TNTSL125W - Recepteur TAKARA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TNTSL125W TAKARA au format PDF.
| Type d'appareil | Appareil électronique audio |
| Fonction principale | Lecture et enregistrement audio |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou piles |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Connectivité | Entrée et sortie audio analogique |
| Commandes | Touches physiques |
| Affichage | Non précisé |
| Formats audio supportés | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Réglage des images, programmation, répétition |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Langues du manuel | Français, Espagnol |
| Consignes de sécurité | Oui, importantes |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Usage domestique et professionnel léger |
FOIRE AUX QUESTIONS - TNTSL125W TAKARA
Questions des utilisateurs sur TNTSL125W TAKARA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TNTSL125W - TAKARA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TNTSL125W de la marque TAKARA.
MODE D'EMPLOI TNTSL125W TAKARA
Manuel d'utilisateur
Importantes consignes de sécurité

Pour évider des risques d'électrocution, ne pas retirer le couvercle. Aucune piece de cet apparéil n'est susceptible d'être réparé par le client. Veuilze consultier le personnel qualifié.

Ce symbole renvoie à « une tension dangereuse » à l'intérieur de ce produit et constitue un risque d'électrocution ou de blessure personnelle.

Ce symbole renvoie aux importantes consignes de sécurité liées à ce

Ce symbole signifie que pour la mise au rebut de ce produit, il doit être envoyé aux installations de collecte et de séparation pour le recyclage. En séparant ce produit des déchets menagers, le volume des déchets envoyé aux incinérateurs ou aux planteurs est réduit et les ressources naturelles seront conservés.
- Veuillez dire, respecter et conserver les prsentes instructions.
- Ne jamais utiliser cet apparéil à proximité de l'eau.
- Nettoyez uniquement avec un tissu mouille. Veuillez debrancher l'appareil avant de nettoyer.
- Evilez de bloquer les ouvertures d'aration. Installez également ce produit suivant les instructions du fabricant.
- Evitez d'installer ce produit a proximité des produits produuant de la chaleur comme les radiateurs, les chauffergs, les rechauds et les autres produits (y compris les amplificateurs).
- Le câble d'aillement ne doit pas être piéné ou pince notamment au niveau de la prise, des réceptacles et du point de sortie de l'apporeil.
- Utilisez uniquement les accessoires/pièces foumies avec cet apparéil.
- Debranche cet apparéel lors des orages et éclairs ou en cas de non utilisation pendant une longue période.
-
Tous les travaux d'entretien ou de réparation doivent être effectuels par un personnel qualifié. La réparation est requise lorsque l'appareil a été endommage: cable d'alimentation ou prise endommage (e), déversement de liquide ou chute d'objet sur l'appareil, exposition de l'appareil à la plue ou à la moississeture, mauvais fonctionnement ou chute de l'appareil.
-
Un apparéil de classe II doit absolument porter la marquee « DOUBLE ISOLATION » ou « Doublement isolé » et « lors de la réparation, utiliser uniquement les pieces de l'replication identiques».
A VERTISSEMENT : Dans l'opégue de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, évitez un d'exposer cet apparaite à la pluie ou à la mousse.
Manuel d'utilisateur
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Le present manuel est concu dans l'option de vous guider dans l'utilisation du recepteur
numérique terrestre de haute définition DVB-T2 FTA
Un mot de passer sera requis lors de la modification des options avances dans le menu, Le mot de passer par défaut est « 000000 »
FONCTIONS PRINCIPALES ET FONCTIONNALITES
FONCTIONS PRINCIPALES ET FONCTIONNALITES Ce produit est un recepteur numérique terreste HDTV de grande performance. Il est entlement compatible avec les specifications d'exigence du recepteur TNT DVB-T2 FTA. Il fournit aux utilisateurs toutes les TV numériques terrestres et les signaux de radio diffusés en définition standard et en haute définition.
- Entitérement compatible avec le standard numérique DVB-T2 FTA
- Entitlement compatible avec la TV numérique de haute définition AVC
- Entitlement compatible avec la sortie en haute définition et définition standard
- Entierement compatible avec la couche I & II
- Enlee VHF&UHF et LOOP OUT
- Langue d'affichage OSD multilingue, langue audio et sous-titre pris en charge
7.Capacité de 999 chaines - Guide electronic de programme(EPG) à l'écran
- Suppone les images sous format graphique (PIG)
- Supporte la recherche auto et la recherche manuelle
- Supporte la résolution video 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
- Supporte 4:3 et l'aspect ratio 16:9
- Fonction de modification de plusieurs chaines (favoris, deplacer, verroulier, suppimer)
- Surname l'interface multimédia de haute définition HDMI (HDMI 1.30)
- Mise à jour du logiciel via le port ESB/USB2.0 compatible
- Port compatible USB 2.0 PVR et lecteur media
- Enregistrement de programme FTA de télévision numérique sur un disque USB ou un disque dur portable USB externe et lecture via un port USB2.0 compatible.
Manuel d'utilisateur

