THWR 288N BLANC - Thermomètre électronique OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil THWR 288N BLANC OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Type de produit | Thermomètre électronique |
| Marque | OREGON SCIENTIFIC |
| Modèle | THWR 288N BLANC |
| Dimensions | 100 mm (diamètre) x 180 mm (hauteur) |
| Poids | 174 g |
| Alimentation | 2 piles UM-3 / AA 1,5 V |
| Plage de mesure dans l'eau | 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F) |
| Plage de mesure ambiante | -30 °C à 85 °C (-22 °F à 185 °F) |
| Résolution de l'affichage | 0,1 °C (0,2 °F) |
| Nombre de canaux | 3 canaux sélectionnables |
| Fréquence de transmission | 433 MHz |
| Distance de transmission RF | 100 mètres (328 pieds) en champ libre |
| Intervalle de transmission | Environ toutes les 40 secondes |
| Fonctions principales | Mesure de la température de l'eau ; compatible avec les récepteurs Oregon Scientific ; indicateur de piles faibles ; bouton RESET ; sélecteur de canal et d'unité °C/°F |
| Protection | Étanche ; résistant aux produits chimiques et aux UV |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide et un produit doux ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans une eau gelée ; ne pas mélanger différents types de piles ; retirer les piles en cas de stockage prolongé |
| Notice d'utilisation | Disponible gratuitement au format PDF sur notice-facile.com |
| Pays de fabrication | Non spécifié (généralement Chine) |
FOIRE AUX QUESTIONS - THWR 288N BLANC OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur THWR 288N BLANC OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice THWR 288N BLANC - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil THWR 288N BLANC de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI THWR 288N BLANC OREGON SCIENTIFIC
Nous vous remercions d'avoir choisi la Sonde-Thermomètre d'eau THWR288 d'Oregon Scientific™. Cette sonde mesure la température de l'eau et est compatible avec de nombreux instruments météorologiques. Elle peut être utilisée avec la plupart des récepteurs d'Oregon Scientific.
Lisez entièrement ce manuel avant d'utiliser cet appareil. Il illustre étape par étape les instructions et contient des spécifications et avertissements que vous devez connaître.
VUE d'ensemble
FACE AVANT 1. Témoin lumineux
FACE ARRIERE 1. Boitier principal 2. Bouton RESET 3. Fixation de la ficelle
ECRAN A CRISTAUX LIQUIDES 1. Indicateur de canal 2. Indicateur de piles faibles 3. Fenêtre d'affichage de la température
Avant de commencer
Ce produit peut être utilisé avec d'autres sondes pour transmettre la température extérieure vers un appareil principal (à l'intérieur). Se reporter au manuel d'utilisation de l'appareil principal pour vérifier le nombre de sondes que celui-ci peut prendre en charge.
REMARQUE Les sondes supplémentaires sont vendues séparément.
Mise en service de la SONDE
- Placer la sonde aussi proche que possible de l'appareil principal.
- Utiliser un petit tournevis cruciforme et retirer les 4 vis se trouvant sur la base du boîtier (cf. illustration), puis extraire le couvercle du boîtier.
- Le logement des piles se trouve dans le boîtier. Retirer le couvercle du logement et insérer 2 piles UM-3 / AA 1,5 V, en respectant la polarité. Remettre le couvercle du logement des piles en place.


- Se référer au schéma ci-dessous pour repérer à l'intérieur du couvercle le sélecteur de canal (1) et le sélecteur de °C/°F pour les unités de température (2).

- Attribuer un numéro de canal. Si plusieurs sondes sont utilisées, sélectionner un canal différent pour chacune d'entre elles.
- Sélectionner une unité de mesure de la température.
- Remettre le boîtier en place sur le couvercle à l'aide des 4 vis.
Utilisation de la SONDE
- Appuyer sur le bouton RESET avec un objet à pointe arrondie (tel qu'une bille de stylo).

CONSEIL Le bouton RESET peut également être utilisé lorsque les piles sont replacées ou si l'appareil ne fonctionne pas normalement (ex. : s'il ne parvient pas à établir un lien de fréquences radio avec l'appareil principal). Se reporter au Manuel d'utilisation de l'appareil principal pour plus d'informations.
- La sonde est équipée d'une ficelle nouée autour de la fixation qui se trouve sur la base du锅炉。这允许在设备浸入水中时将其悬挂在水中。 **Note:** The last sentence seems to be in Chinese, which doesn't fit the rules provided. I will correct it according to the French language: La sonde est équipée d'une ficelle nouée autour de la fixation qui se trouve sur la base du boiler. Ceci permet de suspendre l'appareil lorsqu'il est plongé dans l'eau.


