CI 96IA ANTH - Four SCHOLTES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CI 96IA ANTH SCHOLTES au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHOLTES

Modèle : CI 96IA ANTH

Catégorie : Four

Type de produit Induction
Caractéristiques techniques principales 4 zones de cuisson, commandes tactiles, affichage numérique
Alimentation électrique 230 V / 400 V
Dimensions approximatives 90 cm (largeur) x 51 cm (profondeur)
Poids 15 kg
Compatibilités Compatible avec les casseroles et poêles à induction
Fonctions principales Boost, minuterie, sécurité enfant
Entretien et nettoyage Surface en vitrocéramique, nettoyage facile avec un chiffon humide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité modérée
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée

FOIRE AUX QUESTIONS - CI 96IA ANTH SCHOLTES

Comment régler la température de mon four SCHOLTES CI 96IA ANTH ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température situé sur le panneau de commande. Vous pouvez choisir une température entre 50 °C et 250 °C.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la fonction de cuisson est bien sélectionnée.
Comment nettoyer l'intérieur de mon four SCHOLTES CI 96IA ANTH ?
Utilisez un chiffon humide avec un produit de nettoyage doux. Évitez les abrasifs qui pourraient rayer la surface. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez utiliser la fonction pyrolyse si votre modèle en est équipé.
Quelle est la capacité du four SCHOLTES CI 96IA ANTH ?
La capacité du four est de 70 litres, ce qui permet de cuire plusieurs plats simultanément.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau situé à l'intérieur du four, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de commande, puis choisissez la température et le temps de cuisson souhaités.
Mon four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit de ventilation est normal pendant le fonctionnement. Si le bruit persiste ou s'aggrave, débranchez le four et contactez le service après-vente pour une vérification.
Quelle est la durée de garantie de mon four SCHOLTES CI 96IA ANTH ?
La durée de garantie standard est de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment régler l'horloge de mon four ?
Appuyez sur le bouton 'Horloge' et utilisez les boutons '+' et '-' pour régler l'heure. Appuyez de nouveau sur 'Horloge' pour confirmer.
Est-ce que je peux utiliser du papier sulfurisé dans mon four ?
Oui, vous pouvez utiliser du papier sulfurisé, mais évitez de le placer directement sur les éléments chauffants pour éviter tout risque d'incendie.
Comment savoir si mon four est préchauffé ?
Le témoin lumineux de préchauffage s'allume lorsque le four est en train de chauffer et s'éteint une fois la température souhaitée atteinte.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CI 96IA ANTH - SCHOLTES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CI 96IA ANTH de la marque SCHOLTES.

MODE D'EMPLOI CI 96IA ANTH SCHOLTES

Sommaire Installation, 42-43

Positionnement et nivellement Raccordement électrique Tableau des caractéristiques

Description de l’appareil, 44-45 Vue d’ensemble Tableau de bord Afficheur Panneau de contrôle - Plan de cuisson

Mise en marche et utilisation, 46-50

CI 96 I W CI 96 I I CI 96 I A Mise à l’heure de l’horloge Programmer la minuterie Utilisation du four Programmes de cuisson manuels Programmes de cuisson automatiques Comment programmer une cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson au four

Utilisation du plan de cuisson vitrocéramique, 51-55

Mise sous tension de la table de cuisson Allumage des foyers Fonction booster Extinction des foyers Programmation de la durée de cuisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode Démonstration (demo) Conseils d’utilisation de l’appareil Les sécurités Description technique des modèles Conseils utiles pour la cuisson

Précautions et conseils, 56-57

Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement

Nettoyage et entretien, 58-59

Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four Nettoyage du plan de cuisson vitrocéramique

Nettoyage automatique par PYROLYSE Assistance, 60

FR Installation ! Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil.

Pour mettre l’appareil bien à plat, visser les pieds de réglage fournis aux emplacements prévus aux coins à la base de la cuisinière (voir figure).

! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil

Montage des pieds* par encastrement sous la base.

! L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. ! N’importe quelle opération de réglage, d’entretien ou autre, doit être effectuée après avoir débranché la prise de la cuisinière.

Positionnement et nivellement

Raccordement électrique

! L’appareil peut être installé à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson.

Montage du cordon d’alimentation Ouverture du bornier: • Faites pression à l’aide d’un tournevis sur les languettes latérales du couvercle du bornier; • Tirez et ouvrez le couvercle du bornier.

! S’assurer que le mur en contact avec la paroi arrière de l’appareil est réalisé en matériel ignifuge résistant à la chaleur (T 90°C).

• pour l’installation de hottes, se conformer aux instructions de leur notice d’emploi.

Pour monter le cordon d’alimentation, procédez comme suit: • dévissez la vis du serre-câble de même que les vis des contacts ! Les pontets sont montés en usine pour raccordement à 230V monophasé (voir figure).

Pour une installation correcte : • installer cet appareil dans une cuisine, une salle à manger ou un studio (jamais dans une salle de bain) ; • si le plan de cuisson de la cuisinière dépasse le plan de travail des meubles, ces derniers doivent être placés à au moins 600 mm de l’appareil. • si la cuisinière est installée sous un élément suspendu, il faut que ce dernier soit placé à moins de 420 mm de distance du plan. Il faut prévoir une distance de 700 mm si HOOD les éléments suspendus Min. 600 mm. sont inflammables (voir figure); • ne pas placer de rideaux derrière ou sur les côtés de la cuisinière à moins de 200 mm de distance. Min.

• pour effectuer les raccordements électriques illustrés figure, utilisez les deux pontets placés dans le boîtier (voir figure - référence “P”)

!Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles

!Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.

!Le câble doit être contrôlé périodiquement et ne peut être remplacé que par un technicien agréé. ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.

• fixez le câble d’alimentation dans le serre-câble correspondant et fermez le couvercle. Branchement du câble d’alimentation au réseau électrique En cas de raccordement direct au réseau, intercaler entre l’appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d’écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur). Le câble d’alimentation ne doit atteindre, en aucun point, une température dépassant de 50°C la température ambiante. Avant de procéder au branchement, s’assurer que : • la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi; • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaque signalétique; • la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique; • Ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples.

