PSON IP-551 - Enceinte audio H - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSON IP-551 H au format PDF.

📄 6 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice H PSON IP-551 - page 1
Type d'appareilChaîne hi-fi
CompatibilitéiPod
Système audioHaute fidélité
RadioFM PLL
Fonction réveilOui
Lecture audioMP3
AffichageÉcran Blue Backlight
Type de tunerNumérique
AlimentationNon précisé
Puissance de sortieNon précisé
ConnectivitéDocking iPod
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesHorloge
NormesCE

FOIRE AUX QUESTIONS - PSON IP-551 H

Comment connecter l'imprimante H HPSON IP-551 à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter l'imprimante H HPSON IP-551 à votre réseau Wi-Fi, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Wi-Fi', puis choisissez votre réseau et entrez le mot de passe.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation si nécessaire.
Comment résoudre les problèmes d'impression floue ?
Assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées correctement et qu'elles ne sont pas vides. Vérifiez également que le papier utilisé est compatible et en bon état.
Pourquoi l'imprimante ne reconnaît-elle pas le papier ?
Vérifiez que le papier est correctement chargé dans le bac et qu'il est de la bonne taille. Assurez-vous qu'il n'y a pas de bourrage papier dans l'imprimante.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site Web du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions pour mettre à jour l'imprimante via USB ou Wi-Fi.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code d'erreur. Suivez les étapes de dépannage suggérées pour résoudre le problème.
Comment nettoyer les têtes d'impression ?
Accédez au menu 'Entretien' de l'imprimante, puis sélectionnez 'Nettoyage des têtes d'impression'. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer le nettoyage.
L'imprimante ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que le câble USB est correctement connecté ou que l'imprimante est connectée au même réseau Wi-Fi que votre ordinateur. Réinstallez les pilotes si nécessaire.
Comment imprimer en recto verso ?
Accédez aux paramètres d'impression dans votre logiciel. Sélectionnez l'option 'Impression recto verso' avant de lancer l'impression.
Quel type de papier dois-je utiliser avec l'imprimante H HPSON IP-551 ?
Utilisez du papier pour impression standard, de préférence de 80 g/m². Évitez les papiers trop épais ou trop fins.

Questions des utilisateurs sur PSON IP-551 H

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSON IP-551 - H et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSON IP-551 de la marque H.

MODE D'EMPLOI PSON IP-551 H

  • CETTE CHAINE AFFICHE L'HEURE dans deux cas : (1) c'ENLAGE

(1) soit EN MODE VEILLE : L'HEURE EST AFFICHEE DE FACTION CONTINUE. DANS CE ECAS-LA, LE RETRO-CLAIRAGE BLEU EST ETEINT A DES FINS D'ECONOMIE D'ENERGIE, VOUS POUVEZALLUMER LE RETRO-ECLAIRAGE EN APPUYANT SUR N'IMPORTE QUELLA TOUCHE (SUR LA CHAINÉ OU SUR LA TÉLECOMMANDE). ECLAIRAGE PENDANT ENVIRON 5 SECONDES.
(2) SOIT EN MODE MARCHE (« ON ») ET DANS CE CAS, L'éCLAIRAGE BLEU EST ALLUMÉ POUR SIGNALER QUE LA CHAINE EST ALLUMÉE. L'éCRAN LCD N'AFFICHE L'HEURE SEULEMENT SI VOUS APPUYEZ DE FAÇON PROLONGÉE SUR LA TOUCHE "EQ./DISPLAY/CLOCK". CETTE ACTION ALLUME LE RETRO-ECLAIRAGE PENDANT ENVIRON 5 SECONDES.

POUR REGLER, PROCEDEZ DE LA FAcON SUIVANTE:

METTEZ LA CHAINE EN MODE VEILLE (lumière d'affichage éteinte)

MAINTENEZ LA TOUCHE EQ/DISPLAY ou CLOCK ADJ APPUYEE PENDANT 3 SECONDES L'ECRAN AFFICHE "12" ou "24" en clignotant

APPUYEZ SUR NEXT OU BACK POUR SELECTIONNER LE MODE D'AFFICHAGE VOULU (12 ou 24 heures) et VALIDEZ VOTRE CHOIX EN APPUYANT SUR LA TOUCHE EQ/DISPLAY OU LA TOUCHE CLOCKADJ

