WAX BLANC - Téléphone mobile WIKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WAX BLANC WIKO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Smartphone |
| Écran | 5 pouces, résolution 1280 x 720 pixels |
| Processeur | Quad-core 1.2 GHz |
| RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 13 MP avec autofocus |
| Caméra avant | 5 MP |
| Système d'exploitation | Android 4.4 KitKat |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0 |
| Batterie | 2000 mAh |
| Dimensions | 142 x 71 x 8.5 mm |
| Poids | 145 g |
| Compatibilités | Compatible avec les réseaux 4G, 3G et 2G |
| Fonctions principales | Appels, SMS, navigation Internet, applications Android |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Verrouillage par code PIN, options de sécurité Android |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre opérateur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - WAX BLANC WIKO
Questions des utilisateurs sur WAX BLANC WIKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WAX BLANC - WIKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WAX BLANC de la marque WIKO.
MODE D'EMPLOI WAX BLANC WIKO
Le déscriptif de ce guide peutContainir certaines différences avec celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou de votre operateur.
FÉLICITATIONS!
Voues venez d'acquerir vous mobile WIKO WAX.
Voutroubez dans ce guide toutes les informations relatives à l'utilisation de ce téléphone portable afin, nous le sauhaitons, de vous familiariserrapidement avec l'univers WIKO.
Le transfert, la reproduction et la distribution de l'information contenu dans ce manuel ne peuvent être enaucun cas transmis ou produits sousquelques formes que ce soit, ou sans l'autorisation écrite de WIKO.
Marques commerciales
WIKO est une marque déposée de WIKO.
Avis
WIKO se reserve le droit de modifier à tout moment
les informations continues dans ce guide.
Ce guide a été réalisé avec la plus grande attention, mais toutes les informations et recommandations qui y sont inscrites ne représentent pas une garantie qu'elle qu'elle soit.
Limin de responsabilité
L'intégrabilité des services et contenus accessibles par cet'articleil sont la propriété exclusive de tiers et donc protégée par des bois (Droit d'auteur, brevet, licence, et autre bois sur la propriété intellectuelle). Ces services sont réservés à votre usage personnel et non pour une'utilisation commerciale. Il est impossible d'utiliser ces contenus ou services sans demande écrite au contrôle du contenu. Vous ne pouvez en aucune manière copier, publier, transférer, vendre ou exploiter sur quelques support que ce soit des contenus ou des services édités par le biais de cet'articleil ou d'enrouille des formes dérivées.
LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS « EN L'ÊTAT » WIKO NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIÈRE EXPRESSÉ OU IMPLICITE, À QUELOQUE FIN QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES QUALITAIRE MARCHANDE ET D'ADÉQUIRATION A UN USAGE PARTICULIER. WIKO N'ASSURE PAS LA GARANTIE DE L'EXACTITUDE, LA VALIDité, LA LEGALITE OU L'EXHAUSTIVITE DES CONTENUS OU SERVICES FOURNIS PAR CET APPAREIL. WIKO N SE SERA PAS RESPONSABLE EN CAS DE NÉSIGENCE, QUE CE SOIT AU Niveau DE LA RESPONSABILÉ CONTRACTUE LÉ UDETIELLE, DES DOMMAGES DIRECTES OU INDIRECTES, ACCESSOIRES SPECIAUXS, DES HONORAIRES D'AVOCAT, DES FRAIS OU DE TODT AUTRE DOMMAGE RÉSULTANT DE L'UTILISATION DES CONTENUS OU SERVICES PAR VOUS-MEUM OU PAR UN TIERS MÉME SI WIKO A ETÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILÉT DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS N'AUTORISIENT PAS L'EXCLUSION DES GARAN
TIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LEGAUX DU CONSUMMATEUR, IL SE POTU QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.
Les services de tiers peuvent être intercompus ou résiélés à tout moment. Dans le temps, WIKO n'assure aucune représentation ou garantie concernant la disponibilité de tout content ou service. WIKO n'a seldomenot transmis par des tiers via des réseaux ou des disposits de transmission.
WIKO decline expressement toute la responsabilité lors d'interruption ou de suspension d'un contenu ou d'un service proposé par ce périmètre sans restriction des générations de cette limite de responsabilité.
WIKO ne peut être en aucune manière responsable de service client associé aux contenus et services. Toute question ou requête concernant les contenus ou services doivent être transmises directement au fournisseur des contenus ou des services concernés.
Contenu du coffret:
- Mobile WIKO WAX
- Adaptateur secteur
- Cable micro USB
- Batterie
- Kit pieton
- Guide rapide

Décovrir votre téléphone
Les boutons du téléphone
| Boutons | Fonction |
| Marché/Arrêt | Maintenir le bouton enforcé: Allumer/ arrêté le téléphone. Appuyer légrement: verrouiller l'écran tactile |
| Accueil | Revenir à l'écran d'accueil, ouvoir la liste des applications récentes (maintenir le bouton enforcé). |
| Menu | Afficher des menus d'options disponibles sur l'application active. |
| Retour | Revenir à l'écran précédent. Fermer le clavier à l'écran. |
| VOLUME +/- | Augmenter ou réduire le volume de l'appel, sonnerie, musique,iaux et d'autres fonctions audio.Lorsque le téléphone sonne,isser la sonnerie en mode silencieux. Activer le mode réunion en appuyant longuement sur Volume- |
Préparer la mise en route
Insertion des cartes SIM
L'utilisation de votre téléphone nécessite l'insertion prétable de votre carte SIM. Une petite encoche sur le côte du téléphone permet d'ouvir la coque arrêté. Insérrez la carte SIM selon le schéma.

Chargement de la batterie
Votre telephone est alimenté par une batterie rechargeable.
Le rouge clignotant indique que la batterie est très faible, veuillez rechargez la batterie, un trop faible niveau de charge risque de réduire sa durée de vie.
Branchez le chargeur a une prise de courant et l'embout micro USB au port USB du téléphone.
Le voyant d'etat du téléphone passue au rouge, indiquant qu'il est en charge.
Une fois que le chargement est terminé, le voyant d'etat passée au vert, débrancheze-le du chargeur.
- Demarrage et arrêt
Pour allumer le téléphone, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÉT de manière prolongée jusqu'à ce que le téléphone vibre.
Si vous corte SIM est verrouillée, vous devrez saisisir le code PIN correct pour déverrouiller la carte SIM lors de la mise sous tension du téléphone.
Au bout de trois mauvaises saisis du code PIN, le portable se bloque et il faut de débloque à l'aide de voiture code PUK fourni avec la carte SIM, si c'est pas le cas, contactez ce opérateur téléphonique.
Pourmettreletelephorehors tension,appuyezde maniere prolongee surel bouton MARCHE-ARRET jusqu'à l'ouverture dumenu,appuyez surEteindre. Appuyenezuite surOK pour confirmer.
Le telephone vibre légersrement quand il est complètement éteint.
Opérations basiques
\~ Connexion réseau
Au premier démarrag du téléphone, ou lorsque vous changez de carte(s) SIM et rallumez le téléphone, le menu Paramétres des point d'accès affiche, appuyez sur Sélectionner. Appuyez sur le nom de la carte SIM afin d'afficher la liste de points d'accès. Choisissez celui qui correspond à votre opérateur en apuyant sur le bouton à droite, appuyez ensuite sur RETOUR → pour revenir au menu précédent.
APN non disponible
Si su titre opérateur ne figure pas sur la liste ou que la liste est vide, renseignez-vous auprès de cette opérateur pour configurer les APN manuellement.
Pour ce faire, accederé au menu Paramétrés SANS-FIL & RESEAXU + Plus Réseaux mobiles
Noms des points d'accès, appuyez sur le bouton + en haut à droite de l'écran, saisissez les informations fournies par uneopyeatore. Appuyez ensuite sur le bouton MENU etCHOISSEZ Enregister.Vous revenez sur le menu precedé,choisissezdon l'APN queyou venez d'enregister.
- Activer la connexion de données
Pour vérifier votre configuration de connexion de donnee:
- Accedee au Parametres SANS-FIL & RESEAUX Plus... Renseaux mobiles Noms des points d'accès, activé le point d'accès suivant cette opérateur/fortait.
- Revenez au menu précédent Paramétres du réseau mobile, appuyez ensuite sur Données activées. *Vous pouvez également faïre glisser le panneau de notification vers le bas afin d'activer une connexion de所提供.
\~ Notifications
Icônes de notification sur la barre d'etat

Puisance du signal
G
Réseau GPRS connecté
E
Réseau EDGE connecté
36
Réseau 3G connecté
H
HSPA (3G+) connecté
H+
HSPA+ [3G++) connecté

Aucun signal
R
En itinérance

Wi-Fi dispensibles

Wi-Fi connecté

Bluetooth activé

GPS en service

Appel vocal en cours

Appel en attente

Appel manqué

Synchronisation

Nouvel e-mail

Alarme activée

Mode silencieux activé

Nouveau message vocal

TéléchargeMENT

Connecté à l'ordinateur

Niveau de charge de la batterie

Nouveau SMS ou MMS

Mode avion activé
Selon les applications, les notifications peuvent être accomplies d'un signal sonore, d'une vibration ou du clignotement de voyants.
Le panneau de notifications
Pour connaître le détail de toutes vos notifications. Faites glisseriez votre doigt de haut en bas sur n'importe quel endroit de l'écran d'accueil. Les informations concernant l'arrêté de nouveaux messages, d'évenements d'agenda à partir, l'état des téléchemagements...
seront alors affichées. Le nom de l'opérateur s'affiche en bas du panneau.
Appuyez sur pour effacer toutes les notifications pontueilles, les applications en cours sont conservées dans la liste. Glissez une notification vers la gauche ou la droite pour l'effacer. Pour fermer le panneau, faites glisser vers le haut ou appuyez sur RETOUR . Pour acceder au panneau des réglages, appuyez sur

Pour y arriver plus rapidement, tirez la barre de notification avec deux doiguits vers le bas.
\~Utilisation des menus
Les menus de votre téléphone sont presentés sous forme de Menu contextual ou Menu d'options.
Menucontextuel
Pour faire apparaitre un menu contextual, apuyez de manière prolongée sur un élément de l'écran, le menu contextual propose des actions associées à cet élément.
Par exemple, appuyez de manière prolongée sur un SMS, les options liées à ce message apparaisant.
Attention: Tous les éléments ne disposent pas de menu contextual. Lorsque vous effectuez un appui prolongé sur un élément lié à chaque menu, il ne se passé rien.
Menu d'options
Pour faire apparaître un menu d'options, appuyez sur le bouton MENU. Le menu d'options propose des actions ou réglages liés à l'application ou l'écran actuel, mais pas à un élément précis comme le menu contextual.
Attention: certains écrans ne disposant pas de menus d'options.
Consignes de sécurité
Afin d'utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veulillez lore attentivement les consignes de sécurité:
- Enfants: Soyez très vigilant avec les enfants.
Un téléphone portable contient de nombreuses pieces détaghees, il s'agit donc d'être très vigilant quand un infant est en contact avec un téléphone portable. Le produit contient des petites pieces qui peuvent être ingénieées ou entrainer la suffocation en cas d'ingestion. Dans le cas où vous appeairet il est équipé d'un apparéil photo ou d'un dispositif d'éclairage, ne l'utilise pas trop pris des yeux des enfants ou des animaux.
-
Audition: A pleine puissance, l'écoute prolongée au moyen d'un casque léger, ou d'écouteurs peut endomager sa yourself audition. Veilze à réduire le volume au minimum nécessaire lorsqu vous écoutez de la musique ou une conversation. Évitez les hauts volumes sonores pendant de longue période.
-
Au volant: Prudence lorsque vous condusise. La conduite demande une attention extrème et régulière pour réduire au maximum le risque d'accident. Utilier un téléphone portable peut distraître son utilisateur et le conduite à un accident. Il s'agit de respecter scrupuleusement la législation et les reglementations locales en vigueur relatives aux restrictions d'utilisation de téléphone sans fil au volant. Il est donc interdir de téléphoner en conduisant et l'utilisation d'un kit main-libre ne peut pas été considéré comme une solution.
En avion: Éteignez votre téléphone dans l'avion.
Pensez à etéindre vos téléphone lorsqu vous étés dans un avion (GSM + Bluetooth). Celui-ci peut provoquer des interférences.
- Milieu hospitalier: Eteignelez Your telephone a proximite de tout appeil medical.
Il est très dangereux de laisser allumer un téléphone
àproximé d'un apparèil MédicaI. Celui-ci peut creer des interférences avec des apparèils Médicaux. Il faut donc respecter toutes les consignes et avertissements dans les hôpitaux ou centres de soin.
Pensez à éteindre votre téléphone dans les stations-service. N'utilise pas votre apparéel dans une station-essence, àproximitéde carburants.
Il est dangereux d'utiliser votre téléphone à l'intérieur d'un garag professionnel.
-
Implants électroniques et stimulators cardiaques: Les personnes équipées d'un implant électronique ou d'un stimulator cardiaque doivent par précaution positionner le téléphone sur le côté opposé à l'implant lors d'un appel. Si vous remarquez que vous appriel provoque des interférences avec un stimulator cardiaque, éteignez immeditamente le téléphone et contactez le fabriquant du stimulator cardiaque pour être informé de la conduite à tenir.
-
Risques d'incessie: Ne laissez pas cette apparéel à proximate de sources de chaleur comme un radii
teur ou une ciunisière. Ne mettez pas votre téléphone en charge à proximate de matières inflammables (les risques d'incendie sont réels).
-
Contact avec des liqueués: Ne me tenez pas le téléphone en contact avec des liqueués, ni avec les mains mouillées, tous les dégats provoqués par l'eau peuvent être irrémédiables.
-
N'utilise que les accessoires homologues par WIKO.
L'utilisation d'accessories non homologues peut déterminer或者 une téléphone ou provoquer des risques.
- Ne détruirez pas les batteries et les chargeurs.
N'utiliez jamais une batterie ou un chargeur endommage.
Ne pasmettre en contact des batteries avec des objets magnétiques, risque de court-circuit entre les bornes plus et moins de vos batteries et de détruire la batterie ou le téléphone de manière définitive.
D'une manière générale, il ne faut pas exposer les batteries à des pressions très bassées ou très élevées
[inférieures à 0^ ou supérieures à 45^ ]. Ces défincences de températures peuvent réduire l'autonomie et durée de vie des batteries.
- Choc ou impacts: Utilisez et manipuliez votre téléphone avec le plus grand soin.
