IN3102 - Vidéoprojecteur INFOCUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IN3102 INFOCUS au format PDF.
| Type de produit | Projecteur multimédia |
| Résolution native | 1280 x 800 pixels (WXGA) |
| Luminosité | 3000 lumens |
| Contraste | 3000:1 |
| Technologie d'affichage | DLP |
| Durée de vie de la lampe | 5000 heures (mode normal), 6000 heures (mode éco) |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, audio in/out |
| Dimensions approximatives | 30.5 x 23.5 x 10.5 cm |
| Poids | 2.3 kg |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Fonctions principales | Projection d'images, vidéos, et présentations, compatibilité avec divers appareils |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe selon les besoins |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de lampes de remplacement et filtres, réparabilité modérée |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, ventilation adéquate pour éviter la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les présentations en milieu professionnel et éducatif, facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - IN3102 INFOCUS
Questions des utilisateurs sur IN3102 INFOCUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IN3102 - INFOCUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IN3102 de la marque INFOCUS.
MODE D'EMPLOI IN3102 INFOCUS
Positionner le projecteur 5
Guide des connecteurs du projecteur et de l'appareil 6
Connector une source ordinateur 9
Connexions nécessaires à l'ordinateur
(DisplayLink ou VESA) 9
Connexions optionnelles à l'ordinateur 9
Afficher une image 10
Ajuster l'image 11
Connector un apparéil video 12
Connexion video composite 13
Connexion S-vidéo 13
Connexion VESA 13
Connexion video composite 13
Arreter le projecteur 14
Dépannage de votre Reglageuration 14
Utiliser la télécommande 22
Utiliser l'audio 23
Utiliser les boutons du clavier 24
Optimiser les images de l'ordinateur 25
Fonctions de presentation 25
Optimiser les images video 26
Personnaliser le projecteur 26
Utiliser les menus 27
Menu Image de base 28
Menu Image avancée 29
Menu Réglage 30
Menu Etat et Service 32
Maintenance 33
Nettoyer l'objectif 33
Utiliser le verrou de sécurité 33
Remplacer la lampe de projection 34
Importantes considérations d'utilisation pour la sécurité
- Placez le projecteur dans une position horizontale au plus avec 15 degrés de décalage par rapport à l'axe.
- Installé le projecteur dans une zone bien ventilée sans obstructions des entrées et sorties d'air. Ne place pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui pourrait bloquer les entrées d'air.
- Installer le projecteur au moins à 1,2 m (4 pieds) de bouches de chauffage ou de refroidissement.
Utilisez uniquement les kits de montage au plafond approuvés par InFocus. Avertissement :Pour éviter des blessures aux yeux si le projecteur est monté au plafond, portez des lunettes de protection avant d'ouvrir la porte de la lampe. Une étiquette d'avertissement est incluse avec la documentation utilisateur. Placez cette étiquette sur la porte de la lampe si le projecteur est monté au plafond. - Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour'utilisation dans ce projecteur. InFocus n'est pas responsable de la performance, sécurité ou certification de toute autre lampe. L'utilisation d'autres lampes violé la garantie du projecteur et annule toutes les marques de sécurité sur ce projecteur.
- N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni. Une barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
- Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d'arrêt appropriées.
- Hg-- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois de mise au rebut locales. Voir www.lamprecycle.org.
- En cas, peu probable, d'un éclatement de la lampe, des particules peuvent sorting par les entrées de ventilation laterales du projecteur. Lorsque le projecteur est allumé, éloignez les personnes, la nourriture et les boissons de la zone à éviter au-dessous et autour du projecteur, comme indiqué par la zone « X » ci-dessous.


Suivez ces instructions pour assurer la qualité de l'image et la durée de vie de la lampe pendant la durée de vie du projecteur. Le non respect de ces instructions peut affecter la garantie. Pour des détails complets sur la garantie, voir le livre de garantie.
Introduction
Votre nouveau projeteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et commode à entretenir. C'est un projeteur complet qui est assez flexible pour les presentations commerciales et également pour l'affichage video domestique. Le IN3102/IN3104 a une résolution native XGA 1024x768 et le IN3106 a une résolution WXGA 1280x800. Ce guide s'applique à tous les produits. Ils sont compatibles avec une grande variété d'ordinateurs et d'appareils video.
Specifications du produit
Pour lire les dernières specifications de votre projecteur multimédia, assurez-vous de visiter notre site Web à www.infocus.com, car les specifications peuvent changer.
Accessoires
Les accessoires standards fournis avec votre projeteur sont listed dans la carte Demarrage rapide incluse. Vous pouvez trouver les accessoires optionnels sur notre site Web à www.infocus.com ou chez vous revendeur.
Enregistrement en ligne
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web à www.infocus.com/register pour activer votre garantie et receivevoir des mises à jour produit, des announcements et des incitations à l'enregistrement.


Panneau des connecteurs
Le projeteur fournit des options de connexions video et informatiques, compranant:
VESA, ordinateur (2)
- HDMI, pour l'ordinateur (1) et pour la video (1)
S-Video
- Video composite
- Des entrées audio séparées pour video et ordinateur
- connecteur USB DisplayLink pour entrée ordinateur audio/video Cette connexion USB, permet également une avance diapositive (et un contrôle par souris lorsque utilisé avec une télécommande optionnelle)
Le projecteur fournit également les connecteurs suivants:
- Sortie moniteur, pour fournir une image sur votre ordinateur de bureau ainsi que sur l'écran de projection.
Sortie audio, pour fournir le son à des haut-parleurs externes - Une sortie c.c. 5 V (voir ci-dessous)
Il a également un connecteur RS-232 pour le contrôle série. Les specifications CLU (Command Line Interface) et les commandes sont sur notre site Web.
REMARQUE : DisplayLink video et audio n'est pas envoyé vers la sortie moniteur ni vers la sortie audio.
Sortie c.c. 5 V
Les déclencheurs à mini-prise 3,5 mm fournissent une sortie c.c. 5 V, 2A. Elle fournit une sortie constante lorsque le projecteur est allumé. Elle est donc pour fournir l'alimentation à un appeareil sans fil InFocus LiteShow II, qui permet la projection sans fil. Vous pouvez partager plus d'informations sur notre site Web à www.infocus.com ou chez vous revendeur.

