SEB FP645H26 - Robot de cuisine

FP645H26 - Robot de cuisine SEB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FP645H26 SEB au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SEB FP645H26 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilRobot de cuisine multifonction
Capacité du bolEnviron 1,5 à 2 litres
PuissanceNon précisé
Nombre de vitessesVariable, au moins 2
Fonctions principalesHacher, mixer, râper, émincer
Accessoires inclusDisques pour râper et émincer, couteau hachoir
Système de sécuritéVerrouillage du bol
Matériau du bolPlastique transparent
AlimentationÉlectrique
DimensionsCompact, adapté pour plan de travail
PoidsNon précisé
CouleurBlanc et gris
NettoyagePièces amovibles compatibles lave-vaisselle
UtilisationDomestique
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - FP645H26 SEB

Comment utiliser le SEB FP645H26 pour cuire à la vapeur ?
Pour cuire à la vapeur avec le SEB FP645H26, commencez par remplir le réservoir d'eau jusqu'au niveau indiqué. Placez les aliments dans le panier vapeur, fermez le couvercle et choisissez le mode de cuisson souhaité. Lancez la cuisson et attendez que le cycle se termine.
Mon SEB FP645H26 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est rempli et que le couvercle est bien fermé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment nettoyer le SEB FP645H26 après utilisation ?
Pour nettoyer le SEB FP645H26, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le réservoir d'eau et le panier vapeur, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'appareil avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Puis-je utiliser des aliments congelés dans le SEB FP645H26 ?
Oui, vous pouvez cuire des aliments congelés dans le SEB FP645H26. Il est recommandé d'augmenter légèrement le temps de cuisson pour garantir une cuisson uniforme.
Quelles sont les mesures de sécurité à respecter lors de l'utilisation du SEB FP645H26 ?
Assurez-vous de toujours utiliser l'appareil sur une surface stable et résistante à la chaleur. Ne touchez jamais les surfaces chaudes pendant le fonctionnement. Évitez de remplir le réservoir au-delà du niveau maximum pour prévenir les débordements.
Comment régler le temps de cuisson sur le SEB FP645H26 ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de sélection du temps sur le panneau de contrôle. Choisissez la durée souhaitée en fonction des aliments que vous souhaitez cuire. Appuyez sur le bouton de démarrage pour lancer la cuisson.
Le SEB FP645H26 fait du bruit pendant la cuisson, est-ce normal ?
Oui, un léger bruit est normal pendant le fonctionnement de l'appareil, en raison de la vapeur qui s'échappe. Si le bruit est excessif ou si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez que l'appareil est correctement assemblé et fonctionne bien.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le SEB FP645H26 ?
Les pièces de rechange pour le SEB FP645H26 peuvent être commandées directement sur le site officiel de SEB ou auprès des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier la compatibilité des pièces avant de faire votre achat.

Questions des utilisateurs sur FP645H26 SEB

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FP645H26 - SEB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FP645H26 de la marque SEB.

MODE D'EMPLOI FP645H26 SEB

Vouss pouvez personnaliser votre apparéil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d'un centre service agréé les accessoaires décrits dans la notice.

SEB FP645H26 - 1

CONSEILS DE SECURITE

  • Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre apparéil et conservez-le : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité.

  • Cét apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • Si le cable d'alimentation est endommagé, n'utilise pas l'appareil. Faites obligatoirement remplancer le cable d'alimentation par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

  • Toutjours déconnecter l'apparéil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.

Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement

Attention aux risques de blessures en cas de mauvaise utilisation de l'appareil.

