ALBERT LITTLE - Déshumidificateur AIR NATUREL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ALBERT LITTLE AIR NATUREL au format PDF.
| Type d'appareil | Déshumidificateur |
| Capacité de déshumidification | Non précisé |
| Volume du réservoir d'eau | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de filtre | Non précisé |
| Fonction arrêt automatique | Oui |
| Affichage numérique | Oui |
| Réglage de l'humidité | Oui |
| Mode veille | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Blanc et noir |
| Matériau | Plastique et métal |
| Mobilité | Poignées intégrées |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - ALBERT LITTLE AIR NATUREL
Questions des utilisateurs sur ALBERT LITTLE AIR NATUREL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ALBERT LITTLE - AIR NATUREL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ALBERT LITTLE de la marque AIR NATUREL.
MODE D'EMPLOI ALBERT LITTLE AIR NATUREL
Felicitations! You venez de faire l'acquisition d'un superbe déshumidificateur d'air Albert little.
Il vous procuera une grande satisfaction et améliorerá la qualité de votre air interieur. Comme pour tous les apparèils électriques, ce modèle doit faire l'objet d'une attention particulière, afin d'éviter les blessures, les incendies ou les dégats sur l'appareil. Merci de dire attentivement les instructions d'utilisation avant la première mise en service de l'appareil et de suivre les conseils de sécurité indiqués sur l'appareil.
Description de l'appareil
L'appareil se compose des principaux éléments suivants:
- Boitier
- Ecran
- Interrupteur M/A
- Hygrostat
- Variateur de vitesse
- Fonction Swing
- Mode nuit
8.Sortie d'air - Arrivée d'air
- Filtre à air
- Réservoir d'eau
- Niveau du réservoir d'eau
- Cable d'alimentation
- Tuyau pour drainage continu
- Roue pour un transport facile
Conseils de sécurité importants
Veuillez tire attentivement le mode d'emploi avant la première mise en service de l'appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.
- La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résulant du non-respect des indications données dans ce mode d'emploi.
- Une surveillance est nécessaire si le déshumidificateur d'air est utilisé à proximé d'enfants.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- N'utilisez pas le déshumidificateur d'air en plein air.
- Placez le déshumidificateur d'air sur une surface plane, solide et résistante à l'eau. Veillez à une bonne stabilité afin que le déshumidificateur d'air ne puisse ni se renverser ni tomber. L'eau peut endommager les meubles et les revêtements de sol.
-
Déroulez complètement le cordon d'alimentation. Si le cordon n'est pas déroulé complètement, il peut y avoir surchauffe, ce qui peut entraîner un incendie.
-
N'utilisez pas de rallonge, ni de réglette à fiches, ni de régueur de vitesse en continu. Il peut en résultat une surchauffe, un incendie ou une électrocution.
- Ne branchez le déshumidificateur d'air qu'à une prise de courant à une phase, mise à la terre et correspondant à la tension de secteur mentionné sur la plaque signalétique.
- Eteignez constamment le déshumidificateur d'air avec la touche de service et retirez toujours la fiche secteur de la prise de courant quand le déshumidificateur d'air n'est pas utilisé ou quand il est déplace, touché ou nettoyé. Pour-retirer la fiche secteur, ne pas tirer sur le cordon. N'extrayez pas la fiche secteur de la prise de courant pendant que le déshumidificateur d'air fonctionné; éteignez always d'abord le déshumidificateur d'air avec la touche de service.
- Le déshumidificateur d'air fonctionne de façon optimale à une température ambiente de 13^ à 35^ . La déshumidification optimale ne peut être atteinte qu'aux températures élevées (à partir de 22^ ) et que lorsque le degré d'humidity de l'air est élevé (à partir de 70% ).
- N'utilisez pas le déshumidificateur d'air à proximé de substances ou de gaz facilement inflammbables, à proximé d'un feu nu ou dans un endroit où de l'huile ou de l'eau peuvent joillir. Ne pulverisé pas d'insecticide ou de substancessemblables sur le déshumidificateur d'air. Assurez-vous que le déshumidificateur d'air n'est pas exposé directement aux rayons du soleil. N'utilisez pas le déshumidificateur d'air dans une serre ou à proximé d'une salle de bain, d'une douche ou d'une piscine. Ne posez pas d'objets lourds ou chauds sur le déshumidificateur d'air.