Positionner le projecteur
Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l'emplacement de vos prises d'alimentations. Voici quelques recommendations générales:
- Positionnéz le projecteur sur une surface plane à angle droit par rapport à l'écran. Le projecteur doit être au moins à 1,5 m (4,9 pieds) de l'écran de projection.
- Positionnez le projecteur à moins de 3 m (10 pieds) de votre source d'alimentation et à moins de 1,8 m (6 pieds) de votre apparéil video (à moins que vous n'achetiez des cables d'extension). Pour assurer un accès approprié aux cables, assurez-vous de ne pas placer le projecteur à moins de 15 cm (6 pouces) d'un mur ou autre object.
- Si vous installez le projecteur au plafond, reportez-vous au guide d'installation fourni avec le kit de montage au plafond pour plus d'informations. Pour returner l'image, voir « Monture sur le Toit » à la Page 31. Il est recommendé d'utiliser un kit de montage au plafond agrée par InFocus.
- Positionnez le projecteur à la distance souhaitation de l'écran. La distance de l'objet du projecteur à l'écran, le réglage du zoom et le format video déterminent la taille de l'image projetée.
- L'image sort du projecteur à un angle donné. IN3102/IN3104 le décalage de l'image est de 115% ; IN3106 le décalage de l'image est de 112,4% . Cela signifie que si vous avez une image d'une hauteur de 10 pieds (3m) , le bas de l'image sera 1,5 pieds (35cm) (IN3102/IN3104) ou 1,24 pieds (29cm) (IN3106) au-dessus du centre de l'objet.
image de 10 pieds (3 m) de haut
(IN3106)

image de 10 pieds (3 m) de haut
(IN3102 & IN3104)

Table T 1: (IN3102 & IN3104)
Plage de distance à l'écran pour une taille d'écran donnée
Table T 2: (IN3106)
| Taille de diagonale d'écran (pouces/m) | Distance à l'écran | |
| Distance Maximale (pieds/m) | Distance Minimale (pieds/m) | |
| 60/1,5 | 8,6/2,6 | 7,8/2,4 |
| 80/2,0 | 11,5/3,5 | 10,4/3,2 |
| 90/2,3 | 12,9/3,9 | 11,7/3,6 |
| 150/3,8 | 21,5/6,6 | 19,5/5,9 |
Plage de distance à l'écran pour une taille d'écran donnée
| Taille de diagonale d'écran (pouces/m) | Distance à l'écran | |
| Distance Maximale (pieds/m) | Distance Minimale (pieds/m) | |
| 60/1,5 | 7,3/2,2 | 6,5/2,0 |
| 80/2,0 | 9,7/2,9 | 8,7/2,7 |
| 90/2,3 | 10,9/3,3 | 9,8/3,0 |
| 150/3,8 | 18,1/5,5 | 16,3/5,0 |
Guide des connecteurs du projecteur et de l'appareil
Les illustrations et la table suivantes devraient vous aider à tracer les connecteurs à utiliser et à atteindre la meilleure résolution possible de vos apparciels d'entrée, tels que les ordinateurs, les magnétoscopes standard, les lecteurs de DVD (progressifs et entrelacés), les sources HDTV (formats HDTV 1080i, 1080p et 720p), les décodeurs de TV et de satellite, les caméscopes, les yeux video (progressifs et entrelacés) et les lecteurs de disque laser.

| Appareil video | Compatibilité video | Si le connecteur de votre apparéil est | Connectez à adaptateur ou connecteur marqué sur le projetur | Pour des instructions de Reglageuration, voir | Commentaires |
| Émission TV standard (pas HDTV) via: cable, cable numérique, TV satellite, DVD, ou magnétoscope | Formats NTSC, PAL et SECAM | Vidente composite ou S-Viséo | Vidente 3 ou Video 2 | Connexion video composite sur page 13. Connexion S-vidéo sur page 13 | Pas pour les sources progresses (c.-à-d. HDTV). Voir Page 8 |
| Caméra vidéo standard | Formats NTSC, PAL et SECAM | Vidente composite ou S-Viséo | Vidente 3 ou Video 2 | Connexion video composite sur page 13. Connexion S-vidéo sur page 13 | Pas pour les sources progresses (c.-à-d. HDTV). Voir Page 8 |
| Jeu vidéo standard | Formats NTSC, PAL et SECAM | Vidente composite ou S-Viséo | Vidente 3 ou Video 2 | Connexion video composite sur page 13. Connexion S-vidéo sur page 13 | Pas pour les sources progresses (c.-à-d. HDTV). Voir Page 8 |
| Appareil video | Compatibilité video | Si le connecteur de votre apparéil est | Connectez à adaptateur ou connecteur marqué sur le projeteur | Pour des instructions de Reglageuration, voir | Commentaires |
| HDTV (TV haute définition) | 1080i, 1080p, 720p | VGA | Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 | Connexion VESA sur page 13 | |
| Composante 480i | Vidéo composante | Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 via adaptateur optionel | Connexion matériel sur page 13 | ||
| HDMI | Connexion HDMI à la page 13 | ||||
| DVD progressif | 1080i, 1080p, 720p | VGA | Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 | Connexion VESA sur page 13 | |
| Composante 480p et 480i | Vidéo composante | Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 via adaptateur optionel | Connexion matériel sur page 13 | ||
| HDMI | Connexion HDMI à la page 13 | ||||
| Jeu matériel progressive | 1080i, 1080p, 720p | VGA | Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 | Connexion VESA sur page 13 | |
| Composante 480p et 480i | Vidéo composante | Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 via adaptateur optionel | Connexion matériel sur page 13 |
Connector une source ordinateur
Connexions nécessaires à l'ordinateur (DisplayLink ou VESA)
Si votre ordinateur est équipé de Windows XP SP2 ou plus récent*, raccordez le cable USB entre le port USB de l'ordinateur et le connecteur DisplayLink du projecteur puis suivez les instructions inscrites sur l'écran. Voir le manuel utilisateur du gestionnaire DisplayLink pour plus d'informations.
- pour les dernières informations concernant le support pour d'autres systèmes d'exploitation (y compris Apple), aller sur www.infocus.com/support/displaylink
Ou connectez l'un des cables ordinateurs fournis avec le connecteur de l'ordinateur 2 ou l'ordinateur 3 sur le projecteur et l'autre sur le connecteur VESA sur votre ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, il sera nécessaire de déconnecter d'abord le cable du moniteur du port video de l'ordinateur (vous pouvez connecter ce cable moniteur au connecteur Sortie moniteur sur le projecteur, voir ci-dessous).
Connectez le cordon d'alimentation noir au connecteur Alimentation sur le (:é) du projecteur et à votre prise électrique. La diode d'alimentation sur le panneau des voyants d'etat (Page 14) devient orange.
REMARQUE: Utilisez toujours le cordon d'alimentation livre avec le projecteur.
Connexions optionnelles à l'ordinateur
Pour avoir le son sur le projecteur, connectez un cable audio (cable optionnel, non inclus) à votre ordinateur et au connecteur Entre audio ordinateur sur le projecteur. Un adaptateur peut également être nécessaire. Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si vous souhaitez voir l'image sur l'écran de votre ordinateur en même temps que sur l'écran de projection, connectez le cable moniter du l'ordinateur au connecteur Sortie monitueur sur le projecteur.
REMARQUE: DisplayLink video et audio n'est pas envoyé vers la sortie moniteur ni vers la sortie audio.
Pour faire avancer les diapositives d'une presentation PowerPoint en utilisant une télécommande, branchez le cable USB dans le connecteur souris USB sur votre ordinateur et le connecteur DisplayLink sur le projecteur.
connecter le cable USB