  • Utilisez toujours les+poussoirs (b1,i1,m1) pour guider les alimentés dans les cheminées, jamais les doigts, une fourchette, une cuillère, un couteau ou tout autre objet pendant le fonctionnement de l'appareil.
  • Ne laissez pas prendre les cheveux longs, les écharpes, les cravates, etc... au dessus des accessoires en fonctionnement.
  • Les lames du couteau métal (d1), du couteau du bol mixer (h), du mini-hachoir (j), du broyeur (k), de la tête hachoir (m3) et des disques coupe -légumes (e) sont très coupantes : manipulez-les avec précaution pour ne pas vous blesser, lors du vidage du bol, du montage / démontage des lames sur le bol, et lors du nettoyage. Vous devez obligatoirement refirer le couteau métal (d1) par son entraineur (c) avant de vider le bol de son contenu
  • Le montage, démontage et nettoyage des râpes (e A et C) ne doivent pas être effectués par des enfants à cause de la présence deouteaux affutés sur l'autre face du disque.

  • N'utilisez pas votre apparéil à vide.

  • Ne jamais faire fonctionner le bol mixer(h3) sans ingrédents, sans couvercle (h2) ou avec des produits secs uniquement, et ne pas y verser de liquides bouillants.
  • Utilisez votre apparéil sur une surface plane, propre et sèche.
  • Débranche toujours vous apparaillès que vous cessez de l'utiliser, lorsqu'elles ne nettoyez ou en cas de coupure d'électricité
  • Ne pas utiliser l'appareil si le contrôle rotatif (i3) ou le couvercle de protection(i4) est endommagé ou présente des fissures visibles.
  • Étre vigilant si un liquide chaud est versé dans le préparateur culinaire ou le mélangeur dans la mesure où il peut être ejecté de l'appareil en raison d'une ébullition soudaine.
  • N'utilise pas les accessoires comme récipient (congélation - cuisson - stérislation à chaud, micro-ondes)
  • Ne pas utiliser le batteur (f2) ou le disque émulsionnéur (f1) pour préparer des pâtes lourdes.

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues (utilisation non couverte par la garantie) telles que :

  • Zone de travail de cuisine dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
  • Dans les fermes,
  • Par les clients des hôtels, motel et autres environnement à caractères résidentiel,
  • Dans des environnements de type chambres d'hôtes.

  • Reportez-vous aux différentes figures pour l'assemblage et le montage des accessoires sur l'appareil

  • Reportez-vous aux différentes figures représentant les ingredients pour le réglage des vitesses et le temps de fonctionnement de chaque accessoire.
  • Reportez -vous aux différentes figures et au paragraphe nettoyage pour l'entretien et le nettoyage de votre apparéil

Marchés européens seulement

  • Cét apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants.
    Conserver l'appareil et son cable hors de portée des enfants.
  • Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet
  • Cet apparéil peut-être utiliser par des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et en complènnet bien les dangers potentiels.

Les accessoires fouet(f), presse -agrumes (g) et rapes (e, A,C et G) peuvent être utilisés par des enfants âgés d'au moins 8 ans, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils comprendnent bien les dangers en cours. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés d'au moins 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'unadulte. Conserver l'appareil et son cable hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Vis-à-vis du raccordement électrique

  • Vérifiez que la tension d'alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique

Toute erreur de branchement annule la garantie.

  • Ne mettez pas l'appareil, le cable d'alimentation ou la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
  • Ne laissez pas le cable d'alimentation à portée de mains des enfants, à proximé ou en contact avec les parties chaudes de votre apparreil, pres d'une source de chaleur ou sur un angle vif.

SAV

  • Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien Usuel par le client doit être effectué par un centre agréé (voir liste dans livreit service).
  • Notre apparéil est destiné uniquement à un usage culinaire et à l'intérieur de la maison et à des altitudes inférieures à 2000 m.
  • Pour votre sécurité, n'utilise que des accessoires et des pieces détachées adaptés à votre appareil.
  • Ne passes pas les accessoires dans un four à micro-ondes et ne les stérisisez pas.

