorsque la trappe est complètement ouverte. Facteurs d'étalonnage réalistes pour l'engrais (0.7 à 1.4) :

1.0 pour le nitrate d'ammoniaque calcaire (NAC)

1.4 pour les engrais PK fins et lourds

Les facteurs d'étalonnage actuels peuvent être appelés dans l'application mySpreader ou sur le site Web du ServiceFertilisation en ligne. Voir www.amazone.de → Service & Assistance → ServiceFertilisation en ligne

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais Épandage de matières spéciales Matière spéciale grossière (riz, seigle, orge, blé, avoine) :

Étant donné la grande variété de riz et par conséquent, de propriétés d'écoulement, la plage de facteurs d'étalonnage réalistes est étendue de 0 à 2. Matière spéciale fine (hélicide, colza, moutarde, radis et autres semences fines) :

À la suite de très petites quantités d'épandage, l'étalonnage se fait directement sur la trappe gauche.

La régulation du débit proportionnelle à la vitesse n'est pas active

ArgusTwin et WindControl sont automatiquement désactivés.

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Déterminer le facteur d'étalonnage d'engrais avec la machine à l'arrêt Nom Déterminer Déterminer le facteur d'étalonnage→ Déterminer le facteur d'étalonnage Régime de consigne du disque Déterminer le facteur d'étalonnage via : Ouverture latérale (dispositif d'étalonnage) Trappe gauche avec glissière d'étalonnage (Matière spéciale)

min Déterminer le facteur d'étalonnage Ouverture latérale Trappe La balance réglée lors de la détermination du facteur d'étalonnage de l'engrais à l'arrêt doit peser avec précision. Des imprécisions peuvent entraîner des écarts dans la quantité réellement épandue.

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Déterminer le facteur d'étalonnage via le dispositif d'étalonnage latéral Avant de déterminer réellement le facteur d'étalonnage, effectuez un parcours d'essai (sans menu d'étalonnage) afin de garantir un flux d'engrais continu.

1. Versez une quantité d'engrais suffisante

2. Suspendez l'auget d'étalonnage sur le dispositif de contrôle de débit.

3. Ouvrez l'évacuation du dispositif de contrôle

de débit à l'aide du levier.

Pendant l'étalonnage, le terminal indique la durée d'étalonnage en secondes.

4. Dès que l'auget d'étalonnage est plein,

fermez l'évacuation. Déterminer le 1/3 facteur d'étalonnage Ouvrir trappes Attendre que l'auget d'étalonnage soit plein Temps

5. Pesez la quantité d'engrais recueillie (tenez

compte du poids de l'auget d'étalonnage).

6. Entrez une valeur en kg pour la quantité

d'engrais pesée, tenir compte de l'unité.

Calibrer épandeur 2/3 Saisir la quantité recueillie

Calibrer épandeur 3/3 nouveau facteur de calibrage

Le nouveau facteur d'étalonnage s'affiche.

7. Enregistrer le nouveau facteur d'étalonnage.

Interrompre l'étalonnage. Répéter l'étalonnage avec le facteur d'étalonnage nouvellement calculé. répéter interromp

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Déterminer le facteur d'étalonnage à l'aide de la trappe (pour matières à épandre spéciales fines) Préparer l'étalonnage

1. Tourner préalablement le disque d'épandage gauche dans la bonne position.

Position aube d'épandage courte à l'extérieur →

2. Monter la goulotte d'étalonnage au dessus

du disque d'épandage gauche.

3. Verser une quantité suffisante dans la trémie.

4. Positionner un auget d'étalonnage sous

l'ouverture d'écoulement gauche. Nom Sélectionner le menu Engrais. Hélicide_1__

5. Sélectionner la matière spéciale fine.

ArgusTwin est automatiquement désactivé. Matière spécial Déterminer le facteur d'étalonnage pour matière spéciale fine Recommencer plusieurs fois l'étalonnage afin d'obtenir un facteur d'étalonnage optimisé.

1. Déterminer le facteur d'étalonnage

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Déterminer le facteur d'étalonnage

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

2. Sélectionner l'étalonnage via la trappe.

Déterminer le facteur d'étalonnage Trappe

3. Contrôler les valeurs saisies pour la matière

spéciale : : Sélectionner le facteur d'étalonnage 1. Déterminer fact. d'étalonnage 1/6 Largeur de travail

Saisir la vitesse prévue et la maintenir ensuite lors de l'épandage ! kg/ha Vitesse prévue km/h Déterminer Effectuer l'étalonnage :

> suivant Pour le réglage électrique du système d'introduction :

Mettre le système d'introduction à gauche en position 10. Interromp Suiv. Déterminer fact. d'étalonnage 2/6 Mettre syst. intro. sur position 10 Mettre cône contr. débit sur disque épand. gauche et bien positionner disque d'épandange Interromp

gauche Ouvrir la trappe de fermeture Pendant l'étalonnage, le terminal indique la durée d'étalonnage en secondes. Si le débit de produit à épandre sortant de l'ouverture de la trappe n'est pas continu, régler le facteur d'étalonnage sur 0,5 et recommencer l'étalonnage.

Déterminer le facteur d'étalonnage Ouvrir trappe gauche Interdiction de stationner dans l'espace dangereux lors de la rotation. Temps

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Dès que l'auget d'étalonnage est plein, fermer la trappe gauche. Attendre que l'auget soit plein

7. Peser la quantité recueillie

(tenir compte du poids de l'auget d'étalonnage).

8. Entrez une valeur en kg pour la quantité

d'engrais pesée, tenir compte de l'unité.

Saisir la quantité recueillie

Le nouveau facteur d'étalonnage s'affiche.

9. Enregistrer le nouveau facteur d'étalonnage.

Interrompre l'étalonnage. Calibrer épandeur Nouveau facteur de calibrage

Répéter l'étalonnage avec le facteur d'étalonnage nouvellement calculé. répéter Interromp Enreg. 10.Démonter la goulotte d'étalonnage. Système d'introduction

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Configurer le BorderTS Pour le calcul de la réduction de quantité et la modification de la position du système d'introduction, la valeur de la direction de projection doit avoir été saisie dans les données de l'engrais.

Saisir le régime de consigne des disques d'épandage côté champ. Standard : régime de consigne épandage normal

Réduction des débits AutoTS, côté limite deuxième passage dans le jalonnage

Réduction des débits avec déflecteur BorderTS, côté champ, premier passage au bord du champ

Modification de la position du système d'introduction

La valeur est calculée et automatiquement réglée. Border-TS Régime de consigne des disques d'épandage côté champ

min Réduction des débits AutoTS

Réduction de débit avec déflecteur BorderTS

Modification de la position du système d'introduction Lorsque la valeur est petite, la quantité est plus grande en limite.

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Configurer épandage en bordure, en limite et en fossé En cas de réalisation du type d'épandage en limite, les valeurs saisies sont automatiquement réglées. Régler les valeurs selon le tableau d'épandage. Configurer épand en bord. Configurer épand en limite Configurer épand en fossé

Télescope 1,2,3, ou X saisir.

Saisir le régime de consigne du disque.

Saisir la réduction de quantité en %.

Hydro : le régime de consigne des disques côté champ est réduite automatiquement. Le régime de consigne des disques côté champ peut cependant être modifié. Télescope Régime de consigne du disque Réduction qté

Commuter Auto-TS Régime de consigne des disques côté champ

min Si le régime est modifié dans le menu travail pendant un épandage en limite ou en fossé, le régime modifié est repris ici et utilisé par défaut.

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Optimiser les points de commutation Optimiser les points de commutation Aide au réglage

Aide au réglage pour le point de mise en ou hors circuit.

Sélectionner une commutation trop précoce ou trop tardive. Afficher la géométrie de l'appareil

Aide au réglage Géométrie de l'appareil Aide au réglage Optimiser le point de mise en circuit

1. Saisir le parcours qui doit être activé trop

2. Saisir la vitesse (uniquement pour un réglage basé sur le temps).

La vitesse saisie doit être maintenue lors de la commutation de la machine.

Une nouvelle géométrie de l'appareil et de nouvelles durées d'anticipation sont calculées.

Afficher la nouvelle géométrie de l'appareil

Enregistrer le réglage ou La machine est mise en circuit trop tôt, de

Vitesse parcourue km/h Géométrie de l'appareil Interromp Enreg. interrompre.

Saisir / déterminer / gérer les données spécifiques à l'engrais

Géométrie des appareils L'affichage de la géométrie de l'appareil est important si le terminal de commande ne reprend pas automatiquement les valeurs modifiées. Dans ce cas, les valeurs modifiées doivent être saisies manuellement dans le menu GPS après l'optimisation des points de commutation. Les valeurs modifiées sont indiquées en jaune.

Profil utilisateur Sélectionner Profil utilisateur dans le menu principal ! Profil utilisateur

Saisir le nom de l'utilisateur

Configurer l'affectation des touches (voir page 32) Config. affectation touches

Configurer affichage multifonctions dans le menu Travail (voir page 32) Configurer affichage multifonctions

Saisie du seuil d'alarme de reliquat en kg

Une fois la quantité de reliquat d'engrais atteinte, un signal retentit.

Saisir l'incrément de débit pour l'augmentation ou la diminution de la quantité épandue. Incrém. débit Dans le menu Travail, afficher la vitesse du convoyeur (ZG-TS). Afficher la vitesse du convoyeur

Dans le menu Travail, afficher le message lorsque la trémie est vide (le capteur de marche à vide doit être présent).

Compensation de pente direction automatique contre le dévers direction manuelle contre le dévers par des touches de fonction. Détection de marche arrière

Afficher le message Ne pas afficher le message Direction à compensation de pente en mode automatique.

Seuil d'alarme niveau rempl. Détection automatique de marche arrière Configurer ISOBUS Afficher le message si la trémie est vide Afficher le message Ne pas afficher le message

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Profil utilisateur Utilisateur : changer, créer, supprimer

Changer utilisateur :

Créer nouvel utilisateur :

Créer nouvel utilisateur. Liste des profils Pit Tom

2. Sélectionner l'utilisateur.

3. Confirmer la sélection.

Copier l'utilisateur actuel avec tous les réglages. Supprimer utilisateur : En cas d'utilisation d'une poignée multifonctions AUX-N, l'affectation des touches définie librement de la poignée multifonctions est enregistrée avec l'utilisateur correspondant. Chaque profil d'utilisateur nécessite une affectation des touches. Effectuer l'affectation des touches sur le VT1.

Configurer l'affectation des touches Les champs fonctionnels du menu de travail peuvent être affectés librement ici. Affectation libre des touches

Affectation des touches sélectionnable librement Affectation standard des touches Effectuer l'affectation des touches :

1. Appelez la liste des fonctions.

Les fonctions déjà sélectionnées ont un fond gris.

2. Sélectionnez la fonction.

Configurer l'affectation des touches Affectation des touches libre Sélectionner la fonction voulue dans la liste et actionner la touche souhaitée. vide / effacer fonction interromp enreg. Sélectionner la page sur laquelle la fonction doit être enregistrée dans le menu de travail.

4. Actionnez la touche / touche de fonction

afin d'associer la fonction à la touche / touche de fonction.

5. Affecter toutes les fonctions au choix de

cette manière. Enregistrer le réglage ou

Une utilisation multiple est possible.