connecter le cable ordinateur


connecter le cordon d'alimentation

connectorle cableaudio




connecter le cable moniteur




Afficher une image
Touchez le bouton Power.
Le bouton Power clignote en vert et le ventilateur se met en marche. Lorsque la lampe s'allume, l'écran de démarrage s'affiche et le bouton Power est vert en continu. Une minute peut être nécessaire pour que l'image attaigne sa complète luminosité.
? Pas d'écran de démarriage ? Obtenez de l'aide à la Page 15.
Allumez suaore ordinateur ou l'appareil video.
L'image devrait apparaitre sur l'écran de projection. Si ce n'est pas le cas, appuyez le bouton Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Si vous utilisez un cable VESA pour connecter votre ordinateur au projecteur (au lieu de DisplayLink):
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous que le port video externe est actif.
De nombreux ordinateurs portables n'activent pas automatiquement leur port video lorsqu'un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches, telle que FN + F8 or CRT/LCD, active et désactive l'affichage externe. Trouvez une touche de fonction marquee CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction. Consultez la documentation de votre ordinateur portable pour connaître sa touche de combinaison.
? Pas d'image sur l'ordinateur portable ? Essayez d'appuyer sur le bouton Image auto sur le clavier. Obtenez de l'aide à la Page 15.
? Notre ordinateur portable est-il connecté au connecteur DisplayLink du projecteur? Voir le manuel utilisateur du gestionnaire InFocus DisplayLink pour plus d'informations sur le dépannage.
appuyez le bouton Alimentation


allumez l'ordinateur


active le port externe du portable


Ajuster l'image
Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en appuyant le bouton de déblocage du pied de réglage pour sortir le pied.
Si nécessaire, faites pivoter le pied de réglage situé à l'arrête du projecteur.
Évitez de placer vos mains à proximé de la sortie d'air chaud sur le côte du projecteur.
Positionné le projecteur à la distance souhaïée de l'écran à un angle de 90 degré par rapport à l'écran.
Voir Page 5 pour un tableau des tailles d'écran et des distances.
Ajustez le zoom ou la mise au point.
Si l'image n'est pas carrée, assurez-vous d'abord que le projecteur est perpendicular par rapport à l'écran. Si l'image est plus grande ou plus petite en haut ou en bas de l'écran, appuyez sur le bouton Trapèze en haut pour réduire la partie supérieure de l'image, et appuyez sur le bouton Trapèze en bas pour réduire la partie inférieure.
Si la partie gauche ou droite de l'écran est plus grande ou plus petite que l'autre, vous pouvez faire tourner le projecteur à gauche ou à droite pour rendre l'image carrée.
Ajustez Contraste et App. lumineuse dans le menu Image de base. Voir Page 28 pour de l'aide sur les réglages des menus.
Pour Proportions, gardez à l'esprit que les lecteurs de DVD doivent être Reglageures en 16:9 pour afficher la(Meilleure qualite d'image. Pour plus d'information concernant Proportions, voir Page 12.

ajuster la distance

ajuster le zoom ou la mise au point

ajuster le trapéze
keystone


ajuster le menu Image de base
menu


Connector un apparéil video
Vous pouvez connecteur des apparéils video tels que magnétoscopes, lecteurs de DVD, caméscopes, apparéils photo numériques, consoles de yeux video, récepteurs HDTV et tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l'audio directement au projecteur pour obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser le système audio du projecteur et connecter l'audio directement de votre source à un système stéreo ou homé video.
Vous pouvez connecter le projeteur à la plupart des apparciels video qui peuvent sortir la video. Vous ne pouvez pas connecter directement le cable coaxial qui entre dans votre maison depuis une société de cable ou satellite, le signal doit d'abord passer par un tuner. Des examples de tuners sont les décodeurs du cable numériques, les magnétoscopes, les enregistreurs video numériques et les décodeur TV satellite. Essentiellement, tout appariel qui peut changer les chaînes est considéré comme un tuner.
Avant de connecter votre projecteur, vous devez decide quelles proportions vous souhaitez utiliser. Le réglage Proportions du projeteur est accédé via le bouton Redimensionner sur la télécommande ou via le menu Image de base du projeteur. Voir Page 28 pour plus d'informations.
Que sont les proportions?
Les proportions sont le rapport entre la largeur et la hauteur de l'image. Les écrans de TV sont habituèlement en 4:3. Les HDTV et la plupart des DVD sont en 16:9. Si vous projetez sur un écran, la taille/forme de l'écran peut déterminer les proportions à utiliser. Si vous projetez sur un mur blanc, vous n'avez de restriction de taille de l'écran. Ce que vous prévoyez de projeter vous aidera également àCHOISIR entre 4:3 et 16:9. La plupart des émissions de télé sont en 4:3, et la plupart des films sont en 16:9.
Si vous avez un écran 16:9, alors sélectionné des proportions de 16:9 pour les films anamorphiques ou la HDTV et Natif pour le contenu 4:3. Si vous avez un écran 4:3, sélectionné tout de même 16:9 pour les films anamorphiques ou la HDTV, mais vous avez également l'option deCHOISIR 4:3 (pour replir l'écran) ou Natif (pour un mappage direct des pixels) pour le contenu 4:3. Gardez à l'esprit que les films anamorphiques n'apparaissent correctement que si le lecteur de DVD est régèle pour la sortie sur un téléviseur 16:9.
Écran 4:3