- STANDBY: Mise en marche / Arret
- FAV: Affiche la liste des favors
- AUDIO G/D: Mode d'opération audio
- TEXT: TéleTEXe DVB
- GOTO: Suivant ou Retour lors de la lecture d'un filcher enregistré
- CH+: Passer au canal suivant / HAUT
- Menu: Entrez dans le menu principal
- OK: Confirmer la sélection dans le menu de fonctionnement
- VOL -: Reglage du volume/ GAUCHE
- CH:: Passer au canal precedent/BAS
- INFO: Afficher l'information du programme en lecture plein ecran
- Numéro de touche: <0-9>
- PAUSE: Mettre en pause le programme ou le film en cours de lecture
- LECTURE: Iancer la lecture du programme ou du film
- FF: Avance rapide
- FR: Retour rapide
- Touche ROUGE : Touches de fonction dans une fenêtre différente.
- Touche VERTE : Touches de fonction dans une fenetre différencie.
AD (Audio Description): Appuyez sur la touche AD, le son des signaux de la TV est émis, écoutez les programmes TV pour les personnes aveugles ou malvoyantes, le signal TV doit supporter
Lorsque vous déslectionné la fonction AD dans le Menu principal, vous doivent changer de chaleur pour que la fonction AD soit activée. - MUTE: Arrel / Son
- Sous-titre: Enlere/sortir dans le menu des sous-litres
- RECALL: Retour au menu précédent
- EPG: Guide de programme électronique
- VOL+: Réglage de volume/ DROIT
- EXIT: Relour direct au mode plein écran
- ESB: Lire le media ESB/USB precedents
- TV/RADIO: Basculer entre le mode radio et TV
- Stop: Arrêt du programme ou du film en cours de lecture
- ENREG: Enregistrement du programme TV.
29 PREC: Chapitre precedent - SUIVANT: Chapitre suivant
- Touche BLEUE: Touches de fonction dans une fenêtre différente.
- Touche JAUNE: Touches de fonction dans une fenetre différentile,
Manuel d'utilisateur
Installation des piles(OPTION)
Insérer les batteries en respectant les polarités (+) et (-) tels qu'illustrées ci-dessous:
1, Retirer le couverce de la batterie dans la direction de la flèche

2 Inséorer deux piles de 1,5V AAA,
Tout en respectant les polarités (+ et -)
3, Replacer le couvercle des ples.
Au sujet des piles
Si la télécommande ne fonctionne pas lorsqu'elle est placee a coté du recepteur, veillez remplaner les piles.
Utiliser les piles de taille UM-4 (AAA).
Remarques:
Ne pas utiliser de piles rechargeables (Ni-Cd).
Ne pas recharger, provoquer de court-circuiter, démonter ou jeter les pilles au feu.
Ne pas jeter, faire tomber ou poser des objets sur la telekommande. Cela pourrait
I'endommager et provoquer son mauvais fonctionnement.
Ne pas mélanger les nouvelles piles et les ancériennes piles.
Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles.
Attention
Les batteries doivent etre tenues hors de la portee des enfants. En cas d'inhalation des piles
contactez immedialement un medecin.
Manuel d'utilisateur