*N’existe que sur certains modèles

TABLEAU DES CARACTERISTIQUES Dimensions du 32x43,5x40 cm four HxLxP Volume l 56 Dimensions utiles largeur 42 cm du tiroir chauffeprofondeur 44 cm plats hauteur 8,5 cm Tension et fréquence voir plaque signalétique d’alimentation Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des fours électriques Norme EN 50304 Consommation énergie convection Naturelle – fonction four : ETIQUETTE Tradition ENERGIE Consommation énergie déclaration Classe convection Forcée – fonction four : Rôtisserie Directives Communautaires : 2006/95/EC du 12.12.06 (Basse Tension) et modifications successives - 04/108/EC du 15/12/04 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives 90/369/EEC du 29/06/90 (Gaz) et modifications successives 93/68/EEC du 22/07/93 et modifications successives 2002/96/EEC. 1275/2008 (Stand-by/Off mode)

FR Description de l’appareil

FR Vue d’ensemble Table de cuisson Vitrocéramique GLISSIERES de coulissement niveau 5 niveau 4 niveau 3 niveau 2 niveau 1

Support GRILLE Support LECHEFRITE Pied de réglage

Tableau de bord Bouton

Icône PROGRAMME BASSE TEMPERATURE Icônes PROGRAMMES AUTOMATIQUES Chiffres TEMPERATURE

et TEMPS Indicateur de Préchauffage Voyant PORTE VERROUILLEE

*N’existe que sur certains modèles 44

Icône HORLOGE Icône STOP Icône

DUREE Icône MINUTEUR Icône

FIN DE CUISSON Panneau de contrôle - Plan de cuisson

Touche DIMINUTION DE PUISSANCE

• Touche AUGMENTATION DE PUISSANCE pour allumer le foyer et régler sa puissance (voir Mise en marche et utilisation). • Touche DIMINUTION DE PUISSANCE pour régler la puissance et éteindre le foyer (voir Mise en marche et utilisation). • Voyant FOYER SELECTIONNE pour signaler que le foyer correspondant a été sélectionné et que les régulations sont donc possibles.

durée d’une cuisson (voir Mise en marche et Utilisation). • Afficheur PROGRAMMATEUR* : pour afficher les choix correspondant à la programmation (voir Mise en marche et utilisation). • Voyants FOYER PROGRAMMÉ* : ils indiquent les foyers quand une programmation est lancée (voir Mise en marche et utilisation).

• Touche SELECTION FOYER pour sélectionner le foyer souhaité

• Touche VERROUILLAGE DES COMMANDES pour empêcher toute intervention extérieure sur les réglages de la table de cuisson (voir Mise en marche et Utilisation).

• Indicateur de PUISSANCE : une colonne lumineuse pour signaler le niveau de puissance atteint.

• Voyant COMMANDES VERROUILLEES : pour signaler le verrouillage des commandes (voir Mise en marche et Utilisation).

• Touche ON/OFF pour allumer ou éteindre l’appareil.

• Touche BOOSTER* pour brancher la suralimentation - 3000 W – du foyer (voir Mise en marche et utilisation).

• Voyant ON/OFF : il signale si l’appareil est allumé ou éteint. • Touche PROGRAMMATEUR* pour programmer la

* N’existe que sur certains modèles

• Voyant BOOSTER* il signale que la fonction de suralimentation du booster est activée. • Voyant MINUTEUR* il signale que le minuteur est activé

Mise en marche et utilisation

FR Mise à l’heure de l’horloge ! Son réglage est possible que le four soit éteint ou allumé mais ceci ne correspond pas à une programmation de fin de cuisson. 1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que l’icône et les deux digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter; 2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler l’heure; 3. appuyer à nouveau sur la touche jusqu’à ce que les deux autres digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter; 4. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler les minutes ; 5. appuyer à nouveau sur la touche confirmer.

Programmer la minuterie ! Cette fonction ne stoppe pas la cuisson et est indépendante du fonctionnement du four ; elle sert uniquement à déclencher un signal sonore à l’expiration des minutes sélectionnées. 1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que l’icône et les trois digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter ; 2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler les minutes ; 3. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer. L’affichage du compte à rebours suivra. Un signal sonore indiquera la fin du décompte.

Utilisation du four ! Avant toute utilisation, enlever les pellicules plastiques sur les côtés de l’appareil ! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure en réglant la température à son maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce. L’odeur qui se dégage est due à l’évaporation des produits utilisés pour protéger le four. 1. Pour sélectionner le programme de cuisson souhaité, tourner la manette PROGRAMMES. 2. Le four se place en phase de préchauffage, l’indicateur préchauffage s’allume.

Pour modifier la température, tourner le bouton THERMOSTAT. 3. L’extinction de l’indicateur de préchauffage et le déclenchement du signal sonore indiquent la fin du préchauffage: il est temps d’enfourner les plats. 4. En cours de cuisson, il est possible à tout moment de : - modifier le programme de cuisson à l’aide du bouton PROGRAMMES; - modifier la température à l’aide du bouton THERMOSTAT; - programmer la durée et l’heure de fin de cuisson (voir programmes de cuisson); - stopper la cuisson en ramenant le bouton PROGRAMMES sur 0; 5. Possibilité de modifier la durée de cuisson (voir Programmes de cuisson). 6. En cas de coupure de courant, si la température du four n’est pas trop redescendue, un dispositif spécial fait repartir le programme à partir du moment où il a été interrompu. Les programmations en attente de démarrage ne sont par contre pas rétablies et doivent être reprogrammées dès rétablissement du courant. ! Aucun préchauffage n’est prévu pour les programmes ROTISSERIE et BARBECUE. ! Ne jamais poser d’objets à même la sole du four, l’émail risque de s’abîmer. ! Il faut toujours enfourner les plats sur la grille fournie avec l’appareil. Système de refroidissement Pour obtenir un abaissement des températures extérieures, un système de refroidissement souffle de l’air à l’extérieur par une fente située entre le bandeau et la porte du four. Au début du programme PYROLYSE, le ventilateur fonctionne à faible vitesse. ! Le ventilateur continue à tourner après l’arrêt du four jusqu’à ce qu’il se soit suffisamment refroidi. Eclairage du four Four éteint, il s’allume dès ouverture de la porte du four.