Écran 4:3
Ne pas utiliser
mode 4:3


mode 16:9


Connexions de l'appareil video
Aucun cable video n'est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les cables auprès de InFocus ou les votres.
Connexion video composite
Branchez le connecteur jaune du cable video composite dans le connecteur de sortie video de l'appareil video. Branchez l'autre connecteur jaune dans le connecteur Video 3 jaune sur le projecteur.
Branchez le connecteur blanc d'un cable en Y audio mini-prise dans le connecteur audio gauche de l'appareil video et branchez le connecteur rouge dans le connecteur audio droit de l'appareil video. Branchez l'autre extrémité du cable dans le connecteur Entrée audio video sur le projecteur.
Gardez à l'esprit que la sortie video des connexions composites n'est pas d'auxilonne qualite que la S-video.
connexion HDMI 1.3
HDMI est une interface tout-numérique audio/védo standard, incompressée. HDMI permet l'interfacage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un cable HDMI dans le connecteur de sortie video de l'appareil video et dans le connecteur HDMI de votre projecteur.
Pour pouvoir profiter pleinement de HDMI 1.3 Deep Color (30 bit), vous neccess avoir une source compatible 1.3.
Connexion S-video
Si vous appeareil videoutilise un connecteur S-video rond à quatre broches, branchez un cable S-video dans le connecteur S-video sur votre apparéil video dans le connecteur Vidéo 2 sur le projecteur. Utilisez le cable audio comme décrit cidessus.
Gardez à l'esprit que la S-video offre une sortie video de toute valeur qualité que la video composité.
Connexion VESA
Si vous appeareil video a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du cable ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source video. Ce connecteur peut être marqué « Vers moniteur » sur la source video. Branchez cable ordinateur dans le connecteur Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 sur le projecteur.
Connexion video composante
Si vous appeareil video a des connecteurs video composante, un adaptateur composante à VESA peut être utilisé. Branchez le cable composante dans l'appareil video. Branchez l'autre extrémité du cable composante dans l'adaptateur et branchez l'adaptateur dans le connecteur Ordinateur 3 ou Ordinateur 2. La video composante offre la sortie de video avec la meilleure qualité.
Arrête le projecteur
Le projecteur affiche automatiquement un écran noir lorsqu'aucune source active n'est détectée pendant 30 minutes. Cet écran noir aide à prolonger la vie du projecteur. L'image revient lorsqu'une source active est détectée ou un bouton de la télécommande ou du clavier est appuyé.
Tps enr. écran
Vous pouvez faire apparaitre l'écran noir après un nombre prédéfini de minutes en activant la fonction Tps enrich. Ecran du menu Réglage. Voir Page 30
Désact. auto
Le projecteur a une fonction Désact. auto qui est automatique le projecteur après qu'aucune source active n'est détectée et aucune interaction de l'utilisateur n'est effectue avec le projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer la durée, voir Page 30.
Éteindre le projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez le bouton Alimentation sur la télécommande ou le clavier. La lampe s'eteint et la diode clignote en orange pendant 1 minute pendant que les ventilateurs continu à tournier pour refroidir la lampe. Lorsque la lampe est refroidie, la diode devient orange et les ventilateurs s'arrêtent. Débranchez le cable d'alimentation pour éteindre complètement le projecteur.
Dépannage de votre Reglageuration
Si vous image apparait correctement à l'écran, ignorez ceci et passez à la section suivante. Si n'est pas le cas, vérifie la Reglageuration.
Le panneau des voyants d'etat en haut du projecteur indique l'etat du projecteur et peut vous aider au dépannage.




Table T 3: Comportement et signification des diodes voyants d'etat
| Icône | Signification |
| Alimentation, orange continue | Le projecteur est branché. |
| Alimentation, verte clignotante | Le bouton d'alimentation a été appuyé et le logiciel s'initialise. |
| Alimentation, verte continue | Le projecteur est allumé et initialisé. |
| Alimentation, orange clignotante | Le bouton d'alimentation a été appuyé pour éteindre le projecteur et les ventilateurs tournent pour refroidir le projecteur. |
| Thermomètre | Le projecteur est trop chaud. Assurez-vous que les bouches de ventilations ne sont pas bloquées (voir Page 20). Éteignez le projecteur et attendez une minute, puis rallumez le projecteur. Contactez le support technique si le problème persiste. Visitez www.infocus.com/support pour contacter le service. |
| Lampe | Éteignez le projecteur et attendez une minute, puis rallumez le projecteur. Si la diode de la lampe s'allume à nouveau, remplacez la lampe et réinitialisez le minuteur de la lampe. |
| Clé/Service | Éteignez le projecteur et attendez une minute, puis rallumez le projecteur. Si la diode de service s'allume à nouveau, le service est nécessaire. Visitez www.infocus.com/support pour contacter le service. |
| Problème | Solution | Résultat |
| Pas d'écran de demurrage | Pranchez le cordon d'alimentation dans le projecteur appuyez le bouton alimentation | Image correcte |
| Seul l'écran de démarrage apparait | Si votre ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veillez consulter le manuel utilisateur DisplayLink pour les informations concernant le dépansion. Appuyez le bouton Source → activate le port externe du portable | Image de l'ordinateur projetée |
| A Startup Screen | Redémarrez l'ordinateur portable | Shut Down Windows What do you want the computer to do? Stand by Shut down Restart Restart in MS-DOS mode OK Cancel Help |
Pas d'image de l'ordinateur, seulement les mots « Signal hors plage »

Appuyez le bouton Image auto sur le clavier, ajustez le taux de rafraichissement de l'ordinateur dans Panneau Reglageuration > Affichage > Paramètres > Avancés > Adaptateur (l'emplacement varie selon le système d'exploitation)

Il peut également être nécessaire de définir une résolution différente sur votre ordinateur, comme indiquédans le problème suivant, « image floue ou partielle »
Image de l'ordinateur projetée

Seul l'arrière plan de mon portable apparait, pas les icônes du Bureau

Si vous ordinateur utiliser le connecteur DisplayLink, veillez utiliser le calculi du gestionnaire DplyLink pour changer le mode d'affichage de Bureau etendu (Extended Desktop) vers Bureau dupliqué (Duplicated Desktop). Voir le manuel utiliser du gestionnaire DisplayLink pour plus d'informations.
Désactive « Étendre le Bureau Windows » dans le Panneau de Reglageuration>Affic hage>Paramétres> Affichage 2 (l'emplacement varie selon le système d'exploitation)
Décochez cette option, puis cliquez sur Appliquer