PANNEAU AVANT ET ARRIERE

I. Entrée du signal TNT (TV numérique terrestre)
1. Sortie du signal TNT (TV numérique terestroire)
1.SortieHDMI
1.Sortie péritel TV
1. Entrée DC (alimentation)
Affichage LED
4. Capteur du signal de la télécommande
1. Touche de chaîne précédente
1. Touche de chaîne suivante
0. Bouton de mise en marche/d'arrêt
1.Port ESB/USB
INSTALLATION
BRANCHEMENT DU RECEPTEUR
BRANCHEMENT DU RECEPTOR Avant de connecter votre unitéSL125 à votre TV, veuillez-vous assurer qu'il est place sur une surface stable et plate. Une fois votre unitéSL125 installé correctement, connectez-la à cette TV et à autres apparciels pertériques. Veuliez consulter le schéma suivant ainsi que le manuel d'utiliser de votre TV pour les instructions d'installation de cables. Connectez votre unité SL125 à l'alimentation de votre TV avant de continuer avec le guide de configuration initiale.

GUIDE D'INSTALLATION
Si vous utilisez l'unité pour la première fois ou encore l'avez restauré aux paramétres d'usine, au titre du menu du guide d'installation apparaitra à l'écran de la TV. Suivez les informations d'aide qu'en 1995 s'affichent en bas de la fenêtre pour scéléctionner la langue de préférence du menu ainsi que le
le pays approprié (région), Ensuite, lancez la recherche.
(1) [Langue OSD] Appuyez sur la touche
DROIT(23)/GAUCHE(9) pour sélectionner la langue
(2) [Pays] Appuyez sur la touche
DROIT(23)/GAUCHE(9) pour sélectionner le pays de
résidence.
(3) [Recherche de chaîne] Appuyez sur la touche DROIT(23)/GAUCHE(9) ou OK(8) pour démarrer une recherche automatique de chaîne.

Si aucune chaine n'est trouvée après le processus de recherche, veullez vérifier les branchements de toute antenne et assurez-vous également que cette antennne fonctionne. Une fois le processus de recherche terminé, le recepteur enregistre automatiquement les chaines trouvées et affiche la première chaine.
[1] Lors de l'utilisation de l'unité, vous pouvez acceder au menu de recherche de chaîne pour éffectuer une recherche de chaîne AUTO/MANUELLE. Appuyez sur la touche MENU (7) de la télécommande et sélectionnez [recherche de chaînes] à l'aide des touches DROIT(23)/GAUCHE(9)
(1) Ce menu foumt des options pour régler les paramétres de recherche de chaleur. Appuyez sur le HAUT(6)/BAS(10) pour sélectionner une option. Appuyez ensuite sur DROIT(23)/GAUCHE(9) pour régler les paramétres. Appuyez sur QITTER (24) pour sortir du Menu.
MENU
MENUPRINCIPAL
La plupart des fonctions sont disponibles dans le menu. Suivez les informations d'aide en bas du menu pour modifier les options de préférence. Un mot de passer sera requis lors de la modification des options avancesés dans le menu. Le mot de passer par défaut est « 000000 »
Appuyez sur la touche du Menu (7) de la télémande, cette vous donne accès au menu principal. Vous devise régler 7 éléments à ce niveau. Utilissez la touche GAUCHE (9) et DROIT (23) pour naviguer à travers le menu. Sélectionnez l'option souhaïtée et appuyez sur OK (8) ou sur la touche DROITE (23) pour églier les paramétres. Appuyez sur la touche QITTER (24) pour sortir du menu principal.