APPUYEZ SUR NEXT OU BACK AUTANT DE FOIS QUE NECESSAIRE POUR REGLER L'HEURE. VALIDEZ VOTRE CHOIX EN APPUYANT SUR LA TOUCHE EQ/DISPLAY ou LA TOUCHE CLOCK ADJ

APPUYEZ SUR NEXT OU BACK AUTANT DE FOIS QUE NECESSAIRE POUR REGLER LES MINUTES VALIDZ VOTRE CHOIX EN APPUYANT SUR LA TOUCHE EQ/DISPLAY ou LA TOUCHE CLOCK ADJ

H PSON IP-551 - 1

A PRESENT L'ECRAN AFFICHE L'HEURE EXACTE!

ALARM FUNCTION

  • CETTE UNITE DISPOSE DE 3 MODES DE REVEIL: BUZZER, RADIO ET IPOD.
  • AVANT DE REGLER LE REVEIL, VEILLEZ A REGLER L'HEURE DE L'HORLOGE (VOIR FONCTION HORLOGE NUMERIQUE DECRITE PRECEDEMENT)

AVANT DE REGLER LE REVEIL

APPUYEZ SUR LA TOUCHE ON/STANDBY POUR ALLUMER L'UNITE (LECLAIRAGE DE L'ECRAN) A DAFFICHAGE EST ALLUME)

  1. POUR LE IPOD: BRANCHEZ LE IPOD COMME DECRIT.
    SELECTIONNER LA PISTE OU LA LISTE D'ECOUTE QUE VOUS
    SOUHAITEZ LIRE AU REVEIL DEMARREZ PUIS METTEZ SUR PAUSE
    LA PISTE OU LA LISTE D'ECOUTE A L'ENDROIT OU VOUS
    SOUHAITEZ LANCER LA LECTURE A L'HEURE DU REVEIL
  2. POUR LA RADIO: ALLUMEZ LA STATION VOULUE REGLEZ LE VOLUME A L'AIDE DES TOUCHES VOL.+OU VOL.-

REGLAGE DU REVEIL

1, APPUYEZ SUR LA TOUCHE [ON/STANDBY] POUR METTRE L'UNITE EN MODE "STANDBY" (ECLAIRAGE ETEINT)
2. MAINTENEZ APPUYEE LA TOUCHE ALARM DE LA TELECOMMANDE JUSQU'A CE QUE LE SYMBOLE "S'AFFICHE A L'ECRAN AINSI:

H PSON IP-551 - REGLAGE DU REVEIL - 1

  1. APPUYEZ SUR LES TOUCHES ET POUR AFFICHER L'HEURE DE REVEIL VOULU PUIS APPUYEZ SUR LA TOUCHE ALARM POUR VALIDER VOITRE CHOIX. L'ECRAN AFFICHE:

H PSON IP-551 - REGLAGE DU REVEIL - 2

  1. APPUYEZ SUR LES TOUCHES ET POUR AFFICHER LES MINUTES DE REVEIL VOULU PUIS APPUYEZ SUR LA TOUCHE ALARM POUR VALIDER VOTRE CHOIX.
  2. SELECTIONNEZ A PRESENT LA SOURCE QUE VOUS SOUHAITEZ UTILISEZ EN LECTURE AL'HEURE DU REVEIL COMME INDIQUE CI-DESSOUS:

H PSON IP-551 - REGLAGE DU REVEIL - 3

*REMARQUE:BU=REVEIL BUZZER/ 一 一 一 一 一 一 一 一 RADIO/IPoD=IPOD

UNE FOIS LA SOURCE SELECTIONNEE, APPUYEZ SUR LA TOUCHE ALARM POUR VALIDER VOTRE CHOIX

  1. L'HEURE DE REVEIL EST A PRESENT PROGRAMME ET L'ICONE DU REVEIL S'AFFICHE. L'ICONE REPRESENTANT LA SOURCE SELECTIONNEE CLSIGNOTE POUR INDIQUER QUE LA FONCTION EST ACTIVEE. L'ECRAN AFFICHE LES INFORMATIONS SUIVANTES (ECLAIRAGE BLEU ETEINT)

H PSON IP-551 - REGLAGE DU REVEIL - 4

  1. L'UNITE S'ALLUME AUTOMATIQUEMENT A'HEURE DE REVEIL INDIQUE, DES LORS QUE LA FONCTION ALARME EST ACTIVEE.
  2. POUR ETEINDRE L'UNITE LORSQU'ELLE S'EST MISE EN MARCHE AUTOMATIQUEMENT, IL SUFFIT D'APPUYER UNE FOIS SUR LA TOUCHE ON/STANDBY,Sans POUR AUTANT ANNULER LE REGLAGE DU REVEIL: L'UNITE S'ALLUMERALE JOUR SUIVANT A'HEURE REGLEE.
  3. POUR DESACTIVER REVEIL, APPUYEZ SUR LA TOUCHE [ALARM] L'ICONE NE S'AFFICHE PLUS A L'ECRAN.
  4. POUR REACTIVER LE REVEIL, PROCEDEZA AU REGLAGE AINSI QUE DECRIT CI-DESSUS.

IMPORTANT:

SILASOURCECHOISIEESTLEIPOD,VOUSDEVEZVEILLERACONNECTERLEIPOD AINSIQUEDECRIT,SINON,LEREVEILFONCTIONNERANMODEBUZZ. LE MODE DE REGLAGE DU REVEIL(AVEC L'ICONECLIGNOTANT) S'ETEINT SIAUCUN REGLAGE N'EST EFFECTUE DANSLES3SECONDES.L'UNITE ESTALORSEN MODE STANDBY. DANSLECASOU'LUNITEESTENMODESTANDBY,L'ECRANN'AFFICHPASL'ICONE ET LAPROCEDUREDEREGLAGEDEVRAETREREPETEE.

FONCTION SNOOZE

LORSQUE VOUS UTILISEZ LA CHAINE COMME REVEIL, VOUS POUVEZ EN SUSPENDRE LA MISE EN MARCHE PENDANT 5 MINUTES EN APPUYANT UNE FOIS SUR LA TOUCHE SNOOZE DE LA TELEMANDE. AU TERME DE CE DELAI, LA CHAINE SE REMET EN MARCHE. CETTE OPERATION POT ETRE REITEREE PENDANT UNE HEURE ENVIRON.

FONCTION SLEEP: ARRET AUTOMATIQUE DE LA CHAINE

  • CETTE CHAINE EST EQUIEE D'UNE FONCTION SLEEP QUI PERMET DE PROGRAMMERAUTOMATIQUEMENT SON ARRET, CE QUI EST PARTICULIERÉMENT PRACTIQUE SI VOUS AVEZ L'HABITUDE DE VOUS ENDORMIR EN ECOUTANT DE LA MUSIQUE.
    -A TOUT MOMENT, LORSQUE LA CHAINE EST EN COURS D'UTILISATION, APPUYEZ SUR LA TOUCHE SLEEP DE LA TELECOMMANDE AUTANT DE FOIS QUE NECESSAIRE POUR SLECTIONNER L'HEURE A LAQUILLE VOUS SOUHAITEZ QUE LA CHAINE S'ETEIGNE.

H PSON IP-551 - FONCTION SLEEP: ARRET AUTOMATIQUE DE LA CHAINE - 1

(^*OFF SIGNIFIE QUE LA FONCTION SLEEP EST DESACTIVEE)

CONTROLE ELECTRONIQUE DU VOLUME

1- LA CHAINE EST EQUIEPE D'UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE DE CONTROLE DURING VOLUME (PAR PRESSION SUR UN BOUTON).
- POUR AUGMENTER OU DIMINUER LE VOLUME, APPUYEZ RESPECTIVEMENT SUR LES TOUCHES (VOL +) OU (VOL -).
- RELACHEZ LA TOUCHE LORSQUE LE VOLUME SONORE VOUS CONVIENT.
- IL SE POT QU'EN ECOUTANT LA RADIO EN PARTICULARIER, VOUS ENTENDIEZ UN SON METALLIQUE LORSQUE VOUS REGLEZ LE VOLUME SONORE. CE SON DISPARAITRA DE FAÇON NORMALE LORSQUE VOUS AUREZ TERMINE LE REGLAGE DU VOLUME SONORE.