SEB FP645H26 - SAV - 1

NETTOYAGE

  • Débranchez l'appareil.
    Pour un nettoyage plus facile, rincez rapidement les accessoires après leur utilisation
    Lave et essuyez les accessoires : iis passent au lave-valisselle, dans I'eau ou sous le robinet à l'exception de I'ensemble de la tete hachoir (1 + mA + m2 + m3 + m4 + m5), du corps du batteur (f2) et du bloc moteur (a). Essuyez ces derniers avec une eponge humide.
  • Une fois essuyés, recouvre d'huile alimentaire le couteau (m3) et les grilles (m4) pour éviter tout risque d'oxydation.
  • Versez de l'eau chaude additionée de quelques gouttes de savon liquide dans le bol mixer (h3). Fermez le couvercle (h2), muni du bouchon doseur (h1). Donne quelques impulsions. Débranchez l'appareil. Rincez le bol. Essuyez -le avec une éponge humide.
  • Les lames des accessoires sont très affuétés. Manipuez les avec précaution.

Astuces : en cas de coloration de vos accessoaires par des alimentents (carottes, oranges...), frottez-les avec un chiffon imbibe d'huile alimentaire, puis procedede au nettoyage habitual.

SEB FP645H26 - NETTOYAGE - 1

SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ?

Si vous appeareil ne fonctionne pas, vérifiez :

  • le branchement de votre(APpeuil.
    Leverrouillage de chaque accessoire.

Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre service agre (voir liste dans livre Service).

SEB FP645H26 - SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS QUE FAIRE ? - 1

PRODUIT ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE

RECOMMANDATIONS DEEE

SEB FP645H26 - PRODUIT ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE - 1

Participons à la protection de l'environnement

Votre appareil contient de nombreux matieres aux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectue.

SEB FP645H26 - Participons à la protection de l'environnement - 1

ELIMINATION DES MATERIALAUX D'EMBALLAGE ET DE L'APPAREIL

SEB FP645H26 - ELIMINATION DES MATERIALAUX D'EMBALLAGE ET DE L'APPAREIL - 1

L'emballage comprend exclusivement des matériaux sans danger pour l'environnement, pouvant etre jefes conformement aux dispositions de recyclage en vigeur. Pour la mise au rebut de I'appareil, se renseigner aupres du service approprié de�te commune.

MOULINEX INTERNATIONAL GUARANTEE

Date of purchase: /Date d'achat/Fecha de compra/ Data da compra/Data d'acquisto/Kaufdatum/Aankoopdatum/Kobsdatum/Inkopsdatum/Kjopsdatum/Ostopa/VData zakupu/DatavanzariI/[sigijimo data/Ostukuupaev/Datum nakupa/Sorozatszam/Datum nakupu/Pirkuma datumss/Tatum Kupovine/Datum kupnje/Datucmpararii/Datum nakupu/Tarikh pembelian/Tanggal pembelian/Ngay mua hang/Satin almatarihi/Дага npdaxn/Дага na3akynBahe/Датун KaNYBaBe/CatbIFanMep3imi/Hepoymvia aYopac/Quiunph opn/kuW/ 購買日期/購入日/六日/购

Product reference: /Référence du produit / Referencia del produit / Nome do produits / Tipo de produits / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencia produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vasárlás kelte / Typ vyrobku / Produktta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produkt rujukan / Referensi produit / Mā san pham/ Urūn kudu / Moŋelb / Moŋelb / MoŋeHa ypeña / MoŋeJI / Kωδικός προίντος / Unnβl / ΜαπαπαπαγινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινινιVUS 畣号/製品模型/製品レフアレンス番号/製品名/製品名