Manuel d'utilisateur
A. Régles de programmes:
A. Regliages de programmes:
Voupeuz modifier les programmes, verifier le guide programme pour selectionner les
chaines et definiir l'affiche par ordre des chaines LCN.
1) Pour modifier les préférences de votre programme (vorrouillon, sauter, favori, déplacer ou supprimer), vousdezetter un mot de passage. Entrez le mot de passage par défaut « 000000 ».Le mot de passage de déverrouillage par défaut est «888888» 2) EPG est un guide s'affichant a écran et montrant les programmes calés sept jours en avance pour chaque chaine régée. Appuyez sur la touche EPG de la télécommande pour entrer dans le Guide programme électrique.
3) Trier Remarque: Il est important de désactiver la fonction LCN lors du classement des chaînes. La fonction de « classement » vous permet de classifier les chaînes selon différentes méthodes. Par LCN; Les chaînes sont triés par ordre ascendant. Par nom de service: Les chaînes sont classées par ordre alphabélique. Par ID de Service: Les chaînes sont classées par ID de service. Par ONID: Les chaînes sont classes suivant ONID.
B. Reglages d'images:
L'option d'image vous permet de régler les fonctions différentes.
Rapport d'aspect
La rapport d'aspect de la video peut etre 4:3 (egalelement reconn comme image anamorphique) ou 16:9 (egalelement reconn comme TV plein ecran).Généralément, le rapport d'aspect de la définition video standard est 4:3 et la définition video la plus elevated est 16:9. Pour Obtirer une excielle qualite d'image sur la TV, appuyez sur la touche du MENU (7) pour y enter. SeLECTIONner le menu de réglage du rapport d'aspect pour regier le rapport d'aspect approprié. La capture d'écran de la fenetre du rapport d'aspect est illustrée plus bas.
Resolution:
VoupevezchoisrirparmiopleurstypesdresolutionsuivantvoI:5761,576p,720p, 1080i,1080p.
Format de TV: PAL
C. Régles de recherche de chaine:
C. Regles de recherche de chaîne:
(a) Recherche automatique: Cette option recherche automatique les chaînes de radio et de TV et les enregistre une fois la recherche terminée. Toutes les chaînes et régles precedement enregistrées seront effacçés lors de la nouvelle recherche.
(b) Enregistre des chaînes sur les nouvelles chaînes sans
(b) Recherche manuelle: Cette option vous permet de réchêter toute fois supprimer les chaines et les réglages enregistrées.
(1) Sélectionnez « recherche manuelle » et appuyez sur « OK » (8) ou « Driton » (25). L'opération de recherche manuelle apparait.
(2) Appuyez sur la touche « Droit » (23) ou « Gauche » (9) pour selectionnion, la frquenment de chaine. 41 (4) cou nanger le检察que des pouvaires chaines.
(3) Appuyez sur la touche « OK » (8) pour lancer la recherche (4) Si une nouvelle chaîne est trouée, elle sera automatiquement enregistrée avec le reste des chaînes. Si aucune chaîne n'est trouée, l'unité va automatiquement quitter au terme de processus de recherche.
Manuel d'utilisateur
D. Reglages de temps:
youpermertedregler
L'heure locale : Sélectionne manuellement ou automatique les réglages d'heures GMT. Région ou pays : Sélectionne la région ou le pays lorsque [theure locale] est définie sur AUTO.
Fuseau horsere: SLECTIONNE I'heure locale du fuseau horsere lorsque [I'heure locale] est refine sur MANUEL.
Arré (Veille): Sélectionne le temps d'arré souhaïe pour la fonction d'arré automatique entre 1 et 12 heures ou règle sur arré).
2. Option:
Ce menu comprend les options suivantes :
Langue OSD: Change la langue d'affichage à l'écran.
Languedous-sitre:Selectionne la langue de sous-titres.
Langue audio: Si le programme compte plusieurs langues, vous pouvez utiliser cetter option pour désignéronner toute langue.
Sortie numérique
Audio Description
Réglages du système:
Je menu comporte les options suivantes :
Contrôle parental: Les options pour le réglage de la référence d'âge vont de 4 à 18 ans. Pour acceder à cette fonction, vous doivent saissir un code. Le mot de passer par défaut est «000000 » . Cette fonction peut être réalisée simplement en appuyant sur ARRET.
Réglée du mot de passage: Il vous permet de modifier le mot de passage par défaut qui est « 000000 »
Restaurer les paramétrés d'usine: Cette option vous permet de restaurer l'unité aux réglages par défaut d'usine. Il vous sera demandé d'entrez mon mot de passage qui est « 000000 ». Appuyez en suite sur « OK » une fois achève.
a marque: Cette fonction supprimera toutes les chines enregistrées ainsi que vos réglages s'appliquaient.
Information: Vou puez verifier la version du logiciel de voire unite.
Le port ESB/USB est également utilisé pour effectuer une mise à jour du logiciel :
(a) COPIER LE FICHER DE MISE A JOUR DU LOGICIEL DU PC VERS UN APPAREL AMOVIBLE USB/USB (en option)
Pourmettrea jourvoireuniteapartdESB/USB,branchelezperiphériqueESB/USB,
expaltableauPCetransfrez-ytoutesdonnées.Faitesanclidroit sur l'appareilé
ESB/USB etselectionnee le format.Le formatde l'appareil ESB/USBdoitetrencipherie
stémeFAT32.
EMARQUE: Pour effectuer une mise à jour du logiciel de votre récepteur, assurez-vous que le matériel ESB/USB ou le disque dur portable est en format de fichier système FAT32. Le port ESB/USB pour les mises à jour de logiciel n'est pas compatible avec les apparelles des mobiles ESB/USB ou les disques durs portables en formats de fichiers système NTFS, FAT16, et U3 PRO.
Manuel d'utilisateur
- Appuyez sur MENU (7), déplacez vers la droite pour entracer dans le REGLAGE DU SYSTEME, déplacez vers le bas pour entracer dans MISE A JOUR DU LOGICIÉL. Appuyez sur ENTRETRE et une fois dans l'appareil ESBI/USB, désiré le nom du filchier mis à jour.