- Pendant la déshumidification, les orifices d'entree et de sortie d'air doivent toujours etre ouverts. Veillez a ce qu'aucun object ne puisse pénétr dans ces orifices. Il pourrait en résultat une surchauffe, un incendie ou une electrocution. Le déshumidificateur d'air ne doit pas etre place derriere des rideaux ou d'autres objets ou obstacles susceptibles d'entraver la circulation de I'air. Une distance de sécurité d'au moins 50 cm par rapport a d'autres objets doit etre respectee. En outre, une distance de sécurité d'au moins 60 cm par rapport aux blocs sanitaires tels que les douches, les lavabos, les eviers, les baignoires, etc., doit etre respectee. Une distance de 120 cm est, de plus, nécessaire par rapport aux sorties d'eau fixes.
- Ne retirez pas le réservoir d'eau quand le déshumidificateur d'air fonctionne. L'eau peut endommager les meubles et les revêtements de sol ou provoquer une electrocution.
- Attendez de 3 à 5 minutes après avoir étéint le déshumidificateur d'air avant de le remetre en marche.
- Ne plongez le déshumidificateur d'air ni dans l'eau ni dans d'autres liques et ne versez pas d'eau ni d'autres liques sur l'appareil ou dans les orifices d'entrée et de sortie d'air.
- Nettoyez régulierement le déshumidificateur d'air et respectez pour cela les consignes de nettoyage.
-
Transportez toujours le déshumidificateur d'airABOUT. Avant la première mise en service, laissez le déshumidificateur d'airbout pendant 24 heures. Avres chaque transport, placez immEDIATement le déshumidificateur d'air en position verticale et attendez au moins 60 minutes avant de lemettre en marche. Avant chaque transport, videz le réservoir d'eau.
-
N'utilisez le déshumidificateur d'air que conformément aux instructions duprésent mode d'emploi. Le non respect de ces instructions peut provoquer des blessures, un incendie ou une électrocution. L'appareil peut également être détioré si ces instructions ne sont pas respectées.
- Le déshumidificateur d'air est conçu exclusivement pour un usage privé dans des pieces interieures et non pour un usage commercial.
- Si le cordon d'alimentation du déshumidificateur d'air est endommagé, le faire replacer par le fabricant ou par un atelier/agree par le fabricant ou des personnes qualifiées en conséquence, afin d'éviter tout dommage.
- Ne mettez pas ce déshumidificateur d'air en marche s'il est endommagé ou susceptible de l'être ou s'il ne fonctionne pas correctement. Retirez la fiche secteur de la prise de courant.
Mise en marche/Manipulation
- Placez Albert little sur une surface plate sur la zone de votre choix. Branchez le cable d'alimentation (13) dans une prise électrique.
- Appuyez sur l'interrupteur M/A (3) pourmettre le déshumidificateur en route.
- Vous pouvez désigner la vitesse du ventilateur dans le déshumidificateur en appuyant sur le sélectionur de vitesse (5). Il y a 2 niveaux de vitesse. Plus la vitesse est élevé, plus le processus de déshumidification est efficace.
- Avec l'hygrostat (4) vous pouvez régler le niveau d'humidité de votrechioix (Con = Fonctionnement continu). En général, un niveau d'humidité inférieur à 60% est recommendé. Si le déshumidificateur atteint l'humidité sélectionnée, il s'éteindra et vérifiera par la suite le niveau d'humidité à intervalles régulières en allumant le ventilateur pendant un court moment.
- Le mode Swing (6) vous permet de répartir l'air sec dans la piece de manière efficace et optimale. Ce mode convient également pour sécher les vêtements rapidement et efficacement.
