IN3102 - Vidéoprojecteur INFOCUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IN3102 INFOCUS au format PDF.
| Type de produit | Projecteur multimédia |
| Résolution native | 1280 x 800 pixels (WXGA) |
| Luminosité | 3000 lumens |
| Contraste | 3000:1 |
| Technologie d'affichage | DLP |
| Durée de vie de la lampe | 5000 heures (mode normal), 6000 heures (mode éco) |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, audio in/out |
| Dimensions approximatives | 30.5 x 23.5 x 10.5 cm |
| Poids | 2.3 kg |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Fonctions principales | Projection d'images, vidéos, et présentations, compatibilité avec divers appareils |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe selon les besoins |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de lampes de remplacement et filtres, réparabilité modérée |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, ventilation adéquate pour éviter la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les présentations en milieu professionnel et éducatif, facile à transporter |
FOIRE AUX QUESTIONS - IN3102 INFOCUS
Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IN3102 - INFOCUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IN3102 de la marque INFOCUS.
MODE D'EMPLOI IN3102 INFOCUS
Importantes considérations d’utilisation pour la sécurité
- Placez le projecteur dans une position horizontale au plus avec 15 degrés de décalage par rapport à l’axe.
- Installez le projecteur dans une zone bien ventilée sans obstructions des entrées et sorties d’air. Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui pourrait bloquer les entrées d’air.
- Installer le projecteur au moins à 1,2 m (4 pieds) de bouches de chauffage ou de refroidissement.
- Utilisez uniquement les kits de montage au plafond approuvés par InFocus. Avertissement :Pour éviter des blessures aux yeux si le projecteur est monté au plafond, portez des lunettes de protection avant d’ouvrir la porte de la lampe. Une étiquette d’avertissement est incluse avec la documentation utilisateur. Placez cette étiquette sur la porte de la lampe si le projecteur est monté au plafond.
- Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce projecteur. InFocus n’est pas responsable de la performance, sécurité ou certification de toute autre lampe. L’utilisation d’autres lampes viole la garantie du projecteur et annule toutes les marques de sécurité sur ce projecteur.
- N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni. Une barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
- Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées.
- Hg-- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois de mise au rebut locales. Voir www.lamprecycle.org.
- En cas, peu probable, d’un éclatement de la lampe, des particules peuvent sortir par les entrées de ventilation latérales du projecteur. Lorsque le projecteur est allumé, éloignez les personnes, la nourriture et les boissons de la zone à éviter au-dessous et autour du projecteur, comme indiqué par la zone « X » ci-dessous.
Introduction Positionner le projecteur Guide des connecteurs du projecteur et de l’appareil Connecter une source ordinateur Connexions nécessaires à l’ordinateur (DisplayLink ou VESA) Connexions optionnelles à l’ordinateur Afficher une image Ajuster l’image Connecter un appareil vidéo Connexion vidéo composite Connexion S-vidéo Connexion VESA Connexion vidéo composite Arrêter le projecteur Dépannage de votre Reglageuration Utiliser la télécommande Utiliser l’audio Utiliser les boutons du clavier Optimiser les images de l’ordinateur Fonctions de présentation Optimiser les images vidéo Personnaliser le projecteur Utiliser les menus Menu Image de base Menu Image avancée Menu Réglage Menu État et Service Maintenance Nettoyer l’objectif Utiliser le verrou de sécurité Remplacer la lampe de projection Suivez ces instructions pour assurer la qualité de l’image et la durée de vie de la lampe pendant la durée de vie du projecteur. Le non respect de ces instructions peut affecter la garantie. Pour des détails complets sur la garantie, voir le livret de garantie. Introduction Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et commode à entretenir. C’est un projecteur complet qui est assez flexible pour les présentations commerciales et également pour l’affichage vidéo domestique. Le IN3102/IN3104 a une résolution native XGA 1024x768 et le IN3106 a une résolution WXGA 1280x800. Ce guide s’applique à tous les produits. Ils sont compatibles avec une grande variété d’ordinateurs et d’appareils vidéo. zoom (bague arrière) clavier tactile mise au point (bague avant) télécommande récepteur (IR) Spécifications du produit Pour lire les dernières spécifications de votre projecteur multimédia, assurez-vous de visiter notre site Web à www.infocus.com, car les spécifications peuvent changer. objectif Accessoires Les accessoires standards fournis avec votre projecteur sont listés dans la carte Démarrage rapide incluse. Vous pouvez trouver les accessoires optionnels sur notre site Web à www.infocus.com ou chez votre revendeur. pied de réglage Enregistrement en ligne Enregistrez votre projecteur sur notre site Web à www.infocus.com/register pour activer votre garantie et recevoir des mises à jour produit, des annonces et des incitations à l’enregistrement. connecteur du cordon d’alimentation pied de réglage
panneau des connecteurs télécommande récepteur (IR) Panneau des connecteurs Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques, comprenant:
VESA, ordinateur (2)
HDMI, pour l’ordinateur (1) et pour la vidéo (1)
Des entrées audio séparées pour vidéo et ordinateur
connecteur USB DisplayLink pour entrée ordinateur audio/vidéo Cette connexion USB, permet également une avance diapositive (et un contrôle par souris lorsque utilisée avec une télécommande optionnelle) vidéo composite entrée audio HDMI pour la vidéo Sortie monitor Ordinateur S-Vidéo Le projecteur fournit également les connecteurs suivants:
Sortie moniteur, pour fournir une image sur votre ordinateur de bureau ainsi que sur l’écran de projection.
Sortie audio, pour fournir le son à des haut-parleurs externes
Une sortie c.c. 5 V (voir ci-dessous) Sortie audio sortie 5 V verrou de sécurité Il a également un connecteur RS-232 pour le contrôle série. Les spécifications CLU (Command Line Interface) et les commandes sont sur notre site Web. REMARQUE : DisplayLink vidéo et audio n’est pas envoyé vers la sortie moniteur ni vers la sortie audio. Sortie c.c. 5 V Les déclencheurs à mini-prise 3,5 mm fournissent une sortie c.c. 5 V, 2A. Elle fournit une sortie constante lorsque le projecteur est allumé. Elle est conçue pour fournir l’alimentation à un appareil sans fil InFocus LiteShow II, qui permet la projection sans fil. Vous pouvez trouver plus d’informations sur notre site Web à www.infocus.com ou chez votre revendeur.
