OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - Thermomètre électronique

JTR168LR - Thermomètre électronique OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JTR168LR OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Thermomètre électronique intérieur/extérieur avec sonde distante
Marque Oregon Scientific
Modèle JTR168LR
Dimensions de l'unité principale 153 x 117 x 23,5 mm
Dimensions de la sonde distante 152 x 48 x 23 mm
Poids de l'unité principale 200 g (sans piles)
Poids de la sonde distante 87 g (sans piles)
Alimentation de l'unité principale 2 piles AA (UM-3) 1,5 V
Alimentation de la sonde distante 2 piles AAA (UM-4) 1,5 V
Fonctions principales Température intérieure et extérieure, températures max/min, graphique des variations sur 12 h, avertisseur de gel, jusqu'à 3 sondes, sélection °C/°F, balayage automatique des canaux
Fréquence radio 433 MHz
Portée maximale 100 m (ligne de mire, dépend des matériaux)
Plage de température intérieure -5°C à +50°C (23°F à 122°F)
Plage de température extérieure (sonde) -20°C à +60°C (-4°F à +140°F)
Résolution d'affichage 0,1°C (0,2°F)
Cycle de transmission Environ 30 secondes
Nombre maximal de sondes 3
Entretien Ne pas immerger ; nettoyer avec un chiffon doux et non abrasif ; éviter les solvants et produits corrosifs
Sécurité Ne pas exposer aux chocs, à la chaleur excessive, à la poussière ou à l'humidité ; utiliser uniquement des piles neuves du type recommandé
Conformité BZT, FCC, R&TTE (directive 1999/5/EC)
Contenu de la boîte Unité principale, sonde distante, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - JTR168LR OREGON SCIENTIFIC

Comment installer les piles dans la sonde distante ?
Retirez les vis du compartiment des piles. Sélectionnez le canal avec le sélecteur CHANNEL, puis choisissez °C ou °F avec le sélecteur coulissant. Insérez deux piles AAA (UM-4). Replacez le couvercle et fixez les vis.
Comment installer les piles dans l'unité principale ?
Ouvrez la porte du compartiment des piles, insérez deux piles AA (UM-3), refermez la porte. Faites basculer le support pour table et appuyez sur le bouton RESET avec une pointe émoussée pour synchroniser les signaux.
Comment changer le canal d'une sonde distante ?
Pour changer le canal d'une sonde, vous devez retirer les piles de celle-ci, puis répéter la procédure d'installation en sélectionnant le nouveau canal avec le sélecteur coulissant CHANNEL.
Que faire si l'affichage reste blanc pour un canal ?
Si l'affichage reste blanc pendant plus de deux minutes, vérifiez que la sonde distante est en place et que les piles sont bonnes. Appuyez simultanément sur les boutons CHANNEL et MEMORY pour forcer une recherche. Si le problème persiste, rapprochez les unités ou éliminez les obstacles.
Comment utiliser l'avertisseur de gel ?
Faites glisser le bouton ICE WARNING sur ON. L'avertisseur ne fonctionne que pour le canal 1. Lorsque la température du canal 1 descend entre -2°C et +3°C, une alarme sonore retentit et l'icône clignote. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter l'alarme.
Comment afficher les températures maximale et minimale ?
Appuyez sur CHANNEL pour sélectionner le canal souhaité, puis appuyez plusieurs fois sur MEMORY pour basculer entre les indications MAX, MIN et la température courante.
Comment effacer la mémoire des températures max/min ?
Sélectionnez le canal avec CHANNEL, puis appuyez sur CLEAR. Les valeurs MAX et MIN en mémoire pour ce canal seront effacées. Les nouvelles valeurs correspondront à la température courante.
Comment utiliser le balayage automatique des canaux ?
Maintenez la touche CHANNEL enfoncée pendant 2 secondes. L'unité affichera successivement les températures des trois canaux pendant environ 5 secondes chacun. Pour arrêter, appuyez à nouveau sur CHANNEL.
Que signifient les icônes de piles sur l'écran ?
L'icône sur la première ligne indique que les piles de la sonde sont faibles. L'icône sur la troisième ligne (à la place de la température intérieure) indique que les piles de l'unité principale sont faibles. Remplacez les piles dès que possible.
Comment fixer l'unité principale au mur ?
Fermez le support pour table en le faisant basculer vers le bas. Utilisez l'orifice de fixation murale au dos de l'appareil pour le visser au mur. Pour l'unité distante, utilisez le support mural fourni.