Toutes les fonctions ne doivent pas obligatoirement être affectées. Champ sans fonction Appeler la liste des fonctions→ vide / effacer fonction Mise en marche / arrêt des disques d'épandage Trappe des 2 côtés Trappe droite / gauche Activer / désactiver des tronçons à droite Activer / désactiver des tronçons à gauche Quantité deux côtés + / Quantité deux côtés 100% Quantité droite + / Quantité gauche + / -

Profil utilisateur Menu Travail : Appel du groupe de fonctions personnalisable dans le menu Travail. Exemple : pour les fonctions personnalisables 1 à 30, 32 dans le menu travail page 1 page 2 page 3 page 4 page 5 Terminal 8 touches : Terminal 10 touches : Terminal 12 touches :

Configurer l'affichage multifonctions Dans les lignes de données du menu Travail, différentes données peuvent être affichées. (1) Vitesse actuelle (2) Surface traitée par jour (3) Quantité épandue par jour (4) Distance restante pour que le réservoir soit vide (5) Surface restante pour que le réservoir soit vide (6) Compteur de parcours de la tournière pour détecter le jalonnage suivant. Le compteur de parcours est positionné sur 0 lors de la fermeture de la trappe sur la tournière et débute avec la mesure du parcours jusqu'à l'ouverture de la trappe. (7) Régime de consigne des disques d'épandage (8) Inclinaison de la machine Configurer affichage multifonctions Ligne 1 Surf/jour Ligne 2 Vitesse Ligne 3 Surface restante

Sélectionner le terminal, voir page 36. Sélection terminal

dans le menu GPS Commuter le Section Control manuellement/ automatiquement Le Section Control est commuté dans le menu GPS.

dans le menu Travail (réglage recommandé) Section Control est commuté dans le menu de travail ISOBUS. Section Control manuel/automatique

Réglage des points de commutation

basé sur la distance (le terminal prend en charge working length)

basé sur le temps (le terminal ne prend pas en charge working length) Consigner la météo (seulement si gestion des missions dans TaskController)

Non Saisir un nombre de tronçons au choix (le nombre maximum de tronçons dépend du terminal de commande) Réglage des points de commutation Consigner météo Nombre de tronçons Le nombre maximum de tronçons dépend de l'équipement. Hydro : commande de tronçonnement progressive sur Section Control.

Les tronçons sont disposés en parabole dans Section Control. La parabole correspond mieux à la zone d'épandage réelle. Disposer tronçons en parabole La fonction n'est pas prise en charge par tous les terminaux de commande. La connexion au Task Controller peut être perturbée.

Profil utilisateur InsideControl en tournière Inside Control agrandit la largeur de travail côté champ et évite un manque d'engrais côté champ en tournière.

Non actif InsideControl Sélection du terminal Si 2 terminaux de commande sont raccordés sur l'ISOBUS, un terminal peut être sélectionné pour l'affichage. Sélectionner le terminal pour la commande de la machine

02 autre terminal Sélectionner le terminal pour documentation et Section Control

02 autre terminal Sélection terminal Terminal pour la commande de la machine Terminal pour documentation et Section Control

1. Sélectionner un nouveau terminal.

changer Sélectionner le terminal d'affichage. La connexion au terminal VT peut durer jusqu'à 40 secondes. Si le terminal saisi n'a pas été trouvé après ce laps de temps, ISOBUS se connecte à un autre terminal.

Configurer la machine Sélectionner Configurer machine dans le menu principal !

Appoint d'engrais (voir page 39).

Épandeur avec système de pesée: étalonner l'épandeur après le montage d'accessoires spéciaux par ex. (voir page 41).

Épandeur avec système de pesée : régler l'épandeur. p. ex. après remplissage (voir page 41).

Vider le réservoir après l'avoir utilisé avant de le nettoyer (voir page 40). Vider trémie

Épandeur avec système de pesée : sélectionner la procédure d'étalonnage dans le champ. Procédure d'étalonnage dans le champ

Ajouter engrais Tarer épandeur Régler l'épandeur

Hors ligne Détermination du facteur d'étalonnage de l'engrais au début de l'épandage. Balance en ligne Détermination continue du facteur d'étalonnage de l'engrais pendant l'épandage par la technique de pesée. En ligne lowControl et balance Détermination continue du facteur d'étalonnage de l'engrais pendant l'épandage par la mesure du couple de rotation et la technique de pesée.

Régler l'inclinaison de la tôle de réglage pivotante sur le déflecteur. Position 1-3 = distance de la limite 1-3 m

Configurer la source du signal de vitesse (voir page 42).

Aligner l'épandeur avec le capteur d'inclinaison, voir page 43.

Entretien épandeur, voir page 43. Position du déflecteur BorderTS Configurer vitesse source Aligner l'épandeur Entretien épandeur

Coupler appareil Bluetooth, voir page 43.

Configurer WindControl, voir page 44.

Configurer FlowCheck, voir page 44.

Appeler le menu Setup, uniquement pour SAV (voir page 49)

Ajouter de l'engrais Appoint d'engrais. Ajouter engrais Épandeur d'engrais sans technique de pesée :

Entrez la quantité d'engrais ajoutée en kg et sauvegardez. Epandeur d'engrais avec technique de pesée :

La quantité d'engrais ajoutée est affichée en kg. Sauvegardez la quantité d'engrais ajoutée. interromp enreg. Avec fonction de calcul (1) Valeurs théoriques pour le calcul

Surface pouvant être traitée avec la quantité de remplissage de consigne

Débit pour le calcul

Menu de remplissage La quantité de remplissage de consigne correspond à Niveau de remplissage cible (2) Valeurs réelles Avec le débit actuel 0 kg (2)

Quantité ajoutée Niveau de remplissage total (3) Valeurs calculées à partir des valeurs réelles

Poids total Le clignotement de l'éclairage des zones d'épandage indique que le niveau de remplissage de consigne est presque atteint lors du remplissage.

500 kg avant le niveau de remplissage de consigne : clignotement lent

100 kg avant le niveau de remplissage de consigne : clignotement rapide

Niveau de remplissage de consigne atteint : éclairage continu

Vider la trémie d'engrais Les résidus d'engrais dans la trémie peuvent être éliminés par les cônes de descente. ZA-TS avec entraînement mécanique des disques d'épandage : effectuer une vidange des résidus séparément à gauche et à droite. 1. Faire tourner le disque d'épandage manuellement de façon à ce que l'orifice sur le disque d'épandage se trouve vers l'intérieur, directement sous l'ouverture de la trémie.

Mettre le système d'introduction en position 10.

Entraîner l'arbre agitateur si nécessaire. Maintenir la touche de fonction enfoncée. Vider la trémie Trappes électriques Gauche Droite

Convoyeur à bande Mettre syst. intro. sur position 10 Vider la préchambre par épandage Les résidus d'engrais se vident.

Affichage 0 - trappe fermée

Affichage 100 - trappe ouverte

6. ZG-TS : arrêter le convoyeur à bande.

oui, vider seulement la préchambre. non, vider toute la trémie. ZG : Si nécessaire, faire fonctionner le convoyeur à bande. Maintenir la touche de fonction enfoncée. AVERTISSEMENT Risque de blessures au niveau de l'organe agitateur en rotation et de l'entraînement des disques d'épandage.

Maintenez l'entraînement des disques d'épandage déconnecté !

ZA-TS : pour éliminer les résidus avec l'organe agitateur entraîné, garder la grille de protection fermée !

Épandeur avec système de pesée : calibrer l'épandeur d'engrais Tarer l'épandeur d'engrais pour déterminer le poids de l'épandeur avec une trémie vide. La quantité de remplissage affichée de la trémie vide doit être de 0 kg. Il faut tarer :

avant la première utilisation,

après le montage d'accessoires spéciaux

1. Videz complètement l'épandeur d'engrais.

2. Attendre jusqu'à ce que le symbole

3. Tarer de l'épandeur.

Le niveau d'engrais affiche 0 kg.

Épandeur avec système de pesée : régler l'épandeur d'engrais Le réglage de l'épandeur d'engrais sert à la correction de la balance avec une trémie remplie (paramètre 2). Régler la balance Le réglage est nécessaire si après remplissage un volume incorrect pour la trémie est affiché. Volume de trémie mesuré L'épandeur d'engrais doit être étalonné. xxx kg Volume de trémie correct

1. Remplir l'épandeur d'engrais.

Param. balance 2 : La quantité de remplissage doit être connue.

2. Attendre jusqu'à ce que le symbole

s'allume. Anc : interromp Nouveau : enregistrer

3. Régler l'épandeur.

4. Saisir le volume correct de la trémie.

Le nouveau paramètre 2 est affiché.

Source du signal de vitesse Différentes sources pour l'entrée du signal de la vitesse de déplacement peuvent être choisies.

Roue (ISOBUS), par ex. roue de tracteur

Roue (machine), par ex. roue machine tractée

Une fois la vitesse sélectionnée simulée, saisir la valeur de la vitesse. Configurer source vitesse Source vitesse Entrer une vitesse simulée permet de poursuivre l'épandage en cas de panne du signal de vitesse.

1. Mettre l'épandeur d'engrais monté sur une

surface horizontale.

2. Aligner horizontalement l'épandeur d'engrais par le bras supérieur dans le sens

longitudinal et les montants de levage des bras inférieurs dans le sens transversal.

Aligner l'épandeur L'épandeur d'engrais est aligné lorsque les traits rouges se trouvent au centre.

Entretien épandeur Mettre l'AutoTS en position de maintenance

Maint. épandeur Nécessaire pour un changement confortable des unités de disques d'épandage TS10, TS 20 et TS30.

Amener l'Auto TS dans une position centrale sans tension. - Affichage AutoTS est en position centrale

L'étalonnage après le changement des unités de disques d'épandage ou en cas de message d'erreur « Non respect position AutoTS ».

mal. te. Atteindre position épandage nor- Atteindre position épandage en limi- enregistrer Les positions apprises sont enregistrées.. Coupler appareil Bluetooth Bluetooth permet de connecter la machine à un terminal mobile. Coupler appareil Bluetooth L'épandeur d'engrais peut échanger des données de l'application mySpreader via Bluetooth.

1. Préparer le couplage

2. Saisir le code à 6 chiffres affiché sur le terminal mobile.

Le code de couplage de l'appareil Bluetooth est :

3. Pour le couplage d'un autre terminal mobile,

couper la connexion et recommencer.

WindControl actif WindControl régule la position du système d'introduction via ArgusTwin

Repliage automatique capteur de vent actif

WindControl actif WindControl inactif Lorsqu' ArgusTwin est désactivé, WindControl doit également être désactivé

WindControl Repliage automatique actif Repliage automatique actif Détecter rafales Unité force du vent Le capteur de vent se replie automatiquement en position de transport et position d'utilisation Les données de vent sont affichées

Repliage automatique inactif Détecter les rafales

Détecter rafales Des rafales sont détectées, un avertissement est émis

Ne pas détecter les rafales Sélectionner l'unité de la force du vent

Configurer FlowCheck Éliminer automatiquement les blocages

FlowCheck détecte les blocages et les élimine en manœuvrant plusieurs fois la trappe

FlowCheck inactif Saisir la limite d'alarme d'engrais restant

Au-dessus de la limite d'alarme, un blocage détecté est éliminé.

Au-dessous de la limite d'alarme, la trémie est considérée comme vide. Le message Trémie vide est émis. FlowCheck Éliminer blocages automatiquement Limite d'alarme Tolérance

Tolérance pour la détection des blocages (Écart toléré de la pression hydraulique mesurée par rapport à la pression de consigne) Cette valeur correspond à la sensibilité de FlowCheck. (Valeur standard 40 %)

FlowCheck agit trop souvent : augmenter la valeur par pas de 5 %.

FlowCheck agit trop lentement : réduire la valeur par pas de 5 %.

Menu Setup Uniquement pour le service après-vente ! Pour accéder au menu Setup, vous devez saisir le mot de passe. Dans le Setup, les paramètres de base de la machine peuvent être modifiés. Les erreurs de réglage peuvent provoquer une panne de la machine.

Banc d'essai mobile cipal Sélectionnez Banc de contrôle mobile dans le menu prin- Mettre le banc de contrôle mobile en service en vous conformant à la notice d'utilisation de ce dernier et doser la répartition transversale. Remplir les quantités d'engrais recueillies à partir de chacun des quatre réceptacles collecteurs d'engrais dans les quatre positions de mise en route (I, II, III, IV) successives pour chaque série de mesure dans le godet à mesurer et saisir le nombre de graduations dans le terminal. Les écarts entre les réceptacles collecteurs d'engrais sont affichés en fonction de la largeur de travail.

1. Saisir le nombre de graduations I à IV sur

l'échelle d'épandage.