REMARQUE: Veillez ne pas retirer l'appareil ESB/USB du récepteur ou l'éteindre ainsi que le récepteur pendant le processus de mise à jour. Cela pourrait endommager le récepteur.

G. Reglages ESB/USB:
Le menu ESB/USB a 4 options:
(1) MULTIMEDIA: En mode TV, appuyez sur la touche « ESB » pour acceder au menu Multimedia. Ce men compte 4 icones différentes : Musique, Photo, Video et PVR. Lecture de la musique : Sélectionner l'icone de la musique, déplacer le curseur pour acceder au fischier audio souhaite. Appuyez sur la touche OK pour la fischier audio sélectionné. Visionnement de photo: Choisir l'icone de la PHOTO, déplacer le curseur pour acceder à fischier photo souhaite. Appuyez sur la touche OK pour visualiser les fichiers de photo souhaitee.
souhaite.
Lecture de video: Choiser l'icone de VIDEO et déplacer le curseur pour acceder ensuite a fichiers de la video souhaite. Appuyez sur la touche OK pour dire les fischiers video souhaite.
Lecture PVR: Sélectionner l'icone PVR. Sélectionnez le fjichier enregistré que vous soumbris à la vie. Appuyez sur OK pour lancer la lecture. Appuyez sur la touche RETOUR pour passer à la vie. Appuyez sur OK pour lancer la lecture. Appuyez sur la touche rouge pour basculer entre les modes plein écran d'ouloir, dossier suivant. Appuyez sur la touche rouge pour basculer entre les modes plein écran d'ouloir, dossier suivant. Appuyez sur la touche JOAUNE pour supprimer le fjichier non désire. Appuyez sur prévisalisation. Utilisée la touche JAUNE pour supprimer le fjichier non désire. Appuyez sur la touche VERTE pour renomer un fjichier enregistré si vous le souhaitez. La touche VERTE pour renomer un fjichier enregistré si vous le souhaitez. (2) Configuration de photo: Vous pouvè regler le temps et le mode de diaporama ainsi que le rapport d'aspect.
(3) Configuration video: Vous pouvez regier le rapport d'espacer, la vieilleur et la vieilleur fond ainsi que la couleur du sous-titre.
(4) Configuration PVR / magnétoscope numérique: vous pouvez visualiser les informations, sauf cette option.
Vous pouvez désigné l'options FORMATER pour formater libre éperipherique ESB/USB compatible en Fat32 ou NTFS.
Manuel d'utilisateur
Utilisation quotidienne TOUCHE INFO.
Appuyez sur la touche « INFO » (11) pour afficher la barre d'information lors du visionnement des programmes TV:

TOUCHE AUDIO G/D
Certain programmes pouraient avoir plusieurs langues et la diffusion audio pourrait être dans un mode audio différent comme Stéro, Gauche ou Droite. Toutes les langues audiois disponibles seront affichées sur la fenêtre de piste audio lorsque vous appuyez sur la touche AUDIO G/D (3). La capture d'écran suivant le montre. Si aucune sortie audio n'apparait après la sélection de la langue audio, cela signifie que le programme en cours de diffusion n'a pas d'audio. Vous doivent donc selectionner la mode audio prédictent.

