WT ADORA TLK-R - Sèche-linge V-ZUG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WT ADORA TLK-R V-ZUG au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant |
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Capacité de séchage | 5 kg |
| Vitesse d'essorage | 1600 tr/min |
| Consommation d'eau | 49 L par cycle de lavage |
| Classe énergétique | A |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 61 cm |
| Poids | 75 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance | 2200 W |
| Fonctions principales | Programmes de lavage, séchage, vapeur, départ différé |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, verrouillage de sécurité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - WT ADORA TLK-R V-ZUG
Questions des utilisateurs sur WT ADORA TLK-R V-ZUG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WT ADORA TLK-R - V-ZUG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WT ADORA TLK-R de la marque V-ZUG.
MODE D'EMPLOI WT ADORA TLK-R V-ZUG
Merci d'avoir porté votrechoix sur l'un de nos produits.
Votre nouvel apparéil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre apparéil, ce qui vous permettra de l'utiliser de manière optimale et sans dérangement.
Veuillez tenir compte des conseils de sécurité.
Modifications
Le texte, les illustrations et les données correspondant au niveau technique de l'apparreil au moment de la mise sous presse de ce mode d'emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique.
Symboles utilisés

Ce symbole est utilisé pour toutes les instructions importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces instructions risque d'entrainer des blessures, des dommages pour l'appareil ou pour l'installation!
Indication d'étapes de travail à réaliser l'une après l'autre.
- Indication pour la réaction de l'appareil à l'étape de travail que vous avez réalisée.
Indication pour une énumération.

Indication pour des conseils pratiques d'utilisation.
Domaine de validité
Le numéro de modulo correspond aux 3 premiers chiffres figurant sur la plaque signatétique. Leprésent mode d'emploi est valable pour les modèles suivants:
| Modèle | Type | No de modèle | N° d'art. |
| Adora TLK | WT-ATLKD | 284 | 284.2 |
En cas de divergences d'un modele à l'autre, celles-ci sont mentionnées dans le texte.
Table des matieres
Consignes de sécurité 5
Avant la première mise en service 5
Utilisation conforme à l'usage prévu 6
Si vous aze des enfants 7
Utilisation 7
Entretien 8
Votre apparéil 9
Description de l'appareil 9
Configuration de l'appareil 10
Eléments de commande et d'affichage 11
Tableau des programmes 13
Déroulement des programmes automatiques 13
Programmes automatiques 14
Programmes spéciaux 16
Fonctions supplémentaires 18
Réglages utiliser 19
Sécurité enfants 20
Réglage du degré de séchage 21
Séchage 22
Sélection du programme de séchage 23
Correction de réglages erronés 27
Arrêt du programme 27
Arrêt prémature du programme 27
Sélection d'un programme avec la sécurité enfants activée . . 28
Fin du programme 29
Entretien et maintenance 30
Nettoyageextérieur 30
Peluchage 30
Nettoyage du tamis à peluches 31
Nettoyage du condenseur 32
Nettoyage de la sonde d'humidité 33
Comment éliminer soi-même de pannes 34
Que faire lorsque 34
Astuces pour le séchage 40
Symboles d'entretien 40
Caracteristiques techniques 42
Elimination 44
Index 45
Service de réparation 47
Brèves instructions 48
Consignes de sécurité

L'appareil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu'aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l'appareil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Conformément aux exigences de la norme CEI 60335-1:
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
Avant la première mise en service
L'appareil ne peut etre instalé et raccordé au secteur que conformément aux directives de la notice d'installation séparée. Faites executer les travaux nécessaires par un électricien/installateur agreeé.
- Eliminéz les matériaux de conditionnement conformément aux prescriptions locales.
L'accessibilité des dispositifs de coupure du secteur (p.ex. prise, interrupteur mural) doit être garantie.
Il est recommendé de nettoyer le tambour avec un chiffon humide.
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'appareil est uniquement destiné au séchage de textiles d'usage courant. L'appeil ne peut être employé que pour un usage domestique et conformément à la destination prévue. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages resultant d'une utilisation non conforme à la destination prévue ou d'erreurs de manipulation.
Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l'appareil, concernant en particulier des pieces de la partie électrique, ne doit être effectuee que par le fabricant, son service clientele ou une personne présente une qualification analogue. Des réparations non conformes peuvent provoquer de graves accidents, des dommages sur l'appareil ou des anomalies de fonctionnement. En cas d'anomalie de fonctionnement de l'appareil ou de demande de réparation, veuilles tener compte des indications figurant dans le chapitre 'Service de réparation'. En cas de besoin, adressez-vous à notre service clientele.
Seules des pieces de rechange d'origine peuvent etre employees.
- Conservez précieusement le mode d'emploi de manière à pouvoir le consulter à tout moment. Si vous revende cet apparéil ou si vous le cédez à des tiers, veuilles également à remettre le mode d'emploi ainsi que la notice d'installation à son nouvel utilisateur. De cette manière, le nouvel utilisateur pourrait s'informer sur l'utilisation adequate de l' apparéil ainsi que sur les consignes à respecter.
Vous ne pouvez pas secher dans cet apparéil
- Des textiles nettoyés,traités ou imprégnés de substances chimiques inflammables, de produits de nettoyage ou de solvants (benzine, alcohol, detachant, hujle, peinture,cire,etc.) (risque d'incendie et d'explosion). Lavez d'abord à la main avec de l'eau les textiles qui contiennent de telles substances ou laissez les solvants s'évaporer complètement.
- Des textiles qui portent des résidus de spray pour cheveux, de laque, de dissolvant pour vernis à ongles ou de toute autre substance (risque de formation gazeuse).
Le linge qui contient du caoutchouc mousse ou tout autre matériel au caoutchouc (risque d'inflammation).
Si vous avez des enfants
- Les éléments d'emballage (p.ex. films en plastique, polystyrene) peuvent être dangereux pour les enfants. Danger d'asphyxie! Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.
L'appareil est destiné à être utilisé par desadultes qui connaissent le contenu du present mode d'emploi. Les enfants ne perçoivent généralement pas le danger lié à l'utilisation d'appareils electroménagers. Veillez par conséquent à assurer la surveillance requise et ne laissiez pas des enfants jouer avec cet apparéil - vous courez sinon le risque que des enfants s'enferment à l'intérieur. - Les produits additionnels de sechage (p.ex. des lingettes pour seche-linge), peuvent proveroer des irritations des yeux, de la bouche et de la gorge, voir provoquer l'asphyxie! Gardez les produits additionnels de sechage hors de la portée des enfants.
Utilisez la fonction de sécurité enfants.
Utilisation