Calculer les nouvelles valeurs de consigne.

Effectuer le réglage en fonction des valeurs de consignes calculées. Corriger le sens de projection par la différence calculée, voir menu Engrais.

Corr. direction du jet

Correction du régime disque épand. 0 tr/min ArgusTwin : le sens de projection modifié est calculé et repris automatiquement. Corriger la vitesse de rotation du disque d'épandage pour la différence calculée, voir menu engrais.

Enregistrer valeurs calculées et retour au menu principal. enreg.

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Banc d'essai mobile Les valeurs corrigées

sont automatiquement insérées dans le menu Engrais,

sont réglées automatiquement (pour un entraînement hydraulique des disques d'épandage, réglage électrique du système d'introduction),

doivent être réglées (pour un entraînement mécanique des disques d'épandage, réglage manuel du système d'introduction).

Menu Info Sélectionner Info dans le menu principal !

MIN - Numéro d'identité de la machine Info MIN : ZA 00000000

Faire afficher le numéro de Softkeys dans les menus. Afficher n° Softkey De plus, la zone de fonction Mémoire de panne apparaît Surface totale d'épandage

Affichage des données de travail Quantité totale d'épandage

Temps total d'épandage

Distance parcourue en :

Affichage de la version de logiciel Position de transport

Affichage des 50 derniers messages d'erreur (pour cela, faire afficher les numéros des touches programmables; voir ci-dessus). Mémoire de panne Heures de service ECU : 0:00

Code d'erreur Heures service

Mise en œuvre sur le champ

Mise en œuvre sur le champ Choisir Menu Travail dans le menu principal ! Si on quitte le menu Travail pendant le travail, on revient automatiquement dans le menu Travail après 10 sec. Régime d'épandage en limite:

Procédez à l'étalonnage automatique de l'engrais au début de l'épandage ou activez à l'étalonnage en ligne.

Avant la première utilisation et après le montage d'accessoires, tarer l'épandeur (voir page 46). Voici les données à entrer avant de commencer l'épandage :

Saisir les données sur l'engrais issues du tableau d'épandage dans le menu Engrais (voir page 37).

Créez une mission et démarrez la mission (voir page 14).

Etalonnez l'engrais à poste fixe ou entrez manuellement la valeur d'étalonnage (voir page 18). Défiler dans le menu Travail

Mise en œuvre sur le champ

Fonctions du menu Travail Ajouter de l'engrais Ouverture / fermeture des deux trappes Ouverture / fermeture des trappes gauche droite Diminuer d'un côté la quantité à épandre d'un palier gauche droite Augmenter d'un côté la quantité à épandre d'un palier gauche droite Augmenter des deux côtés la quantité à épandre d'un palier réduire augmenter Régler la quantité à épandre des deux côtés sur la quantité de consigne Deplacement d’étalonnage Feuilleter page suivante Retour dans la structure supérieure de menu Mise en marche / arrêt des disques d'épandage (appuyer pendant 3 sec.) Régime d'épandage en limite augmenter réduire Épandage en fossé Marche/Arrêt gauche droite Épandage en bordure Marche/Arrêt gauche droite Épandage en bordure Marche/Arrêt gauche droite Activation des tronçons gauche droite Désactivation des tronçons gauche droite Section Control marche / arrêt InsideControl en tournière

Mise en œuvre sur le champ Essieu directeur AutoTrail Automatique/manuel, direction contre dévers, position centrale Relever / abaisser capteur WindControl Éclairage de travail Sélectionner BorderTS à gauche / Déflecteur de planche à droite Certains champs de fonction ont un affichage d'état dans le coin supérieur. L'affichage d'état est allumé en vert lorsque la fonction est activée.

Mise en œuvre sur le champ

Affichage menu de travail Variante : Affichage multifonctions Fenêtre de sélection Affichage : Balance / FlowControl (standard)

Débit d'engrais à gauche Débit d'engrais à droite Débit d'engrais à droite en % Débit d'engrais à gauche en % Contenance de la trémie en kg position du système d'introduction à gauche position du système d'introduction à droite ArgusTwin ArgusTwin Affichage ouverture de trappe ZA-TS : trémie vide ZG-TS : chambre de dosage vide

Disque d'épandage gauche activé

Disque d'épandage droite activé

Etat FlowCheck/ FlowContro Vert / jaune / rouge Vert / jaune / rouge

Etat FlowCheck/ FlowContro Régime disque d'épandage gauche 900 1/min 900 1/min Régime disque d'épandage droit Trappe ouverte Trappe fermée

Mise en œuvre sur le champ Epandage en limite gauche droite Présélection gauche Présélection droite Epandage en fossé Présélection épandage en fossé Epandage en limite Présélection épandage en limite Epandage en bordure Présélection épandage en bordure Désactivation d'un tronçon Présélection de désactivation d'un tronçon Désactivation de deux tronçons Présélection de désactivation de deux tronçons Désactivation de trois tronçons Présélection de désactivation de trois tronçons Quatre tronçons arrêtés, trappe fermée Section Control: Automatique manuel ZG-B : vitesse convoyeur en %

Mise en œuvre sur le champ

Remarques particulières dans le menu de travail Les affichages marqués en jaune sont une signalisation d'un écart à l'état assigné. Aucune mission démarrée dans le Task Controller Quantité d'épandage s'écarte de plus de 10 % de la valeur assignée Saisir manuellement la modification de quantité de consigne en pourcentage L'ArgusTwin travaille dans la zone limite des possibilités de régulation Le contenu de la trémie a atteint le seuil d'avertissement Le régime des disques d'épandage s'écarte de plus de 50 tr/min de la valeur assignée

Le Section Control est préparé pour l'activation dans le menu Travail

Mise en œuvre sur le champ

Miniview dans Section Control Miniview est un extrait du menu de travail qui s'affiche dans le menu Section Control. (1) Les deux premières lignes de l'affichage multifonctions (2) Niveau de remplissage en kg (3) Régime des disque d'épandage (4) Débit d'épandage actuel (5) Section Control, étalonnage de l'engrais mode d'épandage (jaune en cas d'épandage en excès du Section Control) Les remarques sont également affichées dans la Miniview. Le Miniview ne peut pas être affiché sur tous les terminaux de commande.

Mise en œuvre sur le champ

Étalonnage dans le champ Pour que la quantité de consigne souhaitée soit épandue, les saisies doivent être effectuées dans le menu Engrais avant d'effectuer l'étalonnage dans le champ.

Étalonnage en ligne avec technique de pesée (balance) La valeur d'étalonnage est continuellement recalculée à l'aide de la pesée en ligne et de la quantité théoriquement épandue. La position de trappe nécessaire est réglée en ligne. Sélectionner la procédure d'étalonnage souhaitée dans le menu Configurer machine. Affichage dans le menu de travail : (1) Facteur d'étalonnage actuel (2) Étalonnage en ligne actif (3) Étalonnage en ligne désactivé L'étalonnage en ligne ne peut commencer que si la balance est en position de repos et que le contenu de la trémie est supérieur à 200 kg. s'affiche à l'écran, Si le symbole l'épandeur n'est pas en position de repos. Lors de l'épandage en dévers ou en présence d'inégalités du sol, la détermination du poids peut varier en fonction du système : Désactiver ici l'étalonnage en ligne pendant le parcours. Désactiver / réactiver l'étalonnage en ligne (possible pendant le parcours).

L'interruption de l'étalonnage en ligne est affiché.

L'épandage se poursuit avec le facteur d'étalonnage affiché. Au cours de l'épandage, l'étalonnage en ligne s'arrête automatiquement si le contenu de la trémie est inférieur à 200 kg ! Une fois la trémie remplie (contenu supérieur à 200 kg), l'étalonnage en ligne se réactive automatiquement !

Mise en œuvre sur le champ

Étalonnage en ligne avec mesure du couple de rotation (FlowControl et balance) La valeur d'étalonnage est continuellement recalculée avec la mesure de couple de rotation FlowControl. La position de trappe nécessaire est réglée en ligne. Les valeurs mesurées sont référencées sur une longue durée de mesure avec la technique de pesée. Sélectionner la procédure d'étalonnage souhaitée dans le menu Configurer machine. Avant le début du travail (ouverture des trappes), FlowControl doit déterminer le couple de rotation sur le disque d'épandage sans charge d'engrais. Pour cela, faire tourner les disques d'épandage pendant 5 secondes au régime de consigne des disques d'épandage. Dès que FlowControl passe en mode automatique, l'épandage peut commencer. Affichage dans le menu de travail : (1) Facteur d'étalonnage actuel. (2) Étalonnage FlowControl en ligne actif avec référencement par la balance. (3) Étalonnage FlowControl en ligne actif sans référencement par la balance. (4) Étalonnage FlowControl en ligne non actif, étalonnage en ligne avec balance, voir page (5) Couleur d'affichage des disques d'épandage comme état FlowControl.

Jaune – FlowControl fonctionne avec le débit correct, mais les positions de trappe diffèrent considérablement entre elles. Il est possible qu'une ouverture de trappe soit bouchée.

rouge – FlowControl est activé, le débit d'épandage ne peut pas être respecté. Trémie vide ou ouverture de trappe bouchée.

Mise en œuvre sur le champ

Étalonnage hors ligne au cours d'un parcours d'étalonnage Étalonnage d'engrais automatique pour épandeur avec système de pesée. L'étalonnage hors ligne s'effectue au début du travail pendant l'épandage, une quantité minimale d'engrais devant être épandue.

ZA-TS : quantité minimale d'engrais = 200 kg

ZG-TS : quantité minimale d'engrais = 1000 kg

Le tracteur avec l'épandeur doit être immobilisé à l'horizontale au début et à la fin de l'étalonnage.

La détermination du facteur d'étalonnage peut uniquement être démarrée et terminée à l'état de repos de la balance.

s'affiche à l'écran, l'épandeur n'est pas en Si le symbole position de repos. Sélectionner la procédure d'étalonnage souhaitée dans le menu Configurer machine. (1) Épandeur d'engrais pas en position de repos, pesage impossible (2) Étalonnage hors ligne terminé (3) Étalonnage hors ligne démarré avec affichage de la quantité d'engrais épandu jusque-là.

Sélectionner le menu Travail.

Lancez l'étalonnage automatique.

3. Commencer l'épandage de manière habituelle et épandre la quantité d'engrais minimale.

L'étalonnage est indiqué par un triangle vert.

La quantité d'engrais épandue pendant l'étalonnage est indiquée.

Mise en œuvre sur le champ

Une coche verte s'affiche quand la quantité minimale est atteinte.

4. Si la quantité minimum d'engrais a été

épandue, fermer la trappe et s'arrêter.

Terminer l'étalonnage automatique.

L'arrêt de l'étalonnage est indiqué par un carré rouge.

Le nouveau facteur d'étalonnage s'affiche.

Le nouveau facteur d'étalonnage s'affiche.

6. Enregistrer le facteur d'étalonnage ou annuler l'étalonnage.

7. Continuer l'épandage.

Il est possible d'effectuer un parcours d'étalonnage à tout moment au cours de l'épandage afin d'optimiser le facteur d'étalonnage. Après le premier étalonnage d'engrais, il est recommandé de réaliser d'autres étalonnages avec des débits supérieurs (par exemple 1000 kg pour le ZA-TS et 2500 kg pour le ZG-TS) afin de continuer à optimiser le facteur d'étalonnage.

Mise en œuvre sur le champ

Description des fonctions du menu Travail

Trappes Ouverture / fermeture des deux trappes Ouverture / fermeture de la trappe gauche, droite. Avant l'épandage, ouvrez les trappes

et démarrez en même temps,

si les disques d'épandage ont atteint le régime préconisé. (1) Affichage de la trappe gauche ouverte. (2) Affichage de la trappe droite fermée.

Modifier le débit d'engrais pendant l'épandage Réduire/augmenter des deux côtés la quantité à épandre d'un palier Diminuer d'un côté la quantité à épandre d'un palier Augmenter d'un côté la quantité à épandre d'un palier Régler la quantité à épandre des deux côtés sur la quantité de consigne

Le débit d'épandage est modifié à hauteur du palier entré (10 % par ex.) à chaque pression sur la touche.

