BV600 i-SOMMELIER - Accessoire de vinification RIVIERA ET BAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BV600 i-SOMMELIER RIVIERA ET BAR au format PDF.
| Type d'appareil | Aérateur de vin électrique |
| Capacité | Jusqu'à 1 litre |
| Matériau du carafe | Verre |
| Matériau du socle | Plastique et métal |
| Affichage | Écran LCD |
| Réglage du temps d'aération | Oui, réglable |
| Réglage de la température | Oui, réglable |
| Fonction mémoire | Oui |
| Alimentation | Électrique (secteur) |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Gris foncé |
| Accessoires inclus | Carafe, socle |
| Utilisation | Automatique |
| Nettoyage | Carafe amovible, nettoyage manuel recommandé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BV600 i-SOMMELIER RIVIERA ET BAR
Questions des utilisateurs sur BV600 i-SOMMELIER RIVIERA ET BAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire de vinification au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BV600 i-SOMMELIER - RIVIERA ET BAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BV600 i-SOMMELIER de la marque RIVIERA ET BAR.
MODE D'EMPLOI BV600 i-SOMMELIER RIVIERA ET BAR
Lorsque vous utilisez des apparciels électriques, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment :
- Lire et respecter impératifement les consignes d'utilisation de la présente notice. Garder la notice, si besoin de s'y reférer dans le futuro.
Garder l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. - Cet apparéil convient auxadultes ainsi qu'aux personnes ayant descapacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou en manque d'expérience et de connaissances à conditionquils aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils comprendnent les dangers encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas etre effectués par des enfants, sauf sils ont plus de 8 ans et quils sont surveillés.
- S'assurer que la tension du secteur corresponde bien à celle de l'appareil.
- S'assurer avant chaque utilisation que le cordon d'alimentation est en parfait état.
- Dérouler entiement le cordon d'alimentation.
-
Ne brancher l'appareil que sur une prise avec mise à la terre répondant aux prescriptions de sécurité électrique actuèlement en vigueur. Dans le cas où une rallonge serait nécessaire, utiliser une rallonge avec une prise de terre incorporeée et d'une intensité nominale suffisante pour supporter l'alimentation de l'appareil.
-
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
- Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil lui-même pour le débrancher.
-
Débrancher impératifement le cordon d'alimentation de l'appareil dans les cas suivants:
-
A la fin de chaque utilisation
- Avant tout nettoyage
-
En cas de dérangement ou de mauvais fonctionnement
-
Ne jamais utiliser d'autres accessoires que ceux livrés avec l'appareil.
- Toujours éteindre l'appareil avec le bouton ① avant de le débrancher.
- Il est recommandé d'examiner régulièrement l'appareil. Pour éviter tout danger, ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche électrique ou l'appareil est endommagé. Contacter l'assistance technique d'iFAVINE pour examen, réparation, réglage (support@ifavine.com ou 01.76.60.70.47).
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être réparé par le fabricant ou son service après-vente. Contacter l'assistance technique d' iFAVINE (support@ifavine.com). Si après accord l'appareil avait été returné, il doit être transporte de manière sure uniquement dans l'emballage d'origine. En cas d'emballage non conforme, le client est tenu responsable des évventuels dommages liés au transport. Conservez donc impératifement l'emballage d'origine.
- Poser l'appareil sur une surface plane, horizontale, sèche et non glissante.
- Veiller à ne pasmettre l'appareil au bord de la table ou du plan de travail pour éviter qu'il ne bascule.
- Ne jamais déplacer l'appareil lorsqu'il est en fonction.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec des produits chimiques abrasifs (nettoyants abrasifs, laine d'acier...).
- Ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur, ni dans une voiture ou un bateau.
- Ne pas placer l'appareil pres d'une source de chaleur et éviter que le cordon d'alimentation touche une surface chaude.
- Toujours replir la carafe entre le niveau « min » et « MAX »
-
Ne rien poser sur l'appareil. Ne pas le couvrir.
-
Ne jamais plonger le cordon d'alimentation, le fiche électrique ou l'appareil dans l'eau ou dans quelles liquide que ce soit.
- Cet apparéil est essentiellement destiné à l'oxygénation des vins. Il peut également être adapté à certains spiritueux. L'usage de tout autre liquide est strictement interdit.
- L'appareil doit être utilisé dans un endroit propre, exempt de poussière.
- Laisser un espace libre suffisant tout autour de l'appareil pour assurer sa bonne ventilation et éviter sa surchauffe.
Siutilisationavecla batterieoptionnelle,sereporter ci-dessous et àla notice livrée avec la batterie.
- La batterie doit être retiree de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut.
- L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie.
- La batterie doit être éliminée de façon sure.
ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas l'appareil en fin de vie avec les ordures menagères, mais déposez-le dans un point de collecte approprié pour son recyclage. Vous aiderez ainsi à protégger l'environnement.