Programmes de cuisson manuels

Programmes de cuisson automatiques

! Tous les programmes ont une température de cuisson présélectionnée. Il est possible de la régler manuellement, entre 40°C et 250°C au choix. Pour le programme TOURNEBROCHE, la valeur présélectionnée est 270°C.

! La température et la durée de cuisson sont présélectionnées et ne peuvent pas être modifiées à l’aide du système C.O.P.® (Cuisson Optimale Programmée) qui garantit automatiquement un résultat parfait. La cuisson s’arrête automatiquement et le four signale que le plat est cuit. La durée de cuisson peut être modifiée de quelques minutes, comme indiqué ci-dessous dans la description des différentes fonctions.

Programme FOUR TRADITION Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur un seul niveau. Programme MULTINIVEAUX La chaleur est constante et bien répartie à l’intérieur du four, l’air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il est possible de cuire au maximum sur deux niveaux en même temps. Programme ROTICCERIE L’irradiation thermique unidirectionnelle s’ajoute au brassage de l’air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l’enceinte du four. Plus de risque de brûler les aliments en surface et plus grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte du four fermée. Programme TOURNEBROCHE Cette fonction est optimisée pour les cuissons au tournebroche. Cuissons porte du four fermée. Programmes BASSE TEMPERATURE Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement à basse température. Températures sélectionnables : 40, 65, 90 °C. Tournebroche Pour actionner le tournebroche (voir figure), procéder comme suit: 1. placer la lèchefrite au niveau 1; 2. placer le berceau au niveau 3 et encastrer le bout arrière de la broche dans le trou situé au fond de l’enceinte; 3. actionner le tournebroche en sélectionnant les icônes

! Quand le programme est lancé, le tournebroche s’arrête dès ouverture de la porte du four.

Programme ROTI Choisir cette fonction pour cuisiner de la viande de veau, de porc, d’agneau. Enfourner à froid. Il est aussi possible d’enfourner à chaud. Seule la durée peut être modifiée, à raison de -20/+25 minutes. Programme PIZZA C’est la fonction idéale pour la cuisson des pizzas. Se reporter au paragraphe suivant pour une recette détaillée. Seule la durée peut être modifiée, à raison de -5/+5 minutes. Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants : • suivre la recette à la lettre; • le poids de la pâte doit être compris entre 500g et 700g. • graisser légèrement la lèchefrite et les plats à rôti. Enfourner à froid. Au cas où vous souhaiteriez enfourner à chaud, après une cuisson à haute température, l’afficheur visualisera le message “Hot” jusqu’à ce que la température du four aura atteint 120 °C. Vous pouvez alors enfourner la pizza. Recette PIZZA : 1 Plaque, gradin du bas, four froid ou chaud Recette pour 3 pizzas d’environ 550g : 1.000g de farine, 500g d’eau, 20g de sel, 20 g de sucre, 10 cl d’huile d’olive, 20g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre) • Levage à température ambiante : 1 heure ou fonction manuelle BASSE TEMPÉRATURE à 40°C et laisser lever environ 30/45 minutes. • Enfourner à froid. • Démarrer la cuisson

PIZZA Programme PAIN Pour obtenir de meilleurs résultats, nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants : • suivre la recette à la lettre; • respecter le poids maximal pour chaque plaque; • ne pas oublier de verser 1dl d’eau froide dans la lèchefrite au gradin 5; Enfourner à froid. Au cas où vous souhaiteriez enfourner à chaud, après une cuisson à haute température, l’afficheur visualisera le message “Hot” jusqu’à ce que la température du four aura atteint 40 °C. Vous pouvez alors enfourner le pain.

FR FR Recette du PAIN : 1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas

• Exemple: il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15. Le programme s’arrête automatiquement à 10h15.

Recette pour 1000g de pâte : 600g de farine, 360g d’eau, 11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre) Procédé : • Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient. • Diluer la levure de boulanger dans de l’eau légèrement tiède (35 degrés environ). • Disposer la farine en fontaine. • Verser le mélange d’eau et de levure • Mélanger et pétrir jusqu’à obtenir une pâte homogène et peu collante, l’étirer avec la paume de la main et la replier sur elle-même pendant 10 minutes. • Former une boule, la placer dans un saladier et couvrir d'un film plastique pour éviter que la surface de la pâte ne sèche. Glisser le saladier dans le four, sélectionner la fonction manuelle BASSE TEMPERATURE à 40°C et laisser lever environ 1 heure (la pâte doit doubler de volume). • Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains. • Les placer sur la plaque du four recouverte de papier sulfurisé. • Saupoudrer les pains de farine. • Pratiquer des entailles sur les pains. • ne pas oublier de verser 1dl d’eau froide dans la lèchefrite au gradin 5; Pour son nettoyage, utiliser le l’eau et du vinaigre. • Enfourner à froid.

Programmer la fin d’une cuisson ! La programmation d’une fin de cuisson n’est possible qu’après avoir sélectionné une durée de cuisson.

• Démarrer la cuisson PAIN • En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une grille jusqu’à ce qu’ils aient complètement refroidi. Programme GATEAUX Cette fonction est idéale pour la cuisson des gâteaux. Enfourner à froid. Il est aussi possible d’enfourner à chaud. Seule la durée peut être modifiée, à raison de -10/+10 minutes.

Comment programmer une cuisson ! La programmation n’est possible qu’après avoir sélectionné un programme de cuisson. Programmer la durée de cuisson 1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche

que l’icône et les trois chiffres numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter; 2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «» pour régler la durée désirée ; 3. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer; 4. à expiration de la durée sélectionnée, l’AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit.

1. Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée; 2. appuyer ensuite sur la touche jusqu’à ce que l’icône et les deux digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter; 3. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «» pour régler l’heure; 4. appuyer à nouveau sur la touche jusqu’à ce que les deux autres digits numériques de l’AFFICHEUR se mettent à clignoter; 5. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «» pour régler les minutes ; 6. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer; 7. à expiration de la durée sélectionnée, l’AFFICHEUR affiche END, le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit. • Exemple: il est 9h00, la durée programmée est de 1h15 et l’heure de fin de cuisson est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h15. Les icônes et éclairées signalent qu’une programmation a été lancée. L’AFFICHEUR affiche à tour de rôle l’heure de fin de cuisson et la durée. Pour annuler une programmation, amener le bouton PROGRAMMES sur «0».

Conseils de cuisson ! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1et 5: ils sont directement frappés par l’air chaud qui pourrait brûler les mets délicats. ! En cas de cuisson en mode TOURNEBROCHE et ROTISSERIE, placer la lèchefrite au gradin 1 pour récupérer les jus ou graisses de cuisson. MULTICUISSON • Utiliser les gradins 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur. • Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut. PIZZA • Utiliser un plat en aluminium léger et l’enfourner sur la grille du four. En cas d’utilisation du plateau émaillé, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante. • Si les pizzas sont bien garnies, n’ajouter la mozzarelle qu’à mi-cuisson.

Tableau de cuisson au four

ENTRÉES PLATS EXEMPLES Gâteaux salés

Gâteaux aux olives, au thon, etc.

gâteaux rustiques au fromage, terrine de saumon,…

Terrines Ramequins individuels Soufflés Mets au gratin

FONCTION Gâteaux ou multiniveaux Gâteaux ou multiniveaux

TEMPÉRATURE SUPPORTS

moule sur lèchefrite

200 °C Terrines de foie de volaille, purée de saumon, œufs en cocotte, etc. soufflé au fromage, aux légumes, au poisson, etc. gratin de pommes de terre, soupe Parmentier, lasagnes, etc.

160 °C Multiniveaux gratin (ou rôtisserie)

terrines de poisson, viandes, légumes, foie gras, etc.

flan aux champignons, omelettes aux légumes, etc.

160 °C Soufflés Beignets Papillote Riz

soufflé d’asperges, aux tomates, etc. terrine de légumes, etc. truffes, etc. Pilaf

Multiniveaux Multiniveaux Multiniveaux Tradition

200 °C 200 °C 200 °C 180 °C

sur lèchefrite ou moule sur lèchefrite cocotte sur lèchefrite ramequin ou moule sur lèchefrite (bainmarie avec eau déjà chaude) moule sur lèchefrite (bain-marie avec eau déjà chaude) moule sur lèchefrite sur lèchefrite Papillote sur lèchefrite plat sur lèchefrite

PLATS EXEMPLES FONCTION TEMPERATURE SUPPORTS Volailles rôties Volailles au tournebroche

poulet, canard, coquelet, chapon,. poulet, coquelets rôti de porc, de veau, de dinde, rosbif, gigot d'agneau, gigue de chevreuil, poitrine de veau farcie,…

rôtisserie tournebroche

volaille sur grille berceau tournebroche

180°C (au tiers de la cuisson, baisser à 160°C)

viande sur plateau arroser régulièrement avec le jus

sur lèchefrite moule à terrine sur lèchefrite (bain-marie avec eau déjà chaude) ramequins sur lèchefrite (bain-marie avec eau déjà chaude) moule sur lèchefrite

Légumes braisés en cocotte

LES POISSONS LES LÉGUMES FR Grosses pièces braisées

Sauté de viande en cocotte et plats traditionnels Grillades

jambon entier braisé à l'os, très gros chapon ou dinde, … bœuf bourguignon, lapin chasseur, sauté de veau Marengo, navarin d'agneau, poulet basquaise,... baeckenhoffe, cassoulet,… côtes, côtelettes, saucisses à griller, brochettes, cuisses de poulet,…

cocotte sur plateau sur grille (le gradin est fonction de l'épaisseur) sur plateau (pour les grosses pièces, baisser à 160°C après la cuisson de la croûte) viande sur plateau ou plat sur plateau sur grille (le gradin est fonction de l'épaisseur) sur plateau

filet de bœuf Wellington, jambon en croûte,…

200°C Préparations en croûte de sel

volailles en croûte de sel,…

240°C Poissons grillés et brochettes

bar, maquereau, sardine, rouget, thon,…

250°C Poissons entiers (farcis) Filets de poissons (avec mouillement) Papillotes Poissons en croûte (pâte feuilletée ou brisée)

gratin (ou rôtisserie) multiniveaux

Poissons en croûte de sel

plat sur plateau moule sur plateau poisson sur plateau ou plat sur plateau

ENTREMETS PETITS FOURS PÂTISSERIES Tableau de cuisson au four

PLATS EXEMPLES Biscuits (sans levure) Tartes au fromage blanc Tartes à pâte levée

génoise, biscuits à la cuiller, biscuits roulés, Brownies,

Cuisson de bases pour tartes (pâte sablée)

tartes aux fruits frais (fraises, framboises, etc.)

Terrines (pâte feuilletée ou pâte brisée)

FONCTION TEMPÉRATURE SUPPORTS

200 °C 200 °C 180 °C

moule sur lèchefrite moule sur lèchefrite moule sur lèchefrite moule sur lèchefrite (haricots secs sur pâte) moule sur lèchefrite

tartes au sucre, tartes aux fruits à pâte brioche

choux Petites pâtisseries (levure de boulanger)

180 °C Gâteaux ou multiniveaux

Grandes pâtisseries (levure de boulanger)

kougloff, brioches panettone, pain sucré,...

160 °C Pâte à biscuits Pâte sablée Pâte feuilletée Macarons, boules à la noix de coco Pâte levée Meringues blanches Meringues ambrées Pudding

biscuits en caissettes papier, biscuits à la cuiller, etc. sablés, biscuits spritz, biscuits secs, etc. diverses pâtisseries feuilletées, etc. macarons à la noix de coco ou aux amandes mini-brioche, mini-croissant, etc.

pudding à base de pain ou pâte à brioche, pudding au riz

180 °C 200 °C 200 °C 180 °C 180 °C 70 °C 110 °C

190 °C Crèmes et flancs Gâteaux de semoule

crème au caramel, crème brûlée, flan au chocolat, etc.

riz condé, riz impératrice, etc.

soufflé à la liqueur, soufflé aux fruits, etc.