Arrière-plan et Bureau projétés

| Problème | Solution | Résultat |
| Image floue ou partielle | Réglez la résolution de votre ordinateur à la résolution native du projecteur (Démarrer>Paramètres>Panneau de Reglageuration>Affichage>onglet Paramètres) | Image nette et complete |
| Pour un ordinateur portable, désactiver le moniteur du portable ou allumez le mode double affichage | A | |
| Image non centrée sur l'écran | Déplacez le projecteur, réglez le zoom, réglez la hauteur | Image correcte |
| Ajustez la position horizontale ou verticale dans le menu Image avancée | Surballetry Arret Phase 0 Synchro. du seul Tracque 0 Espace de contrôle RGB Gamma CRT Pos. horizontally 50 Position verticale 50 | |
| Image non carrée | Réglez le Keystone sur le clavier | Image carrée |
| Image pas nette | Ajuster Nettété dans le menu Image de base | Image correcte |
| Image ne correspond pas à un écran 4:3 ou 16:9 | Changez les proportions à 4:3 ou 16:9 dans le menu Image de base>Format d'image | Image correcte |
| Image returnée | Déactivez Monture sur le toit dans le menu Réglage | Image correcte |
| Image inversée de gauche à droité | Déactivez Project. arrêté dans le menu Réglage | Image correcte |
| A B | Déactivez Project. arrêté dans le menu Réglage | A B |
| Les couleurs projétées ne correspondent pas à la source | Ajustez la couleur, la teinte, la luminosité et le contraste dans le menu Image de base. | Image correcte |
| COLOR | Image de base Luminosité 0 Contraste 0 Nettoïté Maximum Couleur 0 Térite 0 Format d'image Auto Appl prédictation Trepèze 0 | COLOR |
| La réserve intégrée à ma presentation PowerPoint n'est pas lue à l'écran | Si votre ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veillez consulter le manuel utilisateur DisplayLink pour les informations concernant le dépannage video. éteignez l'affichage LCD interne de votre portable | La réserve intégrée est lue correctement |
| La lampe ne s'allume pas, la diode Température est allumée | Assurez-vous que les bouches de ventilations ne sont pas bloquées, éteignez le projecteur et laissez le refroidir une minute. | La lampe s'allume |
| diode Température | ||
| Le message « Rempl. lampe. » apparait au démarragela lampe ne s'allume pas, la diode Lampe est allumée | La lampe doit être replacée (voir Page 34) | La lampe s'allume |
| diode Lampe | porte de la lampe | Startup Screen |
| replaces la lampe |
Encore besoin d'assistance?
Si vous avez besoin d'assistance, visitez notre site Web à www.infocus.com/service ou appelez-nous. Vérifiez notre section pratique pour des informations complémentaires sur l'utilisation de ce projecteur pour des applications de home cinéma ou de jeu. Voir la carte Demarrage Rapide pour les informations de contact du support.
Ce produit est couvert par une garantie limitée. Une garantie complémentaire peut être achetée auprès de votre revendeur. Lors de l'envoi du projeteur pour réparation, il est recommendé d'expédier l'unité dans ses matériaux d'emballage d'origine ou de demander à une société d'emballage professionnelle d'emballer l'unité. Veuillez assurer votre expédition à sa pleine valeur.
Utiliser la télécommande
La télécommande utilise deux (2) piles AA/LR06 fournies. Elles sont facilement installées en retardant le couvercle de l'arrière de la télécommande, en alignant les extrémités + et - des piles, en les faisant glisser en place, puis en remettant le couvercle en place.
Attention: Lors du remplacement des piles, il faut savoir qu'utiliser des piles autres que le type fourni avec le projecteur peut pauser des risques d'endommager gravement la télécommande. Lors de la mise au rebut des piles, assurez-vous de le faire d'une manière environnementale appropriée.
Pour utiliser, pointez la télécommande vers l'avant du projecteur (pas vers l'ordinateur). La plage d'utilisation optimale est d'environ 4.5m (15 pieds).
Appuyez sur le bouton Alimentation de la télécommande pour allumer et êtreindre le projecteur (voir Page 14 pour desinfos d'arrêt).
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le système de menus du projecteur. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer, et le bouton Select pour selectionner les fonctions et ajuster les valeurs dans les menus. Voir Page 27 pour plus d'infos sur les menus.
La télécommande a également un bouton Source pour changer entre les sources.
La télécommande a également :
- Boutons Volume pour régler le son.
- Bouton Custom qui peut être affecté à une fonction spéciale, comme Écran vide ou Figer (voir Page 30).
- Bouton Source pour changer entre les sources.
- Bouton Blank pour vider l'écran.
- Bouton Presets pour selectionner les parametes enregistrres (voir Page 28).
- Bouton Mute pour désactiver le son.
- Bouton Auto Image pour resynchroniser le projecteur avec la source
- Bouton Resize pour changer de proportions (voir Page 28).
Dépannage de la télécommande
Assurez-vous que les piles sont installées dans le bon sens et ne sont pas usées.
Assurez-vous que vous pointez la télécommande au projecteur ou à l'écran et non pas à l'ordinateur, et que vous étés dans la distance d'utilisation de la télécommande de 4,5m (15 pieds). Pour lesassageurs résultats,pointez la telecommande vers le projecteur.

Utiliser l'audio
Utiliser le haut-parleur du projecteur
Lorsque l'ordinateur utilise le connecteur DisplayLink, l'audio et la video sont envoyés au projecteur par le cable USB et le son passe par les haut-parleurs du projecteur.
Pour les entrées autres que DisplayLink, pour utiliser le haut-parleur du projecteur, connectez votre source audio au connecteur entrée audio ordinateur ou video.
Pour régler le volume, appuyez les boutons Volume sur le clavier ou la télécommande.
Dépannage audio
Si vous n'entendez pas le son, vérifie ce qui suit :
- Si vous ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veuillez consulter le manuel utilisateur DisplayLink InFocus pour les informations concernant le dépannage audio.
Assurez-vous que le cable audio est connecté au connecteur entrée audio approprié, ordinateur ou video
Assurez-vous que le volume est reglé assez fort. Appuyez le bouton Volume sur le clavier ou la télécommande.
Assurez-vous que la source correcte est active.
Assurez-vous que vous étés connecté à un connecteur « sortie audio » sur la source et non pas un connecteur « entrée de ligne » ou « microphone » - Ajustez la source audio.
- Si vous lisez une video, assurez-vous que la lecture n'est pas en pause.
Connector des haut-parleurs externes
Le projecteur peut être relié à des haut-parleurs externes amplifiés en connectant un cable audio stéreo 3,5mm depuis le connecteur Sortie Audio sur le projecteur aux haut-parleurs amplifiés. Vous pouvez également ne pas passer par le système audio du projecteur et connecter l'audio directement de votre source à un système stéreo ou home cinema.