Ne soulevez et ne déplacez enaucun cas l'appareil en le saississant par le panneau de commande orientable.
Si les tuyaux sont endommagés ou si l'appareil présente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clientele.
- Dès qu'un dérangement est détecté, l'appareil doit être déconnecté du secteur.
- Gardez les animaux domestiques à l'écart.
Respectez les symboles d'entretien de votre linge et conformez-vous aux consignes que vous trouverez dans la section 'Astuces pour le séchage'.
- Ne mettez pas l'appareil en marche sans tamis à peluches ou avec un tamis à peluches endommagé (risque d'incendie par les peluches).
Assurez-vous, avant de fermer la porte de l'appareil et de lancer un programme, qu'il n'y a pas de corps étrangers ni d'animaux domestiques dans le tambour.
- Pendant le séchage, la paroi arrête, le tambour et l'intérieur de la porte de l'appareil s'échauffent. Evitez par conséquent de toucher ces endroits.
L'eau de condensation produit est improper à la consommation.
- ÀpRESutilisation,coupez tous l'alimentation électrique.Débranche la fiche d'alimentation secteur ou coupez l'interrupteur mural qui alimente l'appareil. Pour débrancher la fiche secteur,ne tirez jamais sur le cable.
Entretien

Avant toute intervention sur l'appareil, assurez-vous qu'il est bien à l'arrêt. Vous courez de graves risques de blessures en intervenant sur un apparéil qui n'est pas à l'arrêt complet!
- Coupez l'alimentation électrique avant de proceder aux travaux d'entretien.
- Àprous chaque programme, le tamis à peluches doit être nettoyé.
- Ne nettoyez pas l'extérieur ni l'intérieur de l'appareil au jet d'eau et n'utilise pas d'appareil de nettoyage à la vapeur.
- Ne prenez pas appui sur la porte de l'appareil.
- Ne montez pas sur l'appareil (risque de basculement).
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.
Votre apparéil
Description de l'appareil
L'appareil est équipé d'une ventilation en circuit fermé. L'humidité en est extraite à l'aide d'un condenseur refroidi par air. L'eau de condensation est dirigée vers la canalisation d'évacuation via un écoulement d'eau sur la paroi arrête.
Capacité: de quelques pieces de linge à 6 kg de linge sec
5 programmes automatiques
3 programmes spéciaux
«Séchage avec minuterie»
«Aérer»
《Programme molleton》
2 fonctions supplémentaires
Chauffage à réglage électronique, commande de la puissance en cas de nécessité
Condenseur refroidi par air
Antifroissage à la fin du programme
- Affichage de la durée du programme ou de la durée restante
■ Affichage d'indications et de dérangements sur l'affichage numérique
■ Affichage du degré de séchage
Tamis à peluches
Sécurité enfants
Configuration de l'appareil
1 Eléments de commande et d'affichage (panneau de commande orientable)

ll s'incline sur 3 positions.
2 Portede l'appareil
3 Tamis à peluches dans la porte de l'appareil
4 Couvercle de nettoyage
5Grille de ventilation
6 Plaque signalétique


Il est possible de faire ouvrir la porte de l'appareil à gauche ou à droite. Notre service clientèle peut adapter l'appareil en conséquence (inverser la charnière).
Ecoulement de l'eau de condensation
Celui-ci se trouve en bas a gauche de la paroi arrriere de l'appareil.
Éléments de commande et d'affichage