Questions des utilisateurs sur JTR168LR OREGON SCIENTIFIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JTR168LR - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JTR168LR de la marque OREGON SCIENTIFIC.

MODE D'EMPLOI JTR168LR OREGON SCIENTIFIC

Thermometre De Luxe Interieur/Exterieur A Sonde Distante Avec Graphe De Variations

MODELE:JTR168LR

MANUEL D'UTILISATION

INTRODUCTION

Félicitations pour vous achat du Thermomètre de Luxe Intérieur/ Exterieur à sonde distante.

Le produit emballe arrivè avec une unité principale (la station de température) et une unité distante (la thermo-sonde). L'unité principale peut supporter jusqu'à 3 unités distantes.

Le JTR168LR est très facile à utiliser. L'unité principale est pourvue d'un grand cadran pour l'affichage des températures extérieures, des variations de temperature sur au moins 12 heures et des températures interieures.

Les fonctions supplémentaires comprend l'advertissement en cas de gel et les températures maximum/minimum pour l'intérieur et l'extérieur.

Aucune installation de cable n'est nécessaire entre l'unité principale et les unités distances. Étant donné que le JTR 168LR fonctionne à 433MHz , il peut être utilisé aux Etats-Unis et dans la plupart des endroits en Europe continentale.

CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES - 1

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES - 2

A. TEMPERATURE EXTERIEURE

Affiche la température courante au niveau de l'unité distante.

B. GRAPHE DES VARIATIONS DE TEMPERATURE

CANAL 1, indicateur de la variation de température extérieure des 12 dernières heures.

C. TEMPERATURE INTERIEURE

Affiche la températe mesurée à l'intérieur

D. ICONE AVERTISSEUR DE GEL

S'allume lorsque la fonction avertisseur de gel est active.

E. BOUTON CHANNEL

Selectionne le canal de la sonde distante.

F. BOUTON MEMORY

Basculement cyclique entre les températures courante, maximale et minimale.

G. BOUTON CLEAR

Efface les données en mémoire

H. BOUTON RESET

Remise de tous les réglages à leur valeur par défaut.

I. BOUTON COULISSANT ICE WARNING

Pourmettre enfonction ou non la fonction avertisseur de gel.

J. SELECTEUR COULISSANT ^ / ^

SElection entre degrés Centigrade (^) ou Fahrenheit (^)

K. COMPARTIMENT DES PILES

Utilise deux piles UM-3 ou de taille AA.

L.ANTENNE

Reçoit les signaux radio de l'appareil à distance.

M. SUPPORT POUR TABLE

Pour poser l'unité principale sur une surface plane.

N. ORIFICE POUR FIXATION MURALE

Pour fixer l'unité principale au mur.

  • Apparait sur la Iere ligne quand les piles de la sonde sont faibles
  • Apparait sur la 3ème ligne quand les piles de l'appareil principal sont faibles

CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES: UNITE DISTANTE

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES: UNITE DISTANTE - 1

A.CADRAN CRISTAUX LIQUIDES

Affiche la température courante mesuree par l'unité distante.

Clignote lorsque l'unité distante transmet une mesure.

C. SELECTEUR COULISSANT ^ / ^

Sélection entre dégrès Centigrade (°C) ou Fahrenheit (°F).

D. SELECTEUR COULISSANT POUR CANAUX

Selection de I'unité distante Channel 1, Channel 2 ou Channel 3.

E. BOUTON RESET

Remise de tous les réglages à leur valeur par défaut.

F. COMPARTIMENT DES PILES

Accueildeuxpiles typeAA.

G. SUPPORT FIXATION MURALE

Support de l'unité distante pour une fixation murale.

Pour poser l'unité distante sur une surface plane.

CONSEILS POUR UNE MEILLEURE UTILISATION

  • Affectez différents canaux à différents éléments distants
  • Insérez des piles dans l'unité distante avant d'en insérer dans l'unité principale.
  • Règle l'appareil principal et l'appareil à distance dans un rayon effectif de 100 metres.
    La portée est largement tributaire des matériaux de construction et de la position des unités. Essaycz différentes possibilités afin d'obtenir le meilleur résultat.
  • Bien que les apparciels soient résistant aux intempéries, ils ne doivent pas été exposés à la lumière directe du solcil, à la pluie ou la neige, away from direct sunlight, rain or snow.