Retailer name & address: / Nom et adresse du vendeur / Nombre y direccion del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo del negotzio / Name und Anschrift des Handlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn & adrasse / Återforsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jalleenmyyjan nimi ja osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele.si adresa vanzatorului / Parduotuvés pavadinimas ir adresas / Mūjuja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adrresa predajcu / Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i adresa prodajnog mjesta / Nume.si adresa vanzator / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tén va dia chi cira hang bán/ Satici firmanin adve adresi / Ha3baHne H aIpec pOdaBua / Ha3Ba i aPepca pOdaBua / TbproBKN o6ekt / Ha3NB H aIpeca ha IpoDABHHaata / CaTyBbHIn hAtb KHe MeKeH-KaHb/ Eπωνμia κα δεθυνηκαταστηματος / qUxunnnh uUuununu huughu/ Taouazgauwni/luu/零售商的店名和地址/贩売店の名前、住所/社部总「品和居所/

Distributor stamp /Cachet distributor/Sello del distribuidor/ Carimbo do revendedor/Timbro del negozio/Handlerstempel/Stempel van de dealer/ Forhandler stempel/Aterforsaljarens stampel/Forhandler stempel/Jalleenmyyjan leima/pieczec sprzedawcy/Stampila vanzatorului/Antspaudas/Tempel/Zig trgovine/Elado neve,cime/ Razitko predajcu/Zimogs/Pecat maloprodaje/Pecat prodavca/Pecat prodajnog mjesta/Stampila vanzatorului/Razitko prodejce/Cap peruncit/Cap dari Toko Penjual/Cura hang bán dong dau/ Satici Firmanin Kasesi/NeuTb npoabua/Neuata Ka npoabua/NeuT ha Tbprobckna obekt/ NeuT ha npoabneta/CarutyibnHmopi/2poyiaKaataotmuatoc/QwUunnnhuhnp/ nnuuwnu/nuu/零售商的盖印/贩店印/么部制/售商的盖印/贩店印/

INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST
1
الج寧 ALGERIA(0)41 28 18 531 yearCIJA 9 rue Puis de Chavannes Saint Euquene Oran
ARGENTINA0800-122-27322 años 2 yearsGROUPE SEB ARGENTINA S.A. Billinghurst 1833 3°, C1425DTK Capital Federal Buenos Aires
AZEUSUL ARMENIA(010) 55-76-072 uniph 2 yearsФ�С "Дршимул UTБ", 125171, Unilulu, Luhugpuwulu juánuh, 16A, zhlu 3
AUSTRALIA02 974879442 yearsGROUPE SEB AUSTRALIA PO Box 7535, Silverwater NSW 2128
ÖSTERREICH AUSTRIA01 866 70 299 002 Jahre 2 yearsSEB ÖSTERREICH GmbH Campus 21 - Businesspark Wien Sud, Liebermannstr. A02 702 2345 Brunn am Gebirge
BEJIAPUCB BELARUS017 22392902 roda 2 years3AO «Грулиca СБ-Востok», 125171, Moskva, Ленисторадкоe šося, д. 16A,ст. 3
BELGIQUE BELGIIE BELGIUM070 23 31 592 ans 2 yearsGROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espérance - ZI 6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINAInfo-linija za potrošače 033 551 2202 godine 2 yearsSEB DÉveloppement Predstavništro u BiH Vrazova 8/II 71000 Sarajevo
BRASIL BRAZIL0800-1199331 ano 1 yearSEB COMERCIAL DE PRODutos DOMÉSTICOS LTDA Rua Vençâncio Aires, 433/437/447, Pompéia, São Paulo/SP
Бълария BULGARIA0700 10 3302 rodiñu 2 yearsГ РУ П СЕ БъларияEOOD sm. Бълария 81 B, er. 5 1404 София
CANADA1-800-418-33251 an 1 yearGROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue Toronto, ON M1V 3N8
CHILE12300 2092072 años 2 yearsGROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av. Providencia, 2331, Piso 5, Oficina 501 Santiago
COLOMBIA180009192882 años 2 yearsGROUPE SEB COLOMBIA Apartado Aereo 172, Kilometro 1 Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA CROATIA01 30 15 2942 godine 2 yearsSEB Devellopment S.A.S. Vodnjanska 26, 10000 Zagreb
ČESKA REPUBLIC CZECH REPUBLIC731 010 1112 roky 2 yearsGROUPE SEB ČR spel. s r.o. Jankovcova 1569/2c 170 00 Praha 7
DANMARK DENMARK44 663 1552 År 2 yearsGROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup
EESTI ESTONIA5 800 37772 aastat 2 yearsGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa
EGYPT16622 :الإستعمال :الترجمة :الترجمة :الترجمة :الترجمة :الترجمة :الترجمة :الTRL1 yearGRÜBOUS BAVI JELLI SADHIA LILK DABRA 14 präçç mou- sous dou- sous dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou- dou-
SUOMI FINLAND09 622 94 202 Vuotta 2 yearsGroupe SEB Finland Kutojanie 7 02630 Espoo
France continentale + Guadeloupe, Martinique, Réunion, Saint-Martin09 74 50 10 141 an 1 yearGROUPE SEB FRANCE Service Consommateur Moulinex BP 15 69131 ECULLY CEDEX
DEUTSCHLAND GERMANY0212 387 4002 Jahre 2 yearsGROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS GmbH Herrntrainweg 5 63067 Offenbach
ΕΥΑΔΑ GREECE21063712512 χρόνια 2 yearsSEB GROUPE ΕΥΑΔΑΟΣ A.E. ΟδόςΚαβαλεράτου 7 T.K. 145 64 K. Κηφίσια
香港 HONG KONG8130 89981 yearSEB ASIA Ltd. Room 903, 9/F, South Block, Skyway House 3 Sham Mong Road, Tai Kok Tsui, Kowloon Hong-Kong
MAGYARORSZÁG HUNGARY06 1 801 84342 év 2 yearsGROUPE SEB CENTRAL-EUROPE Kft. Távíró kóz 4 2040 Budàrs
INDONESIA+62 21 5793 68811 yearGROUPE SEB INDONESIA (Representative office) Sudirman Plaza, Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kav 76-78, Jakarta 12910, Indonesia
ITALIA ITALY1 99 207 8922 anni 2 yearsGROUPE SEB ITALIA S.p.A. Via Montefeltro, 4 20156 Milano
日本 JAPAN0570 077 7721 year株式会社格尔一派格兰 于141-0022 東京都県川区東五反川3-14-13 高輪�広一派 125171, Môckey, Ленистор шоцесс, 16A, 3 уи
KA3AKCTAH KAZAKHSTAN727 378 39 392xbi 2 years(曳)그름 썼드 친리어 서울지 죽로고 죽류상품 88 서울일 behalf 3 셶, 110-790
한국어 KOREA1588-15881 yearGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa
LATVJA LATVIA6 716 20072 gadi 2 years
LIETUVA LITHUANIA6 470 88882 metai 2 yearsGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa
LUXEMBOURG0032 70 23 31 592 ans 2 yearsGROUPE SEB BELGIUM SA NV 25 avenue de l'Espérance - ZI 6220 Fleurus