TOUCHESOUS-TITRES
(4) Certains programmes ont des informations de sous-titres multilingues. Toutles langues de sous-titres disponibles seront affichées dans la fenetre d'information de sous-titre lorsqu'on appuyez sur la touche SOUS-TITRE (20). La capture d'écran illiculte. Veuiliez suive les informations de la fenetre de sous-titre pour séLECTIONner le sous-titre préféRED.
Irsque you selectionnez les sous-litres dans le Menu principal, you devez changer de chaine
bour que les sous-titres soient activés.

TOUCHE PREC/SUIV & RETOUR/AVANCE RAPIDE
les touches PREC/SUIV (29/30) et F.R. /F.F. (16/15) peuvent être utilisées pendant la lecture des programmes multimédia à partir de l'appariliel exteme ESB/USB(en option)... Appuyez sur la touche PREC/SUIV pour passer au programme precedénti/suivant et F.R/FF pour avancer au reculer rapidement.
Manuel d'utilisateur
EPG
Appuyez sur la touche EPG (22) pour afficher le guide de programmelectronique.. Il affiche un guide de programme electronique de 7 jours pour tous les programmes en cours de diffusion par tous les diffuseurs.
CHAINETVETLISTEDES CHAINERSADIO
Appuyez sur la touche OK (8) pour afficher toutes les chaînes TV ou radio. Suive les informations d'aide en bas de la finêtre pour sélectionner cette chaîne préférente.
Chaining PREFEREE
Réglage de vos chaînes de TV ou radio préférencés:
- Vous pouvrez ajouter les chaînes préférencées à la liste des chaînes préférencés.
Appuyez sur la touche de Menu (7) pour acceder au menu de modification des de programmes.
L'option de chaine préféREDYOUperméde classer les
chains selon différents genres :Films/Informations/Sports/
Musique.
Appuyez sur « FAV »(2) ou « OK » (8) pour confirmer toute la vente.
Un symbole de coeur apparait a coté de cette chaine pour confirmorer voite selection.