Programmes automatiques
1 Pré à ranger très sec
2 Prêt à ranger normalement sec
3 Humide prét à repasser
4 Humide prét pour la repasseuse
5 Programme de débroissage
6 Touche de sélection
avec témoin lumineux
avec témoin lumineux
avec témoin lumineux
avec témoin lumineux
avec témoin lumineux
avec témoin lumineux
Programmes spéciaux
7 Sechage/aération avec minuterie
avec témoin lumineux
Fonctions supplémentaires
8 Demarrage différé
9 Délicat
avec témoin lumineux
10 Fin du programme
avec témoin lumineux
Affichage numérique
11 Affichage pour
Durée du programme
Démarrage différé
Durée restante
- Messages d'indications et de dérangement
12 Degre de séchage Humide pret à repasser
13 Degre de séchage Prêt à ranger normalement sec
14 Refroidissement/Aération
15 Interface de communication
Témoin lumineux
| Les témoins lumineux clignotent: Les programmes et les fonctions peuvent être sélectionnés. | |
| Les témoins lumineux sont allumées: Les programmes et les fonctions sont actifs. | |
| Les témoins lumineux sont éteints: Les programmes et les fonctions sont désactivés. |
Affichage du degré de séchage
Pendant le déroulement du programme, les différents degrés de sechage du linge s'affichent. Pour cela, les témoins lumineux correspondants s'allument.
| △△ | Linge encore mouillé (pas d'affichage) |
| △△ | Humide prét à repasser |
| △△ | Prêt à ranger normalement sec |
| △△ | Refroidissement/Aération |
Tableau des programmes

Pour sélection correctement les programmes, consultez les symboles d'entretien sur lesétiquettes du linge à laver, p.ex.
Les valeurs indiquées pour la durée du programme et l'énergie de programme ont été calculées pour 6 kg de linge, un essorage à env. 1000 tr/min (ce qui correspond à une humidité résiduelle d'env. 60%). En cas de vitesse d'essorage plus élevé ou d'une quantité de linge moins importante, ces valeurs diminuents d'environ. 20 à 30%.
Déroulement des programmes automatiques
Le processus de séchage comprend trois phases.
Séchage
Le linge est séché jusqu'à ce que le degré de sechage programme soit atteint. Une sonde d'humidité contrôle le processus de sechage. Dès que le degré de sechage youlu a été atteint, la phase «Refroidissement/Aération» commence.
Refroidissement/Aérotation
Le linge est refroidi à une température où le risque de froissage est minime.
Cette phase dure de 4 à 10 minutes. Le linge peut ensuite être récapacé.
Si le linge n'est pas retiré du tambour, le cycle «Antifroissage» est activé.
Antifroissage
Durant le cycle «Antifroissage», le linge séché est remué à de brefs intervalles afin d'éviter le froissage du linge.
Le cycle «Antifroissage» dure 30 minutes et peut être interrompu à tout moment par la simple ouverture de la porte de l'appareil.
Programmes automatiques
| Programme/Symbole | Champ d'application |
| Prêt à ranger très sec | Pour textiles écais, à plusieurs écaisseurs et les chargements très hétérçènes. Ne convient pas juste aux articles en tricot comme les tee-shirts et les sous-vêtements, car ils peuvent rétrécir. |
| Prêt à ranger normalment sec | Pour des textiles de composition identique comme des serviettes en éponge ou des sous-vêtements. |
| Humide prét à repasser | En vue d'un repassage au fer à repasser. |
| Humide prét pour la repasseuse | En vue d'un repassage avec une repasseuse (p.ex. du linge de table). |
| Programme de défloissage | Le froissage dû à l'essorage dans la machine à laver s'en trouve attenué (p.ex. chemises, chemisiers). |
Déroulement du programme/Valeurs de consommation
| Quantité de replissage | Humidité résiduelle | Durée du programme | Energie |
| 6 kg | -5 à -2 % | 1h55 | 3,60 kWh |
| 6 kg | -4 à 0 % | 1h45 | 3,50 kWh |
| 6 kg | 8 à 16 % | 1h30 | 3,40 kWh |
| 6 kg | 22 à 30 % | 1h20 | 2,80 kWh |
| 1 kg | - | 0h20 | 0,50 kWh |
Mode économique d'énergie
Maintenez enfoncée la touche pendant 3 secondes à l'atteinte du programme automatique youlu.
| Programme/Symbole | Durée du programme | Energie |
| □ | 1h44 | 3,45 kWh |
| □ | 1h29 | 3,35 kWh |
Programmes spéciaux
| Programme/Symbole | Champ d'application |
| Séchage avec minuterie | Pour sécher des textiles ainsi que pour des sacs de couchage et des couettes, éven-tuellesment pour des pieces séparées. |
| Aération10 minutes | Pour rafraîchir ou aérer des textiles peu portés. |
| Programme molleton+ | Les textiles en laine sont défloissés et plus doux, mais pas séchés; refirez directe-ment les textiles en laine à la fin du programme pour éviter qu'ils ne se friissant. |
| Programme/Symbole | Durée du programme | Energie |
| □ △○ | 1h19 | 3,25 kWh |
| □ △△○ | 1h09 | 2,65 kWh |
Déroulement du programme/Valeurs de consommation
| Quantité de replissage | Humidité résiduelle | Durée du programme | Energie |
| 6 kg | - | 0h10 à 1h30 | - |
| 2,5 kg | - | 0h10 | 0,02 kWh |
| 1 kg | - | 0h03 | 0,05 kWh |
Fonctions supplémentaires
| Fonction/Symbole | Description de la fonction | Charge max. |
| Démarriage différé | Utilisation de tarifs réduits pour l'électricité (plage de réglage de 1 à 24 heures). Les heures de coupure d'électricité, déterminées par les centra-les électriques locales, prolongent le démarriage différé d'une durée équivalente à celle de la coupure. Cette durée n'est ce-pendant jamais affichée. | - |
| Délicot | Pour un séchage en douceur des textiles en tissus mixtes, comme les chemises, les pull-overs et les tee-shirts. La température de séchage et le degré de séchage sont réduits. | 2,5 kg |
Réglages utiliser
Vous peuvent modifier certains régages utiliser de l'appareil en fonction de vos préférences. Les régages peuvent être effectuels avec la porte de l'appareil ouverte ou fermée, quandaucenprogramme de séchage n'estactivé.Laprocedure générale est identiqueàcelsedouslesautresregages.
Activation du mode de réglage
Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes.
- E E E e apparaɪt sur l'affichage numérique.
- Les différentes possibités de réglage apparaissent lorsque vous appuyez plusieurs fois de suite sur la touche.
Changez les réglages avec la touche D
- Ils sont directement activés et ne doivent pas'être confirmés.
Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche [D] jusqu'à ce que l'affiche numérique s'assombrisse.
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche le démarrage inopiné ou l'arrêt d'un programme par de petits enfants. Si vous sélectionnez « Sécurité enfants OUI», il n'est possible de démarrer un programme qu'en appuyant simultanément sur deux touches.
Commutation OUI/NON de la sécurité enfants
Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes.
- L'affichage numérique indique E E E.
Appuyez 1 fais sur la touche
- L'affichage numérique indique -- pour Sécurité enfants NON (réglage par défaut).
Appuyez sur la touche [p] pour changer le réglage.
- L'affichage numérique indique pour Sécurité enfants OUI.
Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche jusqu'à ce que
I'affichage numérique s'assombrisse.
Réglage du degré de sechage
Si le linge n'est pas suffisamment sec, vous pouvez ajuster le degré de sechage. Ce réglage ne doit cependant être besoin que si le linge est encore humide, même après avoir été séché avec le programme «Prêt à ranger très sec».
Commutation OUI/NON du degré de séchage
Maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes.
L'affichage numérique indique EEEE.
Appuyez 2 fois sur la touche
- L'affichage numérique indique [kroD] pour indiquer que le réglage du degré de séchage est désactivé (réglage par défaut).
Appuyez sur la touche pour changer le réglage.
- L'affichage numérique indique br pour indiquer que le réglage du degré de séchage est activé.
Pour quitter le mode de réglage, appuyez sur la touche [D] jusqu'à ce que l'affichage numérique s'assombrisse.
Sechage
Préparation de l'appareil
- Branchez la fiche d'alimentation secteur ou enclenchez l'interrupteur mural.
Remplissage du linge
Ouvrez la porte de l'appareil (appuyez sur le bord de la porte dans la partie centrale de la porte de l'appareil).
Remplissez de linge mouillé piece par piece et sans tasser.
Quantité maximale: 6 kg de linge sec, 2,5 kg pour le programme délicat.
Remplissez le tambour à moins é au maximum.
Ce sont sur tout les grosses couvertures qui ont besoin d'un mouvement suffisant.