MAKÉÑOHÍNA MACEDONIA(0)2 2050 0222 胶囊 2 yearsGroupe SEB Bulgaria EOOD Office 1, floor 1, 52G Borovo St., 1680 Sofia - Bulgaria ГРУП СЕВ ББЛГAPМДОЕЛ Ул. Боров 52 Г, с. 1, офис 1, 1680 София, Блограду
MALAYSIA603 7710 11751 yearGROUPE SEB MALAYSIA SDN. BHD Unit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37, Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E. Malaysia
MEXICO(01800) 112 83251 ano 1 yearGroupe.S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col. Polanco Delegación Miguel Hildalgo 11 560 México D.F.
MOLDOVA(22) 9292492 ano 2 yearsTOB «Грун СЕВ Украіна» 02121, Харковские等着, 201-203, 3 посях, Ким, Украіна
NEDERLAND The Netherlands0318 58 24 242一年多 2 yearsGROUPE SEB NEDERLAND BV De Schutterij 27 3905 PK Veenendaal Nederland
NEW ZEALAND0800 700 7111 yearGROUPE SEB NEW ZEALAND Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland
NORGE NORWAY815 09 5672 âr 2 yearsGROUPE SEB NORDIC AS Tempovej 27 2750 Ballerup
PERU441 44551 ano 1 yearGroupe SEB Perú Av. Camino Real N° 111 of. 805 B San Isidro - Lima
POLSKA POLAND0801 300 423 koszt jak za polączenie lokalne2 lata 2 yearsGROUPE SEB POLSKA Sp. z o.o. ul. Bukowińska 22b 02-703 Warszawa
PORTUGAL808 284 7352 ano 2 yearsGROUPE SEB IBÉRICA SA Urb. da Matinha Rua Projectada à Rua 3 Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa
REPUBLIC OF IRELAND01 677 40031 yearGROUPE SEB IRELAND Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin
ROMÁNIA ROMANIA0 21 316 87 842 ano 2 yearsGROUPE SEB ROMÁNIA Str. Daniel Constantin nr. 8 010632 Bucuresti
POCCNRA RUSSIA495 213 32 292 roda 2 years3AO «Грушина СБ-Восток», 125171, Mockba, Ленисторическая шосse, д. 16A, сtrp. 3
SRBIJA SERBIA060 0 732 0002 godine 2 yearsSEB Developpement Dorda Stanojevića 11b 11070 Novi Beograd
SINGAPORE6550 89001 yearGROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd. 59 Jalan Pemipin, #04-01/02 L&Y Building Singapore 577218
SLOVENSKO SLOVAKIA233 595 2242 roky 2 yearsGROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o. Rybnichá 40 831 06 Bratislava
SLOVENIJA SLOVENIA02 234 94 902 leti 2 yearsSEB d.o.o. Gregorčićeva ulica 6 2000 MARIBOR
ESPANASPIAIN902 31 22 002 años 2 yearsGROUPE SEB IBÉRICA S.A. C/ Almogávers, 119-123, Complejo Ecourban 08018 Barcelona
SVERIGESWEDEN08 594 213 302 ar 2 yearsTEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUPE SEB NORDIC Truckvägen 14 A, 194 52 Upplands Väsby
SUISSESCHWEIZSWITZERLAND044 837 18 402 ans 2 Jahre 2 yearsGROUPE SEB SCHWEIZ GmbH Thurgauerstrasse 105 8152 Glattbrugg
台湾TAIWAN02 283337161 yearSEB ASIA Ltd. Taiwan Branch 4F., No. 37 Dexing W. Rd., Shilin Dist., Taipei City 11158, Taiwan (R.O.C.)
TRUNKIENTHAILAND02 769 74772 yearsGROUPE SEB THAILAND 2034/66 Italhai Tower, 14th Floor, n° 14-02, New Phetchburi Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok, 10320
TÜRKIYE TURKEY216 444 40 502 YIL 2 yearsGROUPE SEB ISTANBUL AS Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan Sok. No: 28 K.12 Maslak
U.S.A.800-395-83251 yearGROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville, NJ 08332
УкраінACHUKRAINE044 300 13 042 рoked 2 yearsTOB «Грун СБ Украінă» 02121, Харіаьке shоce, 201-203, 3 повech, КИВ, Украінă
UNITED KINGDOM0845 602 14541 yearGROUPE SEB UK LTD Riverside House, Riverside Walk Windsor, Berkshire, SL4 1NA
VENEZUELA0800-72687242 años 2 yearsGROUPE SEB VENEZUELA Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre ING Bank, Piso 15, Ofc 155 Urb. La Castellana, Caracas
VIETNAM08 386458301 yearVietnam Fan Joint Stock Company 25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist, HCM city
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEB

Modèle : FP645H26

Catégorie : Robot de cuisine