80VHF-BCO - Enceinte portable BOOST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 80VHF-BCO BOOST au format PDF.

📄 7 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice BOOST 80VHF-BCO - page 2
Type d'appareilEnceinte portable active
AlimentationBatterie intégrée
Taille du haut-parleurEnviron 8 pouces / 21 cm
PortabilitéPoignée et roulettes intégrées
ConnectivitéNon précisé
Puissance audioNon précisé
AutonomieNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Fonctions supplémentairesNon précisé
CertificationsCE, RoHS
FabricationImporté de Chine
Année de copyright2013
UsageSonorisation portable

FOIRE AUX QUESTIONS - 80VHF-BCO BOOST

Comment charger la batterie du BOOST 80VHF-BCO ?
Pour charger la batterie, branchez le chargeur fourni sur la prise de la batterie et connectez-le à une source d'alimentation. Assurez-vous que la batterie est complètement insérée dans le chargeur.
Que faire si le BOOST 80VHF-BCO ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est complètement chargée. Si elle est chargée et que l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment nettoyer le BOOST 80VHF-BCO ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger l'appareil dans l'eau.
Le BOOST 80VHF-BCO est-il étanche ?
Le BOOST 80VHF-BCO n'est pas complètement étanche. Évitez de l'exposer à des conditions de pluie intense ou à une immersion dans l'eau.
Comment savoir si la batterie doit être remplacée ?
Si vous remarquez une diminution significative de la durée de vie de la batterie ou si l'appareil ne fonctionne pas correctement même après une charge complète, il est peut-être temps de remplacer la batterie.
Quels types de problèmes peuvent être résolus par un redémarrage ?
Un redémarrage peut résoudre des problèmes divers tels que des pannes temporaires, des erreurs de communication ou des fonctions qui ne répondent plus.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BOOST 80VHF-BCO ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur agréé ou sur le site officiel du fabricant.
Le BOOST 80VHF-BCO est-il compatible avec d'autres accessoires ?
Vérifiez le manuel d'utilisation pour voir la liste des accessoires compatibles. Assurez-vous d'acheter uniquement ceux recommandés par le fabricant.
Comment puis-je contacter le service client pour des problèmes techniques ?
Vous pouvez contacter le service client via le numéro de téléphone indiqué sur le site officiel ou par email en utilisant l'adresse fournie dans le manuel d'utilisation.
Quelles sont les précautions d'utilisation pour le BOOST 80VHF-BCO ?
Assurez-vous de lire le manuel d'utilisation pour connaître les précautions d'utilisation, notamment concernant la charge de la batterie, le stockage et l'utilisation dans des conditions extrêmes.

Questions des utilisateurs sur 80VHF-BCO BOOST

3 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment savoir si mon enceinte portable BOOST 80VHF-BCO est complètement chargée ?
FAQ fréquente - 11/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour vérifier si votre enceinte portable BOOST 80VHF-BCO est complètement chargée, vous pouvez suivre ces conseils :

1. Vérifiez l'indicateur LED de charge

La plupart des enceintes portables, y compris le modèle BOOST 80VHF-BCO, disposent d'un témoin lumineux (LED) qui indique l'état de la batterie :

  • Lorsque l'enceinte est en charge, la LED peut être rouge ou clignoter.
  • Une fois la charge terminée, la LED change généralement de couleur (souvent verte) ou s'éteint.

2. Respectez la durée de charge recommandée

Chargez l'enceinte pendant le temps indiqué par le fabricant, souvent entre 3 et 5 heures. Passé ce délai, la batterie devrait être pleine.

3. Testez le fonctionnement de l'enceinte

Après la charge, allumez l'enceinte et vérifiez que le son fonctionne normalement sans interruption. Cela confirme que la batterie est suffisamment chargée.

En suivant ces étapes, vous pourrez facilement savoir si votre enceinte BOOST 80VHF-BCO est prête à être utilisée.

Répondre (soyez le premier)
Quel est le temps nécessaire pour recharger l'enceinte portable BOOST 80VHF-BCO ?
FAQ fréquente - 11/03/2026
Réponse Notice-Facile

Le temps de recharge de l'enceinte portable BOOST 80VHF-BCO dépend de la capacité de sa batterie et du chargeur utilisé. En général, pour ce type d'enceinte portable, il faut compter environ 3 à 5 heures pour une recharge complète.