Contrôlez au moment de fermer la porte de l'appareil s'il n'y a pas de linge coince.
Fermez la porte de l'appareil (appuyez).
- Les fémoins lumineux des touches de sélection de programme se mettent à clignoter.
- L'appareil est prét pour la sélection du programme.
Si vous ne seLECTIONnez pas de programme dans les 15 secondes, l'affichage disparait. Vous pouvez cependant poursuivre la selection du programme.



Sélection du programme de séchage
Pour démarrer le séchage, vous devez d'abord sélectionner un programme. Vous pouvez ensuite activer des fonctions supplémentaires (Démarriage différé, Délicut).

Si vous n'appuyez ensuite sur aucune autre touche pendant env. 15 secondes, le programme de séchage démarre automatiquement.
Si l'indication apparait sur l'affichage numérique après que vous ayez appuyé sur une touche, c'est que la sécurité enfants est activée.

Sélectionnez le programme adapté au linge à l'aide des indications dans «Tableau des programmes».
Durée restante
Lors de la sélection du programme, la durée maximale du programme s'affiche. Àpres le démarriage, l'indication «h» clignote sur l'affichage numérique pendant env. une minute. Durant cette minute, la durée prévisionnelle du programme est calculée, puis affichée.
Programmes automatiques
Fermez la porte de l'appareil.
- Les fémoins lumineux des touches et se mettent à clignoter.



Appuyez plusieurs fois sur la touche [D] jusqu'à ce que le témoin lumineux du programme souhaïte se mette à clignoter.
- La duréeemaxile (heures/minutes) s'affiche. Une minute après le lancement du programme, la durée prévisionnelle du programme s'affiche.
- Le témoin lumineux de la fonction supplémentaire «Délicat» clignote pendant 15 secondes.