Protégéz vous téléphone, des chocs ou impacts vous pourriez l'endommager. Certaines parties de votre téléphone sont en verre, et poursraient donc se brisser en cas de chute ou de gros impacts. Éviter de laisser tomber toute apparèil. Ne touche pas l'écran avec un objet pointu. - Décharge électrique: Necherche pas à démonter votre téléphone, les risques de décharge électriques sont réels.
- Entretien: Si vous voulez netoyer votre combiné, utilisez un chiffon sec [pas de solvant, tel que du benzéne, ou de l'alcool].
-
Rechargez votre téléphone dans une zone bien aérée. Ne pas recharger votre(APpeuil si il est posé sur du tissu.
-
Altration des bandes magnetiques: Ne place pas votre téléphone à côté de carte de crédit, cela peut endommager les données des bandes magnetiques.
- Consignes d'utilisation importantes
Batteries - SIM - Appel d'urgence - DAS - Réparation
- Afin d'augmenter la durée de vie de votre batterie, utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO. Le remplacement de la batterie par un modele non-conformee peut entrainer une explosion de cette derniere.
- Ne jetez jamais les batteries au feu et veilzez a respecter les consignes en vigueur en matière de recyclage des batteries et des téléphones usages.
- Veilaz à ne pas endommager et écraser la batterie. Cela risquera de provoquer un court-circuit interne et une surchauffe.
-
Ne démontez pas la batterie.
-
La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant de nevoir la remplaquer. Lorsque la batterie présente des signes de faiblesse, vous pouvez proceder à son remplacement.
- Si vous n'utilisez pas votre téléphone portable pendant une durée prolongée, pensez recharger la batterie afin d'optimiser sa durée d'utilisation.
- Ne you débarrassez pas des batteries avec les déchets menagers, pensez au recyclage et suivez les consignes du fabriquant. Si la batterie est endommagée, veillez la rapporter au service après-vente ou au revendre WIKO agréé le plus proche.
- Afin de réduire votre consommation d'énergie, débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé.
- Ne pas laissée la batterie se charger pendant plus d'une semaine, cela pourrait creer une surcharge et réduire la durée de vie du produit.
-
Manipulate les cartes SIM avec précaution, essueyez les cartes avec un chiffon doux si elles semblient sales.
-
Appel d'urgence: Il peut arriver que les nombres d'urgence ne soient pas accessibles sur tous les réseaux de téléphone mobile, dans les zones isolées ou non couvertes, renseignez-vous au préalable après de votre opérateur.
12. Exposition aux radioféquences :
Votre telephone portable a ete realised et construit de façon a respecter les directives internationales (ICNIRP) en matière d'exposition aux fréquences radiélectriques. Ces directives ont ete mises en place par des organismes scientifiques indépendants a partir d'études et de recherches visant a garantir la sécurité de toutes les personnes ayant recours a l'utilisation d'un téléphone portable.
Les consignes de sécurité relatives à l'exposition aux ondes radiutilisent uneunitéde mesure appleeDAs [débit d'absorption spécifique].Les directives internationales ont fixecelte limite a 2W / kg^* .Au cours des tests perceptant d'identifier le DAS, on utilise le téléphone dans des positions de fonctionnement
standard.
1Commission Internationale de Protection contre les Rayonnements Non lionsants
Meme si le taux d'absorption spécifique est déterminé sous le niveau de puissance le plus élevé, le taux d'absorption spécifique réel du téléphone en fonctionnement peut être largement inférieur à la valeur maximale.
Un telephone est concu pour marcher à différents niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement la puissance dont il a besoin pour etre relié au réseau. De plus, n'importe queile modele de telephone,avant sa commercialisation doit subir des tests visant a garantir sa conformité à la directive europeenne R&TTE. Cette directive edite des regles strictes dans le but de garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir tout risque sanitaire.
La valeur maxima du DAS testée sur ce modele pour une utilisation prese de Ioreille est de 0.687W/k et de 0.893W/kg pour une utilisation prese du corps, aune distance minimale de 1,5 cm. Il est conforme aux reigles en matière de exposition au fréquences radioélectriques, lorsqu'il est utilisé dans sa position normale au niveau de l'oreille, ou aune distance minimale de 1,5 cm du corps. Pour transmettre des fichiers, de données, ou de messages, cet appeilai utilise une connexion de qualite au réseau. Parfois, la transmission de fichiers ou de message peutetre retardatede jusqu'à ce que la connexion soit possible. Dans ce cas, veiliez à bien respecter les instructions concernant la distance de séparation pour l'établissement de la transmission. Si vous utilisez un étiu, un clip de ceinture, ou un support utilisé a des fins de transport, il ne doit pas contenir de parties métalliques, et doit être aune distance minimale de 1,5 cm entre le produit et le corps.
*La limite DAS concernant les équipements mobiles
