CLIMA GR90ScO - Climatiseur PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLIMA GR90ScO PROLINE au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Climatiseur mobile |
| Caractéristiques techniques principales | Monobloc, réversible, avec déshumidification |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 75 x 45 x 35 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les fenêtres standard pour l'évacuation de l'air |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 9000 BTU/h |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, vidange du réservoir d'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur |
| Informations générales utiles | Idéal pour les pièces jusqu'à 30 m², niveau sonore : 65 dB |
FOIRE AUX QUESTIONS - CLIMA GR90ScO PROLINE
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLIMA GR90ScO - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLIMA GR90ScO de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI CLIMA GR90ScO PROLINE
- Cet appareil doit toujours être posé debout, sur une surface plane et régulière ; aucun mur ou objet ne doit être situé à moins de 50 cm. Ne jetez pas les batteries dans un feu, le danger d'explosion.
- Ne posez aucun objet sur l'appareil et ne bloquez pas l’arrivée et la sortie d'air.
- Éteignez et débranchez l'appareil après usage et avant de le nettoyer.
- Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le câble, tirez toujours sur la prise mâle.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Cet appareil est uniquement conçue pour un usage domestique / des ménages. Un usage commercial ou tout autre usage pour lequel la machine n’est pas conçue pourrait annuler la garantie et pourrait être dangereux.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Manipulation et utilisation des piles Le R-410A utilisé dans cet appareil est un gaz à effet de serre fluoré relevant du protocole de Kyoto, qui peut être nocif pour l’environnement et peut être responsable du réchauffement global s’il s’échappe dans l’atmosphère. Son potentiel de réchauffement global est 1725. Piles de la télécommande : Les piles doivent impérativement être changées par un adulte. Ne laissez pas un enfant utiliser la télécommande si le couvercle du compartiment à piles n'est pas en place. Si les piles ne sont pas placées dans le bon sens, le produit risque d'être endommagé, voire même de prendre feu. Une pile doit toujours être remplacée par une pile du même type. La télécommande fonctionne avec deux piles AAA de 1,5V. Ces piles sont accessibles et peuvent être changées. Piles ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, elles doivent être prises à votre point de recyclage local. Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de revendeur, afin de protéger l'environnement. Un avertissement selon lequel les batteries (bloc de batteries ou batteries installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire. Installation des piles dans la télécommande Changement des piles de la télécommande
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. Retirez les piles usagées. Insérez les deux piles, en faisant attention à bien respecter les indications de polarité +/-. Si les piles ne sont pas placées correctement, la télécommande ne fonctionnera pas.
Remettez en place le couvercle du compartiment des piles. Afin d'éviter de perdre la télécommande, remettez-la toujours dans la boîte prévue à cet effet après usage.
Remote control box = Boîte de la télécommande Filters = Filtres Exhaust air outlet = Sortie d’air Lower air inlet = Arrivée d’air (basse) Upper air inlet = Arrivée d’air (haute)
Récepteur des signaux Écran de la télécommande Boutons : MODE + / - : Réglage température/minuterie ON/OFF : Allumer et éteindre l'appareil. Témoins lumineux : Réservoir plein Mode climatiseur Mode déshumidification Mode ventilateur FONCTIONNEMENT Chacune des fonctions de l'appareil peut être activée aussi bien avec la télécommande qu'avec le panneau de contrôle situé sur l'appareil.
Bouton Marche/Arrêt MODE : Appuyez de manière répétée sur ce bouton pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité. AUTO CLIMATISEUR DÉSHUMIDIFICATION VENTILATEUR Remarque : Dans le mode AUTO, la température n’est pas affichée. La température par défaut est 25°C. + / - : Appuyez de manière répétée sur + / - pour régler la température souhaitée (de 16°C à 30°C). Pour passer de l'affichage de température en °C à l'affichage en °F et vice-versa, éteignez l'appareil puis appuyez simultanément sur MODE et sur –. : Bouton VENTILATEUR Ce bouton permet de régler la vitesse du ventilateur. AUTO Vitesse lente Vitesse intermédiaire Vitesse rapide Vitesse ultrarapide (disponible en mode climatiseur seulement) Remarque : Le ventilateur n'est pas disponible en mode DÉSHUMIDIFICATION. : Bouton SOMMEIL Ce bouton active une fonction permettant de stabiliser la température de la pièce de manière à ce qu'elle ne devienne ni trop basse ni trop élevée pendant que vous dormez. La fonction sommeil n'est pas disponible en mode VENTILATEUR.
Appuyez sur le bouton pour activer la fonction. La flèche à l'écran indique l’icône En mode CLIMATISEUR et DÉSHUMIDIFICATION, la température réglée augmente de 1 degré au bout d'1 heure, puis à nouveau d'1 degré au bout de 2 heures. Pour annuler cette fonction, appuyez de nouveau sur le bouton. La flèche indiquant l'icône la télécommande. disparaît de l'écran de : Bouton MINUTERIE ON/OFF La minuterie peut être réglée de manière à allumer ou éteindre automatiquement le climatiseur à n'importe quel moment dans une fourchette située entre 30 min et 24 heures. Pour éteindre automatiquement l'appareil (quand il est allumé) :
1. Appuyez sur le bouton minuterie de la télécommande.
- Sur l'écran de la télécommande, une flèche montre l’icône . Réglez maintenant le délai en appuyant de manière répétée sur +/– jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche.
2. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage.
Pour allumer automatiquement l'appareil (quand il est éteint) :
1. Appuyez sur le bouton minuterie de la télécommande.
- Sur l'écran de la télécommande, une flèche montre l’icône . Réglez maintenant le délai en appuyant de manière répétée sur +/– jusqu'à ce que la durée souhaitée s'affiche.