Entrez le palier dans le menu Données machine. (1) Affichage du débit d'épandage modifié en kg/ha et en pourcent.

Mise en œuvre sur le champ

Ajouter de l'engrais Pour faire l'appoint d'engrais, voir page 80.

Hydro :Mise en marche / arrêt de l'entraînement des disques d'épandage Mise en marche / arrêt des disques d'épandage. Réduire / augmenter la vitesse de rotation des disques d'épandage. Pour mettre en marche l'entraînement des disques d'épandage, maintenez cette touche enfoncée pendant au moins trois secondes, jusqu'à ce que le signal sonore s'arrête. L'entraînement des disques d'épandage s'effectue au régime entré dans le menu Données machine. (1) Affichage du régime des disques d'épandage. (2) Activer l'affichage des disques d'épandage AVERTISSEMENT Risque de blessure au niveau des disques d'épandage en rotation. Eloignez toute personne des disques d'épandage.

Mise en œuvre sur le champ

Tronçons Activation des tronçons à gauche et à droite (en 4 étapes). Désactivation des tronçons à gauche et à droite (en 4 étapes). Affichage de deux tronçons droits désactivé. Lorsque les trappes sont fermées, la réduction des tronçons peut être présélectionnée. Affichage 6 tronçons droits désactivés. Pour l'épandage dans les angles, tous les tronçons peuvent être activés ou désactivés d'un côté à un autre.

Mise en œuvre sur le champ

Épandage en limite avec Auto-TS Activation / désactivation de l'épandage en fossé à gauche et à droite. Activation / désactivation de l'épandage en limite à gauche et à droite. Activation / désactivation de l'épandage en bordure à gauche et à droite. (1) Affichage épandage en bordure activé (2) Affichage épandage en bordure présélectionné (3) Affichage de l'épandage en limite activé. (4) Affichage de l'épandage en limite présélectionné. (5) Affichage épandage en fossé activé (6) Affichage épandage en fossé présélectionné (7) Affichage du régime des disques d'épandage réduit. En utilisant une procédure d'épandage en limite, la commutation des différents tronçons avec Section Control est annulée.

Pour la saisie des données en fonction du tableau d'épandage dans le menu Engrais, effectuer :

réduction de quantité côté limite.

réduction du régime côté limite. Il est possible de présélectionner l'épandage en limite lorsque les trappes sont fermées. Si les trappes sont ouvertes lorsque l'épandage en limite est activé, un signal sonore retentit. Amener le ClickTS manuellement en position d'épandage en limite/position d'épandage normal.

Mise en œuvre sur le champ Entraînement hydraulique disque d’épandage Réduction / augmentation du régime des disques d'épandage pour le type d'épandage en limite sélectionné.

Le régime de l'épandage en limite est augmenté ou réduit de 10 tr/min à chaque pression sur la touche. Le réglage du régime d'épandage limite modifié est enregistré pour être utilisé lors d'autres épandages limites pour le type d'épandage sélectionné, voir menu Engrais. Épandage en limite avec le déflecteur de limite BorderTS / déflecteur de planche Sélectionner BorderTS à gauche / Déflecteur de planche à droite La sélection n'est pertinente que pour les machines équipées à droite d'une combinaison constituée d'un déflecteur de limite BorderTS et d'un déflecteur de planche. Le réglage régule le débit lors de l'épandage en limite, voir notice d'utilisation de la machine. Utilisation du BorderTS

1. Mettre les déflecteurs en position de travail

à l'aide du circuit hydraulique.

Si nécessaire, sélectionner BorderTS.

3. Rouler le long du bord du champ.

4. Mettre les déflecteurs en position de stationnement à l'aide du circuit hydraulique.

limite. Activer la réduction des débits côté Sélectionner la méthode d'épandage en limite à gauche.

7. Rouler dans le jalonnage.

Désactiver la réduction des débits.

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Mise en œuvre sur le champ Utilisation du déflecteur de planche planche. Si nécessaire, utiliser le déflecteur de

Mise en œuvre sur le champ

Commuter le Section Control (commande GPS) Allumer et arrêter le Section Control Le terminal doit être équipé de Section Control. AVERTISSEMENT Risque de blessure pour les personnes et de pollution de l'environnement dans la zone de projection de l'épandeur par des particules d'engrais projetées involontairement. L'utilisation de Section Control dans les épandages est uniquement autorisée à l'intérieur de limites de champ définies. PRUDENCE Épandage d'engrais involontaire avec Section Control. Toujours travailler en limite avec le dispositif d'épandage en limite. Le dispositif d'épandage en limite annule le Section Control. Remarque concernant le Section Control :

Après la première délimitation de champ, définir pour des raisons de sécurité les limites du champ.

Le Section Control peut toujours être annulé par :

la commutation manuelle des tronçons

le dispositif d'épandage en limite

la fermeture de la trappe Allumer d'abord le Section Control sur le terminal. Allumer le Section Control sur l'épandeur d'engrais ! Les disques d'épandage doivent tourner en mode automatique. L'entraînement des disques d'épandage s'effectue selon le régime entré dans le menu Données machine.

Mise en œuvre sur le champ Affichage :

Section Control est activé (mode automatique)

Section Control activé un tronçon arrêté par le Section Control

Le Section Control est annulé par la fermeture manuelle de la trappe.

Le Section Control est annulé par le dispositif d'épandage en limite droit

Le Section Control est annulé par la commutation manuelle des tronçons. Entraînement mécanique des disques :

Le Section Control commande 8 tronçons/16 tronçons au maximum. Entraînement hydraulique des disques d'épandage :

Le Section Control commande les tronçons en continu.

Mise en œuvre sur le champ

Essieu directeur AutoTrail Mode automatique / manuel Direction manuelle (mode manuel) / Diriger contre le dévers (automatique) Mode Changer champ ou Régler position centrale (uniquement possible en mode Champ) Verrouiller essieu en position de transport (passer en mode Déplacement sur route) DANGER Risque d'accident ! Pendant le déplacement sur route, le mode automatique et le mode manuel sont interdits.

Roulez avec l'essieu verrouillé sur la route. Pour les manoeuvres, le mode Automatique est interdit.

Manoeuvrez en mode manuel. DANGER Risque de basculement de la machine lorsque l'essieu directeur est braqué, en particulier sur un sol très accidenté ou en dévers ! Lors des manœuvres en tournière, adaptez votre mode de conduite et réduisez la vitesse de déplacement de façon à toujours pouvoir maîtriser en toute sécurité le tracteur et la machine.

Mise en œuvre sur le champ

12.6.9.1 Utilisation dans le champ

Après le déplacement sur route, mettre AutoTrail en mode Champ pour le travail dans le champ. Mode automatique Mettre AutoTrail en mode automatique.

L'ordinateur de travail assure le suivi précis de la machine dans le champ jusqu'à 25 km/h (1) Déviation de l'essieu due à :

des virages dans le champ,

un dévers. (2) Part de la déviation due à la compensation de pente (3) Mode automatique avec compensation de pente automatique (réglable dans Profil/Direction) La compensation de pente est automatiquement effectuée. L'intensité de la compensation est affichée. Valeur standard :10 Valeurs possibles : 0 à 20 Augmenter ou réduire l'intensité de la compensation de pente. (4) Mode automatique avec compensation de pente manuelle (réglable dans Profil/Direction) La compensation de pente est manuelle. Braquer manuellement l'essieu pour compenser la pente.

Mise en œuvre sur le champ La correction manuelle de pente est annulée lorsque les fonctions suivantes sont exécutées.

Passage au mode manuel

Marche arrière en cas de détection de marche arrière Lorsque la détection de marche arrière est active (réglable dans le menu Profil) : En marche arrière en mode automatique, la position centrale est mise une fois. La machine peut ensuite être dirigée manuellement. AutoTrail avec angle de braquage réduit en raison d'une vitesse de déplacement élevée Mode manuel Mettre AutoTrail en mode manuel.

Le suivi automatique précis de la machine est désactivé.

La direction manuelle est possible pour manœuvrer.

La position centrale est atteinte dès que la vitesse est supérieure à 0..

Mise en œuvre sur le champ Erreur critique pour la sécurité AVERTISSEMENT Risque d'accident en raison d'une erreur critique pour la sécurité d'AutoTrail. Des déplacements sur la voie publique sont interdits.

Direction manuelle possible jusqu'à 7 km/h (utile pour le dépannage).

Contacter le concessionnaire.

12.6.9.2 Conduite sur route

DANGER Risque d'accident par renversement de la machine avec essieu dirigé ! Pour les déplacements sur les routes et les chemins, activer le mode route. Remarque Avant de quitter le champ, activer le mode route !

  • L'essieu se déplace en position centrale lors du démarrage et verrouille automatiquement. (1) Essieu en mode route (2) L'essieu n'a pas encore atteint la position centrale. L'essieu se met en position centrale dès que la vitesse de déplacement est supérieure à 1 km/h. La commande normale de la machine est néanmoins possible.

Mise en œuvre sur le champ

ArgusTwin mesure et régule en permanence le sens de projection de l'épandeur afin d'optimiser la répartition transversale. Le sens de projection réel est comparé avec les valeurs de consigne. En cas d'écarts, la position du système d'introduction est réglée. Le sens de projection de consigne est disponible dans le tableau d'épandage et déterminé à l'aide de banc de contrôle mobile. Lorsque les valeurs de mesure des capteurs ne suffisent pas pour une détermination correcte du sens de projection, l' ArgusTwin est désactivé. Des capteurs sales ou un débit insuffisant peuvent en être la cause.

Nettoyer les capteurs ou remplir la trémie. (1) ArgusTwin activé dans le menu Engrais. La position changeant en permanence du système d'introduction est affichée. (2) ArgusTwin non activé dans le menu Engrais. La position réglée du système d'introduction est affichée. Fertilisation erronée parce que les capteurs radars du système ArgusTwin sont sales ! Des dépôts de saleté importants ou irréguliers font que l' ArgusTwin ne règle pas correctement le système d'introduction et que le peuplement sont trop ou pas assez fertilisées par endroit.

Vérifier régulièrement la présence de dépôts de saleté importants ou irréguliers sur les capteurs radars quelles que soient les conditions d'utilisation.

Au besoin, nettoyer les capteurs radars.

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Mise en œuvre sur le champ

Relever / abaisser le capteur de vent

Des disques d'épandage TS 20 oder TS 30 doivent être montés.

Le capteur de vent se déplie automatiquement en position d'utilisation dès que les disques d'épandage tournent. Le capteur de vent se replie automatiquement en position de transport dès que les disques d'épandage ne tournent plus.

Condition pour le repliage du capteur de vent : vitesse de déplacement supérieure à 3 km/h.

Pour éviter des obstacles, presser le pavé tactile jusqu'en butée. Avant l'utilisation du WindControl, vérifiez la saisie correcte du paramètre de la distance de projection. (1) Affichage vitesse du vent (2) Affichage sens du vent (3) Mode automatique - Régulation WindControl actif (4) WindControl inactif, les données du vent sont affichées. (5) Fort vent, interrompre le travail Données vent en affichage coloré :

vert – WindControl peut compenser l'influence du vent

jaune – WindControl a atteint les limites de réglage.

rouge – WindControl ne peut plus compenser les effets du vent, il vaut mieux interrompre le travail.

gris – WindControl s'interrompt car le régime des disques épandage est inférieur à 500 tr/min.

Mise en œuvre sur le champ

FlowCheck détecte un débit insuffisant de l'engrais et des bourrages dans la trémie. (1) Pendant l'utilisation, FlowCheck est représenté par les symboles colorés de disques d'épandage.

vert – aucun défaut détecté dans l'écoulement de l'engrais.

jaune – un comportement d'écoulement imparfait a été détecté et une tentative d'élimination de l'erreur est en cours.

rouge – le comportement d'écoulement de l'engrais est déficient.