- Si vous trouvez que l'écran DEL est trop lumineux (dans une chambre à coucher par exemple), vous pouze réduire l'intensité de la lumière en appuyant sur le mode nuit (7). Le ventilateur sera également réduit à une vitesse lente, en mode nuit.
- Une fois le réservoir d'eau plein, le symbole clignotant apparaitra sur l'écran et le déshumidificateur s'eteindra automatiquement. Veuillez alors vider le réservoir. L'unité redémarrera automatiquement,ès que vous aurez replacede resistoroir.
- Fonction dégel: Si la température de la pierce est inférieure à 16^ , le déshumidificateur fonctionnera automatiquement en mode dégel. Ce mode s'affiche sur l'écran et la formation de gel dans l'unité ne pourrait pas se produit. Il fonctionne toutes les 25 minutes pendant 7 minutes.
-
Si vous le souhaitez, il est possible de connecter un tuyau de drainage à l'unité pour un drainage d'eau continu. Dans ce cas, connectez le tuyau (14) à l'unité par le trou à l'arrière du déshumidificateur et placez l'extrémité du tuyau dans une bouche d'évacuation d'eau. Veuillez vous assurer que l'extrémité du tuyau est inférieure au réservoir, autrement l'eau ne sera pas evacuée et des inondations risquent de se produit.
-
Pour faciliter le mouvement latorial de l'unité, des roulettes cachées sont intégrées (15). Videz le réserve avant de déplacer le déshumi-dificateur.
Nettoyage
Avant d'entretenir l'appareil et après chaque utilisation, éteignez l'appareil et débranchez le cable secteur de la prise.
- Attention: N'immergez jamais l'appareil dans l'eau (risque de court-circuit).
- Pour nettoyer l'appareil, essuyez-le simplement avec un linge humide et sechez soigneusement.
- Au cas ou le filtré (10) au niveau de l'arrivée d'air (9) est sale ou poussi-reux, sortez-le et enlevez les saletés/la poussière avec un aspirateur.
- Si vous n'utilise pas le déshumidificateur pendant une longue période, videz le réserve d'eau et séchez l'unité complètement avant de la ranger dans son emballage d'origine.
Réparations/élimination
- Les réparations sur les appareils électriques doivent être exécutées par unElectricien agrée uniquement. Si des réparations inadéquates ont été faites, la garantie s'annule et toute responsabilité sera déclinée.
- N'utilisez jamais l'appareil si l'adaptateur ou si une prise est endommagé, après un dysfonctionnement, une chute ou tout dégât de chaquecke (fissures, cassures du boitier).
- Ne poussez aucun objet dans l'appareil. Ne démontez pas le purificateur.
- Si l'appareil s'avere irréparable, rendez-le inutilisable immédiatement et remettez-le au centre de collection prévu à cet effet.
- N'éliminez pas les apparéils électriques avec vos déchets domestiques.
Veuillez les remettre au centre de collecte de votre commune. - Consultez vos autorités locales si vous ne savez pas ou se situent les points de collecte communaux.
- Si des apparèils électriques sont mis au rebus inconsciemment, l'exposition aux aléas climatiques peut provoquer l'écoulement de substances dangereuses dans les nappes phréatiques et dans la chaine alimentaire, ou empoisonner la flore et la faune pendant de nombreuses années à l'avenir.
- Si vous remplacez l'appareil avec un nouveau, le vendeur est juridiquement tenu de repreneindre gratuitement l'ancien pour élimination.
\section*{Caracteristiques techniques}
Tension nominale 220-240V
Puisance de sortie 240W (35^90%) RHmax.
Dimensions 298 x 555 x 216 mm
(largeur x hauteur x profondeur)
Poids environ 12.6kg
Contenance du réserve 2.01
Max.contenance par jour 10I
Niveau sonore <46dB(A)
Conformé aux
normes de I'UE CE/WEEE / RoHS

Garantie/Warranty/Garantie/Garanzia/Garantía Garantie/Garanti/Takuu
2 Jahre Garantie
Cette garantie couvre les défauts de construction, de fabrication et de matérielaux. En sont exclues toutes les pieces d'usure et d'utilisation pas correcte ou mauvaise entretien.