Desactiver les chines de radio ou de TV preferees :
Desactiver les cha nes Appuyez sur la touche de menu (7) pour acceder au menu de modification de programme, que le tailliste des cha nes préférentes s'affichera. Sélectionnéz que la chaque que vous souvaité des activités Appuyez sur la touche « FAV » (2), sélectionnéz l'option « Déactualer » et appuyez sur la touche « FAV » (2) ou « OK » (8) pour supprimer. Appuyez sur la touche « Quitter » (24) pour sortir du menu.
Visualiser la chaine préféree:
En mode de visualisation normale, appuyez sur la touche FAV × (2) pour acceder au menu
de cette chaine préféree. Appuyez sur les touches GAUCHE/ROIT (9/23) de voit
te décommande pour acceder au sous menu classifié (Films/Informations/Sports/Musique)
Appuyez sur les touches HAUT ou BAS (6/10) pour naviguer à travers vos chaines préféree.
Appuyez ensuite sur OK × (8) pour sélectionner notre chaine préféree.
Supprimer un programme radio ou TV :
Supprimer un programme radio du IV Appuyez sur la touche du menu (7) pour acceder au menu de modification de programme Selctionnee le programme que vous souhaitez modifier et appuyez sur la touche «BLEUE 31) de toute telecommande. Un message d'advertisement apparait sur I'ecran de tout T Appuyez sur la touche OK (8) pour confirmer la suppression de la chaine. Repetez procEDURE suivant pour supprimer les autres chaines.
Manuel d'utilisateur
Sauter une chaine de radio ou de TV :
Appuyez sur la touche du menu (7) pour acceder au menu de modification des programmes.
Sélectionner la chaine que vous souhaïze « sauter » et appuyez sur la touche « VERTE » (18) de votre télécommande. Un symbole apparait et à présent la chaine peut être sauté. Pour enregistrer vos réglages et quitter le menu, appuyez sur la touche « QITTER » (24).
Déplacer un programme de radio ou de TV:
Appuyez sur la touche du menu (7) pour acceder au menu de modification des programmes. Sélectionner la chaine que vous souhaïze déplacer et appuyez sur la touche « ROUGE » (17) de votre télécommande. Le symbole « DEPLACER » apparait à écran. Appuyez ensuite sur les touches HAUT ou BAS (6/10) pour déplacer la chaine à la position souhaïée. Appuyez sur la touche « OK » (8) pour confirmer toute option. Rétéz que la méthode suivante pour déplacer autres chaînes.
AVERTISSEMENT:
Pour utiliser la fonction PVR, la fonction d'enregistrement instantanée, la fonction d'enregistrement du guide de programme TV, la fonction de lecture différée, la fonction de lecture d'un programme enregistré et la fonction de lecture media, il est nécessaire de connecter un apparéil extenque comme une clé ESB/USB ou un disque dur extérieur au port ESB/USB (en option). La capacité maximaule du disque dur supportée par voire apparéil ne peut pas dépasser 500GB, Il supporte les formats compatible FAT32 et NTFS.
Fonction PVR / Magnetoscope numérique
La fonction PVR de votre récepteur vous permet d'enregistrer et de dire vos programmes préférés. Les enregistements du guide de programme TV et les enregistements programmés sont disponibles.
REMARQUE: Pour utiliser la fonction PVR et la fonction de lecture différée, assurez-vous qu'une échéant USB/USB ou un disque dur est connecté au port ESB/USB de votre récepteur. Àuillefrez remarquer qu'en fonction des exigences de vitesse, certains disques pouraient ne cas être compatibles avec la fonction de lecture différée.
Enregistrement instantané
Auppuyez sur la touche ENREG (28) pour lancer l'enregistrement instantané d'un programme en cours de visionnement. Le symbole d'enregistrement sera affché au coin supérieure, auche de l'écran, Appuyez sur la touche STOP (27) pour arrêté l'enregistrement instantané.
Enregistrementprogramme du guide electronique de programme
ENU PROGRAMME EPG Guide de programme
lanification Programme Ajout d'evenement Enregistrement programme ou ne ratérez aucun de vos programmes préférencés grâce à la fonctionnalité
enrenregistrement. En mode TV, appuyez sur la touche « EPG » (22) pour acceder au guide de
Eprogramme electronique. Sélectionnéla chaîne et le programme que vous souhaïez
Tregister. Appuyez sur « OK » (8) pour sélectionner le programme que vous voulez
Zregister. Une fénête d'évenement programmes apparait ensuite.
Selectionnez et reglez les paramétres pour programmer l'enregistrement. Réglez l'options de mode « Enregistrer » Le programme sera automatiquement enregistré à l'heure programmée.
Voupeau editer enregistrementprogramme dans le menu de programmation d'evenement en modifien le nom de la chaine, la date, l'heure de debut et de fin. Selectionnlof option d'enregistrement une fois, chaque jour, chaque semaine ou chaque mois selon vos choix.
Une fois l'enregistrementprogramme, vous pouvez le modifier à tout moment en appuyant sur la touche « VERTE » (18) ou
supprimer I'enregistrementprogramme en appuyant sur la touche « BLEU」(3), tellecommande.
Après le réglage de l'enregistrement programme, appuyez sur « GUIT TEN - (2) » enregistrer et quitter.

3) LECTURE DIFFEREE
La fonction de lecture différée vous permet de partager en pause un programme à la réalisation. Une fois mis en pause, le programme est enregistré sur votre disquête, extramedimensionnel (en option).
Lorsque vous regardez un programme, appuyez sur la touche « LECTURE » (14) de la télécommande pour activer cette fonction.
You pouvez utiliser la fonction Retour (Fonction Retour) pour revenir au point de départ de la lecture differee ou d'avance rapide (Avance Rapide) pour rattraper la visualisation en direct. Si vous souhaitez arreter