  • Interrompre le travail.
  • Éliminer le bourrage. (2) Affichage FlowCheck désactivé

12.6.13 Éclairage de travail ZG-TS

Commuter l'éclairage automatique / manuel de la zone d'épandage Éclairage d'entretien marche / arrêt Éclairage interne de trémie marche / arrêt

L'éclairage automatique de la zone d'épandage est allumé dés que les disques d'épandage tournent.

L'éclairage d'entretien se compose de l'éclairage de la chambre préliminaire d'engrais et des disques d'épandage.

Pour le déplacement sur route, l'éclairage de travail est automatiquement éteint

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Mise en œuvre sur le champ

12.6.14 InsideControl

InsideControl en tournière Pour InsideControl, une méthode d'épandage en limite doit avoir été sélectionnée côté limite. Activer / désactiver InsideControl Inside Control

Activer en tournière

Désactiver dans le jalonnage

Mise en œuvre sur le champ

Procédure lors de l’utilisation

Utilisation de l'épandeur d'engrais avec entraînement mécanique de disque d'épandage

1. Sélectionner le menu Engrais sur le terminal ISOBUS :

Saisir les données selon le tableau d'épandage.

pas d'épandeur avec système de pesée : effectuer un étalonnage de l'engrais.

2. Sélectionner le menu Travail sur le terminal ISOBUS.

3. Réglez le régime de la prise de force (préconisé dans le tableau

4. Démarrer et ouvrir les deux trappes

5. Épandeur avec système de pesée

commencez par un parcours d'étalonnage

procédez à un étalonnage en ligne (à activer dans le menu Données machine). 6. Si l'on commence par l'épandage en limite / en fossé ou en bordure :

Sélectionner le type d'épandage en limite et la bordure de champ (gauche / droite) puis activer le système.

Le terminal affiche le menu de travail pendant l'épandage. Tous les paramétrages nécessaires pour l'épandage y sont effectués.

Les données déterminées sont enregistrées pour l’ordre lancé. Après l’utilisation :

Fermez les deux trappes.

2. Débrayez la prise de force.

Mise en œuvre sur le champ

Utilisation de l'épandeur d'engrais avec entraînement hydraulique de disque d'épandage

1. Sélectionner le menu Engrais sur le terminal ISOBUS :

Saisir les données selon le tableau d'épandage.

pas d'épandeur avec système de pesée : effectuer un étalonnage de l'engrais.

2. Sélectionner le menu Travail sur le terminal ISOBUS.

3. Actionnez le distributeur rouge du tracteur et alimentez le bloc

de commande en huile hydraulique.

Activez les disques d'épandage.

5. Démarrez et ouvrez les trappes

6. Épandeur avec système de pesée

commencez par un parcours d'étalonnage

procédez à un étalonnage en ligne (à activer dans le menu Données machine).

7. Si l'on commence par l'épandage en limite / en fossé ou en bordure :

Sélectionner le type d'épandage en limite et la bordure de champ (gauche / droite) puis activer le système.

Le terminal affiche le menu de travail pendant l'épandage. Tous les paramétrages nécessaires pour l'épandage y sont effectués.

Les données déterminées sont enregistrées pour l’ordre lancé. Après l’utilisation :

Fermer les deux trappes.

Arrêtez les disques d'épandage.

3. Actionnez le distributeur rouge du tracteur et interrompez ainsi

l'alimentation en huile hydraulique du bloc de commande.

Mise en œuvre sur le champ

12.7.2.1 Procédure lors de l'épandage de matière spéciale fine

Le mode matière spéciale fine et la vitesse de déplacement prévue s'affichent dans le menu de travail. En plus dans le menu Engrais :

Sélectionner la matière spéciale fine.

Étalonner la matière spéciale.

1. Sélectionner le menu Travail sur le terminal ISOBUS.

2. Activer le régime des disques d'épandage (comme préconisé

dans le tableau d'épandage).

3. Démarrer et ouvrir les deux trappes

4. Atteindre rapidement la vitesse prévue (

) et la maintenir Si nécessaire, faire fonctionner le convoyeur.

Actionner le bouton jusqu'à ce que suffisament de semence se trouve dans la préchambre. AVERTISSEMENT Surdosage et sous-dosage avec hélicide La quantité d'épandage souhaitée est atteinte uniquement par le respect de la vitesse. L'épandage d'une quantité proportionnelle à la vitesse n'est pas encore possible.

Poignées multifonctions AUX-N

Poignées multifonctions AUX-N AUX-N - Auxiliary Control L'ordinateur machine prend en charge la norme AUX-N. Ainsi, les fonctions de la machine peuvent être affectées à une poignée multifonctions AUX-N conforme. Les poignées multifonctions AmaPilot+ et Fendt sont pré-affectées par défaut. Affectation de la poignée multifonctions Fendt Ouverture/fermeture des deux trappes Réduire/augmenter la quantité d'épandage Commuter le Section Control en mode manuel/automatique Désactiver/activer les tronçons à gauche Désactiver/activer les tronçons à droite Trappe gauche Trappe droite

Poignée multifonctions AmaPilot+

Poignée multifonctions AmaPilot+ L'AmaPilot+ permet d'exécuter toutes les fonctions de la machine. AmaPilot+ est un élément de commande AUX-N avec affectation de touches librement sélectionnable. Une affectation par défaut des touches est prédéfinie pour chaque machine Amazone ISOBUS. Les fonctions sont réparties sur 3 niveaux et sélectionnables avec une pression du pouce. Outre le niveau standard, deux niveaux de commande supplémentaires sont utilisables. Une feuille avec l'affectation par défaut peut être collée dans la cabine. L'affectation par défaut peut être recouverte par une affectation de touches sélectionnable librement.

Niveau 2 lorsque le déclencheur est maintenu sur le côté arrière, affichage bouton lumineux jaune.

Niveau 3 après actionnement du bouton lumineux, affichage bouton lumineux rouge.

Poignée multifonctions AmaPilot+ AmaPilot+ avec affectation fixe / affectation par défaut Niveau standard vert Ouverture / fermeture de la trappe gauche, Réduire / augmenter le débit droite Désactiver / activer les tronçons à gauche Désactiver / activer les tronçons à droite Ouverture / fermeture des deux trappes Commuter le Section Control manuellement/automatiquement Niveau 2 jaune Ouverture / fermeture de la trappe gauche, Réduire / augmenter le débit droite Réduire / augmenter le débit à gauche Réduire / augmenter le débit à droite Ouverture / fermeture des deux trappes Débit sur 100 % Niveau 3 rouge Réduire / augmenter le débit Ouverture / fermeture de la trappe gauche, droite Arrêter progressivement la fonction d'épandage en limite à gauche Arrêter progressivement la fonction d'épandage en limite à droite Activer progressivement la fonction d'épandage en limite à gauche Activer progressivement la fonction d'épandage en limite à droite Débit sur 100 % Réduire la portée d'épandage en limite Augmenter la portée d'épandage en limite Épandage normal des deux côtés

Entretien et nettoyage

Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Ne procéder aux travaux d’entretien et de nettoyage que si les disques d’épandage et l’entraînement de l'arbre agitateur sont désactivés.

Nettoyage DANGER Lors de la commande des trappes, ne pas mettre les mains dans l’orifice de passage ! Risque d’écrasement ! Les trappes doivent être ouvertes pour nettoyer l'épandeur, afin que l'eau et les résidus d'engrais puissent être évacués. Voir Vidage de la trémie d'engrais, page 40.

Notes avant la mise à jour du logiciel Les réglages et les valeurs d'étalonnage peuvent être notées dans les tableaux. Après la réinitialisation ou la mise à jour du logiciel de l'ordinateur machine, les réglages et valeurs d'étalonnage doivent être de nouveau saisis. Menu d'épandage Nom de l'engrais Déterminer Vitesse prévue Régime souhaité disques Disque épand. Aube télescopique Point d'arrêt Point d'enclenchement Largeur de travail Épandage spécial Configurer épand en bord. Régime souhaité disques Réduction qté Activer AutoTS Configurer épand en limite Régime souhaité disques Réduction qté Activer AutoTS Configurer épand en fossé Régime souhaité disques Réduction qté Activer AutoTS

Entretien et nettoyage Profil utilisateur Nom de l'utilisateur Alarme de niveau remplissage Incrém. débit Config. affectation touches Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Configurer affichage multifonctions Ligne 1 Ligne 2 Ligne 3 Ligne 4 Configurer ISOBUS Numéro UT Documentation Numéro TC Activer SectionControl Régler les points de commutation Menu machine Procédure d'étalonnage Niveau engrais Source de vitesse Configurer source vitesse Vitesse source Imp. roue Vitesse simulée

Entretien et nettoyage Setup/réglages de la machine Modèle d'épandeur Config. entraîn. disques d'épandage Entraînement hydraulique Facteur de réglage Étalonner trappe Position d'étalon. gau. Position d'étalon. droite Configurer balance Balance Paramètre 1 Paramètre 2 Configurer limiteur/AutoTS Limiteur/AutoTS Épandage normal à gauche Épandage normal à droite Épand.limite gauche Epand.limite droite Configurer ajustage du système d'introduction Ajustement électrique Position d'étalon. gau. Position d'étalon. droite Retard de mise en circuit, retard de mise hors circuit Retard de mise en circuit Retard de mise hors circuit

Défaillance du signal de vitesse du bus ISO Une vitesse simulée peut être saisie dans le menu Données de la machine en tant que source du signal de vitesse. Configurer vitesse source Cela permet de poursuivre l'épandage sans signal de vitesse. Source vitesse Pour cela :

1. Entrer une vitesse simulée.

2. Respectez la vitesse entrée pour la suite

des opérations d'épandage.

Affichage sur le terminal de commande Avertissement/alarme : Un message est affiche sous forme de :

alarme ZA-TS Avertissement F35005 Les disques d'épandage ne tournent pas Sont affichés :

le numéro du dérangement

le cas échéant, le symbole du menu concerné Veuillez confirmer ce message Remarque : Remarque F1200 Limite alarme niveau dépassée vers le bas

Numéro Tableau des incidents Type Cause Remède Remarque L'épandeur n'a pas trouvé le terminal attendu sur ISOBUS et s'est connecté à la place à un autre terminal. F35000 Remarque Le chargement admissible pour cet épandeur a été dépassé.

  • Enlever de l'engrais de la cuve de manière à ne pas dépasser le chargement admissible. F35001 Remarque La commutation automatique des tronçons ne peut être activée que si les disques d'épandage sont activés. La valeur actuelle du régime des disques d'épandage est inférieure à 100 tr/min.
  • Réactiver l'entraînement des disques d'épandage
  • Contrôler l'entraînement des disques d'épandage
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur la connexion à câble du capteur de régime.
  • Remplacer le capteur de régime défectueux F35002 Remarque La quantité de remplissage qui a été pesée avec la balance est plus faible que le seuil d'alarme réglé. F35003 Alarme
  • Ajouter de l'engrais La valeur de mesure du capteur sur la
  • Éliminer les dommages ou les interruptitrappe gauche ne change pas bien que le ons sur la connexion à câble du servoservomoteur de la trappe ait été activé. moteur.
  • Raccrocher la trappe après l'étalonnage dans le servomoteur
  • Remplacer le servomoteur défectueux (EA380 ou EA379) F35004 Alarme La valeur de mesure du capteur sur la trappe droite ne change pas bien que le servomoteur de la trappe ait été activé.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur la connexion à câble du servomoteur.
  • Raccrocher la trappe après l'étalonnage dans le servomoteur
  • Remplacer le servomoteur défectueux (EA380 ou EA379) F35005 Avertissement Uniquement Hydro : Bien que la touche d'activation ait été pressée dans le menu de travail, aucun régime n'est mesuré sur les disques d'épandage.
  • Activer l'alimentation hydraulique de l'épandeur
  • Accoupler correctement les tuyaux hydrauliques au tracteur
  • Remplacer le faisceau de câbles défectueux (aucune tension sur la vanne hydraulique)
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur la connexion à câble du capteur de régime.
  • Remplacer le capteur de régime défectueux. F35006 F35007

Remarque La trappe est actuellement ouverte et peut être fermée via la touche programmable illustrée.