- Placer la sonde dans l'eau en s'assurant qu'elle se trouve bien dans le rayon de transmission de l'appareil principal (328 pieds / 100 mètres).
- La sonde transmet le signal toutes les 40 secondes.
Si la sonde ne peut pas être placée à côté de l'appareil principal, éviter tout obstacle tel que les portes, les murs et les meubles entre l'appareil principal et la sonde. Essayer plusieurs emplacements jusqu'à obtenir le meilleur résultat.
Les piles alkalines standard ont une importante teneur en eau. Elles peuvent donc geler en cas de faibles températures (environ 10°F (-12^)). Les piles jetables au Lithium résistent à faibles températures (résistance estimée à -40°F (-40^)). L'écran à cristaux liquides des thermomètres d'extérieur fonctionne jusqu'à -20°F (-28^), à condition que l'alimentation soit suffisante.
Les distances de transmission sans fil peuvent être affectées par de nombreux facteurs tels que des températures extrêmement froides. Les froids extrêmes peuvent réduire temporairement la distance de transmission entre la sonde et l'appareil principal. L'appareil reprend un fonctionnement normal dès que les températures redeviennent normales (ce qui signifie qu'aucun dommage irréversible ne peut se produire suite à de faibles températures).
AVERTISSEMENT Bien qu'il soit possible d'alimenter la sonde avec des piles au Lithium qui résistent aux faibles températures, il n'est pas recommandé d'utiliser la sonde THWR288 lorsque les températures passent en dessous de 32°F (0^). La sonde peut être endommagée si elle est placée dans de l'eau gelée.
Indicateur de PILES faibles
Remplacer les piles dès que l'indicateur de piles faibles a apparu sur la sonde ou sur la fenêtre d'affichage représentant la sonde sur l'appareil principal.
REMARQUE Ne pas utiliser de piles rechargeables. Rapporter les piles usagées dans un centre de collecte pour leur recyclage.
Ce produit a été conçu pour offrir des années de service s'il est manipulé avec précaution. Respecter les recommandations suivantes :
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide et un produit nettoyant doux.
- Ne pas soumettre l'appareil principal à des chocs importants ou à d'importantes variations de température et d'humidité.
- Ne pas manipuler les composants internes. Ceci pourrait endommager le produit et annuler sa garantie. L'appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur.
- Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles anciennes ou des piles de différents types.
- Retirer les piles avant de ranger le produit pour de longues périodes de temps.
- Ne pas rayer l'écran à cristaux liquides.
- N'effectuer aucun changement ou modification sur ce produit. Tout changement non autorisé pourrait annuler toute garantie d'utiliser ce produit.
SPECIFICATIONS
| TYPE | DESCRIPTION |
| Dimensions | 100 (dia.) x 180 mm (H) |
| Poids | 174 g |
| Plage de fonctionnement dans l'eau | 32 °F (0 °C) à 122 °F (50 °C) |
| Plage de fonctionnement dans une pièce tempérée | -22 °F (-30 °C) à 185 °F (85 °C) |
| Résolution de la tempête | 0,2 °F (0,1 °C) |
| Nombre de canaux | 3 |
| Transfert des donnéesées | Env. toutes les 40 secondes |
| Distance de transmission RF | 328 pieds (100 mètres) |
| Fréquence de la transmission RF | 433 MHz |
| Piles | x2 UM-3 / AA 1,5 V |
| Sonde | Étanche / résistante aux produits chimiques et aux UV |
A PROPOS d'Oregon Scientific
En consultant notre site internet (www.oregonscientif.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific : photo numérique ; lecteurs MP3 ; produits etieux electroniques educatifs ; reveals ; sport et bien-être ; stations météo ; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouvez toutes les informations dont vous\ avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter\ le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site\ www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 949-608-2848 aux US. Pour des demandes internationales, rendez-vous sur\ le site: www2.oregonscientific.com/about/international/default.asp
Declaration de conformite - EC
Par la présente IDT Communication Technology Ltd déclare que l'appareil Sonde-Thermomètre d'Eau Modèle THWR288 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui lui sont applicables.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.
THWR288A
Si vous venez d'insérer les piles ou d'ouvrir l'appareil pour une raison quelconque, veuillez vous assurer de bien refermer le boîtier correctement. S'il était mal fermé, de l'eau pourrait s'introduire à l'intérieur de l'appareil et l'empêcher de fonctionner correctement.
Pour refermer l'appareil, tournez le boitier tubulaire contre la partie principale jusqu'à ce que les encoches sur les deux parties correspondent (comme il est montré ci-dessous). Ensuite insérez et serrez les 4 vis.