est de 2 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix grammes de tissu cellulaire. Les valeurs DAS peuvent évoluer selon les normes de presentation des informations en vigueur dans différents pays.
Conseils pour réduire le niveau d'exposition
Afin de diminuer la quantité de rayonnement reçu, nous vous recommendans d'utiliser leur téléphone dans de bonnes conditions de réception. Il est conseilé d'en limiter l'utilisation notamment dans: les parkings souterrains, lors de déplacement en voiture ou en train, etc.
Les conditions de réception sont indiquées par l'intémedié de barrettes apparaissant sur votre téléphone. Plus il y a de barrettes de réception indiquées sur votre téléphone, plus la qualité de réception est bonne.
Afin de limiter l'exposition aux rayonnements, nous vous recommendans l'usage du kit mains libre.
Afin de limiter les mauvaises conséquences de l'expo
sition à un rayonnement prolongé, nous conseillons aux adolescents de tenerir le téléphone éloigné de leur bas ventre, et aux femmes enceintes de tenerir le téléphone éloigné du ventre.
- La réparation de votre apparéil doit être effectuee par un technicien agree. Si vous confièz la réparation de cette apparéil à des personnes non habitées, WIKO n'assure pas la garantie du téléphone.
- Le matériel dont est fait le bottier du téléphone mobile exige une connexion à une interface USB de version 2.0 ou supérieure. La connexion à une alimentation dite USB est interdite.
- L'adaptateur doit être installeé à proximité de l'appareil et doit être facile d'accès.
- Le chargeur est unconc pour un usage en interieur uniquely. Le chargeur est de type UD36A50100, la tension de sortie/courant est de 5Vdc/1A.
ATTENTION
WIKO ne garantit pas l'usage normale du produit (batteries, écans, claviers, objectifs d'appareil photo, etc.).
Accord sur l'utilisation de données
L'enregistrement de votre téléphone WIKO est un service gratuite qui permet aux techniciens de WIKO d'être connectés aux données matérielles de votre téléphone, afin de connaître en temps réel vos spécifications matérielles, votre réseau et, en retour, de vous tener informé des mises à jour disponibles pour Your système, de vous alerter en cas de défaillance technique reconnaue sur un réseau ou une série. Par ailleurs, ce service permet de nous alerter instantanément en cas d'anomalie afin d'y apporter une solution technique dans les mêlures déails.
Par l'enregistrement de votre téléphone, vous reconnaisserez a WIKO ainsi qu'a ses techniciens la possibilité de recueillir, conserver, analyser et utiliser des informations de diagnostic, techniques, d'utilisation et affrentes, incluant, sans limites, des informations concernant votre apparèil WIKO, vos logiciels système et vos applications; nous recueillurons régulièrement ces informations pour faciliter la mise à disposition de mises à jour de logiciels, d'assistance sur les produits et de services divers proposés au client (le cas échéant) relatifs aux logiciels de leur apparèil.
WIKO peut utiliser ces informations, sans dévoiler l'identité du client, afin de lui proposer et d'améliorer ses produits ou ses services à l'utilisateur.
Ce service ne nous donna na pas accès à vos contenus et fichiers personnels.
L'enregistrement de votre téléphone WIKO nécessite une courte connexion au réseau internet mobile. Cela pourrait vous entraîner des frais de communication, à votre charge, en fonction de l'abonnement souscrit
aupres de votre opérateur de téléphonie mobile. Nous vous recommendons d'utiliser une connexion Wi-Fi. Avec le Wi-Fi, vous n'avez pas de limitation de data [si votre abonnement téléphonique limite l'échange de Data] et la connexion est plus rapide.
Les informations recueillies font l'objet d'un traitement informatique destiné à acceder aux données matérielles de chaque téléphone. Le destinataire des données est WIKO SAS.
Conformément à la loi «Informationque et libertés» du 6 janvier 1978 modifiée en 2004, vous bénéficiaz d'un droit d'accès et de rectification aux informations personnelles transmises lors de l'enregistrement qui vous concernant, que vous pouvez exercer en vous adressant à WIKO SAS,
1, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE.
Vous pouze également, pour des motifs légitimes, vous opposer au traitement des données vous concernant.
Recyclage
sur ce manuel, le symbole de la poubelle barrière d'une croix, indique que le produit est soumis a une direc

tive europeenne 2002/96/EC: les produits électriques, électroniques, les batteries, et les accumulateurs, accessoires doivent impérativement faire l'objet d'un tri sélectif. Veilze à désposer le téléphone hors d'usage
Dans une poubelle appropriée, ou le restituer dans un masquin de téléphone portable. Cette conduite aidera à réduire les dangers pour l'environnement et la santé. Les mairies, les revendeurs, et les associations nationales de constructeur vous donneront les précisions essentielles concernant l'élimination de votre ancien apparueil.