  • Fermer la trappe Remarque Le régime des disques d'épandage s'écarte d'au moins 10 % du régime de consigne réglé.
  • Adapter le régime de consigne

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Problème F35008 F36802 Remarque Uniquement ZG-TS :

  • Ajouter de l'engrais Pendant que les trappes sont ouvertes, la
  • Assurer un entraînement correct du tension du capteur d'angle du volet de convoyeur niveau de remplissage de la chambre de dosage est supérieure à 2 V pendant au moins 15 secondes. F35009 F36803 Remarque Le capteur de niveau de remplissage gauche n'est pas actionné.
  • Ajouter de l'engrais
  • Éliminer les « voûtes d'engrais » avec un outil approprié dans la trémie
  • Éliminer le dommage ou l'interruption du câblage
  • Remplacer le capteur de niveau défectueux F35010 F36804 Remarque L'ordinateur de pesée NI113 a désigné le dernier poids analysé comme invalide. le poids varie de plus de 10 kg/s.
  • Attendre au moins 10 secondes jusqu'à ce que le poids se soit stabilisé.
  • Séparer l'épandeur de la prise ISOBUS et le rebrancher après 10 secondes.
  • Corriger l'étalonnage de la balance
  • Remplacer la cellule de pesée défectueuse.
  • Remplacer l'ordinateur de pesée NI113 défectueux F35011 Remarque La position centrale de l'essieu directeur n'a pas été atteinte.
  • Vérifier le système hydraulique F35012 F36805 Remarque Au moment où l'étalonnage en ligne ou hors ligne doit démarrer, il y a moins de 500 kg dans la trémie selon la balance.
  • Ajouter de l'engrais F35013 Le menu de travail a été fermé tandis que les disques d'épandage étaient encore activés. F35015 Remarque En entrant dans le menu d'étalonnage, la trappe gauche était ouverte.
  • Fermer la trappe gauche dans le menu de travail F35016 Remarque Le mode automatique a été activé pour la première fois dans Section Control
  • Lire et acquitter la remarque F35017 Avertissement Le signal du capteur de pression hydrauli- • Éliminer les dommages ou les ruptures que de l'entraînement de disque d'épansur le câble du capteur de pression dage gauche est inférieur à 0,5 V.
  • Remplacer le capteur de pression défectueux (NH085) F35018 Avertissement Aucun message n'a été reçu par l'ordinateur de pesée (NI113) pendant 2 secondes.
  • Arrêter les disques d'épandage
  • Éliminer l'erreur dans le câblage entre l'ordinateur de travail (NI164/NI181) et l'ordinateur du système de pesée (NI113).
  • Remplacer l'ordinateur du système de pesée (NI113) défectueux. Remarque Une vitesse est présente à l'entrée dans le menu d'étalonnage
  • Rester immobile avec le tracteur F35020 Remarque La quantité réglée dans le menu d'étalonnage ne peut pas être épandue par l'épandeur.
  • Réduire la quantité à épandre F35021 Remarque « Hélicide » a été sélectionné dans les réglages d'engrais comme matière spéciale.
  • Lire et acquitter la remarque F35019

Problème F35022 Remarque Pendant l'étalonnage hors ligne, la quanti- • Ajouter de l'engrais té de remplissage minimale n'a pas été atteinte. F35023 Remarque Les paramètres de la balance sont redéfinis à la fin de l'étalonnage de la balance. F35024 Remarque Le Task Controller a modifié la valeur du

  • Démarrer mission Section Control State de 1 à 0. La mission
  • Activer le Section Control sur le terminal est peut-être terminée ou la réception GPS est coupée.
  • Vérifier la réception GPS F35025 Remarque Pendant l'étalonnage en ligne, le nouveau • Éliminer le bourrage sur la trappe facteur d'étalonnage calculé se trouve cinq fois au-dessus de 1,4 ou en dessous de 0,6 F35026 Remarque L'utilisateur essaie d'activer le Section Control, mais les conditions préalables ne sont pas respectées.
  • Mettre en marche les disques d'épandage
  • Mettre en marche le Section Control du terminal F35027 Remarque Lors de l'étalonnage, une valeur située à l'extérieur des tolérances valides a été saisie ou déterminée.
  • Contrôler mécaniquement le système étalonné. F35028 Avertissement
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de la station météo. La station météo ne fournit pas de données de vent valides.
  • Remplacer la station météo NH174 défectueuse F35029 Alarme La tension du capteur d'angle sur le capot de nettoyage est supérieure à 4,5 ou inférieure à 0,5 V.
  • Éliminer le dommage sur le câblage
  • Remplacer le capteur d'angle défectueux F35030 Alarme La tension du capteur d'angle sur le capot de nettoyage est supérieure à 1,6 V
  • Fermer le capot de nettoyage F35031 Avertissement L'ordinateur machine de l'ajustage du système d'introduction (NI125) n'a reçu aucun message.
  • Éliminer l'erreur dans le câblage entre l'ordinateur de travail (NI164/NI181) et l'ordinateur machine de l'ajustage de système d'introduction (NI125). F35032 Avertissement Le signal du capteur de pression hydrauli- • Éliminer les dommages ou les ruptures que de l'entraînement de disque d'épansur le câble du capteur de pression dage droit est inférieur à 0,5 V. F35033 Remarque Pendant l'étalonnage, la tension sur le capteur d'angle du clapet de niveau de remplissage dans la chambre de dosage du ZG-TS était supérieure à 2,0 V pendant 20 secondes.
  • Ajouter de l'engrais avant d'effectuer l'étalonnage F35034 Remarque Pendant l'étalonnage hors ligne, le nouveau facteur d'étalonnage calculé se trouvait au-dessus de 1,4 ou en dessous de 0,6
  • Vérifier si la trappe est bourrée F35035 Avertissement Le débit d'épandage souhaité ne peut pas • Réduire la vitesse être épandu sur la largeur de travail et à cette vitesse. F35036 Avertissement Détection d'un mouvement des essieux bien que les vannes de fermeture soient fermées.
  • Contacter le concessionnaire

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Problème F35040 Remarque Le signal de la vitesse ISOBUS sélectionnée dans le menu « Configurer la source de la vitesse », n'est pas disponible.

  • Sélectionner dans le menu « Configurer la source de la vitesse », un signal disponible ou la vitesse simulée F35041 Alarme Le bouton raccourci ISOBUS du terminal a été pressé (par ex. touche marche/arrêt sur l'AmaTron ou le bouton à tête champignon sur le terminal CCI)
  • Désactiver le bouton raccourci F35042 Alarme Le bouton raccourci ISOBUS du terminal a été désactivé (par ex. touche marche/arrêt sur l'AmaTron ou le commutateur à tête champignon sur le terminal CCI)
  • Confirmer le message F35043 Remarque Le moteur du système d'introduction se trouve en butée lors de l'épandage. F35044 Avertissement F35046 Remarque Une ECU de tracteur envoie un signal de vitesse > 0 km/h sur l'ISOBUS alors qu'une vitesse simulée était réglée.
  • Sélectionner la source de vitesse correcte dans le menu « Configurer la source de la vitesse » F35047 Avertissement Aucune impulsion n'est reçue par le capteur de régime sur l'organe agitateur gauche tandis que l'organe agitateur électrique est activé.
  • Retirer le blocage dans l'organe agitateur F35048 Avertissement Aucune impulsion n'est reçue par le capteur du régime sur l'organe agitateur droit tandis que l'organe agitateur électrique est activé.
  • Retirer le blocage dans l'organe agitateur F35049 Avertissement Le signal sur le capteur d'angle de la trappe gauche est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble du capteur d'angle F35050 Avertissement Le signal du capteur d'angle de la trappe droite est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble du capteur d'angle F35051 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de l'entraînement linéaire pour le limiteur gauche est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire F35052 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de l'entraînement linéaire pour le limiteur droit est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire F35053 Avertissement Bien que l'entraînement linéaire du limi• Éliminer le blocage du limiteur teur gauche soit activé, la valeur de la tension du système de mesure de déplacement de cet entraînement ne change pas. F35054 Avertissement Bien que l'entraînement linéaire sur le système d'introduction droit soit activé, la valeur de la tension du système de mesure de déplacement de cet entraînement ne change pas.
  • Éliminer le blocage du limiteur F35055 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de l'entraînement linéaire pour le système d'introduction gauche est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire
  • Contrôler la répartition transversale FlowCheck a mesuré une pression insuffi- • Vérifier que la trémie gauche n'est pas sante sur une longue période dans bouchée. l'amenée du moteur hydraulique gauche.

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

  • Remplacer l'entraînement linéaire (EA355) défectueux

Problème F35056 Avertissement Le signal du système de mesure de dé• Éliminer les dommages ou les interruptiplacement de l'entraînement linéaire pour ons sur le câble de l'entraînement lile système d'introduction droit est inférieur néaire à 0,5 V.

  • Remplacer l'entraînement linéaire (EA355) défectueux. F35057 Avertissement Bien que l'entraînement linéaire du système d'introduction gauche soit activé, la valeur de la tension du système de mesure de déplacement de cet entraînement ne change pas.
  • Éliminer le blocage dans l'ajustage du système d'introduction F35058 Avertissement Bien que l'entraînement linéaire sur le système d'introduction droit soit activé, la valeur de la tension du système de mesure de déplacement de cet entraînement ne change pas.
  • Éliminer le blocage dans l'ajustage du système d'introduction F35059 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de l'entraînement linéaire de la transmission de l'AutoTS gauche est inférieur à 0,5 V. F35060 Avertissement Le signal du système de mesure de dé• Éliminer les dommages ou les interrupplacement de l'entraînement linéaire de la tions sur le câble de l'entraînement litransmission de l'AutoTS droit est inférieur à néaire 0,5 V. F35061 Avertissement La valeur du capteur de l'entraînement linéaire pour l'aube Auto TS gauche ne change pas et n'a pas la valeur exigée.
  • Commuter une nouvelle fois l'Auto TS F35062 Avertissement La valeur du capteur de l'entraînement linéaire pour l'aube Auto TS droite ne change pas et n'a pas la valeur exigée.
  • Commuter une nouvelle fois l'Auto TS F35063 Remarque Lors de l'utilisation du banc de contrôle
  • Contrôler le réglage de la machine à mobile, la position du système d'introduction l'aide du tableau d'épandage a été calculée et serait inférieure à 0 ou supérieure à 60. F35064 Remarque Le Section Control State change de 1 à 0.
  • Mettre en marche les disques d'épanCommutation des tronçons automatique a dage été désactivée par l'épandeur ou le terminal.
  • Désactiver les épandages en limite / en fossé
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire
  • Ne pas commander manuellement l'épandage en mode automatique
  • Éliminer les autres erreurs (par ex. capteur trappe en panne)
  • Quitter le menu d'étalonnage ou le menu machine F35065 Avertissement Le signal du capteur d'angle sur le clapet du • Éliminer le dommage ou l'interruption du niveau de remplissage dans la chambre de câblage dosage du ZG-TS est inférieur à 0,5 V. F35066 F36807 Remarque Capteur de niveau de remplissage droit pas actionné.
  • Ajouter de l'engrais
  • Éliminer les « voûtes d'engrais » avec un outil approprié dans la trémie
  • Éliminer le dommage ou l'interruption du câblage
  • Remplacer le capteur de niveau de remplissage défectueux F35068

Remarque Un bruit trop important dans le signal du capteur ou provenant du capteur ne permet pas de recevoir les messages CAN.

  • Débrancher la prise de connexion à la machine de l'épandeur et la rebrancher

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Problème F35069 Avertissement La communication avec les capteurs ArgusTwin a été interrompue.