PILES ET CANAL INSTALLATION: UNITE DISTANTE

  1. Retirez les vis du compartment des piles.
  2. Sélectionnez le numéro le canal avec le sélecteur coulissant CHANNEL
  3. Sélectionnéz l'unité de température affichée avec le sélecteur coulissant °C/°F.
  4. Insérez deux piles type UM-4 ou AAA.

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - PILES ET CANAL INSTALLATION: UNITE DISTANTE - 1

  1. Remettez la porte du compartment des piles et fixez-la avec ses vis.

Remplacez les piles lorsque l'indicateur d'usure des piles d'un canal particulier s'allume sur l'unité principale.

Remarquez que lorsqu'un canal est affecté à une unité, vous ne pouvez le changer qu'en retardant les piles et en repétant la procédure ci-dessus.

INSTALLATION DES PILES: UNITE PRINCIPALE

  1. Ouvrez la porte du compartment des piles.
  2. Insérez deux piles type UM-3 ou AA.

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - INSTALLATION DES PILES: UNITE PRINCIPALE - 1

  1. Remettez la porte du compartment des piles.
  2. Faites basculer le support pour table et appuyez sur le bouton RESET avec une pointe émoussaee. Ceci assurera une(Meilleure synchronisation entre les signaux d'émission et de réception.

Remplacecz les piles lorsque l'indicateur [Φ] à la place de la température interieure s'allume.

MISE EN OEUVRE

Une fois que les piles sont en place dans les unités distantes, elles seront commencer à transmettre des mesures à environ 30 secondes d'intervalle.

L'unité principale va également commencer à réceptionner une fois les piles installées. La température du canal scélectionné sera affichée sur la ligne supérieure et la température interieure sur la ligne du

bas. L'unité principale mettra à jour automatiquement les lectures à 30 secondes d'intervalle. Les variations de température sur les 12 dernières heures sont automatiquement affichées sur le graphe des variations.

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - MISE EN OEUVRE - 1

Si aucun signal n'est reçu, des blancs seront affichés. Appuyez sur CHANNEL et MEMORY simultanément pour force une nouvelle recherche. Ceci est utile pour synchroniser la transmission et la réception des unités principale et distante.

Répétez cette étape si vous constatéz des différences entre les mesures affichées sur l'unité principale et celles des unités distances respectives..

COMMENT VERIFIER LES TEMPERATURES DISTANTES ET INTERIEURE

La température interieure est affichée sur la ligne du bas du cadran. Les températures, lues par un senseur à distance, sont affichées sur la ligne supérieure de l'unité.

Appuyez sur CHANNEL pour passer d'une chaîne à une autre.

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - COMMENT VERIFIER LES TEMPERATURES DISTANTES ET INTERIEURE - 1

Si plus d'un senseur à distance est utilisé, l'unité peut scanner automatiquement les trois chaînes en même temps.

Utilisation de la fonction scanneur automatique des trois chaînes:

Maintenez la touche CHANNEL (CHAINE) appuyee pendant 2 secondes. L'unité commencera une rotation continue entre les trois chaînes. Les températures de chaque endroit seront affichées pendant environ 5 secondes.

Pour arreter la fonction scanner automatique, appuyez à nouveau sur CHANNEL. Les cycles de balayage s'arrêteont. L'écran des ondes cinétiques sur l'icone de la chaîne indique l'état de la réception.

L'unité est en mode recherche.
Les mesures de température sont bien enregistrées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pas de signaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pas d'enregistreces Pas de signaux

Si aucune mesure n'est reçue d'un canal particulier pendant plus de deux minutes, des blancs seront affichés jusqu'à ce que de nouvelles mesures soient trouvées. Vérificz que l'unité distante est en bon état et fixe. Vous pouvez attendre quelques instantes ou appuyez sur CHANNEL et MEMORY simultanément pour forcer une recherche.

che immediate. Bien entendu, aucune mesure ne sera affichee si aucune unite distante n'est affectee au canal.

Le JTR-168 est capable de mesurer des températures comprises entre -50^ (-58^) et +70^ (+158^) . Si la temperature est supérieure ou inférieure à ces valeurs, le cadran affichera "HHH" ou "LLL".