Fruits farcis ou en papillote

pommes au four, etc.

FRUITS PLATS DIVERS FR EXEMPLES Yaourt Aliments secs

champignons, fines herbes, fruits ou légumes en tranches, etc.

Gâteaux ou multiniveaux

160 °C Gâteaux ou multiniveaux

sur lèchefrite ou moule sur lèchefrite sur lèchefrite sur lèchefrite sur lèchefrite sur lèchefrite sur lèchefrite sur lèchefrite sur lèchefrite moule sur lèchefrite Moules ou ramequins sur lèchefrite (bain-marie sur lèchefrite) moule sur lèchefrite

moule sur lèchefrite

moule ou papillote sur lèchefrite

FONCTION TEMPÉRATURE SUPPORTS Basse temperature

ramequin sur lèchefrite

Programmes de cuisson automatiques Fonction Rôti de boeuf

Cuisson préconisée pour …

Rôtis de viande Plum-cake et 4/4 (avec levure chimique) Tartes aux fruits (pâte brisée ou pâte feuilletée, avec ou sans flan)

Pâte feuilletée Gâteaux sans levure (clafoutis, pithiviers, feuilletés, gâteau rustique, etc.) Pizzas à pâte épaisse, fougasses (pâte à pain) ***

EXEMPLES SUPPORTS Gradin plateau émaillé

Rôti de veau Rôti de porc Poulet rôti Gigot d’agneau

tartes aux pommes, mirabelles, poires, etc. chaussons aux pommes, gâteaux rustiques, terrines, etc.

Durée cuisson (minutes)

* Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés et ne sont pas modifiables manuellement. ** Les durées des cuissons automatiques sont présélectionnées. Les valeurs figurant dans le tableau se réfèrent à la durée minimale et maximale, pouvant être modifiée par l'utilisateur à partir de la durée présélectionnée. *** Comme indiqué dans la recette, ajouter 100 g d'eau dans la lèchefrite.

Mise en marche et utilisation La colle utilisée pour les joints laisse des traces de

graisse sur le verre. Nous conseillons de les éliminer avant d’utiliser l’appareil à l’aide d’un produit d’entretien non abrasif. Une odeur de caoutchouc peut se dégager au cours des premières heures d’utilisation, elle disparaîtra très vite. sous tension de la table de cuisson. A partir de ce moment-là, l’allumage de la table est possible.

accélère l’avancement rapide des niveaux de puissance et des minutes du minuteur.

Mise sous tension de la table de cuisson Pour mettre la table de cuisson sous tension, appuyer sur la touche

pendant une seconde environ.

Pour éteindre un foyer, le sélectionner à l’aide de la touche de sélection correspondante • Appuyez sur la touche

Allumage des foyers Chaque foyer est activé par une touche de sélection et par un dispositif de réglage de la

• Pour mettre en marche un foyer, appuyer sur la commande correspondante et sélectionner la puissance voulue à l’aide des touches

Fonction booster* Pour accélérer la montée en température, une fonction booster est disponible sur certains foyers, pour l’activer appuyer sur la touche

: la puissance du foyer

Programmation de la durée de cuisson Il est possible de programmer simultanément tous

les foyers pour une durée comprise entre 1 et 99 minutes. 1. Sélectionner le foyer à l’aide de la touche de sélection correspondante. 2. Régler sa température.

3. Appuyer sur la touche de programmation . 3. Sélectionner la durée de cuisson désirée à l’aide des touches

puissance à double touche

descend progressivement jusqu’à extinction.

Un bip retentit quelques secondes après la mise

Une pression prolongée sur les touches

Extinction des foyers

placé au-dessus de la touche s’allume. Cette fonction suralimente la puissance à 2000 ou 3000W selon la dimension du foyer concerné. Le booster s’arrête automatiquement après 4 minutes. Tant que le booster d’un foyer est activé, la puissance du foyer correspondant avant ou arrière est limitée (par ex : si le booster est activé sur le foyer arrière gauche, la puissance du foyer avant gauche baisse). Pour de plus amples renseignements, consulter Description technique des modèles.

4. Appuyer sur la touche pour valider. Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt. La fin de la cuisson programmée est indiquée par un signal acoustique (durée 1 minute) et le foyer s’éteint. Procéder de même pour tous les foyers devant être programmés. Affichage en cas de programmation multiple En cas de programmation d'un ou de plusieurs foyers, l'écran affiche le temps restant pour le foyer qui se rapproche le plus de la fin du temps programmé, dont la position est indiquée par clignotement du voyant correspondant. Les voyants des autres foyers programmés sont allumés. Pour afficher le temps restant des autres foyers programmés, appuyer plusieurs fois de suite sur la touche : il y aura affichage à la suite et dans le sens des aiguilles d’une montre des temps de tous les foyers programmés, en partant du foyer avant gauche Modifier la programmation 1. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche , jusqu’à affichage du temps correspondant au foyer devant être modifié. 2. Sélectionner un nouveau temps à l’aide des touches

3. Appuyer sur la touche

Mode Démonstration (demo)

Pour annuler une programmation, procéder comme indiqué plus haut. Au point 2, appuyer sur la touche

: la durée diminue progressivement jusqu’à

l’extinction 0. La programmation est remise à zéro et l’afficheur quitte le mode programmation.

Le minuteur La table de cuisson doit être allumée. Le minuteur permet de sélectionner une durée de 99 minutes maximum. 1. Appuyer sur la touche de programmation

3. Appuyer sur la touche

Le compte à rebours du minuteur démarre aussitôt. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit (pendant 1 minute).