  • Éliminer le dommage sur le câblage F35070 Avertissement La communication avec les capteurs ArgusTwin a été interrompue.
  • Éliminer le dommage sur le câblage F35071 Avertissement FlowCheck a mesuré une pression insuffisante pendant une longue période dans le départ du moteur hydraulique droit.
  • Vérifier que la trémie gauche n'est pas bouchée. F35072 Remarque Des modifications qui nécessitent un redémarrage de l'ordinateur de travail ont été apportées dans les réglages. F35073 Avertissement Pendant que le mode automatique était activé, tous les tronçons ont été plus longtemps que 10 secondes en dehors de la limite du champ. F35074 Avertissement Un signal du capteur d'inclinaison (BEL035) est inférieur à 2 mA ou supérieur à 22 mA. L'inclinaison s'élève à précisément 0° pendant plus de 30 secondes. L'inclinaison n'a pas été transmise par l'ordinateur de pesée. F35077 Avertissement Le signal de la cellule de pesée arrière gauche est inférieur à 4 mA.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble du capteur d'inclinaison.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'ordinateur du système de pesée
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de la cellule de pesée
  • Remplacer la cellule de pesée défectueuse. F35078 Avertissement Le signal de la cellule de pesée arrière droite est inférieur à 4 mA.
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de la cellule de pesée
  • Remplacer la cellule de pesée défectueuse. F35079 Avertissement Le signal de la cellule de pesée avant droite • Éliminer les dommages ou les ruptures est inférieur à 4 mA. sur le câble de la cellule de pesée
  • Remplacer la cellule de pesée défectueuse. F35080 Avertissement La vitesse est supérieure à 25 km/h et les disques d'épandage tournent à plus de 100 tr/min F35081 Avertissement Le régime des disques d'épandage néces• En cas de vent trop fort, il est recomsaire pour la compensation du vent dépasse mandé d'arrêter l'épandage d'engrais le régime maximal admissible des disques d'épandage. F35082 Avertissement Forte rafale détectée.
  • Arrêter les disques d'épandage
  • Vérifier la présence de rafales. En cas de rafales, il est recommandé d'arrêter l'épandage.
  • S'il n'y a pas de rafale, vérifier la station météo F35083 Avertissement Les limites de réglage de l'épandeur d'en• En cas de vent trop fort, il est recomgrais sont atteintes. L'action du vent ne peut mandé d'arrêter l'épandage d'engrais plus être entièrement compensée. F35084 Avertissement Le disque d'épandage TS10 n'est pas pris en charge par le WindControl.

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

  • Transformer le disque d'épandage à TS20 ou TS30. Sinon, utiliser la machine sans WindControl.

Problème F35085 Avertissement Le signal indiquant que le contact a été coupé a été reçu par l'ECU tracteur pendant que les disques d'épandage étaient arrêtés et que la vitesse était < 0,5 km/h. F35087 Avertissement Pendant l'étalonnage en ligne, le nouveau facteur d'étalonnage calculé s'est trouvé plusieurs fois au-dessus de 1,4 ou en dessous de 0,6

  • Vérifier que les ouvertures de trappe ne sont pas obstruées F35089 Remarque L'essieu directeur n'a pas encore été étalonné.
  • Étalonner l'essieu directeur. F35090 Alarme Le capteur nécessaire pour la détermination • Éliminer les dommages ou les ruptures de l'angle de roue envoie des valeurs invalisur le câble du capteur d'angle de roue. des. F35091 Alarme Le capteur de vitesse de rotation nécessaire • Éliminer les dommages ou les ruptures pour la direction automatique est en panne. sur le câble du capteur de vitesse de rotation F35092 Alarme L'ordinateur de travail ZG ne réagit pas.
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de l'ordinateur de travail ZG F35093 Alarme La position centrale de l'essieu directeur n'a pas été atteinte.
  • Vérifier le déclenchement des vannes de coupure et des valves à effet proportionnel F35094 Avertissement La trémie contient moins de 300 kg et FlowCheck signale une pression trop basse sur l'entraînement de disque d'épandage gauche.
  • Ajouter de l'engrais F35095 Avertissement La trémie contient moins de 300 kg et FlowCheck signale une pression trop basse sur l'entraînement de disque d'épandage droit.
  • Ajouter de l'engrais F35096 Remarque La station météo n'est pas complètement
  • Sortir la station météo à l'aide de la dépliée. La régulation WindControl est intertouche programmable rompue temporairement. F35097 Remarque Pas de réception du signal du système de mesure de déplacement de l'actionneur WindControl. Vérifier l'actionneur Wind Control F35098 Avertissement Le support de pliage de la station météo est bloqué.
  • Vérifier le blocage ou la marche difficile et y remédier F35099 Alarme La position de l'essieu directeur a changé sans activation.
  • Vérifier le châssis et le capteur d'angle de roue. F35100 Remarque La fonction de réglage de la balance ne peut être effectuée que lorsqu'au moins 500 kg se trouvent dans la trémie. F35102 Avertissement Aucun message n'a été reçu du capteur de couple gauche pendant plus de 5 secondes
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble du capteur de couple. F35103 Avertissement Aucun message n'a été reçu du capteur de couple droit pendant plus de 5 secondes
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble du capteur de couple. F35104 Avertissement Le signal de la cellule de pesée avant gauche est inférieur à 4 mA.
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de la cellule de pesée.

Problème F35105 Avertissement Le signal de la cellule de pesée avant gauche est inférieur à 4 mA.

  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de la cellule de pesée. F35106 Avertissement Le capteur pour la mesure de la position du support de pliage est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble du capteur de l'actuateur WindControl. F35107 Alarme La position mesurée de l'essieu directeur ne • Vérifier le déclenchement des vannes change pas malgré l'activation. de coupure et des valves à effet proportionnel F35108 Remarque L'étalonnage de l'essieu directeur doit obligatoirement se faire à l'arrêt F35115 Remarque La trémie ne peut être vidangée qu'à l'arrêt quand les disques d'épandage sont éteints. F35116 Avertissement La position du système d'introduction nécessaire pour la compensation du vent dépasse le maximum réglable.
  • En cas de vent trop fort, il est recommandé d'arrêter l'épandage d'engrais
  • Remédier à la difficulté de marche de la protection antichute F35117 Avertissement Les données calculées du vent sont incohérentes. F35118 Avertissement La vitesse de déplacement permise en
  • Réduire la vitesse lors du réglage du cas de changement de position du support support de pliage à la valeur numérique de pliage a été dépassée. indiquée. F35119 Avertissement La vitesse de déplacement permise en
  • Réduire la vitesse lors du réglage du cas de changement de position du support support de pliage à la valeur numérique de pliage a été dépassée. indiquée. F35138 Avertissement FlowControl a réglé un facteur d'étalonnage beaucoup plus petit à gauche qu'à droite.
  • Vérifier les réglages de l'engrais (disque d'épandage, type de télescope, position télescopique)
  • Vérifier l'état des disques d'épandage. Remplacez les pièces usées.
  • Étalonner les trappes F35139 Avertissement FlowControl a réglé un facteur d'étalonnage beaucoup plus petit à droite qu'à gauche.
  • Vérifier les réglages de l'engrais (disque d'épandage, type de télescope, position télescopique)
  • Vérifier l'état des disques d'épandage. Remplacez les pièces usées
  • Étalonner les trappes F35142 Avertissement L'huile est devenue trop chaude. F35144 Avertissement Aucune réception du signal du capteur de température. F35152 Avertissement Le capteur de la vitesse angulaire signale une erreur lors de l'auto-test.
  • Arrêter la machine et laisser refroidir l'huile
  • S'assurer que le montage du capteur est stable. Éviter les vibrations.
  • Mettre en premier le contact et laisser l'ordinateur de travail démarrer, puis démarrer le moteur
  • Remplacer le capteur défectueux

Problème F35161 Avertissement Argus régule le système d'introduction sur un côté ou les deux côtés pendant une durée de tolérance de 10s (réglable) contre la butée mécanique.

  • Vérifier le résultat avec EasyCheck.
  • Changer les disques d'épandage.
  • Nettoyer les capteurs Argus.
  • Ajuster le seuil d'avertissement du message d'erreur dans le Setup Avertissement Le capteur ArgusTwin a signalé une erreur ou plus aucun message n'a été reçu de ce capteur.
  • Débrancher l'alimentation électrique de l'épandeur et la rebrancher F35215 – Avertissement F32228 Bruit persistant de la valeur mesurée par le capteur Argus pendant la mesure au ralenti.
  • Débrancher l'alimentation électrique de l'épandeur et la rebrancher F35229 – Avertissement F35240 Le capteur signale un état d'erreur pendant le fonctionnement de l'épandageur.
  • Débrancher l'alimentation électrique de l'épandeur et la rebrancher F35341 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de l'entraînement linéaire MEL021 pour le système d'introduction gauche est inférieur à 2 mA ou supérieur à 22 mA.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire (EA355) F35342 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de l'entraînement linéaire MEL021 pour le système d'introduction droit est inférieur à 2 mA ou supérieur à 22 mA.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire (EA355) F35243 Remarque Le facteur d'étalonnage saisi est en dehors de la plage plausible comprise entre 0,4 à 1,45. Avertissement La valeur de mesure du capteur sur la trappe gauche ne change pas bien que le servomoteur de la trappe ait été activé. F35201 -F35214 F35247
  • Éliminer le blocage. Pour cela, ouvrir la trappe via le menu de vidange
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur la connexion à câble du servomoteur
  • Raccrocher la trappe après l'étalonnage dans le servomoteur
  • Remplacer le servomoteur défectueux (EA461) Avertissement La valeur de mesure du capteur sur la trappe droite ne change pas bien que le servomoteur de la trappe ait été activé. F35249
  • Éliminer le blocage. Pour cela, ouvrir la trappe via le menu de vidange.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur la connexion à câble du servomoteur
  • Raccrocher la trappe après l'étalonnage dans le servomoteur
  • Remplacer le servomoteur défectueux (EA461) Avertissement La consommation de courant du servomo- • Éliminer le blocage du système d'introteur du système d'introduction à gauche duction. est supérieure à 7,5 A.
  • Remplacer le servomoteur défectueux (EA355) F35252 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de la trappe gauche est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur la connexion à câble du servomoteur F35253 Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de la trappe droite est inférieur à 0,5 V.
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur la connexion à câble du servomoteur F35250

Problème F35259 Avertissement

  • Éliminer le blocage du système d'introLa consommation de courant du servomoduction. teur du système d'introduction à droite est
  • Remplacer le servomoteur défectueux supérieure à 7,5 A. (EA355) Avertissement
  • Contrôler la lampe et le faisceau de câbles. La consommation de courant de l'éclairage de la zone d'épandage est trop élevée. F35261
  • Remplacer la lampe défectueuse (NA297).
  • Remplacer le faisceau de câbles défectueux. F35264 F35265 Avertissement Signal du capteur d'angle mode de travail unité de trappe (BELL105) en dehors de la plage de signal admissible de 2…22 mA Avertissement L'entraînement du convoyeur à bande a été mis en marche, mais la vitesse de la bande n'est pas détectée. Avertissement F35266 F35267 F35268 La consommation de courant de l'éclairage de la trémie est trop élevée.
  • Vérifier le capteur BEL105
  • Vérifier le câble de raccordement du capteur
  • Vérifier l'alimentation hydraulique
  • Contrôler la lampe et le faisceau de câbles.
  • Remplacer la lampe défectueuse.
  • Remplacer le faisceau de câbles défectueux. Avertissement Le signal du système de mesure de dé• Éliminer les dommages ou les interruptiplacement de l'entraînement linéaire de la ons sur le câble de l'entraînement litransmission de l'AutoTS droit est inférieur néaire à 0,5 V. Avertissement Le signal du système de mesure de déplacement de l'entraînement linéaire de la transmission de l'AutoTS gauche est inférieur à 0,5 V.

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire

Problème Avertissement La valeur du capteur de l'entraînement

  • Commuter une nouvelle fois AutoTS. linéaire pour l'aube d'épandage AutoTS droite n'atteint pas la valeur exigée (valeur • Éliminer l'encrassement du disque d'épandage. d'étalonnage +/- 3 mm).
  • Réétalonner AutoTS. F35269
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire
  • Remplacer l'entraînement linéaire (EA477) défectueux. Avertissement La valeur du capteur de l'entraînement linéaire pour l'aube d'épandage AutoTS gauche n'atteint pas la valeur exigée (valeur d'étalonnage +/- 3 mm).
  • Commuter une nouvelle fois AutoTS.
  • Éliminer l'encrassement du disque d'épandage.
  • Réétalonner AutoTS. F35270
  • Éliminer les dommages ou les interruptions sur le câble de l'entraînement linéaire
  • Remplacer l'entraînement linéaire (EA477) défectueux. F35281 La valeur du signal de la cellule de pesée du timon est inférieure à 2 mA ou supérieure à 22 mA.
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de la cellule de pesée. F35282 La valeur du signal de la cellule de pesée de l'essieu est inférieure à 2 mA ou supérieure à 22 mA.
  • Éliminer les dommages ou les ruptures sur le câble de la cellule de pesée.
  • Remplacer la cellule de pesée défectueuse.
  • Remplacer la cellule de pesée défectueuse. Le chargement admissible pour ce modèle • Enlever du produit à épandre de la d'épandeur a été dépassé. trémie de manière à ne pas dépasser le chargement admissible. F35283 F35293 Avertissement La consommation de courant du servomoteur de la trappe gauche est supérieure à • Éliminer le blocage de la trappe. 6 A. F35294 Avertissement La consommation de courant du servomoteur de la trappe droite est supérieure à 6 • Éliminer le blocage de la trappe.

Remarque Pendant un parcours d'étalonnage, le contenu de la trémie tombe en dessous de 300 kg.

  • S'arrêter et terminer le parcours d'étalonnage Remarque Pendant le déplacement, la touche de démarrage ou d'arrêt du parcours d'étalonnage a été actionnée.
  • S'arrêter et démarrer ou terminer le parcours d'étalonnage. Remarque Niveau de remplissage de la trémie trop bas pour le parcours d'étalonnage.
  • Ajouter de l'engrais Remarque Pendant l'étalonnage automatique, le nouveau facteur d'étalonnage calculé a été à deux reprises inférieur à 0,5. F35305 F35306 F35307 F35308
  • Éliminer le bourrage sur la trappe
  • Étalonner l'engrais manuellement
  • Étalonner à nouveau la balance
  • Régler la matière à épandre fine Avertissement F35309

Une tension supérieure/égale à 3 V ou inférieure à 0 V à la sortie de l'ordinateur de travail vers la vanne d'arrêt gauche est détectée alors que la vanne n'est pas pilotée

  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler l'ordinateur de travail

ISOBUS TS BAG0204.9 08.24

Problème Avertissement F35310 Une tension supérieure/égale à 3 V ou inférieure à 0 V à la sortie de l'ordinateur de travail vers la vanne d'arrêt droite est détectée alors que la vanne n'est pas pilotée

  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler l'ordinateur de travail F35311 Avertissement Le capteur de vitesse angulaire ne reçoit pas tous les signaux nécessaires. F35312 Avertissement Après le démarrage de la machine, aucun étalonnage valide n'a été trouvé ou la procédure d'étalonnage de la direction a été interrompue. Remarque Les impulsions des capteurs de vitesse de rotation des roues de la machine ne sont pas étalonnées et le mode de direction de • Étalonner les impulsions des capteurs de la machine doit être modifié ou l'étalonnavitesse de rotation des roues, voir notice ge des capteurs de vitesse des roues est d'utilisation. interrompu sans valeurs d'étalonnage valides Avertissement Pendant l'étalonnage des impulsions des capteurs de vitesse de rotation des roues, le capteur gauche n'a compté aucune impulsion, tandis que le capteur droit a compté plus de 100 impulsions. Avertissement Pendant l'étalonnage des impulsions des capteurs de vitesse de rotation des roues, le capteur droit n'a compté aucune impulsion tandis que le capteur gauche plus de 100 impulsions F35313 F35315 F35316 F35317 Alarme L'ordinateur de base a détecté une erreur interne (une surintensité par exemple). Toutes les sorties de l'ordinateur de base sont désactivées.
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler le capteur de vitesse angulaire
  • Étalonner la direction et le capteur de vitesse angulaire, voir notice d'utilisation.
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Vérifier le capteur de vitesse à gauche
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Vérifier le capteur de vitesse à droite
  • Mettre la machine hors tension en débranchant le connecteur ISOBUS.
  • Redémarrer la machine
  • Si l'erreur persiste, veuillez vous adresser au service après-vente. F35318 Avertissement
  • Faire pivoter à nouveau le limiteur de chaux en position de stationnement à La machine ne se trouve pas en mode l'aide du pilotage hydraulique. Chaux et le limiteur de chaux se trouve en position de travail.
  • Contrôler le capteur de position de travail du limiteur.
  • Contrôler la connexion entre le Smartphone et la machine. F35320 Avertissement Le transfert des données du produit a échoué, car la connexion entre le Smartphone et l'adaptateur Bluetooth a été interrompue, par exemple.
  • Contrôler qu'il y a un emplacement libre dans la base de données des produits de la machine.
  • Recommencer le transfert.
  • Relancer mySpreader si nécessaire
  • Mettre à jour l'application mySpread si nécessaire F35321 Remarque Ce message s'affiche si un transfert des données produit depuis l'application mySpreader vers la machine a été lancé F35323 Alarme Le signal du capteur se trouve en dehors
  • Contrôler le faisceau de câbles de la plage admissible comprise entre 2 et
  • Contrôler le capteur d'angle d'essieu. 22 mA. F35324 Remarque Lorsque l'épandage est actif, le capteur de niveau de marche à vide enregistre un
  • Remplir la trémie faible niveau de remplissage.

Problème F35325 Avertissement Les disques d'épandage ont été activés mais aucun régime n'a été détecté.

  • Contrôler le capteur de régime du disque d'épandage.
  • Contrôler la vanne hydraulique du disque d'épandage.
  • Contrôler le faisceau de câbles F35326 Avertissement L'organe agitateur gauche est encore bloqué même après plusieurs inversions.
  • Contrôler si l'organe agitateur est bloqué et le dégager si nécessaire. F35327 Avertissement L'agitateur droit est encore bloqué même après plusieurs inversions.
  • Contrôler si l'organe agitateur est bloqué et le dégager si nécessaire. F35328 Avertissement Un courant minimal inférieur à 200 mA circule à travers l'agitateur gauche pendant son activation.
  • Contrôler le faisceau de câbles F35329 Avertissement Un courant minimal inférieur à 200 mA circule à travers l'agitateur droit pendant son activation.
  • Contrôler l'ordinateur de travail
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler l'ordinateur de travail
  • Redémarrer l'ordinateur de travail. F35330 Avertissement Erreur d'ordre général dont la cause n'a pas pu être déterminée.
  • En cas de réapparition, un défaut de l'ordinateur de travail est probable. Dans ce cas, veuillez vous adresser au service après-vente.
  • Contrôler les fiches et les broches sur l'ordinateur de travail et sur l'élément. F35331 Avertissement L'élément ne peut plus être piloté, car la connexion à l'élément est interrompue.
  • Vérifier qu'il n'y a pas de rupture du faisceau de câbles.
  • Contrôler l'élément décrit dans le message.
  • Contrôler les fiches et les raccords sur l'ordinateur de travail Avertissement Une tension est mesurée à une sortie de l'ordinateur de travail vers un élément relevant de la sécurité bien que cet élément n'ait pas été piloté. F35333 Avertissement Un courant trop élevé a été mesuré à la sortie de l'ordinateur de travail. Il peut être • Contrôler le faisceau de câbles dû à un court-circuit dans les lignes ou si
  • Contrôler l'élément décrit dans le mesl'élément est surchargé. Se déclenche à sage. partir d'un courant de 8A. F35334 Avertissement Un courant a été mesuré à la sortie de l'ordinateur de travail bien que cette sortie ne soit pas pilotée. F35332
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler l'élément décrit dans le message.
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler l'élément décrit dans le message.
  • Redémarrer l'ordinateur de travail. F35335 Alarme Erreur d'ordre général dont la cause n'a pas pu être déterminée.
  • En cas de réapparition, un défaut de l'ordinateur de travail est probable. Dans ce cas, veuillez vous adresser au service après-vente.
  • Contrôler les fiches et les broches sur l'ordinateur de travail et sur l'élément. F35336 Alarme L'élément ne peut plus être piloté, car la connexion à l'élément est interrompue.
  • Vérifier qu'il n'y a pas de rupture du faisceau de câbles.
  • Contrôler l'élément décrit dans le message.

Problème F35337 Alarme Une tension est mesurée à une sortie de l'ordinateur de travail vers un élément relevant de la sécurité bien que cet élément n'ait pas été piloté.

  • Contrôler les fiches et les raccords sur l'ordinateur de travail
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler l'élément décrit dans le message. F35338 Alarme Un courant trop élevé a été mesuré à la sortie de l'ordinateur de travail. Il peut être dû à un court-circuit dans les lignes ou si l'élément est surchargé. Se déclenche à partir d'un courant de 8A. F35339 Alarme Un courant a été mesuré à la sortie de l'ordinateur de travail bien que cette sortie ne soit pas pilotée.
  • Contrôler l'élément décrit dans le message. F35340 Remarque Le bouton pour le prédosage de la chaux a été actionné alors que les disques d'épandage ne sont pas activés
  • Activer les disques d'épandage et désactiver le bouton des tronçons principaux. Remarque Une valeur d'étalonnage a été trouvée à partir de l'étalonnage de l'affichage du niveau de remplissage mais elle s'écarte fortement des valeurs habituelles. F35341
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler l'élément décrit dans le message.
  • Contrôler le faisceau de câbles
  • Contrôler qu'il n'y a pas eu une faute de frappe lors de la saisie du poids pour l'étalonnage.
  • Contrôler la cellule de pesée du timon.
  • Contrôler la cellule de pesée de l'essieu. Avertissement La vitesse de roue est inférieure à 2 km/h à gauche pendant 20 secondes et supéri- • Contrôler le faisceau de câbles eure à 8 km/h à droite. Peut donc aussi se déclencher en cas de longs virages serrés • Contrôler le capteur de roue à gauche. (survenue improbable). F35343 Avertissement La vitesse de roue est inférieure à 2 km/h à droite pendant 20 secondes et supérieu- • Contrôler le faisceau de câbles re à 8 km/h à gauche Peut donc aussi se déclencher en cas de longs virages serrés • Contrôler le capteur de roue à droite. (survenue improbable). F35348 Avertissement F35342 Vitesse de la bande s'écarte de plus de 5% pendant plus de 5s de la vitesse de consigne.
  • Augmenter la puissance hydraulique (au ralenti) du tracteur si la vitesse de la bande est constamment trop lente.
  • Fermer le papillon LS pas à pas si la vitesse de la bande devait osciller F36800 Remarque F36801 Remarque
  • Adapter le seuil d'alarme du niveau de remplissage dans les réglages machine Le régime des disques d'épandage s'écar- • Adapter le régime de consigne te d'au moins 10 % du régime de consig• Sur l'entraînement par prise de force : ne réglé. corriger le régime de la prise de force
  • Sur Hydro : augmenter le débit d'huile du tracteur F36809 Remarque Un mode d'épandage en limite a été activé, pour lequel le ClickTS gauche doit être activé. F36810 Remarque Un mode d'épandage en limite a été activé, pour lequel le ClickTS droit doit être activé.

Problème F36811 Remarque L'épandage en limite a été arrêté ou un mode d'épandage en limite a été activé pour lequel le ClickTS gauche doit être arrêté. F36812 Remarque L'épandage en limite a été arrêté ou un mode d'épandage en limite a été activé pour lequel le ClickTS droit doit être arrêté. F36815 Remarque Une fonction d'épandage en limite est activée et une trappe a été ouverte.