Conseils pour une recharge optimale :

  • Utilisez le chargeur et câble d'origine fournis avec l'enceinte, afin d'assurer la bonne tension et intensité de charge.
  • Surveillez l'indicateur LED : celui-ci s'allume généralement pour indiquer que l'appareil est en cours de chargement et change d'état une fois la batterie pleine.
  • Débranchez l'enceinte une fois chargée pour préserver la durée de vie de la batterie et éviter toute surcharge.

En respectant ces recommandations, vous garantirez une recharge efficace et la longévité de la batterie de votre enceinte BOOST 80VHF-BCO.

Répondre (soyez le premier)
Comment activer le Bluetooth sur l'enceinte portable BOOST 80VHF-BCO si celui-ci ne s'allume pas ?
FAQ fréquente - 11/03/2026
Réponse Notice-Facile

Si le Bluetooth de votre enceinte portable BOOST 80VHF-BCO ne s'active pas, voici plusieurs étapes à suivre pour tenter de résoudre ce problème :

1. Vérifiez l'alimentation de l'enceinte

Assurez-vous que la batterie de l'enceinte est suffisamment chargée. Une batterie faible peut empêcher le Bluetooth de s'activer. Branchez l'enceinte à une source d'alimentation et laissez-la charger pendant au moins 30 minutes avant de réessayer.

2. Redémarrez l'enceinte

Éteignez complètement l'enceinte, patientez quelques secondes, puis rallumez-la. Ce redémarrage peut résoudre des dysfonctionnements temporaires du Bluetooth.

3. Activez correctement le Bluetooth

Vérifiez que vous utilisez le bon bouton ou la bonne combinaison de touches pour activer le Bluetooth. Sur certains modèles, un appui long ou double sur un bouton spécifique est nécessaire. Assurez-vous de bien suivre la procédure d'activation propre à votre modèle.

4. Réinitialisez l'enceinte

Si le Bluetooth ne s'active toujours pas, essayez de réinitialiser l'enceinte aux paramètres d'usine. Généralement, cela se fait en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation ou un bouton dédié pendant plusieurs secondes (souvent 10 secondes). Cette opération peut corriger des erreurs logicielles.

5. Éliminez les interférences

Assurez-vous qu'aucun autre appareil Bluetooth à proximité ne cause d'interférences. Éloignez l'enceinte d'autres appareils électroniques ou sources de signal sans fil pendant la tentative d'activation.

Si, après avoir suivi ces étapes, le Bluetooth ne s'active toujours pas, il est possible que l'enceinte présente un défaut matériel nécessitant une assistance technique spécialisée.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Enceinte portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 80VHF-BCO - BOOST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 80VHF-BCO de la marque BOOST.

MODE D'EMPLOI 80VHF-BCO BOOST

L'éclair dans le triangle attire l'attention sur un danger physique (due à une electrocution p.ex.).

BOOST 80VHF-BCO - 1

Le point d'exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l'utilisation de l'appareil.

BOOST 80VHF-BCO - 2

Le symbole de la main attire l'attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur l'utilisation de cet apparéil.

CAUTION / ATTENTION/ACHTUNG /
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR!

Consignes de sécurité

  • Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s'applique pas.
  • Des modifications non-authorises de l'appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
    Utiliser uniquement à l'intérieur dans une piece sèche et fermée. Ne pas utiliser à proximé d'eau tel que dans une salle de bains ou à proximé d'une piscine.
  • Ne pas exposer l'apparéil à des températures extrêmes (< +5^ / > +35^) pendant le fonctionnement.
  • Tenir à l'abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
  • Tenir à l'abri de l'humidité extrème (due à de l'eau pulvérisée p.ex.)
  • Ne pas poser de recipients replis de liquides tels que des verres ou des vases, sur ou à proximé immediate de l'appareil. Ils risquent de tomber et de déverser le liquide dans l'appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus de l'appareil.
  • Ne pas placer de petits objets tels que des pieces ou des trombones sur l'appareil car ils risquent de tomber à l'intérieur de l'appareil. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet pénétre dans l'appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
  • Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.

  • Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.

  • Débranchetzousjours l'appareil du secteur:

  • avant de le nettoyer

  • pendant un orage
  • en cas de non-utilisation prolongée (>1SEMaine)

  • Tenir des apparèils électriques hors de la portée des enfants.

  • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
  • Ne jamais placer l'appareil sur une surface instable ou mobile. L'appareil risque de blesser une personne ou de s'abîmer en tombant.
  • L'arrêt brutal pendant le transport peuvent faire basculer le rack en faisant tomber l'appareil.
  • En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf si vous pouvez y acceder sans outils). Des points de contacts peuvent également être sous tension. S'il faut ouvrir l'appareil pour le calibrer, l'entrenir, le réparer ou replacer des composants, toutes les bornes doivent d'abord être débranchées des sources de tension. S'il faut garder l'appareil ouvert et sous tension pendant la maintenance ou la réparation, ce travail ne doit être effectué que par un spécialiste qui connait les risques encourus et la règlementation en vigueur.
  • Une plaquette d'advertissement pour le laser se trouve au dos de. Ne pas retirer la signalétique d'advertissement de l'appareil. Ne pas ouvrir l'appareil ni essayer d'acceder à l'intérieur. Ne jamais regarder dans un rayon laser. La radiation laser peut endommager vos yeux.
  • Ne jamais brancher l'appareil immédiatement après un passage d'un endroit froid dans un endroit chaud. L'eau de condensation qui se forme, risqué d'endommager l'appareil ou provoquer un choc électrique. Attendez que l'appareil ait atteint la température ambiente avant de le brancher. Attendez que l'eau de condensation se soit evaporée ce qui peut prendre quelques heures.
  • Ne pas placer de flamme ouverte telle qu'une bougie sur ou a cotoé de l'appareil.
  • Ne pas placer l'appareil sur une surface molle telle qu'un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne pas empêcher la circulation d'air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
    Utiliser l'appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.
  • Toutes les personnes impliquées dans l'utilisation, l'installation et la maintenance de cet apparéil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes

Remplacer les cables secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d'électrocution!

  • Ne pas laisser trainer le matériel d'emballage car il constitue un danger potentiel pour de jeunes enfants.
  • Le lecteur CD risque de provoquer des interférences dans des téléviseurs ou des radios. Gardez une distance suffisante avec ces apparêils.
  • Dans des lieux publics, il convient de respecter la règlementation concernant la prévention d'accidents et le code des assurances concernant de la responsabilité civile.
  • Si vous n'étés pas sur de la bonne connexion ou si vous avez des questions auxquelles le mode d'emploi ne répond pas, n'hésitez pas à demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur.

CHARACTERISTIQUES

  • Connexion Bluetooth
  • Amplificateur intégré
  • Lecteur USB MP3 / WMA
  • Microphone VHF à 1 canal intégré
  • Fonctions REC et VOX
  • Réglages des basses & aiguës
  • Contrôle de volume MICRO & ECHO
    Volume général MASTER
  • Entre MicRO & LIGNE
  • Entrée MP3 et IPOD
  • Batterie rechargeable intégrée
  • Poignées et roulettes

ALIMENTATION PAR BATTERIE OU PAR LE SECTEUR

  1. Avant la première mise en service de l'appareil, branchez l'adaptateur AC/DC sur une prise secteur et l'autre extrémité sur l'enceinte portable. Assurez-vous que l'indicateur « CHARGE INDICATOR » est allumé pendant 10 heures en continu.
  2. Rechargez l'enceinte tous les mois si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.

NOTE : Eteignez le système après utilisation.

LECTURE D'UN FICHIER MP3/WMA A PARTIR D'UN SUPPORT USB

  1. Mettez le système sous tension.
  2. Branchez le support USB.
  3. Sélectionnez un titre et appuyez sur

UTILISATION DE LA FONCTION REC

  1. Pour lancer l'enregistrement, appuyez sur le bouton RECORD.
  2. Ajustez correctement le niveau du signal de la source audio que vous souhaitez enregistrer
  3. Pour arrêté l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton RECORD

UTILISATION DE LA FONCTION VOX

La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlEZ dans le micro. La musique revient son niveau normal lorsque vous arrêtez de parler dans le micro.

Pour activer la fonction VOX, positionnez le switch VCV sur on. Pour annuler cette fonction, positionnez le switch sur OFF

UTILISATION DE L'ENTREE LIGNE

  1. Branchez une fiche RCA sur la prise LINE IN et appuyez sur USB / AUX
  2. Branchez la fiche Jack stéreo 6,35mm d'un microphone sur les fiches MIC1 ou MIC2. Mettez le commutateur VHF sous tension (ON).
  3. Réglez le volume du microphone, de l'echo et le volume général (MASTER).

UTILISATION DE LA FONCTION BLUETOOTH

  1. Appuyez successivement sur le bouton mode jusqu'à arriver au mode bluetooth. La fonction bluetooth du produit est alors en service.
  2. Activez la fonction bluetooth sur votre smartphone ou autre tablette.
  3. Le produit est reconnu sous le nom « IBIZA-PORT » et peut alors être connecté à l'appareil mobile
  4. Vous pouvez maintainant jouer votre musique sur la sono portable en réglant le volume à l'aide du bouton volume général

(Ne mettez pas le volume de votre smartphone ou tablette trop haut – max 3 / 4- ce qui évitera une saturation du son de la sono portable )

PANNEAU ARRIERE ET CHARACTERISTIQUES BOOST80VHF-BT

  1. CONNECTEUR USB
  2. SLOT CARTE SD
  3. REGLAGE ECHO
  4. REGLAGE NIVEAU ENTREES MICROS
  5. REGLAGE NIVEAU MICRO HF
  6. INDICATEUR RF
  7. SELECTEUR FONCTION VOX
  8. ENTREES MICROS (GUITARE)
  9. ENTREE MP3 - IPOD
  10. INTERRUPEUR ON / OFF
  11. AFFICHEUR LECTEUR USB / SD
  12. BOUTONS LECTEUR

USB / SD / BLUETOOTH / LIGNE

  1. EQUALISEUR 2 BANDES
  2. REGLAGE NIVEAU GENERAL
  3. LED MARCHE / ARRET RECEPTEUR VHF
  4. INTERRUPEUR ON / OFF RECEPTEUR VHF
  5. ENTREE LINE
  6. SORTIE LINE
  7. LED MARCHE / ARRET ENCEINTE
  8. LED CHARGE
  9. FUSIBLE
  10. CONNECTEUR ALIMENTATION DC

BOOST 80VHF-BCO - PANNEAU ARRIERE ET CHARACTERISTIQUES BOOST80VHF-BT - 1

CHARACTERISTIQUES

Réponse en fréquence : 50Hz - 20kHz

Puisance de l'ampli : 100W (max.)

Dimensions : 330x310x490mm

Alimentation : Adaptateur AC/DC 110- 240Vac en 12- 15Vdc / 50- 60Hz

BOOST 80VHF-BCO - CHARACTERISTIQUES - 1

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordres menagères. Veuillez les faire recycler à où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recyclier.

Restrictions d'usage

  • Etant donné que le produit intègre un système de transmission et réception de signaux VHF, son usage est exclusivement réservé à un usage professionnel. L'utilisateur du produit assume la pleine responsabilité de l'utilisation qu'il fait du produit. Le metteur sur le marché ne sera en rien responsable d'une mauvaise utilisation faite par le consommateur du produit.
  • Le symbole! qui apparait sur l'émetteur sans fil, le packaging, le manuel et sur le produit signifie que le produit ne peut être utilisé que dans certains pays de l'UE (FR - BE - PT - D - NL - LU - GR - SP - RO).

C

Déclaration CE de Conformité

Nous, LOTRONIC SA

Avenue Zénobe Gramme, 11

1480 SAINTES

Belgique

0032.2.390.91.91

Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants:

Marque: BOOST

Désignation commerciale: SYSTEME DE SONORISATION PORTABLE ACTIF AVEC BATTERIE

Type ou modele: BOOST120VHF-BT/BOOST80VHF-BT

Auxquels se refère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive LVD 2006/95/CE, directive EMC 2004/108/CE et directive R&TTE 1999/5/CE. Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants:

Standards appliqués: EN60065: 2002 + A1: 2006 + A11: 2008 + A2: 2010 + A12: 2011

Rapport HST201301-0263-CE-S

Standards appliqués: ETSI EN 300 422-1 V1.3.2

ETSI EN 300 422-2 V1.2.2

Rapport HST201005-1971-CE-R

Standards appliqués: EN55013:2001 + A2:2006

EN55020:2007+A11:2011

EN61000-3-2: 2006 + A2: 2009

EN61000-3-3:2008

Rapport HST201301-0263-CE-E

Fait à Saintes (Belgique), le 29/04/2013

AKBAR Guive

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOOST

Modèle : 80VHF-BCO

Catégorie : Enceinte portable