Pendant ce laps de temps, vous pouvez selectionner un nouveau programme de sechage. Tous les programmes supplémentaires déjà selectionnés sont annulés et doivent être reselectionnés.
Mode économique d'énergie

Sélectionner ce mode pour du linge non délicat uniquement.
Maintenez enfoncée la touche pendant 3 secondes à l'atteinte du programme automatique youlu.
- Le mode économique d'énergie est sélectionné en sus.
- La durée de programme diminue car le séchage se fait à plus haute température.
Sechage avec minutesie
Fermez la porte de l'appareil.
- Les fémoins lumineux des touches [D] et [E] se mettent à clignoter.



Appuyez sur la touche de programme
Réglez la durée de programme voulue (10, 20, 30, 40, 50, 60 ou 90 minutes) en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche.
- La durée du programme sélectionnée s'affiche.
- Le témoin lumineux de la fonction supplémentaire «Délicat» clignote pendant 15 secondes.

La durée du programme sélectionnée inclut toujours une phase «Refroi-dissement/Aération» de 10 minutes.
Ajout de «Décicat»
Appuyez sur la touche 品 jusqu'ä ce que le témoin lumineux se mette à clignoter.
- La nouvelle duréeemaxale du programme indique sur l'affichage numérique. Une minute après le lancement du programme, la durée prévisionnelle du programme s'affiche.
Démarrage différé
Sélectionnez le programme de séchage voulu.
Maintenez la touche enfoncée pour régler le démarrage différé souhaïte jusqu'à 24 heures maximum.

- A l'issue du démarrage différé préselectionné, le programme de séchage sélectionné démarre automatiquement. La durée de programme prévisionnelle s'affiche de nouveau.

Pendant le démarriage différé, la durée de temporisation restante peut être rac-courcie par heures en appuyant plusieurs fois de suite sur la touche [d] jusqu'au lancement du programme.
Pendant le démarriage différé, vous pouvez ajouter du linge à tout moment.
Ouivre la porte de l'appareil.
- La durée de temporisation restante avant le départ clignote sur l'affichage numérique.
Remplissez de linge et refermez la porte de l'appareil (appuyez).
Le témoin lumineux du programme sélectionné s'allume et celui de la touche clignote.
Appuyez sur la «Touche de seLECTION» qui clignote.
La fonction «Démarrage différé» continue.
Correction de réglages erronés Pendant la sélection du programme
Appuyez de nouveau sur «Touche de seLECTION».
- Le programme de séchage suivant est sélectionné.
Tous les réglages sélectionnés sont effacés.

Plus aucune correction n'est possible des l'instant où le programme a demarré. Le programme doit être interrompu.
Arrêt du programme
Un programme en cours peut être interrompu à n'importe quel moment, p.ex. pour ajouter du linge dans l'appareil ou pour le retirer avant la fin du programme.
Ouivre la porte de l'appareil.
- La durée restante ou le démarrage différé clignote sur l'affichage numérique.
Fermez la porte de l'appareil (appuyez).
Le témoin lumineux du programme sélectionné s'allume et celui de la touche clignote.
Appuyez sur la touche DPPD
Le cycle de séchage se poursuit.

Si l'appareil est chaud, le cycle de séchage commence après un début d'attente d'atteine une minute. Cela permet de garantir un équilibre de température dans le tambour.
Arrêt prématuré du programme
Appuyez sur la touche
Le programme en cours est interrompu, tous les réglages sélectionnés sont effacés.
Sélection d'un programme avec la sécurité enfants activée
Fermez la porte de l'appareil.
- Lorsque la sécurité enfants est activée, l'affichage numérique indique
- Les tímoins lumineux des touches bbb et se mettent a clignoter.
Maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur la touche ou




L'accès est activé. Vous pouvez effectuer d'autres réglages jusqu'àu démarriage du programme sans tener compte de la sécurité enfants.
Arrêt du programme
Maintenez la touche [enfoncée, puis appuyez sur la touche [qu clignote.
Fin du programme
Le témoin lumineux du programme terminé s'allume, le témoin lumineux de la touche clignote.
L'affachage numérique indique 0h00.
Si le linge n'est pas retire du tambour, le cycle «Antifroissage» est activé. Une fois celui-ci terminé, tous les témoins s'éteignent.
Retrait du linge
Ouvre la porte de l'appareil.
Tous les affichages s'eteignent.
Retirez le linge.
Si la porte de l'appareil est ouverte durant la phase «Refroidissement», le programme est arrêté et tous les affichages s'éteignent.

Fin de la journee de lessive
Débranche la fiche d'alimentation secteur ou coupez l'interrupteur mural.
Nettoyez let tamis à peluches.

Entretien et maintenance Nettoyage extérieur
Nettoyez de temps en temps l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide, puis sechez-le.
Peluchage
Les peluches sont de fines fibres textiles qui apparaissent essentiellement lors du traitement (du linge neuf), mais également à la suite de l'usure et des lessives. Les peluches ne seront pas d'une sollicitation excessive du linge dans l'appareil. Mème le linge séché sur un étendoir libre des peluches lorsqu'on le secoue et lors du repassage.
A l'etat mouillé, les peluches restent en suspension dans l'eau. Durant le séchage dans le flux d'air chaud, ces peluches se libérént et sont recueillies par le tamis à peluches. C'est pourquoit il reste après chaque cycle de séchage une quantité plus ou moins grande de peluches dans le tamis à peluches, selon la composition du linge. Le degré de séchage du linge exerce également une influence sur la formation de peluches. Un séchage excessif produit une plus grande quantité de peluches dans l'appareil que si le linge est simplement séché «humide prét à repasser».
Nettoyage du tamis à peluches
Le tamis à peluches doit être nettoyé après chaque séchage et lorsque l'indication

s'affiche. Le tamis à peluches se trouve dans la porte de l'appareil.
Retirez le tamis à peluches de la porte de l'appareil en le tirant vers le haut et éliminez les peluches.
Replacez le tamis à peluches (dans le bon sens).