RS-232 connecteur DisplayLink Positionner le projecteur Table T 1: (IN3102 & IN3104) Plage de distance à l’écran pour une taille d’écran donnée Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l’emplacement de vos prises d’alimentations. Voici quelques recommandations générales:
Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit par rapport à l’écran. Le projecteur doit être au moins à 1,5 m (4,9 pieds) de l’écran de projection. Positionnez le projecteur à moins de 3 m (10 pieds) de votre source d’alimentation et à moins de 1,8 m (6 pieds) de votre appareil vidéo (à moins que vous n’achetiez des câbles d’extension). Pour assurer un accès approprié aux câbles, assurez-vous de ne pas placer le projecteur à moins de 15 cm (6 pouces) d’un mur ou autre objet. Si vous installez le projecteur au plafond, reportez-vous au guide d’installation fourni avec le kit de montage au plafond pour plus d’informations. Pour retourner l’image, voir « Monture sur le Toit » à la Page 31. Il est recommandé d’utiliser un kit de montage au plafond agréé par InFocus. Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran. La distance de l’objectif du projecteur à l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo déterminent la taille de l’image projetée. L’image sort du projecteur à un angle donné. IN3102/IN3104 le décalage de l’image est de 115% ; IN3106 le décalage de l’image est de 112,4%. Cela signifie que si vous avez une image d’une hauteur de 10 pieds (3 m), le bas de l’image sera 1,5 pieds (35 cm) (IN3102/IN3104) ou 1,24 pieds (29 cm) (IN3106) au-dessus du centre de l’objectif. image de 10 pieds (IN3106) (3 m) de haut bas de l’image 1,24 Angle de pied (29 cm) auprojection dessus du centre de l’objectif centre de l’objectif Distance à l’écran Distance Maximale (pieds/m) Distance Minimale (pieds/m) 60/1,5 80/2,0 90/2,3 150/3,8 8,6/2,6 11,5/3,5 12,9/3,9 21,5/6,6 7,8/2,4 10,4/3,2 11,7/3,6 19,5/5,9 Table T 2: (IN3106) Plage de distance à l’écran pour une taille d’écran donnée image de 10 pieds (IN3102 & IN3104) (3 m) de haut bas de l’image 1,5 pied (33 cm) audessus du centre de l’objectif Taille de diagonale d’écran (pouces/m) Angle de projection centre de l’objectif
Taille de diagonale d’écran (pouces/m) Distance à l’écran Distance Maximale (pieds/m) Distance Minimale (pieds/m) 60/1,5 80/2,0 90/2,3 150/3,8 7,3/2,2 9,7/2,9 10,9/3,3 18,1/5,5 6,5/2,0 8,7/2,7 9,8/3,0 16,3/5,0 Guide des connecteurs du projecteur et de l’appareil Les illustrations et la table suivantes devraient vous aider à trouver les connecteurs à utiliser et à obtenir la meilleure résolution possible de vos appareils d’entrée, tels que les ordinateurs, les magnétoscopes standard, les lecteurs de DVD (progressifs et entrelacés), les sources HDTV (formats HDTV 1080i, 1080p et 720p), les décodeurs de TV et de satellite, les caméscopes, les jeux vidéo (progressifs et entrelacés) et les lecteurs de disque laser. vidéo composite entrée audio Sortie audio Sortie monitor S-Vidéo sortie 5 V verrou de sécurité HDMI pour la vidéo Ordinateur RS-232
connecteur DisplayLink Appareil video Émission TV standard (pas HDTV) via: câble, câble numérique, TV satellite, DVD, ou magnétoscope Compatibilité video Si le connecteur de votre appareil est Connectez à adaptateur ou connecteur marqué sur le projecteur Pour des instructions de Reglageuration, voir Formats NTSC, PAL et SECAM Vidéo composite ou S-Vidéo Vidéo 3 ou Vidéo 2 Connexion vidéo composite sur page 13. Commentaires Pas pour les sources progressives (c.-à-d. HDTV). Voir Page 8 Connexion S-vidéo sur page 13 Formats NTSC, PAL et SECAM Vidéo composite ou S-Vidéo Vidéo 3 ou Vidéo 2 Connexion vidéo composite sur page 13. Caméra vidéo standard Pas pour les sources progressives (c.-à-d. HDTV). Voir Page 8 Connexion S-vidéo sur page 13 Formats NTSC, PAL et SECAM Vidéo composite ou S-Vidéo Vidéo 3 ou Vidéo 2 Connexion vidéo composite sur page 13. Jeu vidéo standard Connexion S-vidéo sur page 13
Pas pour les sources progressives (c.-à-d. HDTV). Voir Page 8 Appareil video HDTV (TV haute définition) DVD progressif Jeu vidéo progressif Connectez à adaptateur ou connecteur marqué sur le projecteur Compatibilité video Si le connecteur de votre appareil est 1080i, 1080p, 720p VGA Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 Connexion VESA sur page 13 Composante 480i Vidéo composante Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 via adaptateur optionel Connexion vidéo composante sur page 13 HDMI Connexion HDMI à la page 13 Pour des instructions de Reglageuration, voir 1080i, 1080p, 720p VGA Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 Connexion VESA sur page 13 Composante 480p et 480i Vidéo composante Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 via adaptateur optionel Connexion vidéo composante sur page 13 HDMI Connexion HDMI à la page 13 1080i, 1080p, 720p VGA Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 Connexion VESA sur page 13 Composante 480p et 480i Vidéo composante Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 via adaptateur optionel Connexion vidéo composante sur page 13 HDMI Connexion HDMI à la page 13
Commentaires Connecter une source ordinateur Connexions nécessaires à l’ordinateur (DisplayLink ou VESA) connecter le câble USB Si votre ordinateur est équipé de Windows XP SP2 ou plus récent*, raccordez le cable USB entre le port USB de l’ordinateur et le connecteur DisplayLink du projecteur puis suivez les instructions inscrites sur l’écran. Voir le manuel utilisateur du gestionnaire DisplayLink pour plus d’informations.