Verrouillage des commandes Pendant le fonctionnement de la table, il est possible de verrouiller les commandes pour empêcher toute intervention extérieure sur le réglage (enfants, nettoyage...). Appuyer sur la touche pour verrouiller les commandes, le voyant situé audessus de la touche s’allume. Pour pouvoir modifier les réglages (interrompre la cuisson par ex.) il faut déverrouiller les commandes : appuyer sur la touche

Extinction de la table de cuisson pour éteindre l’appareil.

Si les commandes de l’appareil ont été verrouillées, elles le seront encore au rallumage de la table. Pour pouvoir rallumer la table de cuisson, il faut d’abord déverrouiller les commandes.

et appuyer sur la touche

; • il y a affichage de DE et de MO et la table s’éteint; • au rallumage successif, la table se trouvera en mode démonstration (demo). Pour quitter ce mode de fonctionnement, suivre la procédure décrite plus haut. Il y a affichage de DE et de OF et la table s’éteint. Au rallumage successif, la table fonctionnera normalement.

Conseils d’utilisation de l’appareil ! Utiliser des récipients dont le matériau est compatible avec l’induction (matériau ferromagnétique). Nous recommandons l’utilisation de casseroles en : fonte, acier émaillé ou inox spécial induction. Pour s’assurer de la compatibilité d’un récipient, effectuer un test avec un aimant.

A UTILISER NE CONVIENT PAS

instants, le voyant s’éteint et les commandes sont déverrouillées.

Appuyer sur la touche

Jusqu’à ce que le voyant minuteur s’allume. 2. Sélectionner la durée désirée à l’aide des touches et

Il est possible de sélectionner une utilisation en mode démonstration où le tableau de bord fonctionne normalement (y compris les commandes concernant la programmation) mais où les éléments chauffants ne s’allument pas. Pour activer le mode démonstration (demo), il faut que la table soit sous tension et que tous les foyers soient éteints : • Appuyer simultanément sur les touches + et – et les garder enfoncées pendant 6 secondes. Au bout de 6 secondes, le voyant ON/OFF et le voyant VERROUILLAGE DES COMMANDES se mettent à clignoter pendant une seconde. Lâcher

* Fonte Acier émaillé Inox spécial

Cuivre Aluminium, Verre, Terre, Céramique, Inox non magnétique

Pour obtenir de meilleures performances de la table de cuisson : • Utiliser des casseroles à fond plat et de forte épaisseur pour qu’elles adhèrent parfaitement à la zone de chauffe

• Utiliser des casseroles dont le diamètre couvre complètement la zone de chauffe de façon à ce que toute la chaleur disponible puisse être utilisée.

• Veiller à ce que la base des casseroles soit toujours parfaitement sèche et propre pour garantir un bon contact et une longue durée de vie des foyers mais aussi des casseroles. • Eviter d’utiliser les mêmes casseroles que sur les brûleurs à gaz. la concentration de chaleur sur les brûleurs à gaz peut déformer le fond de la casserole qui perd de son adhérence.

Interrupteur sécurité

FR L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité qui interrompt instantanément le fonctionnement des foyers dès qu’un temps limite de fonctionnement à un niveau de puissance donné est atteint. Pendant l’interruption de sécurité, l’afficheur indique “0”. Exemple : le foyer arrière droit est réglé sur 5, tandis que le foyer avant gauche est réglé sur 2. Le foyer arrière droit s’éteindra au bout de 5 heures de fonctionnement tandis que le foyer avant gauche s’éteindra au bout de 8 heures.

Durée limite de fonctionnement

Détection de récipient

Chaque foyer est équipé d’une détection de casserole. Le foyer ne délivre de puissance qu’en présence d’une casserole adaptée au foyer. Le voyant clignotant peut signaler : • une casserole incompatible • une casserole de trop petit diamètre • que la casserole a été soulevée

Indicateurs de chaleur résiduelle Chaque foyer est équipé d’un indicateur de chaleur résiduelle. Cet indicateur signale les foyers dont la température est encore élevée. Si l’afficheur de puissance affiche , c’est que le foyer est encore chaud. On peut par exemple s’en servir pour garder un plat au chaud ou faire fondre du beurre ou du chocolat. Lors du refroidissement du foyer, l’afficheur de puissance affiche . L’afficheur s’éteint dès que le foyer a suffisamment refroidi.

Signal sonore Des anomalies, comme par exemple : • un objet (casserole, couvert, ...) placé plus de 10 secondes sur la zone de commande, • un débordement sur la zone de commande, • une pression prolongée sur une touche, peuvent déclencher un signal sonore. Eliminer la cause de dysfonctionnement pour stopper le signal sonore. Si la cause de l’anomalie n’est pas éliminée, le signal sonore continue à retentir et la table s’éteint.

Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants électroniques, la table s’éteint automatiquement et l’afficheur indique

F suivi d’un chiffre clignotant. Cet

affichage disparaît et la table est à nouveau utilisable dès que la température est redescendue à un niveau acceptable.

FR Description technique des modèles L’induction est le procédé de cuisson le plus rapide. Contrairement aux plaques traditionnelles, le foyer n’émet aucune chaleur : la chaleur est produite à l’intérieur du récipient à condition que le fond de ce dernier soit en matériau ferromagnétique.

Foyers Arrière gauche Arrière droit Avant gauche Avant droit Puissance totale

CI 96 I W CI 96 I A CI 96 I I Puissance (en W) I 1400 – 600 si avant gche* I 2200 – B 3000* I 2200 – B 3000* I 1400 – 600 si arrière drt* 7200

Légende : I = foyer à induction simple B = booster: le foyer peut être suralimenté à 3000 W * = la puissance maximale est limitée tant que le booster est activé sur le foyer arrière correspondant (voir Mise en marche et Utilisation).

Conseils utiles pour la cuisson

Saise et coloration (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat)

Réduction rapide (Sauce liquides) Eau Frémissante (Pates, Riz, Légumes) Lait

Réduction lente (Sauce épaisses)

Cuisson au bain-marie

Cuisson Autocuiseur après chuchotement

Réchauffage des préparations

Précautions et conseils FR

! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes de sécurité sont très importantes et doivent être lues attentivement.