CONSIGNE POUVANT VARIOVERLOCALEMENT >WWW.CONSIGNESDETRI.FR

INTRODUCTION
Certsains facteurs naturellement presents dans l'air peuvent alterer la qualite d'un vin lorsqu'il est aere ou tout simplement degusté : les polluants, les odeurs, l'humidité, la température ambiente ou encore le niveau de la pression atmosphérique.
iSommelier apporte une veritable solution pour pallier aux limites constatées dans l'aération traditionnelle en utilisant une technologie unique et entière naturelle.
CHARACTERISTIQUES DE L'ISOMMELIER
1 Oxygen purifié et concentré
iSommelier filtrer l'air ambient afin d'éliminer toutes les impuretés prsentes dans l'air (humidité, poussière, odeurs) et d'isoler l'oxygène des particules d'azote et du dioxyde de carbone. Le vin est aéré de manière continue par un flux d'oxygène concentré et purifié grâce à un système d'extraction innovant sans aucune intervention chimique.
Air Ambient

21% Oxygen

78% Azote

< 0.1% Dioxyde Carbone

Pollution, Poussière, Odeurs

Humidité

Flux constant d'oxygène purifié
Carafer un vin avec un niveau d'oxygène purifié et hautement concentré permet une efficacité du carafage nettement supérieure en terme de qualité mais aussi de temps :
- iSommelier élimine presque la totalité des polluants et de l'humidité présents dans l'air
- Le flux d'oxygène constant atténue les effets de la pression atmosphérique
- Ce système innovant garantit une dégustation de qualité constante partout dans le monde
2 Une carafe brevetée
L'oxygène purifié et concentré se propage dans le tube spécialément conçu à l'intérieur de la carafe. Il se repand dans le tube de haut en bas, puis est diffusé de manière homogène dans chaque particule du vin.

Oxygène purifié et hautement concentré



Oxygénation homogène
Des tanins plus soyeux et des arômes intensifiés
A l'inverse du carafage traditionnel, le design unique de la carafe et l'aération homogène de son contenant permet:
- Une parfaite oxygénation
- Des tanins arrondis et une fin de bouche plus soyeuse
- Des arômes sublimés qui révèlent tout le potentiel du vin

Tanins moyeux

Aromes intensifés
Voussouspoucez complétervoireiSommelierpar l'achat d'une carafe supplémentaire de750ml(BVA075)ou200ml(BVA020)queyoustrouverezchezl'unde nos revendeurs.
3 Optimisation du temps
Alors qu'un carafage traditionnel peut durer plusieurs heures, iSommelier l'effectue en seulement quelques minutes permettant de préserver toutes les saveurs et les arômes révelés lors de l'oxygénation. Avec iSommelier, vous obtenez ainsi un meilleur contrôle de la température, le vin étant exposé moins longtemps à la température ambiente.

Carafer en seulement quelques minutes au lieu de quelques heures
Des saveurs et arômes présvés
Un carafage traditionnel inhibe certains arômes et limite la révélation complète du vin avec le temps.
A l'inverse, iSommelier:
- Réduit le temps de carafage, évitant au vin d'être exposé trop longtemps aux pollutants atmosphériques ainsi qu'à la température ambiente.
- Préserve toute la complexité des saveurs et des arômes révélés simultanément pendant l'oxygénation.

Aromes
présentés
AVANTAGES DE L'ISOMMELIER
Les amateurs de vins experimenteront une saveur plus douce, plus ronde et plus complexe. L'oxygénation adoucira l'acidité et réduira la présence de tanins anguleux, durs. Meme les très jeunes vins, sans de nombreuses années de cave, profiteront/agréablement de saveurs améliorées.
DEBALLAGE
CONTENU
1) iSommelier
2) Carafe 750 ml

1) Deballez l'appareil et retirez tous les sachets en plastique, cartons et papiers qui protégent les différentes pieces. Conservez les éléments d'emballage.

2) Nettoyez la carafe à l'eau tiède.
DESCRIPTION DU PRODUIT

A) Carafe
B) Panneau de contrôle

Panneau de contrôle

Durée réelle de carafage
(Heures / Minutes)
DUREE h/m
02:30
PROGRESSION
70%
Progression de carafage
(0-100%)
MISE EN SERVICE

Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant.
Remplissez la carafe avec le vinCHOsi sans depasser le niveau "MAX".


Reposez-la sur la plateforme.


Appuyez sur le bouton "MARCHE/ARRÊT" (1) pourmettre l'appareil sous tension.

4 Tournez la molette pour programmer la durée de carafage traditionnel souhaitée. Reportez-vous au tableau des durées de carafage p. 14.

5 Appuyez sur "▶" pour démarrer le carafage. La progression s'affiche en %.


Oxygène purifié
6 L'appareil s'éteint automatiquement une fois le carafage terminé.

Mais vous pouvez à tout moment appuyez sur "■" pour interrompre ou arrêté le carafage (cf. p. 10).
NETTOYAGE
Les opérations de nettoyage doivent être faites après chaque utilisation.
Débranchez votre apparéil puis :
- Nettoyez la carafe avec de l'eau tiède et laissez-la sécher à l'air libre
- Nettoyez le corps de l'appareil et le panneau de commande avec un chiffon doux et humide
DéPANNAGE
| PROBLÈME | SOLUTION |
| Aucun flux d'oxygène dans la carafe. | Assurez-vous que la carafe est correctement positionné sur la plateforme. |
| L'appareil ne fonctionne pas alors que les voyants sont allumés ou l'appareil s'arrêté de fonctionner durant 10 minutes puis redémarre. | L'appareil est équipé d'un système de sécurité contre la surchauffe qui s'enclenché suite à une utilisation prolongée ou si la température ambiente est trop élevé. Le produit arrête de fonctionner durant 10 minutes puis redémarre. Veillez a bien ventiler l'appareil et ne pas l'utiliser dans des endroits trop chaud. |
| Pendant le fonctionnement, l'appareil vibre et émet des bruits anormaux. | Vérifiez que l'appareil est posé sur une surface stable ou que les pieds en cauchouc antidérapant sont prêsent. |
Pour plus d'aide ou demande de dépannage complémentaire, contactez : support@ifavine.com ou le 01 76 60 70 47.
Tableau des durées de carafage
| Pays | Région | Appellation | Couleur | Domaine | Cuvée | Millésime | Temps |
| France | Loire | Saumur Champigny AOC | Rouge | Domaine des Roches Neuves | La Marginale | 2012 | 4 h 00 |
| France | Loire | Chinon AOC | Blanc | Bernard Baudry | Chinon Blanc | 2015 | 30 minutes |
| France | Alsace | Pinot Gris | Blanc | Domaine Mader | Grand Cru Schlossberg | 2013 | 30 minutes |
| France | Bourgogne | Chablis AOC | Blanc | La Chablisienne | 1er Cru "Fourchaume" | 2014 | 1 h 30 |
| France | Bourgogne | Gevrey Chambartin AOC | Rouge | René Bouvier | La Justice | 2014 | 2 h 00 |
| France | Bourgogne | Pommard AOC | Rouge | Louis Latour | Pommard 1er Cru "Epenots" | 2010 | 1 h 30 |
| France | Beaujolais | Morgon AOC | Rouge | Domaine Jean Foillard | Côte de Py | 2013 | 1 h 30 |
| France | Beaujolais | Fleurie AOC | Rouge | Domaine de la Grand'Cour | Champagne | 2012 | 1 h 00 |
| France | Vallée du Rhône | Côte Rôtie AOC | Rouge | Domaine du Monteillet | Fortis | 2013 | 2 h 00 |
| France | Vallée du Rhône | Châteauneuf du Pape AOC | Rouge | Château Beaucastel | Beaucastel | 2010 | 1 h 30 |
| France | Provence | Paulette AOC | Rouge | Château Crémade | Château Crémade | 2010 | 1 h 30 |
| France | Provence | Bandol AOC | Rouge | Domaine Tempier | La Tourine | 2010 | 3 h 00 |
| France | Languedoc - Roussillon | Faugères AOC | Rouge | Château La Liquière | Cistus | 2012 | 1 h 30 |
| France | Languedoc - Roussillon | Fitou AOC | Rouge | Champ des Sœurs | Bel Amant | 2013 | 1 h 30 |
| France | Bordeaux | Pauillac AOC | Rouge | Château Pêdesclaux | Grand Cru Classé | 2013 | 3 h 00 |
| France | Bordeaux | Margaux AOC | Rouge | Château Dufort-Vivens | Grand Cru Classé | 2012 | 2 h 00 |
| France | Bordeaux | Pessac Léognan AOC | Rouge | Château Smith Haut-Laffite | Grand Cru Classé | 2014 | 2 h 00 |
| France | Bordeaux | Pessac Léognan AOC | Blanc | Château Carbonieux | Grand Cru Classé | 2014 | 1 h 30 |
| France | Bordeaux | Saint-Emilion AOC | Rouge | Château Valandraud | 1er Grand Cru Classé | 2012 | 1 h 30 |
| Pays | Région | Appellation | Couleur | Domaine | Cuvée | Millésime | Temps |
| France | Sud-Ouest | Côtes de Bergerac AOC | Rouge | Tour des Gendres | La Gloire de mon Père | 2012 | 1 h 00 |
| France | Sud-Ouest | Pécharmat AOC | Rouge | Château de Tiregand | Pécharmant | 2013 | 2 h 00 |
| Italie | Piemond | Barbaresco | Rouge | Roagna | Paje | 2010 | 1 h 00 |
| Italie | Veneto | Amarone della valpolicella | Rouge | Marion | Amarone della valpolicella | 2010 | 2 h 00 |
| Italie | Toscana | Vino Nobile di Montepulciano | Rouge | Poderi Sanguineto | Vino Nobile di Montepulciano | 2012 | 1 h 00 |
| Italie | Basilicata | Aglianico del Vulture | Rouge | D'Angelo | Aglianico del Vulture | 2011 | 1 h 00 |
| Italie | Sardegna | Carignano del Sulcis | Rouge | Santadi | Tere Brune | 2008 | 45 minutes |
| Espagne | Castilla Leon | Toro | Rouge | Pintia | Toro | 2011 | 1 h 30 |
| Espagne | Catalona | Priorat | Rouge | Clos Mogado | Priorat | 2010 | 1 h 00 |
| Espagne | Castilla La leon | Ribera del duero | Rouge | Cappellanes | Reserva | 2012 | 1 h 00 |
| Portugal | Bairrada | Bairrada | Rouge | Luis Pato | Quinta Ribeirinho "Pe Franco" | 2009 | 30 minutes |
| Portugal | Douro | Douro | Rouge | Niepoort | Batuta | 2010 | 1 h 00 |
| Argentine | Mendoza | Petit Verdot | Rouge | Decero | Remolinos | 2010 | 1 h 30 |
| Argentine | Patagonia | Malbec | Rouge | Bodega Noemia | J.Alberto | 2013 | 2 h 00 |
| Chili | Colchagua Valley | Carmenere | Rouge | Casa Lapostolle | Clos apalta | 2009 | 1 h 00 |
| Chili | Curico Valley | Cabernet Sauvignon | Rouge | Miquel Torres | Manso de Velasco | 2010 | 1 h 00 |
| Etats-Unis | Napa Valley | Alexander Valler Cabernet Sauvignon | Rouge | Silver Oak | Alexander | 2011 | 2 h 00 |
| Etats-Unis | Napa Valley | Merlot | Rouge | Shafer | Napa Valley | 2012 | 1 h 30 |
DONNÉES TECHNIQUES
Tension : 100-240 V
Fréquence : 50-60 Hz
Puissance : 55 W
Poids : 3,3 kg
Dimensions : L 240 x H 360 x P 200 mm
GARANTIE
La garantie generale de l'appareil est de 2 ans.
Sont exclus de la garantie :
- Les pièces amovibles ou mobiles endommagées suite à une mauvaise manipulation, une chute ou un choc lors de leur manipulation, telles que la carafe.
- Les apparèils qui ne sont pas mis en service ou utilisés d'une manière conforme à leur destination comme précrit dans la notice d'utilisation.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, l'appareil doit être contrôle par le fabricant ou son service après-venture.
Contactez-le par courriel à l'adresse suivante : support@ifavine.com ou partéléphone au 01 76 60 70 47.
La durée de la garantie débute à partir de la date d'achat d'origine. Il peut y'être fait recours uniquement avec la presentation de l'appareil défectueux arrivapagné de la facture ou preuve d'achat.
Conformément à l'article L111-2 du code de la consommation, la disponibilité des pieces de rechange, prévues pour un produit réparable est de 5 ans à partir de sa date de fabrication (information mentionnée sur le produit : numéro de lot ou de série).
Rappel: pour toute intervention, il vous sera demandé de returner le produit.
NOTES
NOTES
NOTES
riviera&bar
iFAVINE
iFAVINE S.A.S. (France)
6, quai de Paludate,
33800 Bordeaux
France
ARB S.A.S. - Parc d'Activités "Les Découvertes"
8 rue Thomas Edison • CS 51079 - 67452 Mundolsheim
Cedex - Tél.: 0388186618 - Fax: 0388330851
Adresse internet: www.riviera-et-bar.fr
E-mail: info@arb-sas.fr