- pour les dernières informations concernant le support pour d’autres systèmes d’exploitation (y compris Apple), aller sur www.infocus.com/support/displaylink Ou connectez l’un des câbles ordinateurs fournis avec le connecteur de l’ordinateur 2 ou l’ordinateur 3 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VESA sur votre ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, il sera nécessaire de déconnecter d’abord le câble du moniteur du port vidéo de l’ordinateur (vous pouvez connecter ce câble moniteur au connecteur Sortie moniteur sur le projecteur, voir ci-dessous). Connectez le cordon d’alimentation noir au connecteur Alimentation sur le côté du projecteur et à votre prise électrique. La diode d’alimentation sur le panneau des voyants d’état (Page 14) devient orange. REMARQUE: Utilisez toujours le cordon d’alimentation livré avec le projecteur. MOLEX MOLEX connecter le câble ordinateur connecter le cordon d’alimentation Connexions optionnelles à l’ordinateur Pour avoir le son sur le projecteur, connectez un câble audio (câble optionnel, non inclus) à votre ordinateur et au connecteur Entrée audio ordinateur sur le projecteur. Un adaptateur peut également être nécessaire. Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si vous souhaitez voir l’image sur l’écran de votre ordinateur en même temps que sur l’écran de projection, connectez le câble moniteur de l’ordinateur au connecteur Sortie moniteur sur le projecteur. REMARQUE: DisplayLink vidéo et audio n’est pas envoyé vers la sortie moniteur ni vers la sortie audio. Pour faire avancer les diapositives d’une présentation PowerPoint en utilisant une télécommande, branchez le câble USB dans le connecteur souris USB sur votre ordinateur et le connecteur DisplayLink sur le projecteur. connecter le câble audio connecter le câble moniteur
Afficher une image appuyez le bouton Alimentation Touchez le bouton Power . Le bouton Power clignote en vert et le ventilateur se met en marche. Lorsque la lampe s’allume, l’écran de démarrage s’affiche et le bouton Power est vert en continu. Une minute peut être nécessaire pour que l’image atteigne sa complète luminosité. ? Pas d’écran de démarrage ? Obtenez de l’aide à la Page 15. allumez l’ordinateur Allumez votre ordinateur ou l’appareil vidéo. L’image devrait apparaître sur l’écran de projection. Si ce n’est pas le cas, appuyez le bouton Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande. Si vous utilisez un câble VESA pour connecter votre ordinateur au projecteur (au lieu de DisplayLink) : Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous que le port vidéo externe est actif. activez le port externe du portable touche moniteur ou touche LCD/CRT De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo lorsqu’un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches, telle que FN + F8 or CRT/LCD, active et désactive l’affichage externe. Trouvez une touche de fonction marquée CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction. Consultez la documentation de votre ordinateur portable pour connaître sa touche de combinaison. touche FN ? Pas d’image sur l’ordinateur portable ? Essayez d’appuyer sur le bouton Image auto sur le clavier. Obtenez de l’aide à la Page 15. ? Votre ordinateur portable est-il connecté au connecteur DisplayLink du projecteur ? Voir le manuel utilisateur du gestionnaire InFocus DisplayLink pour plus d’informations sur le dépannage.
Ajuster l’image ajuster la hauteur Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en appuyant le bouton de déblocage du pied de réglage pour sortir le pied. Si nécessaire, faites pivoter le pied de réglage situé à l’arrière du projecteur. bouton de déblocage Évitez de placer vos mains à proximité de la sortie d’air chaud sur le côté du projecteur. pied de réglage Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l’écran à un angle de 90 degré par rapport à l’écran. ajuster la distance Voir Page 5 pour un tableau des tailles d’écran et des distances. Ajustez le zoom ou la mise au point. ajuster le zoom ou la mise au point zoom (bague arrière) Si l’image n’est pas carrée, assurez-vous d’abord que le projecteur est perpendiculaire par rapport à l’écran. Si l’image est plus grande ou plus petite en haut ou en bas de l’écran, appuyez sur le bouton Trapèze en haut pour réduire la partie supérieure de l’image, et appuyez sur le bouton Trapèze en bas pour réduire la partie inférieure. ajuster le trapèze Si la partie gauche ou droite de l’écran est plus grande ou plus petite que l’autre, vous pouvez faire tourner le projecteur à gauche ou à droite pour rendre l’image carrée. Ajustez Contraste et App. lumineuse dans le menu Image de base. Voir Page 28 pour de l’aide sur les réglages des menus. ajuster le menu Image de base Pour Proportions, gardez à l’esprit que les lecteurs de DVD doivent être Reglageurés en 16:9 pour afficher la meilleure qualité d’image. Pour plus d’information concernant Proportions, voir Page 12.
mise au point (bague avant) Connecter un appareil vidéo Écran 4:3 Vous pouvez connecteur des appareils vidéo tels que magnétoscopes, lecteurs de DVD, caméscopes, appareils photo numériques, consoles de jeux vidéo, récepteurs HDTV et tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l’audio directement au projecteur pour obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser le système audio du projecteur et connecter l’audio directement de votre source à un système stéréo ou home vidéo. Écran 4:3 Ne pas utiliser Vous pouvez connecter le projecteur à la plupart des appareils vidéo qui peuvent sortir la vidéo. Vous ne pouvez pas connecter directement le câble coaxial qui entre dans votre maison depuis une société de câble ou satellite, le signal doit d’abord passer par un tuner. Des exemples de tuners sont les décodeurs du câble numériques, les magnétoscopes, les enregistreurs vidéo numériques et les décodeur TV satellite. Essentiellement, tout appareil qui peut changer les chaînes est considéré comme un tuner. mode 4:3 mode 16:9 Avant de connecter votre projecteur, vous devez décider quelles proportions vous souhaitez utiliser. Le réglage Proportions du projecteur est accédé via le bouton Redimensionner sur la télécommande ou via le menu Image de base du projecteur. Voir Page 28 pour plus d’informations. Que sont les proportions ? Les proportions sont le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. Les écrans de TV sont habituellement en 4:3. Les HDTV et la plupart des DVD sont en 16:9. Si vous projetez sur un écran, la taille/forme de l’écran peut déterminer les proportions à utiliser. Si vous projetez sur un mur blanc, vous n’avez de restriction de taille de l’écran. Ce que vous prévoyez de projeter vous aidera également à choisir entre 4:3 et 16:9. La plupart des émissions de télé sont en 4:3, et la plupart des films sont en 16:9. Si vous avez un écran 16:9, alors sélectionnez des proportions de 16:9 pour les films anamorphiques ou la HDTV et Natif pour le contenu 4:3. Si vous avez un écran 4:3, sélectionnez tout de même 16:9 pour les films anamorphiques ou la HDTV, mais vous avez également l’option de choisir 4:3 (pour remplir l’écran) ou Natif (pour un mappage direct des pixels) pour le contenu 4:3. Gardez à l’esprit que les films anamorphiques n’apparaissent correctement que si le lecteur de DVD est réglé pour la sortie sur un téléviseur 16:9. Mode native (NTSC uniquement)
Connexions de l’appareil vidéo Connexion VESA Aucun câble vidéo n’est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les câbles auprès de InFocus ou les vôtres. Si votre appareil vidéo a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du câble ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source vidéo. Ce connecteur peut être marqué « Vers moniteur » sur la source vidéo. Branchez cable ordinateur dans le connecteur Ordinateur 3 ou Ordinateur 2 sur le projecteur. Connexion vidéo composite Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite dans le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo. Branchez l’autre connecteur jaune dans le connecteur Vidéo 3 jaune sur le projecteur. Connexion vidéo composante Branchez le connecteur blanc d’un câble en Y audio mini-prise dans le connecteur audio gauche de l’appareil vidéo et branchez le connecteur rouge dans le connecteur audio droit de l’appareil vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble dans le connecteur Entrée audio vidéo sur le projecteur. Si votre appareil vidéo a des connecteurs vidéo composante, un adaptateur composante à VESA peut être utilisé. Branchez le câble composante dans l’appareil vidéo. Branchez l’autre extrémité du câble composante dans l’adaptateur et branchez l’adaptateur dans le connecteur Ordinateur 3 ou Ordinateur 2. La vidéo composante offre la sortie de vidéo avec la meilleure qualité. Gardez à l’esprit que la sortie vidéo des connexions composites n’est pas d’aussi bonne qualité que la S-vidéo. connexion HDMI 1.3 HDMI est une interface tout-numérique audio/vidéo standard, incompressée. HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI dans le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et dans le connecteur HDMI de votre projecteur. Pour pouvoir profiter pleinement de HDMI 1.3 Deep Color (30 bit), vous devez avoir une source compatible 1.3. Connexion S-vidéo Si votre appareil vidéo utilise un connecteur S-vidéo rond à quatre broches, branchez un câble S-vidéo dans le connecteur S-vidéo sur votre appareil vidéo dans le connecteur Vidéo 2 sur le projecteur. Utilisez le câble audio comme décrit cidessus. Gardez à l’esprit que la S-vidéo offre une sortie vidéo de meilleure qualité que la vidéo composite.
Arrêter le projecteur Le panneau des voyants d’état en haut du projecteur indique l’état du projecteur et peut vous aider au dépannage. Le projecteur affiche automatiquement un écran noir lorsqu’aucune source active n’est détectée pendant 30 minutes. Cet écran noir aide à prolonger la vie du projecteur. L’image revient lorsqu’une source active est détectée ou un bouton de la télécommande ou du clavier est appuyé. Table T 3: Comportement et signification des diodes voyants d’état Tps enr. écran Vous pouvez faire apparaître l’écran noir après un nombre prédéfini de minutes en activant la fonction Tps enr. Ecran du menu Réglage. Voir Page 30 Icône Signification Alimentation, orange continue Le projecteur est branché. Alimentation, verte clignotante Le bouton d’alimentation a été appuyé et le logiciel s’initialise. Alimentation, verte continue Le projecteur est allumé et initialisé. Alimentation, orange clignotante Le bouton d’alimentation a été appuyé pour éteindre le projecteur et les ventilateurs tournent pour refroidir le projecteur. Thermomètre Le projecteur est trop chaud. Assurez-vous que les bouches de ventilations ne sont pas bloquées (voir Page 20). Éteignez le projecteur et attendez une minute, puis rallumez le projecteur. Contactez le support technique si le problème persiste. Visitez www.infocus.com/support pour contacter le service. Lampe Éteignez le projecteur et attendez une minute, puis rallumez le projecteur. Si la diode de la lampe s’allume à nouveau, remplacez la lampe et réinitialisez le minuteur de la lampe. Clé/Service Éteignez le projecteur et attendez une minute, puis rallumez le projecteur. Si la diode de service s’allume à nouveau, le service est nécessaire. Visitez www.infocus.com/support pour contacter le service. Désact. auto Le projecteur a une fonction Désact. auto qui éteint automatiquement le projecteur après qu’aucune source active n’est détectée et aucune interaction de l’utilisateur n’est effectuée avec le projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer la durée, voir Page 30. Éteindre le projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez le bouton Alimentation sur la télécommande ou le clavier. La lampe s’éteint et la diode clignote en orange pendant 1 minute pendant que les ventilateurs continuent à tourner pour refroidir la lampe. Lorsque la lampe est refroidie, la diode devient orange et les ventilateurs s’arrêtent. Débranchez le câble d’alimentation pour éteindre complètement le projecteur. Dépannage de votre Reglageuration Si votre image apparaît correctement à l’écran, ignorez ceci et passez à la section suivante. Si n’est pas le cas, vérifiez la Reglageuration.
Problème Solution Résultat Pas d’écran de demurrage Pranchez le cordon d’alimentation dans le projecteur appuyez le bouton alimentation Image correcte Startup Screen
Seul l’écran de démarrage apparaît Startup Screen Si votre ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veuillez consulter le manuel utilisateur DisplayLink pour les informations concernant le dépannage. Image de l’ordinateur projetée Appuyez le bouton Source activez le port externe du portable
Redémarrez l’ordinateur portable
Pas d’image de l’ordinateur, seulement les mots « Signal hors plage » Appuyez le bouton Image auto sur le clavier, ajustez le taux de rafraichissement de l’ordinateur dans Panneau Reglageuration > Affichage > Paramètres > Avancés > Adaptateur (l’emplacement varie selon le système d’exploitation) Image de l’ordinateur projetée
Il peut également être nécessaire de définir une résolution différente sur votre ordinateur, comme indiqué dans le problème suivant, « image floue ou partielle » Seul l’arrière plan de mon portable apparaît, pas les icônes du Bureau
Si votre ordinateur utilise le connecteur DisplayLink, veuillez utiliser le logiciel du gestionnaire DiplayLink pour changer le mode d’affichage de Bureau étendu (Extended Desktop) vers Bureau dupliqué (Duplicated Desktop). Voir le manuel utilisateur du gestionnaire DisplayLink pour plus d’informations. Désactivez « Étendre le Bureau Windows » dans le Panneau de Reglageuration>Affic hage>Paramètres> Affichage 2 (l’emplacement varie selon le système d’exploitation) Décochez cette option, puis cliquez sur Appliquer
Arrière-plan et Bureau projetés
Problème Solution Résultat Image floue ou partielle Réglez la résolution de votre ordinateur à la résolution native du projecteur (Démarrer>Paramètres>Panneau de Reglageuration>Affichage>onglet Paramètres) Image nette et complete
Pour un ordinateur portable, désactivez le moniteur du portable ou allumez le mode double affichage Image non centrée sur l’écran Déplacez le projecteur, réglez le zoom, réglez la hauteur
Ajustez la position horizontale ou verticale dans le menu Image avancée
Image correcte Problème Solution Résultat Image non carrée Réglez le Keystone sur le clavier Image carrée Image pas nette Ajuster Netteté dans le menu Image de base Image correcte Image ne correspond pas à un écran 4:3 ou 16:9 Changez les proportions à 4:3 ou 16:9 dans le menu Image de base>Format d'image Image correcte
Problème Solution Résultat Image retournée Désactivez Monture sur le toit dans le menu Réglage Image correcte Désactivez Project. arrière dans le menu Réglage Image correcte Ajustez la couleur, la teinte, la luminosité et le contraste dans le menu Image de base. Image correcte
Image inversée de gauche à droite
Les couleurs projetées ne correspondent pas à la source COLOR COLOR
Problème Solution Résultat La vidéo intégrée à ma présentation PowerPoint n’est pas lue à l’écran Si votre ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veuillez consulter le manuel utilisateur DisplayLink pour les informations concernant le dépannage vidéo. éteignez l’affichage LCD interne de votre portable La vidéo intégrée est lue correctement
La lampe ne s’allume pas, la diode Température est allumée Assurez-vous que les bouches de ventilations ne sont pas bloquées, éteignez le projecteur et laissez le refroidir une minute. La lampe s’allume Startup Screen
Problème Solution Résultat Le message « Rempl. lampe. » apparaît au démarragela lampe ne s’allume pas, la diode Lampe est allumée La lampe doit être remplacée (voir Page 34) La lampe s’allume porte de la lampe
diode Lampe remplacez la lampe Encore besoin d’assistance ? Si vous avez besoin d’assistance, visitez notre site Web à www.infocus.com/service ou appelez-nous. Vérifiez notre section pratique pour des informations complémentaires sur l’utilisation de ce projecteur pour des applications de home cinéma ou de jeu. Voir la carte Démarrage Rapide pour les informations de contact du support. Ce produit est couvert par une garantie limitée. Une garantie complémentaire peut être achetée auprès de votre revendeur. Lors de l’envoi du projecteur pour réparation, il est recommandé d’expédier l’unité dans ses matériaux d’emballage d’origine ou de demander à une société d’emballage professionnelle d’emballer l’unité. Veuillez assurer votre expédition à sa pleine valeur.
Startup Screen Utiliser la télécommande
La télécommande utilise deux (2) piles AA/LR06 fournies. Elles sont facilement installées en retirant le couvercle de l’arrière de la télécommande, en alignant les extrémités + et - des piles, en les faisant glisser en place, puis en remettant le couvercle en place. Assurez-vous que vous pointez la télécommande au projecteur ou à l’écran et non pas à l’ordinateur, et que vous êtes dans la distance d’utilisation de la télécommande de 4,5m (15 pieds). Pour les meilleurs résultats, pointez la télécommande vers le projecteur. Attention: Lors du remplacement des piles, il faut savoir qu’utiliser des piles autres que le type fourni avec le projecteur peut pauser des risques d’endommager gravement la télécommande. Lors de la mise au rebut des piles, assurez-vous de le faire d’une manière environnementale appropriée. touches de navigation Pour utiliser, pointez la télécommande vers l’avant du projecteur (pas vers l’ordinateur). La plage d’utilisation optimale est d’environ 4,5 m (15 pieds). Appuyez sur le bouton Alimentation de la télécommande pour allumer et éteindre le projecteur (voir Page 14 pour des infos d’arrêt). Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le système de menus du projecteur. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer, et le bouton Select pour sélectionner les fonctions et ajuster les valeurs dans les menus. Voir Page 27 pour plus d’infos sur les menus. La télécommande a également un bouton Source pour changer entre les sources. La télécommande a également :
Boutons Volume pour régler le son. Bouton Custom qui peut être affecté à une fonction spéciale, comme Écran vide ou Figer (voir Page 30).
- Bouton Source pour changer entre les sources.
- Bouton Blank pour vider l’écran.
- Bouton Presets pour sélectionner les paramètres enregistrés (voir Page 28).
- Bouton Mute pour désactiver le son.
- Bouton Auto Image pour resynchroniser le projecteur avec la source
- Bouton Resize pour changer de proportions (voir Page 28). Dépannage de la télécommande
Assurez-vous que les piles sont installées dans le bon sens et ne sont pas usées.
Utiliser l’audio connecter le câble audio Utiliser le haut-parleur du projecteur Lorsque l’ordinateur utilise le connecteur DisplayLink, l’audio et la vidéo sont envoyés au projecteur par le câble USB et le son passe par les hautparleurs du projecteur. Pour les entrées autres que DisplayLink, pour utiliser le haut-parleur du projecteur, connectez votre source audio au connecteur entrée audio ordinateur ou vidéo. connecter le câble audio Pour régler le volume, appuyez les boutons Volume sur le clavier ou la télécommande. Dépannage audio Si vous n’entendez pas le son, vérifiez ce qui suit :
Si votre ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veuillez consulter le manuel utilisateur DisplayLink InFocus pour les informations concernant le dépannage audio.
Assurez-vous que le câble audio est connecté au connecteur entrée audio approprié, ordinateur ou vidéo
Assurez-vous que le volume est réglé assez fort. Appuyez le bouton Volume sur le clavier ou la télécommande.
Assurez-vous que la source correcte est active.
Assurez-vous que vous êtes connecté à un connecteur « sortie audio » sur la source et non pas un connecteur « entrée de ligne » ou « microphone ».
Si vous lisez une vidéo, assurez-vous que la lecture n’est pas en pause. haut-parleurs externes avec source de puissance indépendante Connecter des haut-parleurs externes Le projecteur peut être relié à des haut-parleurs externes amplifiés en connectant un câble audio stéréo 3,5mm depuis le connecteur Sortie Audio sur le projecteur aux haut-parleurs amplifiés. Vous pouvez également ne pas passer par le système audio du projecteur et connecter l’audio directement de votre source à un système stéréo ou home cinéma.
câble de haut-parleur Sortie audio Utiliser les boutons du clavier La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections, mais voici un aperçu de leurs fonctions : Power-Allume ou éteint le projecteur (Page 10). Auto Image-réinitialise le projecteur avec la source. Presets- passe entre les différent paramètres prédéfinis disponibles (Page 28). Keystone- ajuste la forme carré de l’image (Page 11). Menu- ouvre les menus à l’écran (Page 27). touches de navigation menu Select- confirme les choix faits dans les menus (Page 27). Flèches haut/bas-pour naviguer et ajuster les paramètres dans les menus (Page 27). Volume- règle le son (Page 23). Source change la source active (Page 10).
Optimiser les images de l’ordinateur Fonctions de présentation Après la mise en service du projecteur et l’apparition de l’image sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour des informations générales sur l’utilisation des menus, voir Page 27. Plusieurs fonctions sont fournies pour permettre des présentations plus faciles. Voici un aperçu, les détails sont fournis dans la section des menus.
Ajustez Trapèze, Contraste et App. lumineuse dans le menu Image de base (Page 28).
Changez les Proportions. Choisissez l’option qui correspond le mieux à votre source d’entrée (Page 28).
Ajustez Temp. Couleur dans le menu Image avancée (Page 28).
Ajustez Phase, Suivi, Position horz et Position vert dans le menu Image avancée (Page 29).
Lorsque vous avez optimisé l’image pour une source en particulier, vous pouvez enregistrer les réglages en utilisant les prédéfinis. Cela vous permet de rappeler rapidement ces réglages plus tard (Page 28).
Si votre ordinateur utilise le connecteur DisplayLink du projecteur, veuillez consulter le manuel utilisateur DisplayLink InFocus pour les informations concernant l’optimisation de l’image.
La touche Personnaliser permet d’affecter différentes fonctions au bouton. L’effet par défaut est Info source, qui affiche des informations sur le projecteur et la source actuelle. Voir Page 30 pour des détails.
L’option Écran démarrage permet de changer l’écran de démarrage par défaut en un écran vide ou écran par défaut (Page 31).
Deux options, Désact. auto et Tps enr. Ecran, sont fournit pour arrêter automatiquement le projecteur après plusieurs minutes d’inactivité ou afficher un écran vide. Ceci aide à prolonger la vie de la lampe (Page 30). Optimiser les images vidéo Personnaliser le projecteur Après la connexion correcte de votre appareil vidéo et l’apparition de l’image sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image en utilisant les menus à l’écran. Pour des informations générales sur l’utilisation des menus, voir Page 27. Vous pouvez personnaliser le projecteur pour votre Réglageuration et besoins spécifiques. Voir Page 30 à Page 31 pour des détails sur ces fonctions.
Ajustez Trapèze, Contraste, App. Lumineuse, Couleur et Teinte dans le menu Image de base (Page 28).
Pour la projection arrière, Project. arrière dans le menu Réglage.
Pour la projection montée au plafond, Montage plafond dans le menu Réglage.
Changez les Proportions. Choisissez l’option qui correspond le mieux à votre source d’entrée (Page 28).
Sélectionnez un réglage d’affinement (Page 28). Spécifiez la source vérifiée d’abord par le projecteur pour la vidéo active pendant le démarrage.
Ajustez Temp. Couleur. Sélectionnez une chaleur relative listée (Page 29).
Spécifiez la fonction de la touche Personnaliser sur la télécommande.
Activez ou désactivez les messages affichés sur le projecteur.
Activez Surbalayage pour supprimer le bruit sur les bords de l’image (Page 29).
Activez les fonctions d’économie d’énergie.
Spécifiez les couleurs d’écran vide et les logos de démarrage.
Spécifiez la langue affichée sur les menus.
Enregistrez les paramètres de la source active comme prédéfini. Utiliser les menus touches de navigation clavier Pour ouvrir les menus, appuyez le bouton Menu sur le clavier ou la télécommande. (Les menus ferment automatiquement après 60 secondes si aucun bouton n’est appuyé.) Utilisez les boutons fléchés pour aller vers le haut ou le bas pour mettre en surbrillance le menu souhaité, puis appuyez le bouton Select. Pour changer le réglage d’un menu, sélectionnez-le, appuyez sur Select, puis utilisez les boutons haut et bas pour ajuster la valeur ou sélectionner une option ou activer ou désactiver la fonction. Appuyez sur Select pour confirmer vos modifications. Utilisez les flèches pour naviguer à un autre réglage. Lorsque vos ajustements sont terminés, appuyez sur Menu pour accéder à un menu différent. Appuyez sur le bouton Menu à tout moment pour naviguer au menu de niveau supérieur et pour finir fermer les menus. Les menus sont groupés par utilisation:
Le menu Image de base fournit des ajustements communs des images.
Le menu Image avancée fournit des ajustements plus complexes des images.
Le menu Réglage fournit des ajustements de type installation qui ne sont pas changés souvent.
Le menu État et service fournit des informations sur le projecteur et la source.
Menu Image de base Menu Image avancée Menu Réglage Menu État et Service Menu Image de base Pour ajuster les réglages suivants, sélectionnez le réglage, appuyez sur Select, puis utilisez les flèches haut et bas pour ajuster les valeurs, puis appuyez sur Select pour confirmer les modifications. Luminosité: change l’intensité de l’image. Contraste: contrôle le degré de différence entre les zones les plus sombres et les plus claires de l’image et change la quantité de noir et de blanc dans l’image. Netteté: (sources vidéo seulement) change la clarté des bords d’une image vidéo. Sélectionnez un réglage d’affinement. Couleur: ajuste une image vidéo de noir et blanc en couleurs pleinement saturées. Le réglage de couleur s’applique aux sources vidéo seulement. Teinte: ajuste la balance de couleur rouge-verte dans l’image des images vidéo NTSC. Le réglage de teinte s’applique aux sources vidéo NTSC seulement. Format D'image: Les proportions sont le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image. Les écrans de TV sont habituellement en 4:3. Les HDTV et la plupart des DVD sont en 16:9. Sélectionnez Auto pour que le projecteur choisisse les proportions. Choisissez Natif pour voir l’entrée non modifiée sans redimensionnement par le projecteur. Sélectionnez 16:9 pour regarder des DVD améliorés en écran large. Pour plus d’information concernant Proportions, voir Page 12. Appl. Présélection...: Les prédéfinis fournis optimise le projecteur pour l’affichage des présentations informatiques et des images vidéo sous certaines conditions. Il y a également des prédéfinis réglés par l’utilisateur. Pour régler un prédéfini, ajustez l’image Enr. util. dans le menu Prédéfinis. Vous pouvez rappeler ces paramètres ultérieurement en sélectionnant le prédéfini utilisateur. Trapèze: ajuste l’image verticalement et rend l’image plus carrée. Vous pouvez également ajuster le trapèze depuis le clavier. Zoom numérique: change la taille de la zone d’affichage du projecteur. Si la zone d’affichage a été redimensionnée par ce réglage, elle peut être bougée en changeant les paramètres Dép. horizontal et Dép. vertical. Dép. horizontal/Dép. vertical: déplace la zone d’affichage horizontalement ou verticalement si sa taille a été changée par le paramètre Zoom numérique. Menu Image de base Format d'image augmenter trapeze
diminuer trapèze Menu Image avancée BrilliantColor™: produit un spectre de couleur à l’écran augmenté qui offre une saturation de couleur améliorée pour des images brillantes et vivantes. Choisissez App. normale pour la plupart des sources vidéo et App. lumineuse pour la plupart des sources ordinateur. Crête Du Blanc: (sources vidéo seulement) augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100%. Temp. Couleur: change l’intensité des couleurs. Sélectionnez une chaleur relative listée. Menu Image avancée Largeur de force: s’il est éteint, les algorithmes de verrouillage analogiques choisissent la résolution standard (4 :3) à la résolution par défaut choisie. s’il est allumé, les algorithmes de verrouillage analogiques choisissent le mode large (16 :10) à la résolution par défaut choisie. Surbalayer: supprime le bruit autour de l’image vidéo. Phase: ajuste la phase horizontale d’une source ordinateur. Synchro. Du Seuil: (signaux progressifs seulement) Si un appareil matériel, tel qu’un lecteur de DVD, ne synchronise pas correctement avec le projecteur, sélectionnez cette option pour l’aider à synchroniser lorsqu’il est connecté au projecteur. Traçage: ajuste le balayage vertical d’une source ordinateur. Espace de Couleur: Cette option s’applique aux sources ordinateur et vidéo composante. Il permet de sélectionner un espace de couleur qui a été spécifiquement réglé pour le signal d’entrée. Lorsqu’Auto est sélectionné, le projecteur détermine automatiquement le standard. Pour choisir un réglage différent, désactivez Auto, puis choisissez RVB pour les sources ordinateur, choisissez REC709 ou REC601 pour les sources vidéo composante. Gamma: sélectionnez la valeur de gamma appropriée parmi Vidéo, Film, Lumineux et CRT. Position Horizontale/Verticale: ajuste la position d’une source ordinateur.
Menu Réglage Activer les Sons: Contrôle si le projecteur émet un son lorsqu’il est allumé et éteint. Langue: permet de sélectionner une langue pour l’affichage à l’écran. Source Auto: Quand cette fonction est activée, le projecteur trouve automatiquement la source active, vérifiant d’abord la Source alim. Quand cette fonction est désactivée, le projecteur va par défaut à la Source alim. sélectionnée. Pour afficher une autre source, vous devez en sélectionner manuellement un en appuyant le bouton Alimentation sur la télécommande ou le clavier. Touche clic: cette touche allume ou éteint le son click. Lorsque ce réglage est sur on, l’appui sur les touches du clavier fait sortir un son « click » du haut-parleur du projecteur. Custom Key: permet d’affecter une fonction différente au bouton Personnaliser, pour pouvoir utiliser facilement et rapidement l’effet. Mettez un effet en surbrillance et appuyez sur Select pour en choisir un différent.
Info de Source: l’action par défaut. Indique le menu info de source. Info de Projecteur: Indique le menu info de projecteur. Format D'image: bascule entre 4:3, 16:9 et Natif (voir Page 12 et Page 28).
- Image auto: réinitialise le projecteur avec la source (Page 24).
- Surbalayer: supprime le bruit autour de l’image.
- Écran Vide: affiche un écran vide.
- Arrêt Sur Ecran: effectue une pause de l’image projetée.
- Muet: désactive tous les sons.
- Source: passe entre les sources disponibles. Arrêt du courant: Quand cette fonction est activée, le projecteur s’allume automatiquement lorsque l’alimentation électrique est appliquée. Cela permet le contrôle des projecteurs montés au plafond avec un interrupteur d’alimentation mural. Menu Réglage Activer la source: Spécifiez la source vérifiée d’abord par le projecteur pour la vidéo active pendant le démarrage. HDMI DDC: lorsque ce dispositif est réglé sur On, le projecteur supporte un ancien lecteur DVD sur le port HDMI. Extinction Auto: éteint automatiquement le projecteur après qu’aucun signal n’est détecté après un nombre prédéfini de minutes. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s’éteigne, l’image est affichée. Standard Vidéo: lorsqu’il est réglé sur Auto, le projecteur essaie de trouver automatiquement le standard vidéo sur la base du signal en entrée reçu. (Les options de standard vidéo peuvent varier selon votre région du monde.) Si le projecteur ne peut pas détecte le standard correct, les couleurs peuvent ne pas sembler exactes ou l’image peut apparaître déformée. Si cela se produit, sélectionnez manuellement un standard vidéo en sélectionnant NTSC, PAL ou SECAM dans le menu Standard vidéo. Temps d'éco de l'nrj: vide automatiquement l’écran avec une couleur noire après qu’aucun signal n’est détecté après un nombre prédéfini de minutes. L’image revient lorsqu’une source active est détectée ou un bouton de la télécommande ou du clavier est appuyé. Sous-titrage codé: commande l’affichage des légendes jointes lorsque l’audio n’est pas muet. Lorsque ce réglage n’est pas sur Off, que le son n’est pas muet, que la source est NTSC et contient des légendes sur le canal sélectionné, le projecteur doit afficher le texte de légende par-dessus l’image. Courant Bas de Lampe: bascule entre activé et désactivé. Activez-le pour réduire la lumière de la lampe. Cela réduit également la vitesse du ventilateur, rendant le projecteur moins bruyant.
pouvoir projeter une image. Le code PIN par défaut sur ce projecteur est Menu-Flèche haut-Lèche bas- Sélectionner-Source: Utilisez les boutons de navigation sur la télécommande ou le clavier pour entrer la séquence des 5 appuis de boutons. Quand les 5 boutons ont été appuyés correctement, appuyez le bouton Select sur la télécommande ou le clavier pour sélectionner OK. Si le message « PIN Erroné » apparaît, vérifiez le code et entrez-le à nouveau. Si vous avez appuyé sur une mauvaise touche, vous devez appuyer sur les 5 touches et appuyer sur le bouton Select pour accéder au message « PIN Erroné » et entrer à nouveau le code. Monture sur le Toit: retourne l’image de haut en bas pour la projection montée au plafond. Project arrière: inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis derrière un écran translucide. Touche Auto: règle automatiquement l’image verticale. Ecran d'éco. de l'nrj off: évite que votre ordinateur n’entre en mode écran de veille. Le projecteur doit être connecté à l’ordinateur via un câble USB pour que cette fonctionne marche. Pour entrer le code PIN au démarrage du projecteur : Startup Screen: permet d’afficher un écran vide au lieu de l’écran par défaut au démarrage et lorsque aucune source n’est détectée. Allumez le projecteur. La boîte de dialogue « Entrer PIN » apparaît après l’écran de démarrage. Entrez le code PIN. Utilisez les boutons de navigation sur la télécommande ou le clavier pour entrer la séquence des appuis de boutons. Voir la description ci-dessus pour des instructions. Prendre Instantané...: capture l’image actuelle et permet de l’utiliser comme image de l’écran de démarrage. Blank Screen Color: détermine la couleur qui est affichée lorsque vous appuyez le bouton Vide sur la télécommande. Pour changer le code PIN. Style Ecran Vide: sélectionnez Solide, Minuteur ou Modèles test. L’option Minuteur est utile pour les examens dans une classe ou les pauses pendant les réunions. Sélectionnez « Modif. PIN... » dans le menu Réglage. Entrez le code PIN existant. Entrez le nouveau code PIN. Vous pouvez naviguer entre OK et Annuler en appuyant sur les boutons haut et bas sur le clavier. Sélectionnez OK ou Annuler en appuyant le bouton Sélectionner. Vérifiez le nouveau code PIN. Afficher Messages: affiche les messages d’état (tels que « Recherche ») dans le coin supérieur gauche de l’écran. Décalage menu: permet de changer la position des éléments affichés à l’écran. Si vous perdez ou oubliez votre code PIN personnalisé : Contactez le support InFocus. Allez sur www.infocus.com/support Transparence du Menu: permet de changer la quantité de l’image pouvant être vue derrière le menu. Plus la valeur est grande, plus l’image derrière le menu est visible. Taux Baud Port Série: Sélectionnez le port série et le taux en baud. Écho Port Série: Contrôle si le port série émet des caractères en écho. Commandes Magnify: détermine si la touche sélectionnée peut être utilisée pour changer les paramètres Magnify lorsque le menu OSD n’est pas visible. Protéger PIN: La fonction de code PIN (personal identification number) permet de protéger votre projecteur par mot de passe. Lorsque vous avez activé la fonction du code PIN, vous devez entrer le code PIN avant de
Menu État et Service Info de Source: un affichage pour la lecture seule des réglages actuels de la source. Info de Projecteur: un affichage pour la lecture seule des réglages actuels du projecteur. Réinit. Temps de Lampe: réinitialise le compteur des heures d’utilisation de la lampe dans le menu Info projecteur à zéro. Faites ceci après avoir changé la lampe. Menu État et Service Réinit. par défaut: restaure tous les paramètres aux valeurs par défaut. Code de Service: utilisé uniquement par le personnel de service autorisé.
Entretien Nettoyer l’objectif 1 Appliquez un nettoyant pour objectif d’appareil photo non abrasif sur un chiffon doux et sec.
- Évitez d’utiliser une quantité excessive du produit, et n’appliquez pas le produit directement sur l’objectif. Les nettoyants abrasifs, les solvants ou autres produits chimiques forts peuvent rayer l’objectif. 2 Frottez légèrement le chiffon de nettoyage sur l’objectif en un mouvement circulaire. Utiliser le verrou de sécurité Le projecteur a un verrou de sécurité à utiliser avec un système de verrou et câble pour ordinateur. Consultez les informations fournies avec le verrou pour des instructions sur son utilisation. verrou de sécurité
Remplacer la lampe de projection Le compteur des heures d’utilisation de la lampe dans le menu Info projecteur compte le nombre d’heures d’utilisation de la lampe. Vingt heures avant l’expiration de la vie de la lampe, le message « Rempl. lampe » apparaît sur l’écran au démarrage.
REMARQUE: Vous pouvez commander de nouvelles lampes sur www.infocus.com (dans certaines régions) ou chez votre revendeur. Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce projecteur. InFocus n’est pas responsable de la performance, sécurité ou certification de toute autre lampe. L’utilisation d’autres lampes viole la garantie du projecteur et annule toutes les marques de sécurité sur ce projecteur. Heures lampe 1 Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation. 2 Attendez 60 minutes pour permettre au projecteur de refroidir pleinement. attendez 60 minut arrêtez et débranchez le projecteur 3 Retirez la porte de la lampe en (a) retirant la vis sur le côté de la porte de la lampe, (b) faisant glisser la porte vers l’avant et (c) soulevant la porte pour l’enlever (c).
Pour éviter les brulures, laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 60 minutes avant de remplacer la lampe.
Seules les lampes authentiques InFocus sont testées avec ce projecteur. L’utilisation d’autres lampes peut causer une électrocution ou un incendie.
Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe.
Ne laissez pas tomber le module de la lampe. Le verre peut éclater et vous blesser.
Ne touchez pas le verre de l’écran de la lampe. Les marques de doigt peuvent diminuer la netteté de la projection. (b) (c) (a)
Faites extrêmement attention lors du retrait du module de la lampe. En cas, peu probable, d’un éclatement de la lampe, des petits fragments de verre peuvent être produits. Le module de la lampe est conçu pour contenir la plupart de ces fragments, mais faites attention lors de son retrait. Avant de remplacer une lampe cassée, nettoyez le compartiment de la lampe et jetez l’équipement de nettoyage. Lavez vos mains après le remplacement de la lampe. En cas de remplacement de la lampe lorsque le projecteur est monté au plafond, portez des lunettes de protection. desserrez la vis Hg-- La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois de mise au rebut locales. Voir www.lamprecycle.org. 4 Desserrez les vis qui relient le logement de lampe au projecteur. Soulevez avec soin le module de la lampe. Mettez la lampe au rebut d’une manière environnementale correcte. 5 Installez un nouveau module de la lampe et serrez la vis. 6 Rattachez le connecteur de la lampe au projecteur. 7 Replacez la porte de la lampe en la faisant glisser en place. 8 Branchez le cordon d’alimentation et appuyez le bouton Alimentation pour rallumer le projecteur. 9 Pour réinitialiser le compteur des heures de la lampe, naviguez au menu État et Service et sélectionnez Réinit. temps de lampe. Voir Page 32 pour des détails.
Notice Facile