Utiliser les boutons du clavier
La plupart des boutons sont décrites en detail dans d'autres sections, mais voici un aperçu de leurs fonctions :
Power-Allume ou eteint le projecteur (Page 10).
Auto Image-reinitialise le projecteur avec la source.
Presents-onnelederentparametresprédéfinisdisponibles (Page28).
Keystone-ajustela formecarréde l'imagel (Page 11).
Menu- ouvre les menus à l'écran (Page 27).
Select- confirmé les choix faits dans les menus (Page 27).
Flèches haut/bas-pour naviguer et ajuster les paramètres dans les menus (Page 27).
Volume- règle le son (Page 23).
Source change la source active (Page 10).
power

auto image

presets

keystone


1
menu
select








touches de navigation menu
source

Optimiser les images de l'ordinateur
Après la mise en service du projecteur et l' apparition de l'image sur l'écran, vous pouvez optimiser l'image en utilisant les menus à l'écran. Pour des informations générales sur l'utilisation des menus, voir Page 27.
- Ajustez Trapèze, Contraste et App. lumineuse dans le menu Image de base (Page 28).
- Changez les Proportions. Choisissez l'option qui correspond le mieux à votre source d'entrée (Page 28).
- Ajustez Temp. Couleur dans le menu Image avancée (Page 28).
- Ajustez Phase, Suivi, Position horz et Position vert dans le menu Image avancée (Page 29).
- Lorsque vous avez optimisé l'image pour une source en particulier, vous pouvez enregistrer les réglages en utilisant les prédéfinis. Cela vous permet de rappeler rapidement ces réglages plus tard (Page 28).
- Si vous ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veuillez consulter le manuel utiliser DisplayLink InFocus pour les informations concernant l'optimisation de l'image.
Fonctions de presentation
Plusieurs fonctions sont fournies pour permettre des presentations plus faciles. Voici un aperçu, les détails sont fournis dans la section des menus.
- La touche Personnaliser permet d'affector différentes fonctions au bouton. L'effect par défaut est Info source, qui affiche des informations sur le projeteur et la source actuelle. Voir Page 30 pour des détails.
- L'option Écran démarrage permet de changer l'écran de démarrage par défaut en un écran vide ou écran par défaut (Page 31).
- Deux options, Désact. auto et Tps enr. Ecran, sont fournit pour arrêter automatiquement le projecteur après plusieurs minutes d'inactivité ou afficher un écran vide. Ceci aide à prolonger la vie de la lampe (Page 30).
Optimiser les images video
Après la connexion correcte de votre apparéil video et l' apparition de l'image sur l'écran, vous pouvez optimiser l'image en utilisant les menus à l'écran. Pour des informations générales sur l'utilisation des menus, voir Page 27.
- Ajustez Trapèze, Contraste, App. Lumineuse, Couleur et Teinte dans le menu Image de base (Page 28).
- Changez les Proportions. Choisissez l'option qui correspond le mieux à votre source d'entrée (Page 28).
- Sélectionnez un réglage d'affinement (Page 28).
- Ajustez Temp. Couleur. Sélectionnez une chaleur relative listée (Page 29).
- Activez Surbalayage pour supprimer le bruit sur les bords de l'image (Page 29).
Personnaliser le projecteur
Vous pouvez personnelier le projecteur pour votre Réglageuration et besoines spécifiques. Voir Page 30 à Page 31 pour des détails sur ces fonctions.
- Pour la projection arrêté, Project. arrêté dans le menu Réglage.
Pour la projection montée au plafond, Montage plafond dans le menu Réglage. - Spécifiez la source vérifiée d'abord par le projecteur pour la vente active pendant le démarrage.
- Spécifiez la fonction de la touche Personneliser sur la télécommande.
- Activez ou désactivez les messages affichés sur le projecteur.
- Activez les fonctions d'économie d'énergie.
- Spécífiez les couleurs d'écran vide et les logos de démarrage.
- Spécifiez la langue affichée sur les menus.
- Enregistrez les paramètres de la source active comme prédéfini.
Utiliser les menus
Pour ouvrir les menus, appuyez le bouton Menu sur le clavier ou la télécommande. (Les menus ferment automatiquement après 60 secondes siaucun bouton n'est appuyé.) Utilisez les boutons fléchés pour aller vers le haut ou le bas pourmettre en surbrillance le menu souhaite, puis appuyez le bouton Select.
Pour changer le réglage d'un menu, Sélectionnez-le, appuyez sur Select, puis utilisez les boutons haut et bas pour ajuster la valeur ou sélectionner une option ou activer ou désactiver la fonction. Appuyez sur Select pour confirmer vos modifications. Utilisez les flèches pour naviguer à un autre réglage. Lorsque vos ajustements sont terminés, appuyez sur Menu pour acceder à un menu différent. Appuyez sur le bouton Menu à tout moment pour naviguer au menu de niveau supérieur et pour finir fermer les menus.
Les menus sont groupés par utilisation:
- Le menu Image de base fournit des ajustements communs des images.
- Le menu Image avancée fournit des ajustements plus complexes des images.
- Le menu Réglage fournit des ajustements de type installation qui ne sont pas changés souvent.
- Le menu état et service fournit des informations sur le projecteur et la source.


Menu Image de base

Menu Image avancée

Menu Reglage

Menu État et Service
Menu Image de base
Pour ajuster les réglages suivants, Sélectionné le réglage, appuyez sur Select, puis utilisez les flèches haut et bas pour ajuster les valeurs, puis appuyez sur Select pour confirmer les modifications.
Luminosite: change l'intensité de l'image.
Contraste: contrôle le degré de différence entre les zones les plus sombres et les plus claires de l'image et change la quantité de noir et de blanc dans l'image.
Nettete: (sources videoe seulement) change la clarté des bords d'une image videoe. Sélectionnez un réglage d'affinement.
Couleur: ajuste une image video de noir et blanc en couleurs pleinement saturaées. Le réglage de couleur s'applique aux sources video seulement.
Teinte: ajuste la balance de couleur rouge-verte dans l'image des images video NTSC. Le réglage de teinte s'applique aux sources video NTSC seulement.
Format D'image: Les proportions sont le rapport entre la largeur et la hauteur de l'image. Les écrons de TV sont habituèlement en 4:3. Les HDTV et la plupart des DVD sont en 16:9.
Selectionnez Auto pour que le projecteur choisisse les proportions.
Choisissez Natif pour voir l'entrée non modifiée sans redimensionnement par le projecteur. Sélectionnez 16:9 pour regarder des DVD améliorés en écran large.
Pour plus d'information concernant Proportions, voir Page 12.
Appl. Préselection...: Les prédéfinis fournis optimise le projecteur pour l'affichage des presentations informatiques et des images video sous certaines conditions.
Il y a également des prédéfinis régés par l'utilisateur. Pour régler un prédéfini, ajustez l'image Enr. utilise dans le menu Prédéfinis. Vous pouvez rappeler ces paramètres ultérieurement en selectionnant le prédéfini utiliser.
Trapèze: ajusté l'image verticalément et rend l'image plus carrée. Vous pouvez également ajuster le trapèze depuis le clavier.
Zoom numérique: change la taille de la zone d'affichage du projecteur. Si la zone d'affichage a été redimensionnée par ce réglage, elle peut être bougée en changeant les paramètres Dép. horizontal et Dép. vertical.
Dép. horizontal/Dép. vertical: déplace la zone d'affichage horizontally ou verticalement si sa taille a été changée par le paramètre Zoom numérique.

Menu Image de base

Format d'image

augmenter trapeze

diminuer trapéze
Menu Image avancée
BrilliantColor™: produit un spectre de couleur à l'écran augmente qui offre une saturation de couleur améliorée pour des images brillantes et vivantes. Choisissez App. normale pour la plupart des sources video et App. lumineuse pour la plupart des sources ordinateur.
Crête Du Blanc: (sources videoo seulement) augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100% .
Temp. Couleur: change l'intensité des couleurs. Sélectionnez une chaleur relative listée.
Largeur de force: s'il est eteint, les algorithmes de verrouillage analogiques choisissant la résolution standard (4 :3) à la résolution par défautCHOISIE. s'il est allumé, les algorithmes de verrouillage analogiques choisissant le mode large (16 :10) à la résolution par défaut CHOISIE.
Surbalayer: supprime le bruit autour de l'image video.
Phase: ajuste la phase horizontal d'une source ordinateur.
Synchro. Du Seuil: (signaux progressifs seulement) Si un apparéil matériel, tel qu'un lecteur de DVD, ne synchronise pas correctement avec le projecteur, Sélectionnez cette option pour l'aider à synchroniser lorsqu'il est connecté au projecteur.
Traçage: ajusté le balayage vertical d'une source ordinateur.
Espace de Couleur: Cette option s'applique aux sources ordinateur et video composante. Il permet de sélectionner un espace de couleur qui a été spécifiquement régle pour le signal d'entrée. Lorsqu'Auto est selectionné, le projecteur déterminé automatiquement le standard. Pour désir un réglage différent, désactivez Auto, puis choisissez RVB pour les sources ordinateur, choisissez REC709 ou REC601 pour les sources video composante.
Gamma: sélectionnez la valeur de gamma appropriée parmi Video, Film, Lumineux et CRT.
Position Horizontale/Verticale: ajuste la position d'une source ordinateur.

Menu Image avancée
Menu Reglage
Langue: permet de sélectionner une langue pour l'affichage à l'écran.
Toucheclic: cette touche allume ou eteint le son click. Lorsque ce reglage est sur on, l'appui sur les touches du clavier fait sortir un son « click » du haut-parleur du projecteur.
Custom Key: permet d'affector une fonction différente au bouton Personnelier, pour pouvoir utiliser facilement et rapidement l'effect. Mettez un effet en surbrillance et appuyez sur Select pour enCHOISIR un different.
- Info de Source: l'action par défaut. Indique le menu info de source.
- Info de Projecteur: Indique le menu info de projecteur.
- Format D'image: bascule entre 4:3, 16:9 et Natif (voir Page 12 et Page 28).
- Image auto: réinitialise le projecteur avec la source (Page 24).
- Surbalayer: supprime le bruit autour de l'image.
- Écran Vide: affiche un écran vide.
- Arrêt Sur Ecran: effectue une pause de l'image projetée.
Muet: désactive tous lessons. - Source: passer entre les sources disponibles.
Arrêt du courant: Quand cette fonction est activée, le projecteur s'allume automatiquement lorsque l'alimentation électrique est appliquée. Cela permet le contrôle des projecteurs montés au plafond avec un interrupteur d'alimentation mural.
Extinction Auto: éteint automatiquement le projecteur après qu'aucun signal n'est détecté après un nombre prédéfini de minutes. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s'éteigne, l'image est affichée.
Temps d'éco de l'nrj: vide automatiquement l'écran avec une couleur noire après qu'aucun signal n'est détecté après un nombre prédéfini de minutes. L'image revient lorsqu'une source active est détectée ou un bouton de la télécommande ou du clavier est appuyé.
Courant Bas de Lampe: bascule entre activé et désactivé. Activez-le pour réduire la lumière de la lampe. Cela réduit également la vitesse du ventilateur, rendant le projecteur moins bruyant.
Activer les Sons: Contrôle si le projecteur émet un son lorsqu'il est allumé et étèint.
Source Auto: Quand cette fonction est activée, le projecteur trouve automatiquement la source active, vérifiant d'abord la Source aim. Quand cette fonction est désactivée, le projecteur va par défaut à la Source aim. Sélectionnée. Pour afficher une autre source, vous devez en sélectionnner manuellement un en appuyant le bouton Alimentation sur la télécommande ou le clavier.