2. Appuyez sur le bouton pour confirmer le réglage.
FONCTION VERROUILLAGE Appuyez simultanément sur + et – pour verrouiller ou déverrouiller les boutons de la télécommande. En mode verrouillage, tous les boutons sont désactivés. Pour déverrouiller les boutons, appuyez de nouveau simultanément sur + et –. RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D'AIR Pour modifier l'orientation des volets verticaux, appuyez sur la barre située dessus. Pour modifier l'orientation des volets horizontaux, appuyez directement dessus. INSTALLATION Installation du tuyau d'évacuation
1. Reliez les accessoires fournis de la manière indiquée ci-dessous.
A. Adaptateur climatiseur-tuyau B. Tuyau d'évacuation C. Bague de raccordement D. Adaptateur externe du tuyau.
Une fois l'ensemble monté, reliez-le à la sortie d'air. Le tuyau est extensible de 50 cm à 1,5 m. Cependant, pour plus d'efficacité, nous vous conseillons de l'utiliser avec sa longueur minimale. ATTENTION ! N'essayez pas de remplacer le tuyau d'évacuation avec votre propre tuyau, ou de le prolonger avec un tel tuyau ; le fonctionnement de l'appareil s'en trouverait perturbé. Installation du climatiseur Pour une utilisation à travers une fenêtre : Mettez le bout du tuyau d'évacuation à la fenêtre avant d'allumer l'appareil. Pour une utilisation à travers un mur : Percez un trou dans le mur et passez le bout du tuyau par le trou. Pour finir, fixez l'adaptateur externe au mur avec des vis (non fournies).
ENTRETIEN Vidange Avant d'allumer le climatiseur, vous pouvez soit insérer le bouchon dans le trou de vidange, soit connecter le tuyau de vidange au trou. A. Bouchon en caoutchouc B. Trou de vidange C. Bouchon en caoutchouc du tuyau de vidange D. Collier de serrage du tuyau (2)
Support Fixez le support à l'appareil à l'aide de la vis fournie.
Tuyau de vidange Lorsque le réservoir est plein, l'écran affiche “H8”.
1. Éteignez l'appareil.
2. Mettez un récipient sous le trou de vidange.
3. Enlevez le bouchon en caoutchouc du trou ou du tuyau de vidange. L'eau de condensation s'écoule.
4. Une fois toute l'eau écoulée, remettez en place le bouchon dans le trou ou le tuyau de vidange, et enfoncez-le
Le témoin lumineux de remplissage “H8” disparaît de l'écran. Nettoyage du boîtier Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Nettoyez le boîtier en le frottant avec un chiffon humide. N'utilisez pas de solvants chimiques ou de détergents durs, cela pourrait abîmer la finition du produit. Nettoyage du filtre Enlevez le filtre à air de la manière indiquée ci-dessous. Enlevez les poussières et autres saletés du filtre à l'aide d'un aspirateur, ou en le tapotant délicatement ; puis rincez-le sous le robinet. Faites-le bien sécher avant de le remettre en place. REMARQUE : Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans le filtre. Rangement du câble Après usage, rangez le câble de la manière indiquée ci-dessous.
Le fusible a grillé. fonctionne pas.
télécommande Solution sont épuisées. La pièce ne se
Branchez l'appareil correctement.
L'appareil est mal branché.
Vous avez laissé une fenêtre ou une porte • rafraîchit pas
Fermez la porte et/ou la fenêtre. Éteignez l'appareil de chauffage en question. Un appareil de chauffage fonctionne en même temps dans la pièce (radiateur, lampe Le mode Ventilateur etc.).
Nettoyez le filtre à air.
Le filtre à air est encrassé.
Baissez la température de réglage.
La température est réglée trop haut. L'évaporateur est givré. Laissez dégivrer l'appareil, puis n'est pas disponible en rallumez-le mode DÉSHUMIDIFICATION. L'écran affiche “E5”. L'alimentation électrique est instable. Coupez l'alimentation, et rallumez l'appareil au bout de 10 minutes. Si l'écran affiche toujours “E5”, faites appel à un réparateur qualifié. L'écran affiche “H8”. Le réservoir est plein. Vidangez l'appareil (voir section “Vidange”). SPÉCIFICATIONS Alimentation 220-240~ 50Hz Puissance nominale de 1250W refroidissement Pression (refoulement/aspiration) 3,8/1,0 MPa Pression maximale autorisée 5,8 MPa Réfrigérant R410A Quantité de réfrigérant 0,48 kg Minuterie Interrupteur électronique 30min~24 heures Volume d'air 300 m³/h Poids 27 kg
Puissance frigorifique nominale (Prated frigorifique) : 2,6 kW Puissance frigorifique absorbée nominale (PEER) : 1,1 kW Coefficient d'efficacité énergétique nominal (EERd) : 2,4 Consommation d'électricité en « arrêt par thermostat » (PTO) : 125,3 W Consommation d’électricité en mode « veille » (PSB) : 0,5 W Consommation d'électricité (SD/DD) : 1,1 kWh/h Niveau de puissance acoustique (LWA) : 65 dB(A) Potentiel de réchauffement planétaire (PRP) : 1975 kg éq. CO2 Le R-410A utilisé dans cet appareil est un gaz à effet de serre fluoré relevant du protocole de Kyoto, qui peut être nocif pour l’environnement et peut être responsable du réchauffement global s’il s’échappe dans l’atmosphère. Son potentiel de réchauffement global est 1725. En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Kesa Electricals
Notice Facile