TEMPERATURES MAXIMUM ET MINIMUM

Les températures maximum et minimum interieures et celles de chaque canal seront automatiquement conservées en mémoire. Pour les afficher:

  1. Appuyez sur CHANNEL pour selectionner le canal desired.
  2. Appuyez sur MEMORY pour basculer cycliquement entre températures maximum [MAX], minimum [MINI] et courante. Les mesures de la temperature interieure seront également affichées.

Pour vider la mémoire d'un canal particulier:

  1. Appuyez sur CHANNEL pour selectionner le canal.
  2. Appuyez sur CLEAR (EFFACE), le MAX et MIN en mémoire pour ce canal seront effacés. Si, à présent, vous appuyez sur MEMORY, les températures maximum et minimum auront la même valeur que la température courante jusqu'à ce que d'autres mesures soient enregistrées.

SIGNAUX DECONNECTES

Si, sans raison apparente, l'affichage pour un canal particulier reste à blanc, appuyez sur CHANNEL et sur MEMORY pour forcer une recherche immédiate. Si cela n'aboutit pas, vérifie que l'unité distante de ce canal est toujours en place. Assurez-vous que la distance de transmission est dans la portec et que la trayectoire est libre de tout obstacle et d'interfERENCE.

COMMENT LIRE LE GRAPHE DES VARIATIONS DE TEMPERATURE

La variation de température des 12 dernières heures du CANAL 1 est balayée automatiquement sur l'écran en 6 colonnes égales.

La variation est représentée en rangees de degrés C supérieurs ou inférieurs à la température courante à 0h (heure courante) et 0^ (pas de variation).

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - COMMENT LIRE LE GRAPHE DES VARIATIONS DE TEMPERATURE - 1

COMMENT UTILISER L'AVERTISSEUR DE GEL

L'advertisseur de gel est selectionné par le bouton coulissant ICE WARNING de l'unité principale. L'advertissement ne concerne que le CHANNEL 1.

Pourmetrefenarchel'avertisseur,faitesglisserleboutonsur ON.Un bip d'alarme sera émis et l'icone [ ]clignotera lorsque la température enregistrée en CHANNEL 1 tombera entre

-2^ (28.4^) et +3^ (37.4^) . L'alarme émettra toutes les minutes tant que la température enregistrée se trouvera dans cette plage. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur n'importequelle touche ou changez de canal. L'icone [ ] continue a clignoter.

REMARQUE CONCERNANT ^ C ET F

L'unité de température affichée est sélectionnée par le selecteur °C/°F. Sélectionnez °C pour Centigrade et °F pour Fahrenheit.

Remarquez que la températe distante affichée sur l'unité principale est contrôleé par le sélectionur ^ C / ^ de l'unité principale. Quelle que soit l'unité d'affichage des sondes distances, l'unité de températe sera automatiquement convertie en cetteCHOISIE sur l'unité principale.

TEMOIN D'USURE DES PILES

Quand il est temps de replacer les piles, l'indicateur [?] correspondant au canal selectionné s'allumera. Le niveau des piles de l'unité principale sera indiqué à la place de la température interieure quand elles seront faibles.

COMMENT UTILISER LE SUPPORT POUR TABLE OU LA FIXATION MURALE

Faites basculer le support pour table pour placer l'unité principale sur une surface plane. Ou, vous pouvez fermer le support et fixer l'unité au mur en utilisant l'orifice.

Comme pour l'unité distante, elle est livrée avec un support pour fixation murale et un support amovible. Utilisez l'un ou l'autre pour placer l'unité.

Unité principale

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - Unité principale - 1
Support pour table Fixation murale

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - Unité principale - 2

Unitédistance

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - Unitédistance - 1
Support pour table

OREGON SCIENTIFIC JTR168LR - Unitédistance - 2
Fixation murale

LE BOUTON RESET

Le bouton RESET est utilisé pour améliorer la synchronisation des signaux après remplacement des piles ou lorsque l'unité ne fonctionne pas correctement. Utilisez une pointe émoussaie pour presser sur le bouton. Tous les réglages reviennent à leur valeur par défaut.

PRECAUTIONS

Ce produit a ete concu pour assurer un bon fonctionnement pendant plusieurs années a condition d'en prende soin. Certaines precautions s'imposent:

  1. Ne pas immerger 1'appareil.
  2. Ne pas nettoyer l'appareil à l'aide de produits abrasifs ou corrosifs. Ces produits peuvent rayer les parties en plastique et attaquer les circuits électroniques.

  3. Ne pas exposer l'appareil aux chocs excessifs, ni aux excès de force, poussière, chaleur, froid ou humidité qui pourrait résultat en un mauvais fonctionnement, le raccourcissement de la vie de l'appareil, l'endommagement des piles et la déformation des composants.

  4. Ne pas toucher les composants internes de l'appareil. Ceci rendra nul la garantie et peut causeer des dommages. L'apparil ne contientaucun composant pouvantetre réparedapor l'utilisateur.
  5. Utiliser uniquement des piles neuves du type préconise dans le manuel d'utilisation. Ne pas mélanger piles neuves et piles usées afin d'éviter les fuites.
  6. Lire soigneusement le manuel d'instructions avant de faire fonctionner l'apparil.

FICHE TECHNIQUE

Mesure de la Température

Unité principale

Mesure de la Température Intérieure

Plage de fonctionnement proposé : -5°C à +50°C

$$ (+ 2 3 ^ {\circ} \mathrm {F} \dot {\mathrm {a}} + 1 2 2 ^ {\circ} \mathrm {F}) $$

Limin de resolution de temperature: 0.1^ (0.2^)

Courbe d'échelle de température : ≤ -7°C à ≥ 7°C

Fonction Avertisseur dc gel -2^ + 3^

(Sonde Distante Channel-1) (28.4°F à 37.4°F)

Unité déportée

Plage de fonctionnement proposee: -20.0^ a +60.0^ (-4.0°F a +140.0°F)

Limin de résolution de température: 0.1^ (0.2^)

Fréquence d'émission RF:433 MHz

Nombre d'unités : 3 maximum

Cycle de sondage de température : 30 secondes

Selection de ^ C et ^ par l'utilisateur

Alimentation

Unité principale:utilise 2 piles alcalines 1,5V de type UM-3/ "AA"

Unité de sondage déportée: utilise 2 piles alcalines 1,5V de type UM-4/ "AAA" battery

Poids

Unité principal: 200g (sans piles)

Unité de sondage déportée : 87g (sans piles)

Dimensions

Unité principal: 153 (1) x 117 (L) x 23,5 (P) mm

Unité de sonde distante : 152 (l) x 48 (L) x 23 (P) mm

REMARQUE CONCERNANT LA CONFORMITE

Ce produit est conforme aux normes et exigences BZT, FCC et à l'article 334 des PTT.

Attention: Tout changement ou modification apporté à cet apparéil sans l'approbation expresse de la partie responsable de sa conformité risque d'annuler le droit de l'utilisateur à se servir de cet équipement.

FCC:

REMARQUE: Cet équipement a ete teste et juge conforme aux restrictions relatives a un apparil numerie de Categorie B, conformement a la Section 15 des Reglements de la FCC. Ces restrictions sont conques pour accorder une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation residentielle. Cet équipement generne, utilise et peut irradir une energia de frquence radio et, s'il n'est pas installed et utilisé conformement aux instructions, il risque de cause des interfrences nuisibles aux communications radio.

Cependant, nous ne pouvons garantir l'absence de toute interférence dans une installation donnée. Si cet équipement est source d'interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l'aide des mesures suivantes :

Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Connecter l'équipment sur une prise d'un circuit différent de celui pour lequel le récepteur doit être utilisé.
■Consulter son concessionnaire ou un technicien radio/tele experimenté.

Note de conformité R&TTE

Lors d'une utilisation adequate et si les standards suivants ont ete respectes, cet appeareil est conforme aux specifications de I'article 3 de la directive R&TTE 1999/5/EC.

Compatibilité electromagnetique: (article 3.1.b de la directive R&TTE)

Standards appliqués: ETS 300 683 : 1997

EN 300 220-1:1997 (si applicable)

Utilisation efficace du spectre de fréquences radio (article 3.1.b de la directive R&TTE)

Standards appliqués: EN 300 220-1 : 1997 (si applicable)

ATTENTION

  • Le contenu de ce livre est susceptible de modifications sans avis préalable.
  • En raison des restrictions imposées par l'impression, les affichages figurant dans ce livre peuvent différer de leurs du produit.
  • Le fabricant et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité envers vous ou toute pierce personne pour tout dommage, pertes de bénéfices ou toute autre revendication résultat de l'utilisation de ce produit.
  • Le contenu de ce livre ne peut etre reproduit sans l'autorisation du fabricant.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON SCIENTIFIC

Modèle : JTR168LR

Catégorie : Thermomètre électronique