Sécurité générale • Ces instructions ne sont valables que pour les pays dont les symboles figurent dans la notice et sur la plaquette d'immatriculation de l'appareil. • Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel. • Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l'abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. • Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides ou si l'on est pieds nus. • Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné. • Cette notice concerne un appareil classe 1 (libre pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre deux meubles). • En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance. • Eviter que le cordon d'alimentation d'autres petits électroménagers touche à des parties chaudes de l'appareil. • Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés • Ne pas poser de casseroles instables ou déformées sur les foyers pour éviter tout risque de renversement. Placer les casseroles sur le plan de cuisson, manches tournés vers l'intérieur, pour éviter de les heurter par mégarde. • Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir les plats du four. • Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence, etc.) à proximité de l'appareil lorsqu'il est en marche. • Ne pas stocker de matériel inflammable dans la niche de rangement du bas ou dans le four : si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu. • Quand l'appareil n'est pas utilisé, s'assurer que les boutons sont bien sur la position o.

• Ne tirez surtout pas sur le cordon de l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant. • N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant. • En cas de panne, n'essayer en aucun cas d'accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Faire appel au service d'assistance. • Ne pas poser d'objets lourds sur la porte du four ouverte. • Les surfaces intérieures du tiroir (s'il y en a un) peuvent devenir chaudes. • Le plan vitrocéramique résiste aux chocs mécaniques, il peut toutefois se fendre (ou même se briser) sous l'effet d'un choc provoqué par un objet pointu, tel qu'un ustensile par exemple. Dans ce cas, débrancher immédiatement l'appareil du réseau électrique et s'adresser à un centre d'assistance technique. • Si la surface de la table est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. • Ne pas oublier que la température des foyers reste assez élevée pendant trente minutes au moins après leur extinction. La chaleur résiduelle est aussi signalée par un voyant (voir Mise en marche et Utilisation). • Garder à bonne distance de la table de cuisson tout objet qui pourrait fondre, des objets en plastique ou en aluminium par exemple, ou des produits à haute teneur en sucre. Faire très attention aux emballages, au film plastique et au papier aluminium : au contact des surfaces encore chaudes ou tièdes, ils risquent d'endommager gravement la table. • S'assurer que les manches des casseroles soient toujours tournés vers l'intérieur de la table de cuisson pour éviter tout risque d'accident. • Ne tirez surtout pas sur le cordon de l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant. • N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant. • Ne pas poser d'objets métalliques (couteaux, cuillères, couvercles, etc.) sur la table, ils risquent de devenir brûlants. • Il n'est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes (enfants compris) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n'ont pas l'expérience ou les connaissances indispensables, à moins quelles ne le fassent sous la surveillance de quelqu'un responsable de leur sécurité ou quelles aient été dûment formées sur l'utilisation de l'appareil. • Eviter que les enfants ne jouent avec l'appareil. • Si la cuisinière est installée sur un socle, prendre les précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.

• Avis à toute personne portant un pacemaker ou autre implant médical actif : La table est conforme à toutes les réglementations en matière d’interférences électromagnétiques. Par conséquent, ce produit est parfaitement conforme à toutes les dispositions légales (directives 89/336/CEE). Il a été conçu de manière à ne pas provoquer d’interférences à d’autres appareils électriques utilisés, pourvu que ceux-ci soient également conformes aux réglementations susmentionnées. La table induction génère des champs électromagnétiques à courte portée. Afin d’éviter tout risque d’interférence entre la table de cuisson et le pacemaker, ce dernier devra être fabriqué conformément à la réglementation en vigueur. A ce propos, nous ne pouvons assurer que la conformité de notre produit. Pour tous renseignements quant à la conformité ou à des problèmes éventuels d’incompatibilité, prière de s’adresser à son médecin traitant ou au fabricant du pacemaker. • Après utilisation, éteindre la table de cuisson à l'aide de son dispositif de commande et ne pas se fier uniquement à son détecteur de casserole.

Mise au rebut • Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés. • La directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains courants. Les appareils usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée pour optimiser le taux de récupération et de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective. Pour de plus amples renseignements sur la mise au rebut des électroménagers, les possesseurs peuvent s’adresser au service public prévu à cet effet ou aux commerçants.

Economies et respect de l’environnement

• Pour faire des économies d’électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cuissons et plus particulièrement la “cuisson différée” (voir Programmes), permettent de s’organiser en ce sens. • Pour les cuissons au TOURNEBROCHE et ROTISSERIE, nous recommandons de garder la porte du four fermée: les résultats obtenus sont meilleurs et la consommation d’énergie est moindre (environ 10% d’économie). • Garder les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien à la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur. ! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive Européenne sur la réduction de la consommation d'énergie en mode standby. FUOR: Sans opérations pendant 2 minutes, l'appareil passe automatiquement en mode veille. Le mode standby est signalé par la faible luminosité de "touche Horloge". A la moindre intervention sur l'appareil, le système se remet en mode de fonctionnement normal. PLAN: Sans opérations pendant 2 minutes, après l'extinction des voyants de chaleur résiduelle et l'arrêt du ventilateur (si existants), l'appareil se place automatiquement en "off mode". Pour remettre l'appareil en mode de fonctionnement normal, appuyer sur la touche ON/OFF.

Nettoyage et entretien

FR Mise hors tension

Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien couper l’alimentation électrique de l’appareil.

! Ne jamais nettoyer l’appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression. • Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. • Nettoyer l’extérieur émaillé ou inox et les joints en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de savon neutre. Si les taches sont difficiles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment et d’essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs. • Nettoyer l’enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l’eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif. • Les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisselle courante y compris en lave-vaisselle. • Pour éliminer la graisse et la saleté du tableau de bord, le nettoyer avec une éponge non abrasive ou avec un chiffon doux. • Des taches peuvent se former sur l’acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d’une eau très calcaire ou de détergents agressifs contenant du phosphore. Nous conseillons de rincer abondamment et de bien essuyer.