UTILISATION DE LA RADIO

  • APPUYEZ SUR LA TOUCHE ON/STANDBY POUR ALLUMER LA CHAINE.
    APPUYEZ SUR LA TOUCHE FUNCTION AUTANT DE FOIS FOIS QUE NECESSAIRE POUR AFFICHER "TUNER".
  • ETIRER L'ANTENNE FILAIRE ETAJUSTEZ SA POSITION DE FAÇON AASSURER UNÉ RECEPTION RADIO OPTIMALE.
  • A L'AIDE DE LA TOUCHE "STEREO:MONO" DE LA TELECOMMANDE, SELECTIONNEZ LE MODE VOULU.DANS CERTAINS CAS, LORSQUE LA RECEPTION EST MEDIOCRE, IL POT ETRE JUDICIEUX DE SELECTIONNER LE MODE "MONO" POUR AMELIORER LA QUALITE DU SIGNAL RADIO.

H&B assure a garantie de douze (12) mois à compter de la date d'achat pour tout defaut de fabrication ou de pièces endommagées. Si vous constazé de tels défaut couverts par la garantie, le produit doit être renvoyé au détaillant qui vous a vendu le produit.

Termes de la garantie

  1. La garantie n'est valide que sur presentation du certificat de garantie durement rempli joint au ticket de casser, avec un numero de série parfaitement lisible.
  2. Les obligations de H&B se limitent à la réparation ou au remplacement des pièces défectueues. La réparation ou le remplacement des pièces défectuees seront réalisées après estimation des dégits par H&B.
  3. Les réparations sous garantie ne doivent être exécutées que par un détaillant ou par un centre de service après-vente habilité par H&B. Aucun remboursement de frais n'est prévu pour les réparations effectuees par des ateliers non haités.

Aucune réparation ou dommage provoqué par une intervention non autorisée n'est couverte par la presente garantie.

  1. Ce produit ne sera pas considéré comme défectueux pour ce qui concerne les pieces ou la fabrication si les exigences nationales, locales, techniques ou relatives à la sécurité sont différentes de celles du pays pour lequel le produit a été initialement fabriqué.
  2. Cette garantie ne couche pas la adaptation aux exigencies des pays autres que celui pour lequel le produit a été initialement fabrique. Àcun remboursement de frais n'est prévou dans de tels cas.

La garantie ne couvre pas les operations suivantes : inspection, maintenance periodique, réparation, remplacement de pieces suite à une usure normale, frais relatifs au transport, au démontage ou à l'installation du produit, mauvaise utilisation y compris utilisation à d'autres fins que celles prévues initialement pour le produit, mauvaise installation, dommages dus à la foudre, à l'eau, au feu, aux catastrophes naturelles, aux guerents, aux insurrections, à un mauvais voltage, à une ventilation insuffisante ou à tout autre cause échéappant au contrôle de H&B.

  1. Cette garantie s'applique a chaque proprieteur legal du produit pendant la période de garantie. Note

H&B se reserve le droit d'apporter des améliorations aux produits décrits dans leprésent manuel à tout moment, sans avis prétable. H&B ne se perte pas garant du produit par rapport au contenu de ce manuel. De plus, H&B se réserve le droit de réviser leprésent manuel et d'y apporter des modifications sans obligation d'en视为 quiconge.

Ce produit a ete qucqu pour you permetre de dire supports pour lesquels you avrez acquis les droits d'auteur ou pour lesquels you avrez obtenu un autorisation de copie apres du proprieteur des droits d'auteur. A moins de detenir les droits d'auteur ou d'avoir obtenu l'autorisation de copie apres du proprieteur des droits d'auteur, you pouze eteen situation de violation des lois protegeant des droits d'auteur et ete passible d'une amende pour dommages et/ou autres dommages et iterets contractuels. Si you n'etes pas certain de connaître vos droits, nous you recommendans de consulter un conseiller juridique.