Manuel d'utilisateur
- fonction de lecture différée, appuyez sur la touche « STOP » (27).
- une boite de dialogue s'affiché à l'écran vous demandant de confirmer. Appuyez sur la touche « OK » (B) pour arrêté la lecture différée.
- pour économiser l'espace sur le disque dur externe, le programme enregistré n'est pas en mode de lecture différée. Si vous appuyez sur « INFO » (11), vous pouvez acceder aux formations relatives à la lecture différée.
VERTISSEMENT: Pour la compatibilité des appareils ESB/USB et disques durs avec la lecture différée et la fonction PVR, veillez-vous référoyer au tableau ci-dessous.
| LECTURE DIFFEREE | ENREGISTREMENT PVR | FORMAT | |
| Appareil ESB/USB | Ne fonctionne pas | Fonctionne | Fat32 |
| Disque dur de 3,5 pouces | Fonctionne | Fonctionne | NTFS |
| Disque dur de 2,5 pouces | Fonctionne | Fonctionne | NTFS/Fat32 |
| Disque dur de 1,8 pouce | Ne fonctionne pas | Fonctionne | NTFS/Fat32 |
quizeu you assurer que你不 uutilise pas un apparéel ESB/USB ou un disque dure de 1,800 g pour la fonction de lecture différée.
Lecteur multimédia
NU multimedia
les peuvent selectionner pour visualiser les photos, dire les fichiers musiques MP3 etactualiser les fichiers videos via le lecteur multimédiales fichiersupportés sont listedessous.
Fichiers systèmes NTFS, FAT32 et FAT16 sont supportés.
| lecteur | Fichler supporté |
| photo | JPEG, BMP PNG |
| musique | mp3 aac |
| vidéo | Multi formats |
Manuel d'utilisateur
5) Formater le disque dur portable (en option)
Une fonction de format de disque dur a également été fournie. Le formatage d'un disque du supprime automatiquement toutes les données qui y sont enregistrées. Il est fortemine, recommandé de sauvegarder toutes les données avant de formater votre disque dur.
Dépannage
Le tableau suivant presente une liste des prochormes de récepteur.
| Panque | Cause possible | |
| Mis en marche, mais rien ne s'affiche à l'écran | L'unité n'est pas mise en marche au niveau du commutateur d'alimentation | S'assurer que le cable d'alimentation est branché dans la puise murale et le commutateur est en marche. |
| L'image de la TV balance et l'unité affiche « Aucun signal » | L'antenna n'est pas correctement connectée ou vous vous trouvez dans une zone de mauvaise réception. | Contacter votre technicien d'antenne TV local pour les problèmes de réception dans toute zone ou pour savoir s'il vous faut une nouvelle antenne. |
| Réception de la TV numérique mais absence de certaines chaires | L'antenna n'est pas correctement connectée ou vous vous trouvez dans une zone de mauvaise réception | Contacter votre technicien d'antenne TV local pour les problèmes de réception dans toute zone ou pour savoir s'il vous faut a une nouvelle antenne. |
| La telecommande ne fonctionne pas | Les pilles sont vides ou il y a interférènce | Contacter votre technicien d'antenne TV local pour les problèmes de réception dans toute zone ou pour savoir s'il vous faut a une nouvelle antenne. |
Manuel d'utilisateur
SPECIFICATIONS
RECEPTEUR
connecteur d'entree
samme de frequenced'entree
num de RF d'entree
mpedance d'entree
connecteur de sortie RF
boucle
IEC16902.Femelle
VHF&UHF
1
75ohm
(Bypass)IEC 169-2
177.5-866MHz
Demodulation
Standard Modles d'intervalle de garde aux de mode FEC Transporteurs/constellation Emodulation
écodeur video
standlux de transportécodage videoapportd'aspect
ECODEUR AUDIO
standard écodage audio Réquence d'échantillonnage
ps-titre
ps-litre
issance
a mme d'entree DC consommation d'énergie consommation en veille
ETSU EN300 744
Durée de symbole actif 1/32, 1/16, 1/8
1/2,2/3,3/4,5/6.7/8
Tous les modes supportés y compris les COFDM non
hiaréchiques (QPSK/QAM16/QAM64/QAM256)2k and 8K.
ISO/IEC 13818-2 and ISO/IEC 14496-10
ISO/IEC 13818-1
Multi formats
4:3,16:9
Notice Facile