L'affichage de dérangement ne doit pas être ignoré. Si vous n'en tenez pas compte, un message «F 9» peut apparaitre sur l'affichage. Seul un technicien de service peut y remédier.
L'appareil ne démarre que lorsque le tamis à peluches est en place.
Nettoyage du condenseur
Le condenseur doit être régulièrement contrôle quant à la présence eventuelle de saletés dues aux peluches, et nettoyé si nécessaire.
Installation et démontage du condenseur
Ouivre la porte de l'appareil.
Ouvrez le couvercle de nettoyage 1 en appuyant sur la touche de déverrouillage 2.
Tournez le levier 3 vers le haut et sortez le condenseur 4 en le saississant par la poignée 5.
Rincez et Brossez les peluches (ramollissez-les éventuellesment dans l'eau, ne les grattez jamais avec un outil!).
Bien nettoyer également à l'eau les interstices du condenseur. Il ne doit pas y avoir de peluches dans les interstices!
Nettoyez le logement du condenseur.
Introduisez le condenseur 4 jusqu'en butée et tournez le levier 3 vers le bas.
Refermez le couvercle de nettoyage 1.

Nettoyage de la sonde d'humidité
La sonde d'humidité détecte l'humidité résiduelle du linge. Des erreurs de mesure peuvent se produit à la suite d'un encrassement de la sonde. Lorsque le message A3 s'affiche, cela signifie qu'il faut nettoyer la sonde d'humidité.
Ouvre la porte de l'appareil.
Contrôlez si la sonde d'humidité 1 ne comporte pas de peluches ou de corps étrangers.
Nettoyez la sonde d'humidité avec un chiffon humide et séchez-la.

Comment éliminer soi-même de pannes
Tous les affichages peuvent être désactivés en appuyant sur la touche [D]. Sinon, vous pouvez également lancer un nouveau programme.
Que faire lorsque ...
... R clignote sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| ■ L'écoulement d'eau est obstrué, plié ou défectueux. | ■ Vérifiéz l'écoulement d'eau à l'extérieur de l'appareil. ■ Redémarrez le programme. ■ Si le message apparaît de nouveau, notez le numéro d'erreur, puis coupez l'eau et le courant. ■ Appelez le service après-vente. |
… clignote sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| La porte de l'appareil est ouverte. | Fermez la porte de l'appareil. |
| Le tamis à peluches est manquant. | Installez le tamis à peluches (dans le bon sens). |
... clignote sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| ■ Le condenseur est manquant ou mal installé. | ► Installez et fixez le condenseur correctement.► Fermez le couvercle de nettoyage. |
… clignote sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| ■ La sonde d'humidité est encrassée ou mouillée. | ► Vérifiez et nettoyez la sonde d'humidité. |
… clignote sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| La touche où a été actionnée plusieurs fois sans tener compte de la manipulation à effectuer quand la sécurité enfants est activée. | • Maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur la touche où L'accès est activé. Vous pouvez effectuer autres réglages jusqu'àu demarrage du programme sans tener compte de la sécurité enfants. |
... R9 clignote sur I'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| ■ Le tamis à peluches est obstrué.■ Le condenseur est obstrué. | Nettoyez évientuèlement le tamis à peluches ou le condenseur. |
… clignote sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| ■ Plusieurs situations peuvent provoquer l'affichage d'un message «F». | Déactivez l'affichage de dérangement à l'aide de la touche ☐. Coupez l'alimentation électrique pendant env. 1 minute. Rétablissez l'alimentation électrique et selec-tionnez un programme. Si le message apparait de nouveau, notez le numéro d'erreur, puis coupez l'eau et le courant. Appelez le service après-vente. |
... l'appareil ne démarre pas
| Cause possible | Remède |
| La porte de l'appareil n'est pas fermée. Le tamis à peluches n'est pas installé. Le condenseur n'est pas installé. L'alimentation électrique est coupée. | Fermez la porte de l'appareil. Installez le tamis à peluches. Installez le condenseur. Branchez la prise secteur. Enclenchez le courant au niveau de l'interrupeur mural. Vérifiez les fusions. |
s'allume sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| La sécurité enfants est activée. | Observe le fonctionnement avec la sécurité enfants.Désactive la sécurité enfants. |
... après avoir rempli de linge et refermé la porte de l'appareil, la touche se met à clignoter et un fémenin lumineux s'allume
| Cause possible | Remède |
| ■ Le programme précédent a été interrompu. | ► Appuyez sur la touche ☎.► Sélectionnez un nouveau programme. |
... le linge n'est pas suffisamment sec
| Cause possible | Remède |
| ■ Le tambour est rempli de textiles différents. | ► Sélectionnez un programme plus long. |
| ■ Panne de courant prolongée pendant le déroulement du programme. | ► Sélectionnez «Séchage avec minuterie». ► Si le linge reste humide même avec le programme «Prêt à ranger très sec», réglez le degré de séchage. |
... la durée du programme est nettement plus longue que la durée affichée
| Cause possible | Remède |
| Tamis à peluches obstrué. Le linge était très mouillé. Température ambiente trop Elevée. | Nettoyez le tamis à peluches. Essorez davantage le linge. Améliorer l'air et l'évacuation d'air de lapiece. |
... le linge est chargé d'électricité statique
| Cause possible | Remède |
| ■ Textiles en fibres synthétiques. | C'est une propriété normale des fibres synthétiques. La cause de l'électricité statique n'est pas imputable à l'appareil. |
… clignote sur l'affichage numérique
| Cause possible | Remède |
| L'appareil affiche la durée prévue du programme. | C'est une étape normale au début d'un programme. |
... l'indication de la durée reste longtemps inchangée
Le degré de séchage du linge est contrôle en continu par une sonde d'humidité. Si le degré de séchage youlu n'a pas encore été atteint à un moment donné, il se peut que l'indication de la durée, en particulier à la fin du programme, reste affichée pendant encore quelques minutes. Lorsque le degré de séchage youlu est atteint, l'affichage de la durée continue automatiquement.

C'est le mode de fonctionnement normal et cela n'indique en aucune façon un dysfonctionnement de l'appareil.
Astuces pour le séchage
Symboles d'entretien
Pour des résultats de séchage optimaux, conformez-vous aux symboles d'entretien qui figurent sur l'étiquette des vêtements.
| Séchage normal | |
| Séchage délicat | |
| Séchage non mécanique |
Conseils et astuces
Lors de la lessive, n'utilisez si possible pas d'adoucissant textile ni d'autre revitalisant textile.
Le séchage mécanique confère automatiquement au linge une sensation de douceur molletonnée.
L'utilisation d'adoucissant textile lors de la lessive peut entraîner à la longue la formation d'un fin dépôt à peine visible sur le tambour et sur les sondes d'humidité.
Cela peut entrainer des dysfonctionnements, de sorte que le degré de séchage youlu ne peut plus être obtenu.
Utilisez les lingettes pour sechelinge avec parcimonie.
Essorez bien le linge avant de le sécher.
Un linge bien essoré nécessite un temps de séchage moins élevé et fait economiser de l'énergie. Le froissage qui se produit à la suite de l'essorage est en grande partie éliminé lors d'un séchage mécanique.
Triez le linge suivant la taille et la composition du tissu.
Le linge plus fin et de petite taille s'este plus rapidement.
- Protégez le linge contre la détiéroration. Boutonnez housses de couette et taires d'oreiller.
Fermez zips, agrafes et oeillets. Nouez les ceintures en tissu et les lanieres de tabliers.
Lors du séchage de textiles qui ont tendance à se froisser, ne replissez pas trop le tambour.
En particulier, les textiles volumieux (p.ex. sacs de couchage, couettes) doivent être séchéés en respectant scrupuleusement les symboles d'entretien de l'étiquette.
En particulier, les textiles en laine et en soie doivent être séchés conformément aux symboles d'entretien figurant sur l'étiquette. Les textiles en laine et en soie portent souvent la mention «ne pas sécher mécaniquement».
Pour les textiles facies à entretenir (p.ex. les chemises et les textiles mixtes avec du coton), Sélectionnez la fonction supplémentaire «Délicot» à l'aide de la touche et ne replissez pas trop le tambour. - Les articles en tricot (p.ex. les tee-shirts) ont tendance à rétrécir. Sélectionnez la fonction supplémentaire «Délicat» à l'aide de la touche
- Les vêtements avec des boucles métalliques (p.ex. les salopéttes) doivent être séchés avec le programme «Séchage avec minuterie». Les boucles métalliques peuvent entraîner un surséchage des textiles avec le «Programme automatique».
Charactéristiques techniques
Dimensions extérieures
Hauteur: 85 cm
Largeur: 60 cm
Profondeur: 60 cm
Poids: 48 kg
Quantité de replissage: 6 kg de linge sec
Raccordement électrique
Tension de raccordement: 230V 50Hz
Puissance: 3100 W
Fusible: 16 A
Pièces de rechange
Pour vos commandes, veuillez indiquer le n° de modèle et la désignation précise.
Tamisapeluches
Mode d'emploi résumé