Menu Reglage
Activer la source: Sécífiez la source vérifiée d'abord par le projecteur pour la videoe active pendant le démarrage.
HDMI DDC: lorsque ce dispositif est reglé sur On, le projecteur supporte un ancien lecteur DVD sur le port HDMI.
Standard Video: lorsqu'il est reglé sur Auto, le projecteur essaire de couver automatiquement le standard video sur la base du signal en entrée reçu. (Les options de standard video peuvent varier selon votre région du monde.) Si le projecteur ne peut pas détecte le standard correct, les couleurs peuvent ne pas semble exactes ou l'image peut apparaitre déformée. Si cela se produit, sélectionnez manuellement un standard video en selectionnant NTSC, PAL ou SECAM dans le menu Standard video.
Sous-titrage code: commande l'affichage des légendes jointes lorsque l'audio n'est pas muet. Lorsque ce réglage n'est pas sur Off, que le son n'est pas muet, que la source est NTSC et contient des légendes sur le canal sélectionné, le projecteur doit afficher le texte de légende par-dessus l'image.
Monture sur le Toit: returne l'image de haut en bas pour la projection montée au plafond.
Project arrière: inverse l'image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide.
Touche Auto: règle automatiquement l'image verticale.
Ecran d'éco. de l'nrj off: évite que vous ordinateur n'entre en mode écran de veille. Le projecteur doit être connecté à l'ordinateur via un cable USB pour que cette fonctionne marche.
Startup Screen: permet d'afficher un écran vide au lieu de l'écran par défaut au démarrage et lorsque aucune source n'est détectée.
Prendre Instantané...: capture l'image actuelle et permet de l'utiliser comme image de l'écran de démarrage.
Blank Screen Color: déterminée la couleur qui est affichée lorsque vous appuyez le bouton Vide sur la télécommande.
Style Ecran Vide: selectionnez Solide, Minuteur ou Modèles test. L'option Minuteur est utile pour les examens dans une classe ou les pauses pendant les réunions.
Afficher Messages: affiche les messages d'etat (teils que « Recherche ») dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Décalage menu: permet de changer la position des éléments affichés à l'écran.
Transparence du Menu: permet de changer la quantité de l'image pouvant être vue derrière le menu. Plus la valeur est grande, plus l'image derrière le menu est visible.
Commandes Magnify: déterminé si la touche sélectionnée peut être utilisé pour changer les paramètres Magnify lorsque le menu OSD n'est pas visible.
Protégé PIN: La fonction de code PIN (personal identification number) permet de protégé� votre projecteur par mot de passer. Lorsque vous avez activé la fonction du code PIN, vous doivent entrè le code PIN avant de
pouvoir projeter une image. Le code PIN par défaut sur ce projecteur est Menu-Flèche haut-Lèche bas- Sélectionner-Source: Utilisez les boutons de navigation sur la télécommande ou le clavier pour entraïr la série des 5 appuis de boutons. Quand les 5 boutons ont été appuyés correctement, appuyez le bouton Select sur la télécommande ou le clavier pour selectionner OK. Si le message « PIN Errone » apparait, vérifie le code et entrez-le à nouveau. Si vous avez appuyé sur une mauvaise touche, vous devez appuyer sur les 5 touches et appuyer sur le bouton Select pour acceder au message « PIN Errone » et entraïr à nouveau le code.
Pour entrer le code PIN au démarrage du projecteur :
Allumez le projecteur. La boîte de dialogue « Entrer PIN » apparait après l'écran de démarriage. Entrez le code PIN. Utilisez les boutons de navigation sur la télécommande ou le clavier pour entrer la série des appuis de boutons. Voir la description ci-dessus pour des instructions.
Pour changer le code PIN.
Selectionnez « Modif. PIN... » dans le menu Réglage. Entrez le code PIN existant. Entrez le nouveau code PIN. Vous pouvez naviguer entre OK et Annuler en appuyant sur les boutons haut et bas sur le clavier. SélectionnéZ OK ou Annuler en appuyant le bouton Sélectionner. Vérifiez le nouveau code PIN.
Si vous perdez ou oubliez votre code PIN personnelisé :
Contactez le support InFocus. Allez sur www.infocus.com/support
Taux Baud Port Série: Sélectionnez le port série et le taux en baud.
Écho Port Série: Contrôle si le port série émet des caractères en écho.
Menu État et Service
Info de Source: un affichage pour la lecture seule des réglages actuels de la source.
Info de Projecteur: un affichage pour la lecture seule des régles actuels du projecteur.
Réinit. Temps de Lampe: réinitialise le compteur des heures d'utilisation de la lampe dans le menu Info projecteur à zéro. Faites ceci après avoir changé la lampe.
Réinit. par défaut: restaure tous les paramètres aux valeurs par défaut.
Code de Service: utilisé uniquement par le personnel de service autorisé.

Menu État et Service
Entretien
Nettoyer l'objectif
- Appliquez un nettoyant pour objectif d'appareil photo non abrasif sur un chiffon doux et sec.
- Évitez d'utiliser une quantité excessive du produit, et n'appliquez pas le produit directement sur l'objet. Les nettoyants abrasifs, les solvants ou autres produits chimiques forts peuvent rayer l'objet.
2 Frottez légèrement le chiffon de nettoyage sur l'objet en un mouvement circulaire.
Utiliser le verrou de sécurité
Le projeteur a un verrou de sécurité à utiliser avec un système de verrou et cable pour ordinateur. Consultez les informations fournies avec le verrou pour des instructions sur son'utilisation.


Remplacer la lampe de projection
Le compteur des heures d'utilisation de la lampe dans le menu Info projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe. Vingt heures avant l'expiration de la vie de la lampe, le message « Rempl. lampe » apparait sur l'écran au démarrage.
- REMARQUE: Vous pouvez commander de nouvelles lampes sur www.infocus.com (dans certaines régions) ou chez votre revendeur. Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour'utilisation dans ce projecteur. InFocus n'est pas responsable de la performance, sécurité ou certification de toute autre lampe. L'utilisation d'autres lampes viole la garantie du projecteur et annule toutes les marques de sécurité sur ce projecteur.
I Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
2 Attendez 60 minutes pour permettre au projecteur de refroidir pleinement.
3 Retirez la porte de la lampe en (a) retardant la vis sur le côte de la porte de la lampe, (b) faisant glisser la porte vers l'avant et (c) soulevant la porte pour l'enlever (c).
AVERTISSEMENT:
- Pour éviter les brulures, laisseze le projecteur se refroidir pendant au moins 60 minutes avant de replacer la lampe.
- Seules les lampes authentiques InFocus sont testées avec ce projecteur. L'utilisation d'autres lampes peut cause une électrocution ou un incendie.
- Débranche le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe.
- Ne laissez pas tomber le module de la lampe. Le verre peut éclater et vous blesser.
- Ne touchez pas le verre de l'écran de la lampe. Les marques de doigt peuvent diminuer la nettedé de la projection.



- Faites extrémement attention lors du retrait du module de la lampe. En cas, peu probable, d'un éclatement de la lampe, des petits fragments de verre peuvent être produits. Le module de la lampe est unconqu pour partager la plupart de ces fragments, mais faites attention lors de son retrait. Avant de replacer une lampe cassée, nettoyez le compartment de la lampe et jetez l'équipement de nettoyage. Lavez vos mains après le remplacement de la lampe. En cas de remplacement de la lampe lorsque le projecteur est monté au plafond, portez des lunettes de protection.
Hg-- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois de mise au rebut locales. Voir www.lamprecycle.org.
4 Desserrez les vis qui relient le logement de lampe au projecteur. Soulevez avec soin le module de la lampe. Mettez la lampe au rebut d'une manière environnementale correcte.
5 Installez un nouveau module de la lampe et serrez la vis.
6 Rattachez le connecteur de la lampe au projecteur.
7 Replacez la porte de la lampe en la faisant glisser en place.
8 Branchez le cordon d'alimentation et appuyez le bouton Alimentation pour rallumer le projecteur.
9 Pour réinitialiser le compteur des heures de la lampe, naviguez au menu État et Service et Sélectionnez Réinit. temps de lampe. Voir Page 32 pour des détails.

desserrez la vis

Notice Facile