Distributeur H&B:

MCA TECHNOLOGY,

94000 CRETEIL,

FRANCE

H PSON IP-551 - UTILISATION DE LA RADIO - 1

ALIMENTATION

MISE EN ROUTE DE L'ALIMENTATION (ADAPTATEUR EXTERNE AC-DC)

  • CET ENSEMBLE EST MUNI D'UN JACK DESTINÉ AUX ADAPTATEURS DE PUISSANCE = 12V 1.5A, ET D'UNE PRISE POURVUE DE POLARITES TELLES QU'ILLUSTREES CI-DESSOUS:
    N'UTILISEZ QUE L'ADAPTATEUR SECTEUR FOURNI AVEC LA CHAINE
    L'UTILISATION DE TOUTAUTRE ADAPTATEUR RISQUE D'ABIMER LA CHAINE OU DE PROVOQUER DE GRAVES DYASFONCTIONNELS.
    BRANCHERLE CORDON DE L'ADAPTATEUR AU JACK SITUÉ AU DOS L'UNITE
    CENTRALE
  • ASSUREZ-INS QUE LE VOLTAGE DE L'APPAREL CORRESPONDE AU VOLTAGE DE VOITE IN STALLATION ELECTRIQUE
  • BRANCHEZ LE CABLE D'ALIMENTATION DE L'APPAREIL DANS UNE PRISE MURALE
    APRUVYEZ SUR LE BOUTON "ON/ STANDBY" POUR ALLUMER LA CHAINE.
  • CETTE CHAINÉ A ETÉ CONCUE POUR UN USAGE CONTINU, SOIT EN MODE "MARCHÉ", SOIT EN MODE "VEILLE", ET NE NECESSITE PAS UNE EXTINCTION TOTALE.
    EN MODE VEILLE,LE RETRO-ECLAIRAGE BLEU DE L'ECRAN EST PLUS FONÇE, MAIS AFFIECHE TOUJOURS L'HEURE (FONCTION HORLOGE).
    A TOUT MOMENT EN MODE VEILLE, VOUS POUVEZ ALLUMER LA CHAINE EN APPUYANT SUR LA TOUCHE "ON/STANDBY" (SUR LA TELECOMMANDE OU SUR LA FACADE DE L'UNITE CENTRALE)
  • A DES FINS D'ÉCÔNOMIE D'ENÉRIGIE, VEILLEZA METTRÉ VÔTURE CHAINE EN MODE DE VEILLE LORSQUE VOUS NE L'UTILISÉZ PAS.

MISE EN MARCHE DE LA TELECOMMANDE

  • ENLEVEZ LE FILM TRANSPARENT DANS LEQUEL LA TELECOMMANDE EST EMBALLEE.
  • TIREZ DELICATEMENT SUR LA LANGUETTE DU COMPARTIMENT A PILES, AU DOS DE LA TELECOMMANDE.
  • TESTEZ LA TELECOMMANDE EN APPUYANT SUR LA TOUCHE ON/ STANDBY DE FACON À VERIFIER QUE L'UNITE CENTRALE S'ALLUME NORMALEMENT.

INSTALLATION DU DOCK POUR IPOD

POUR CONNECTER VOTRE IPOD VIA UN DOCK CONNECTOR,INSERER L'ADAPTATEUR DU DOCK CORRESPONDANT A VOITE MODELE DE IPOD PUIS CONNECTEZ VOITE IPOD.VOTRE CHAINE A ETE LIVREE AVEC DES ADAPTATEURS DE DOCK CORRESPONDANT ALA PLUPART DES MODELES D'IPOD A DOCK.SI VOUS VOULEZ CONNECTER UN AUTRE MODELE D'IPOD,ENLEVEZ L'ADAPTATEUR DE DOCK AVEC VOTRE ONGLE,INSEREZ L'ADAPTATEUR CORRESPONDANT A L'AUTRE

1 IPOD PUIS INSEREZ L'AUTRE IPOD. SI AUCUN DES ADAPTATEURS FOURNIS AVEC LA CHAINE NE CORRESPOND A VOTRE MODELE, VERIFIEZ SI VOTRE IPOD N'A PAS ETÉ LIVRE AVEC PLUSIEURS MODELES D'ADAPTATEUR.

Adaptateur de Dock:

choisissez l'adaptateur de dock correspondant à votre iPod (voir le tableau de correspondance ci-dessous)

H PSON IP-551 - Adaptateur de Dock: - 1
iPod classic 80GB 120GB 160GB

H PSON IP-551 - Adaptateur de Dock: - 2

H PSON IP-551 - Adaptateur de Dock: - 3

NOTE: = pour ces modèles d'iPod, utilisez l'adaptateur de dock livre avec votre iPod.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : H

Modèle : PSON IP-551

Catégorie : Enceinte audio