Indications pour les instituts d'essay

Raccordement électrique:
230 V~ 50 Hz, 16 A, 3100 W
Programme standard suivant EN 61121
- Coton prét à ranger, quantité 6 kg
- Sélectionnez le programme automatique «Prêt à ranger normalement sec» et le mode économique d'énergie (maintenez enforcée la touche pendant 3 secondes à l'atteinte du programme).
Coton prét à repasser, quantité 6 kg Sélectionnez le programme automatique «Humide prét à repasser». - Textiles faciles d'entretien prêts à ranger, quantité 2,5 kg
- Sélectionnez le programme automatique «Prêt à ranger normalement sec» et appuyez en outre sur la touche.
Elimination
Emballage
- Les composants de l'emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrene EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon ecologique.
Déinstallation
- Coupez l'appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faites appel à un électricien concessionnaire!
Sécurité
Pour éviter les accidents dus à une utilisation propre, en particulier par des enfants qui jouent, rendez l'appareil inutilisable.
- Retirez la fiche de la prise électrique ou faites démonter le branchement par un électricien. Ensuite, coupez le cordon de l'appareil.
Retirez la fermeture de la porte ou rendez-la inutilisable afin que les enfants ne puis- sent pas s'enfermer.
Elimination
- Cet apparéil usage n'est pas un déchet sans valeur. Une élimination en bonne et due forme permettra de recycler les matières premières.
- Sur la plaque signalétique de l'appareil, vous trouvez le symbole qui induit que qu'une élimination avec les déchets menagers normaux est interdite.
L'élimination doit être réalisée conformément aux législations locales. Veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre commune, au centre de recyclage local pour les déchets menagers ou au commercant auquel vous avez acheté cet apparéil pour obtenir davantage d'information sur le traitement, la valorisation et la réutilisation de ce produit.
Index
A
Aération. 13, 16
Affichage ----Securite enfants 37
AO Vérifiez l'écoulement d'eau 34
A1 Porte de l'appareil et tamis à peluches 34
A2 Condenseur manquant..... 35
A3 Sonde d'humidité encrassée 35
A4 Sécurité enfants active...... 35
A9 Surchauffe de l'appareil .... 36
F.. Appeler le service..... 36
UO Erreur de branchement..... 38
Antifroissage 13
Astuces pour le séchage 40
B
Brèves instructions 48
C
Caracteristiques techniques. 42
Condenseur. 32
Configuration de l'appareil............ 10
Consignes de sécurité
Avant la première mise en service 5
Entretien 8
Si vous avez des enfants 7
Utilisation 7
Utilisation conforme à l'utilisation prévu 6
Correction de réglages erronés .... 27
Couercle de nettoyage 10
D
Degré de séchage Affichage 12 Réglage 21
Delicat 18,26
Demarrage différé 18, 26
Dérangements 34
Description de l'appareil 9
Déinstallation 44
Dimensions extérieures 42
Durée restante 23
E
Ecoulement de I'eau de condensation 10
Eléments d'affichage 11
Eléments de commande 11
Elimination 44
Emballage 44
Entretien 30
F
F.Appeler le service. 36
Fin de la journee de lessive. 29
Fonctions supplémentaires 18
G
Grille de ventilation 10
H
Humide prét à repasser 14
Humide prét pour la repasseuse ... 14
1
Indication de la durée inchangée.. 39
Indications pour les instituts d'essay 43
L
Linge
Chargé d'électricité statique ... 38
Remplissage 22
Retrait 29
Lingettes pour seche-linge 40
M
Maintenance. 30
Mise en service. 5
Modee economie d'energie Modèle condenseur 16,25
N
Nettoyage Condenseur 32
Sonde d'humidité 33
Tamis à peluches 31
Nettoyageextérieur 30
Nettoyez le tamis à peluches...... 31
P
Peluches 30
Pièces de rechange 42
Plaque signalétique. 10, 47
Preparation de I'appareil 22
Prét à ranger 14
Programme
Déroulement 13, 15
Durée trop longue 38
Fin 29
Programme automatique 14, 24
Programme de défloissage. 14
Programme molleton 16
Programmes speciaux 16
R
Refroidissement 13
Réglages utiliseur 19
Résultat de séchage 38
Retrait du linge 29
Revitalisant textile. 40
s
Sechage 13,22
Sechage avec minuterie. 16
Sécurité 44
Sécurité enfants. 20
Sélection du programme deséchage 23
Service de réparation 47
Symboles 2
Symboles d'entretien 40
T
Témoin lumineux. 12
V
Valeurs de consommation 15
Service de réparation

Le chapitre 'Comment éliminer soit même des pannes' vous permettra d'éliminer vous-même de petites perturbations de fonctionnement.
Vous economisez ainsi les services d'un monteur et, par conséquent, le règlement de sa facture.
Si vous doivent nous contacter suite à un dérangement de fonctionnement ou pour passer une commande, veillez toujours nous indiquer le nombre de fabrication (FN) et la désignation du modele de votre(APpeareil. Inscrivez ces indications ci-dessous, ainsi que sur l'autocollant de service fourni avec I'appareil. Placez cet autocollant a un endroit bien visible ou dans voirexpertoire telephonique.
FN
Appareil
Ces indications figurent sur le certificat de garantie, sur la facture originale, ainsi que sur la plaque signaletique de votre apparéil.
Ouvre la porte de l'appareil.
Ouvrez le couvercle de nettoyage.
La plaque signalétique se trouve en bas à droite.
Brèves instructions
Veuillez d'abord dire les consignes de sécurité de ce mode d'emploi!
Ouvrez la porte de l'appareil
Remplissez de linge
Fermez la porte de l'appareil
Sélectionnez un programme
Sélectionnez éventuelles une fonction supplémentaire
L'appareil démarre automatiquement au bout d'environ 15 secondes
Lorsque le témoin lumineux de la touche clignote, retirez le linge
Entretien de l'appareil: nettoyez le tamis à peluches/condenseur
Fermez la porte de l'appareil