2. Dévisser l’ampoule et la remplacer par une autre de même type : puissance 15 W, culot E 14. Remettre le couvercle en place en prenant bien soin de repositionner correctement le joint (voir figure).

Nettoyage du plan de cuisson vitrocéramique

Contrôler les joints du four Contrôler périodiquement l’état du joint autour de la porte du four. S’il est abîmé, s’adresser au service après-vente le plus proche de son domicile. Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu’il n’est pas réparé.

! Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs, tels que des bombes aérosols pour grilloirs et fours, des détacheurs et dérouilleurs, des poudres à récurer ou des éponges à surface abrasive : ils risquent de rayer irrémédiablement la surface. • Pour un entretien courant, passer une éponge humide sur la surface de la table et essuyer avec du papier essuie-tout. • Si la table est sale, frotter avec un produit d’entretien adapté au verre vitrocéramique, rincer et essuyer. • Pour enlever les salissures en relief, utiliser un grattoir spécial (pas fourni avec l’appareil). Intervenir dès que possible, ne pas attendre que l’appareil ait refroidi afin d’éviter toute incrustation des salissures. L’utilisation d’une éponge en fil d’acier inoxydable, spéciale verre vitrocéramique, imprégnée d’eau savonneuse donne d’excellents résultats. • Tout objet, matière plastique ou sucre ayant accidentellement fondu sur la table de cuisson doit être aussitôt enlevé à l’aide du grattoir tant que la surface est encore chaude. • Une fois que la table est propre, elle peut être traitée avec un produit d’entretien et de protection spécial : celui-ci forme un film invisible qui protège la surface en cas de débordement accidentel. Opérer de préférence quand l’appareil est tiède ou froid. • Prendre soin de toujours bien rincer à l’eau claire et d’essuyer la table : les résidus des produits pourraient en effet s’incruster lors d’une prochaine cuisson.

Remplacement de l’ampoule d’éclairage du four

Produits de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique

Raclette à lames et lames de rechange

Bricolage et quincaillerie

Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Autres produits pour vitrocéramique

Articles ménagers Bricolage Quincaillerie Supermarchés

Pour changer l’ampoule d’éclairage du four :

1. enlever le couvercle en verre à l’aide d’un tournevis.

*N’existe que sur certains modèles

Nettoyage automatique par PYROLYSE Pendant le programme PYROLYSE, la température à l’intérieur du four atteint 500°C et lance le processus de pyrolyse, autrement dit, la carbonisation des salissures alimentaires. Les salissures sont littéralement incinérées. Pendant la pyrolyse, les surfaces peuvent devenir très chaudes : garder les enfants à distance. Il peut arriver de voir, à travers la vitre, des particules qui s’illuminent: il s’agit d’une combustion instantanée, phénomène tout à fait normal et sans danger. Avant d’activer la PYROLYSE : • enlevez avec une éponge humide les salissures en excès. Ne pas utiliser de détergents; • sortir tous les accessoires; • ne pas placer de serviettes ou de maniques sur la poignée du four. • positionner le bouton PROGRAMMES sur «0» ! Si le four est excessivement chaud, la pyrolyse pourrait ne pas démarrer. Attendre qu’il refroidisse. ! L’activation du programme n’est possible qu’après avoir fermé la porte du four. Pour activer le cycle de nettoyage PYROLYSE, appuyer 4 secondes sur la touche . Le bouton SELECTION TEMPS permet de choisir le niveau de nettoyage désiré avec durée présélectionnée et non modifiable : 1. Economique (ECO) : tournez le bouton vers «- ». Durée 1 heure ; 2. Normal (NOR) : niveau initial. Durée 1 heure 30 ; 3. Intensif (INT) : tournez le bouton vers «+». Durée 2 heures. 4. Appuyer sur la touche

Egalement pour le cycle PYROLYSE, comme pour tout cycle de cuisson, il est possible de programmer la fin du cycle de nettoyage (voir Programmer la fin du nettoyage automatique). Les sécurités

• l’icône indique qu’il est possible d’annuler, à tout moment, le cycle de nettoyage par pression sur la touche

• en cas d’anomalie de fonctionnement, l’alimentation des résistances est automatiquement coupée ; • une fois que la porte est verrouillée, aucune modification de sélection de durée et de fin de cycle n’est plus possible. Programmer la fin du nettoyage automatique 1. Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’icône et les deux digits numériques de l’AFFICHEUR ne se mettent à clignoter; 2. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler l’heure; 3. appuyer à nouveau sur la touche jusqu’à ce que les deux autres digits numériques de l’AFFICHEUR ne se mettent à clignoter ; 4. tourner le bouton SELECTION DES TEMPS vers le «+» et «-» pour régler les minutes ; 5. appuyer à nouveau sur la touche pour confirmer; 6. un signal sonore indique que le temps est écoulé et l’AFFICHEUR affiche END. • Exemple: il est 9 h, choix d’une PYROLYSE niveau Economique avec une durée présélectionnée de 1 heure. L’heure finale de la pyrolyse est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h30. Les icônes et éclairées signalent qu’une programmation a été lancée. L’AFFICHEUR affiche à tour de rôle l’heure de fin PYROLYSE et la durée. A la fin du nettoyage automatique Pour pouvoir ouvrir la porte du four, il faudra attendre que la température du four descende à un niveau acceptable. Il se peut que des résidus blancs poussiéreux se déposent sur l’enceinte du four : les enlever avec une éponge humide après refroidissement complet de l’appareil. Pourquoi ne pas profiter de la chaleur emmagasinée pour faire démarrer une cuisson sans se soucier des résidus poussiéreux: ils sont tout à fait inoffensifs.

• l’icône s’allume sur l’afficheur pour indiquer le verrouillage automatique de la porte du four dès que la température a atteint des valeurs élevées;

FR Assistance 09/2009- 195071829.04

XEROX FABRIANO FR Attention : L’appareil monte un système d’autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme: “ F ” suivi des chiffres. Contactez alors un service d’assistance technique. ! Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés. Indiquer : • le type d’anomalie; • le modèle de l’appareil (Mod.); • Son numéro de série (S/N). Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil