VZ_CORDFREE - Aspirateur balai DYSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VZ_CORDFREE DYSON au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DYSON VZ_CORDFREE - page 1
Type de produit Aspirateur sans fil
Caractéristiques techniques principales Technologie cyclonique, filtration HEPA, moteur numérique Dyson
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives Longueur : 250 mm, Largeur : 210 mm, Hauteur : 1240 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Accessoires compatibles avec la gamme Dyson V
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 21,6 V
Puissance Max : 150 AW
Fonctions principales Aspirer les sols durs et les tapis, nettoyage des surfaces en hauteur
Entretien et nettoyage Filtre lavable, réservoir à poussière facile à vider
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service client Dyson
Sécurité Protection contre la surchauffe, utilisation sécurisée sur tous types de surfaces
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - VZ_CORDFREE DYSON

Que faire si mon DYSON VZ_CORDFREE ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Assurez-vous que la station de charge est branchée et que le voyant de charge est allumé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le laisser charger pendant au moins 3 heures.
Comment nettoyer le filtre de mon DYSON VZ_CORDFREE ?
Retirez le filtre du dessus de l'appareil, puis rincez-le à l'eau froide sans utiliser de détergents. Laissez-le sécher complètement pendant au moins 24 heures avant de le réinstaller.
Pourquoi mon DYSON VZ_CORDFREE perd-il de l'aspiration ?
Cela peut être dû à un filtre sale ou à un blocage dans le tube ou la brosse. Vérifiez et nettoyez le filtre, et inspectez les tuyaux et les brosses pour toute obstruction.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie de mon DYSON VZ_CORDFREE ?
Évitez de laisser la batterie se décharger complètement avant de la recharger. Chargez l'appareil après chaque utilisation et évitez les températures extrêmes lors du stockage.
Mon DYSON VZ_CORDFREE fait des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez s'il y a des objets coincés dans la brosse ou les tuyaux. Nettoyez les brosses et retirez les débris éventuels. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment savoir quand il est temps de remplacer la batterie ?
Si vous remarquez une diminution significative de la durée d'utilisation ou si l'appareil ne se charge plus correctement, il est probablement temps de remplacer la batterie.
Le DYSON VZ_CORDFREE est-il adapté aux poils d'animaux ?
Oui, le DYSON VZ_CORDFREE est conçu pour gérer les poils d'animaux grâce à ses brosses spécifiques qui attrapent efficacement les poils et les débris.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon DYSON VZ_CORDFREE ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel de Dyson ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur VZ_CORDFREE DYSON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VZ_CORDFREE - DYSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VZ_CORDFREE de la marque DYSON.

MODE D'EMPLOI VZ_CORDFREE DYSON

Manuel d'utilisation

Bedienungsanleitung

Handleiding

Enregistrement par téléphone ou en ligne

Service consommateurs dyson

Merci d'avoir besoin un apparéil Dyson

Garantie 2 ans pieces et main-d'oeuvre incluse à compter de la date d'achat, selon les conditions générales. Pour toute question concernant votre apparéil Dyson,appelez le Service Consommateurs Dyson et communiquez le numéro de série et les détails concernant la date/ le lieu d'achat. La plupart des questions peuvent être résolues par téléphone par un de nos techniciens du Service Consommateurs Dyson.

Dyson Kundendienst

Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Le nombre de série se trouve sur la plaque signalétique située sous l'appareil.

A des fins d'illustration seulement.

Nur fur Illustrationszwecke.

Toujours suivre ces précautions élémentaires lorsque vous utilisez un apparéil électrique:

DYSON VZ_CORDFREE - Dyson Kundendienst - 1

AVENTISSEMENT

Ces avertissements s'appliquent à l'appareil et, le cas échéant, à toutes les pieces, accessoires, chargeurs ou adaptateurs secteur.

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE:

  1. Cet apparéil Dyson n'est pas conscience pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes handicapées physiques, sensorielles ou mentales ou qui manquent d'expérience ou de connaissances, à moins d'être supervisees ou de receivevoir des instructions sur l'utilisation de l' apparéil de la part d'une personne responsable qui s'assurer qu'ils sont capables de le faire sans danger.
  2. Cet apparéil n'est pas un jouet et ne doit donc pas être utilisé comme tel. Une attention particulière est nécessaire lors de son'utilisation par ou à proximité de jeunes enfants. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
  3. Utiliser uniquement de la façon décrite dans ce manuel. N'effectuer aucune maintenance autre que celle décrite dans ce manuel, ou conseillée par le Service Consommateurs Dyson.
  4. UNIQUEMENT adapté à une utilisation dans des endroits secs. Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.
  5. Ne manipulez aucune partie de la prise ou de l'appareil avec des mains humides.
  6. N'utilisez pas si la prise ou le cable est endommagé. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par Dyson, l'un de ses agents de service ou toute autre personne agréeafin d'éviter tout danger.
  7. Si l'appareil Dyson ne fonctionne pas correctement, a reçu un coup important, est tombé, a été endommagé, été laissé dehors ou a pris l'eau, ne l'utilise pas et contactez le Service Consommateurs Dyson.
  8. Contactez le service consommateurs Dyson si vous avez besoin d'un conseil ou d'une réparation. Ne démontez pas l'appareil Dyson car un remontage incorrect pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
  9. Ne pasétirer le cable ou exercer une tension dessus.Garderle cablea l'ecart des surfaces chauffées.Nepasfermer uneporte sur le cable ou ne pas tirer sur le

câble lorsque celui-ci se trouve à proximé d'angles vifs. Garder le âble à l'écart de la zone de passage, dans un endroit où personne n'est susceptible de marcher ou de trèbucher dessus. Ne pas faire rouler l'appareil sur le âble.
10. Ne débranchez pas en tirant sur le cable d'alimentation. Pour débrancher, saisissez la prise et non le cable. L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
11. Ne pas utiliser pour aspirer de l'eau.
12. Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammbables ou combustibles comme l'essence, ou dans des endroits où un liquide de ce type pourrait être present.
13. Ne rien aspirer qui brule ou qui fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres incandescentes.
14. Éloigner les cheveux, les vêtements amples, les doigs et toute autre partie du corps des ouvertures et des pièces mobiles de l'appareil, notamment larosse rotative. Ne pas diriger le flexible, le tube ou les accessoires vers les yeux ou les oreilles et ne pas les porter à la bouche.
15. Ne placez pas d'objets dans les ouvertures de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil en cas d'obstruction d'une ouverture. Assurez-vous que rien ne reduit le flux d'air: poussières, peluches, cheveux ou autres.
16. N'utilisez que les accessoires et pièces de rechange recommendés par Dyson.
17. N'utilisez pas l'appareil sans le collecteur transparent et les filtres à leur place.
18. Débrancher l'appareil lors de périodes de non-utilisation prolongées et avant tout entretien ou nettoyage.
19. Redoubler de prudence dans les escaliers.
20. Ne pas installer, ni recharger ou utiliser cet appeareil en extérieur, dans une salle de bains ou à moins de 3 metres d'une piscine. Ne l'utilisez pas sur une surface humide et ne l'exposez pas à l'humidité, la pluie ou la neige.
21. Utiliser uniquement des chargeurs Dyson pour recharger cet apparéil. Utiliser uniquement des batteries Dyson : d'autres types de batteries risquent déclater et de provoquer des blessures corporelles et autres dommages.

  1. RISQUE D'INCENDIE - Ne placez pas ce produit sur (ou à proximité) d'une cuisine ou autre surface chaude. Ne pas l'inclinérer même s'il est fortement endommagé.
  2. Toutjours eteindre l'appareil avant de brancher ou de débrancher la Brosse motorisée.
  3. RISQUE INFLAMMABLE - Ne pas appliquer de parfum ou de produit parfumé sur le(s) filtré(s) de cet apparéil. Les substances chimiques contenues dans ces produits sont connues pour leur caractère inflammable et peuvent enflammer l' apparéil.

LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES

Cet apparéil Dyson est exclusivement destiné à un usage domestique.

DYSON VZ_CORDFREE - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES - 1
Ne pas utiliser pres de flammes hues.

DYSON VZ_CORDFREE - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES - 2
Ne pas ranger àproximé de sourcesde chaleur.

DYSON VZ_CORDFREE - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES - 3
Ne pas aspirer d'eau ou tout autre liquide.

DYSON VZ_CORDFREE - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES - 4
Ne pas aspirer d'objets en combustion.

DYSON VZ_CORDFREE - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES - 5
Tenir ses mains à l'écart de larosse rotative lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.

DYSON VZ_CORDFREE - LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES CONSIGNES - 6
Ne pas placer sur une cuisineire ou a proximite.

Lavez le filtré à l'eau froide au moins une fois par mois.

S'assurer que le filtré est complètement sec avant de le remetre

FILTER WASCHEN

Brosse à entrainment direct : Elimination des obstructions

Utilisation de votre apparéil Dyson

Veuillez tire attentivement les consignes de sécurité importantes de ce manuel Dyson avant de continuer.

Fonctionnement

  • Ne pas utiliser à l'extérieur ni sur des surfaces humides, ne pas aspirer d'eau ou d'autres liquides - risque de choc électric.
  • Vérifier que l'appareil est en position verticale pendant son utilisation et lorsqu'il est rangé. De la poussière et des débris peuvent s'échapper de l'appareil s'il est returné.
  • Placer l'appareil hors tension pour vérifier l'absence d'obstructions.
    Destiné uniquement à l'intérieur de la maison et de la voiture.
    Ne pas utiliser l'appareil lorsque la voiture est en mouvement ou lorsque vous conduisez.
    Pour utiliser le mode Max, localisez le bouton(erseur sur le dessus de l'appareil. Faites glisser le bouton(erseur en position mode Max.
  • Pour désactiver le mode Max, faites glisser le bouton curseur vers le mode aspiration puissant.
  • Cette Brosse contient des poils en fibre de carbone. Faire attention si vous touchez les poils. Ils peuvent cause de légères irritations cutanées. Se laver les mains après avoir manipulé les poils.

Diagnostics - Voyants pendant la charge

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - Voyants pendant la charge - 1

Bleu allumé en continu : en cours de chargement.

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - Voyants pendant la charge - 2

Bleu clignotant - Aucun chargement - Installéz de nouveau le chargeur et utilisez une autre prise. Si le témoin clignote toujours, contactez le Service Consommateurs Dyson.

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - Voyants pendant la charge - 3

Voyants éteints : chargement terminé.

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - Voyants pendant la charge - 4

Orange allumé en continu : aucun chargement, panne temporaire (par exemple, trop chaud/froid).

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - Voyants pendant la charge - 5

Rouge clignotant: panne(contactez le Service Consommateurs de Dyson).

Diagnostics - pendant l'utilisation

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - pendant l'utilisation - 1

Bleu allumé en continu : marche.

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - pendant l'utilisation - 2

Bleu clignotant : aucune alimentation, chargez la batterie.

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - pendant l'utilisation - 3

Orange clignant: aucune alimentation, panne temporaire (par exemple, trop chaud/froid).

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - pendant l'utilisation - 4

Orange allumé en continu : panne (contactez le Service Consommateurs Dyson).

DYSON VZ_CORDFREE - Diagnostics - pendant l'utilisation - 5

Rouge clignotant: panne(contactez le Service Consommateurs de Dyson).

INSTALLATION DE LA STATION DE CHARGEMENT

Utilisez des fixations adaptées au type de mur et veillez à ce que la station de chargement soit montée de manière sécurisée. Assurez-vous qu'aucune canalisation (gaz, eau, air) et aucun fil ou cable électrique n'estitué directement derrière la zone de montage. La station de chargement doit être montée conformément aux réglementations et codes/normes applicables (legislation locale et nationale). Dyson recommends le port de vêtements, lunettes et équipements de protection selon le besoin.

Tapis et moquettes ou sols durs

  • Avant de passer l'aspirateur sur le sol, les tapis et les moquettes, dire les instructions de nettoyage recommandées par le fabricant.
  • La Brosse de l'appareil peut endommager certains types de tapis / moquette et de sols. Certains tapis et moquettes peuvent pelucher si la Brosse rotative est utilisée pendant l'aspiration. Dans ce cas, nous recommendons d'utiliser l'aspirateur sans la Brosse motorisée et de consulter le fabricant du revêtement de sol.
  • Avant de passer l'aspirateur sur des parquets cirés, comme le bois ou le lino, vérifier d'abord que le dessous de la brosse et les poils de la brosse ne comportent aucun corps étranger susceptible de laisser des marques.

Entretien de votre apparéil Dyson

  • N'effectuez pas de travaux d'entretien ou de réparation autres que ceux indiqués dans ce manuel Dyson, ou que ceux conseillés par le Service Consommateurs Dyson.
  • N'utiliser que des pieces recommendées par Dyson. Dans le cas contraire, la garantie pourrait être invalidée.
  • Entreposer l'appareil à l'intérieur du logement. Ne pas l'utiliser et ne pas le ranger dans un endroit où la température est inférieure à

3^ . Assurez-vous que l'appareil est température ambiente avant de vous en servir.

  • Nettoyer l'appareil uniquement avec des linges secs. Ne pas utiliser de lubrifiant, de produit de nettoyage ou désodorisant sur une quelconque partie de l'appareil.

Utilisation de l'ordinateil

  • N'utilisez pas l'appareil sans le collecteur transparent et les filtres à leur place.
  • Les poussières fines telles que la poussière de plâtre ou la farine doivent être aspirées en très petites quantités.
  • Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer des objets pointus, des petits jouets, des épingles, des trombones, etc. Ces derniers risquent en effet d'endommager l'appareil.
  • Lors de l'aspiration, certains tapis peuvent générer de petites charges d'électricité statique dans le collecteur transparent ou le tube. Ces charges sont inoffensives et ne sont pas imputables à l'alimentation électricque. Pour limiter leurs effets, ne place pas la main et n'insérez pas d'objet dans le collecteur transparent à moins que vous ne l'ayez au préalable vidé. Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon doux uniquement. (Reportez-vous à 'Nettoyage du collecteur transparent').
    Redoubler de prudence dans les escaliers.
  • Ne placez pas l'appareil sur des chaises, des tables, etc.
  • N'exercez pas de pression excessive sur l'embout de l'appareil. Cela risque de l'endommager.
  • Ne pas laisser larosse statique sur des sols fragiles.
  • Sur les parquets cirés, le mouvement de larosse peut creer un lustrage inégal. Si cela se produit, essuyer avec un chiffon humide, polir la surface avec de la cire, puis attendre que cela sèche.

Vidage du collecteur transparent

Vider l'appareil dés que la saleté a atteint le niveau MAX - ne pas le replir à ras bord.
- Vérifiez que l'appareil est débranché avant de vider le collecteur transparent. Veillez à ne pas tirer sur la gachette « ON »
- Pour vider plus facilement le collecteur transparent, il est conseilé de-retirer l'accessoire tube et Brosse.
- Pour minimiser tout contact avec la poussiere / les allergènes lors du viddage, envelopper hermétiquement le collecteur transparent dans un sac en plastique pour ensuite le vider.
- Pour vider la saleté, tener l'appareil par la poignée, tirer le levier rouge vers l'arrière et soulever pour libérer le cyclone. Continuer jusqu'à ce que la base du collecteur s'ouvre et vide automatiquement la saleté.
- Retirer le collecteur transparent du sac avec soin.
- Fermer le sac hermétiquement, puis le jeter comme un déchet usuel.
Pour fermer, pousser le cyclone vers le bas jusqu'à ce qu'il soit dans la position normale et fermer manuellement la base du collecteur – la base émettra un « clic » lorsqu'elle sera bien en place.

Nettoyage ducollecteur transparent

  • Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de retirer le collecteur transparent. Veillez à ne pas appuyer sur la gachette « ON »
    Retirez l'accessoire tube et brosse.
  • Pour-retirer le cyclone, tener l'appareil par la poignée, tirer le levier rouge vers vous et soulever jusqu'à l'ouverture du collecteur, puis appuyer sur le bouton rouge situé derrière le cyclone et retarder le cyclone.
    Pour détacher le collecteur transparent de l'appareil, tirer sur le loquet rougeitué sur la base, faire glisser le collecteur transparent vers le bas et le retarder soigneusement de l'unité principale.
  • Nettoyez le collecteur transparent avec un chiffon doux uniquement.
  • Ne pas utiliser de détergents, de cière ou de désodorisant pour nettoyer le collecteur transparent.
  • Ne pasmettrelecollecteurtransparentau lave-vaiselle.
  • S'assurer que le collecteur transparent est complètement sec avant de le réinstaller.

Pour replacer le collecteur transparent, aligner les languettes du collecteur transparent avec les fentes sur l'unité principale et le remettre en place en le faisant glisser vers le haut jusqu'à ce que le loquet émette un « cliç »
- Faire glisser vers le bas le cyclone dans les glissières qui se trouvent sur le corps de l'appareil jusqu'à ce qu'il soit dans sa position habituelle et fermer manuellement la trappe de vidange - la base sera en place lorsque vous entendrez un "clic".

Pieces lavables

Votre appeareil contient des pieces lavables qui doivent etre régulierement nettoyées. Suivez les instructions ci-dessous.

Lavage du filtré

  • Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant desteroler le filtrte. Veillez à ne pas tirer sur la gachette « ON »
    L'appareil comporte un filtré lavable,itué comme indiqué.
    Pour retirer le filtr, sortez-le du haut de I'appareil en le soulevant.
  • Vérifier et netoyer le filtré régulièrement conformément aux instructions afin de conserver les performances.
  • Le filtrte peut nécessiter des lavages plus fréquents en cas d'aspiration de poussières fines ou si l'appareil est utilisé principalement en mode d'aspiration puissant.
    Laver le filtré uniquement à l'eau froide.
  • Laisser l'eau s'écouler sur l'extérieur du filtré jusqu'à ce qu'elle soit claire.
  • Le presser et le tordre à deux mains pour s'assurer que toute l'eau est bien essorée.
  • Placez le filtrer sur le cotoé pour le sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.
  • Ne pasmettrelefiltroulaive-vaiselle,au lave-linge,auséchelinge,au four,au micro-ondes ou le placeràproximéd'uneflamme nue.
    Pour replacer le filtrre sec, réinsérez-le dans le haut de l'appareil. Veillez à ce qu'il soit correctement inséré.

Obstructions - Coupecircuit automatique

  • Cét apparéil est équipé d'un coupe-circuit automatique.
    Si une piece est obstruée, l'appareil peut s'éteindre automatiquement.
  • Cette coupure survient après un certain nombre d'impulsions du moteur (c'est-à-dire qu'il démarre et s'arrête successivement et rapidement).
  • Laissez l'appareil refroidir avant de rechercher les obstructions.
    Assurez-vous de débrancher l'appareil du chargeur avant de vérifier l'absence d'obstructions. Si cette consigne n'est pas respectée, des blessures corporelles peuvent survenir.
    Dégager toute obstruction avant de redémarrer.
  • Remetre en place toutes les pieces avant d'utiliser l'appareil.
  • Le retrait des obstructions n'est pas couvert par la garantie.

Assurez-vous de l'absence d'obstructions

Si vous entendez des bruits de pulsation dans le moteur, cela signifie qu'il y a une obstruction dans le produit. Veuillez contrôle l'absence d'obstruction dans les endroits suivants :

  • Vérifiez que l'appareil est débranché du chargeur avant de contrôle l'absence d'obstructions. Veillez à ne pas appuyer sur la gachette « ON ».
  • Placez l'appareil hors tension pour vérifier l'absence d'obstructions. Si cette consigne n'est pas respectée, des blessures corporelles peuvent survenir.
  • Faire attention aux évventuels objets pointus en vérifier l'absence d'obstructions.
  • Pour vérifier la présence d'obstructions dans le corps de l'appareil, retirez le collecteur transparent et le cyclone selon les instructions fournies à la section « Nettoyage du collecteur transparent » et retirez l'obstruction. Pour de plus amples explications, reférez-vous aux illustrations intitulées 'Obstructions résistantes -démontage.

  • Un retrait de la Brosse peut être nécessaire si vous ne parvenez pas à dégager une obstruction. Déverrouillez la fixation à côté de laquelle figure un cadenas à l'aide d'une piece de monnaie. Éliminez l'obstruction. Remettez la Brosse en place et verrouillez-la en serrant la fixation. Vérifier qu'elle soit solidement fixée avant d'utiliser l'appareil.

  • Cette Brosse contient des poils en fibre de carbone. Faire attention si vous touchez les poils. Ils peuvent cause de légères irritations cutanées. Se laver les mains après avoir manipulé les poils.
  • Remetre en place toutes les pieces avant d'utiliser l'appareil.
    Le retrait des obstructions n'est pas couvert par la garantie.

CHARGEMENT ET RANGEMENT

  • Si la batterie atteint une température inférieure à 3^ , l'appareil s'éteindra afin de protégger le moteur et la batterie. Ne rechargez pas l'appareil et rangez le dans un endroit dont la température est au-dessus de 3^ .
    Pour aider à prolonger la durée de vie de la batterie, éviter de la recharger directement après l'avoir complètement vidée. La baisser refroidir quelques minutes.
  • Evitez d'utiliser l'appareil avec la batterie à plat contre une surface. Cela l'aidera à rester froide et prolongera son autonomie et sa durée de vie.

CONSIGNES DE SECURITE RELATIVES À LA BATTERIE

  • S'il est nécessaire de replacer la batterie, contactez le Service Consommateurs du Dyson.
    Utilisez uniquement une unité de chargement Dyson.
  • La batterie est une unité hermétique qui, dans des circonstances normales, ne pose aucun problème de sécurité. Dans l'eventualité peu probable d'uneuite, ne pas toucher le liquide et respecter les précautions suivantes :
  • Contact avec la peu - peut cause des irritations. Nettoyer à l'eau et au savon.
  • Inhalation - peut cause une irritation des voies respiratoires. Respirer de l'air frais et consulter un medecin.
  • Contact avec les yeux - peut cause des irritations. Rincer immédiatement et abondamment les yeux pendant au moins 15 minutes. Consulter un médecin.
  • Mise au rebut - utiliser des gants pour manipuler la batterie et la mesure immediatement au rebut, conformément aux réglementations et arrêtés locaux.

ATTENTION

La batterie utilisée dans cet apparéil peut désenter un risque d'incendie ou de brûture chimique si elle est mal utilisée. Ne pas démonter, ne pas provoquer de court-circuit, ne pas chauffer au-delà de 60^ , ni incinérer. Garder à l'écart des enfants. Ne pas démonter et ne pasmettre au feu.

Assistance en ligne

  • Pour obtenir une aide en ligne, des conseils généraux, des videos et des informations utiles sur Dyson.

FR - www.dyson.fr/support
BE - www.dyson.be/support
CH - www.dyson.ch/support

Informations de mise au rebut

  • Les produits Dyson sont fabriqués à partir de matériaux recyclables de haute qualité. Recyclez-les si possible.
    La batterie doit être retiree de l'appareil avant d'être mise au rebut.
  • Mettre au rebut ou recycler la batterie conformément à la réglementation en vigueur sur le territoire.
  • Mettre au rebut votre filtré usage conformément à la reglementation en vigueur sur le territoire.

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers dans l'ensemble de I'UE. Pour eviter tout effet nocif d'une elimination non controllee des déchets sur I'environnement et la santé, recycleze ce produit de maniere

responsible, de sorte à encourager la réutilisation durable des ressources en matérielles. Pour renvoyer votre apparéil usage, utilisez les systèmes de retard et de collecte, ou contactez le revendeur du produit, qui sera en mesure de le recycler d'une manière respectueuse de l'environnement.

Service consommateurs dyson

Merci d'avoir besoin un apparéil Dyson

Une fois que vous vous serez enregistré pour la garantie de 2 ans, votre apparéil Dyson sera couvert pour les pieces et la main-d'œuvre pendant 2 ans à compter de la date d'achat, conformément aux conditions de garantie. Si vous ave la moindre question concernant votre apparéil Dyson, consultez le site www. dyson.fr/support (FR), www.dyson.be/support (BE) ou www.dyson.ch/support (CH) pour obtenir une aide en ligne, des conseils généraux et des informations utiles sur Dyson.

Yououpouviezegalement appelerle Service Consommateurs Dyson et leur communiquer le numero de série de l'appareil et les détails concernant la date/le lieu d'achat.

Si vous appeareil Dyson a besoin d'etre réparé, appepez le Service Consommateurs Dyson afin de discuter des différentes options disponibles. Si vous appeareil Dyson est sous garantie et que la réparation est couverte, elle sera gratuite.

Enregistrez-vous comme proprietaire d'un apparéil dyson

La garantie pour ce produit est de 2 ans à compter de la date d'achat. Veuillez enregistrer votre garantie dans les 30 jours suivant la date d'achat. Pour nous aider à garantir un service rapide et efficace, veuillez vous enregistrer immédiatement après l'achat. Veuillez conserve la facture indiquant la date d'achat.

Pour nous aider à garantir un service rapide et efficace, veuillez vous enregistrer en tant que propriété d'un apparéil Dyson. Vous pouvez le faire de trois manières :

En ligne à l'adresse www.dyson.fr
En contactant le Service Consommateurs Dyson au 0800 94 58 01.
En remplissant le formulaire joint et en le renvoyant.

En vous enregistrant en ligne, vous :

protégez votre investissement grâce à la garantie pièces et main-d'oeuvre de deux ans ;
recevez des conseils utiles sur l'utilisation de votre apparéil ;
bénéficiez de conseils experts de la part du Service consommateurs Dyson ;
soyez le premier au courant des dernières inventions.
L'inscription en ligne ne prend que quelques minutes et vous avez uniquement besoin de votre numéro de série.

Garantie de 2 ans

Conditions generales de votre garantie 2 ans dyson

Ce qui est garanti

  • La réparation ou le remplacement de votre apparéil (à la seule discréction de Dyson) s'il se révèle défectieux par défaut de matériel, de main-d'oeuvre ou de fonctionnement dans les 2 ans à partir de la date d'achat ou de livraison. (Si une piece n'est plus disponible ou plus fabriquée, Dyson la replacera par une piece fonctionnelle équivalente.)
  • Lorsque l'appareil est vendu en dehors de l'UE, cette garantie n'est valable que si l'appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu.
  • Lorsque l'appareil est vendu dans l'UE, cette garantie n'est valable que (i) si l'appareil est utilisé dans le pays dans lequel il a été vendu ou, (ii) lorsque l'appareil est utilisé en Allemagne, en Autriche, en Belgique, en Espagne, en France, en Irlande, en Italie, aux Pays-Bas ou au Royaume-Uni, si le modele est celui indiqué et que l'appareil respecte la tension nominale du pays.

Ce qui n'est pas couvert

Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement d'un produit si le défaut est du à:

  • Des dommages accidentels ou des défauts causés par une mauvaise utilisation, un entretien incorrect, une utilisation abusive, une négligence, ou une utilisation ou manipulation non conforme aux instructions du mode d'emploi Dyson.
  • Une utilisation de l'appareil à une fin autre que des travaux menagers ordinaires.
  • Une utilisation de pieces non assemblées ou installées conformément aux instructions de Dyson.
  • Une utilisation de pieces et accessoires autres que Dyson.
  • Une erreur d'installation (sauf en cas d'installation par Dyson).
  • Des réparations ou modifications effectues par des personnes autres que Dyson ou ses agents agréés.
  • Des obstructions : veuillez vous reporter au mode d'emploi Dyson pour savoir comment vérifier l'absence d'obstructions et les éliminer.
  • Une usure normale (par ex. fusible, brosse, etc.).
  • Une utilisation de l'appareil sur des gravats, des cendres ou du plâtre.
  • Une baisse de l'autonomie de la batterie due à son âge ou à son'utilisation (le cas échéant).

En cas de doute sur les éléments couverts par votre garantie, veuillez contacter le Service Consommateurs Dyson.

Résumé de la garantie

  • La garantie prend effet à la date d'achat (ou à la date de livreaison si cette-ci est ultérieure à la date d'achat).
    Pour qu'une intervention puisse etre réalisée sur votre apparéil, vousdezest fournir la preuve d'achat/de livraison (l'original et tout document qui prouve que vous en estes le propriétaire). Sans cette preuve,toute intervention sera à voserecharge.Veuillezconserver toute facture ouvoire bon de livraison.
  • Toute réparation sera effectue par Dyson ou l'un de ses agents agréés.
  • Toutes les pieces ou produits remplacés deviennent la propriété de Dyson.
    La réparation ou le remplacement sous garantie de votre apparéil Dyson ne prolonge pas la période de garantie.
  • La garantie offre des avantages qui viennent s'ajouter à vos droits légaux en tant que consommateur, sans aucune incidence sur ces droits.

Informations importantes concernant la protection des données

Lors de l'enregistrement de votre produit Dyson:

  • Vous doivent fournir des coordonnées pour pouvoir enregistrer toute produit et nous permettre de vous offrir la garantie.
    Lors de votre enregistrement, vous aurez l'opportunité d'indiquer si vous souhaitez ou non receivevoir des communications de notre part. Si vous decide de receivevoir des communications de la part de Dyson, nous vous enverrons nos offres spéciales détaillées et des informations sur nos toutes dernières innovations. Nous ne vendrons jamais vos informations à des tiers et utiliserons les informations que vous partagez avec nous uniquement tel que défini dans nos politiques de confidentialité, disponibles sur notre site Web. privacy. dyson.com

DE/AT/CH

Service Consommateurs Dyson

Dyson Helpdesk

help@dyson.be

080039208

Dyson,VlaamseKaai55,2000Antwerpen

Belgié/Belgique

CH

Service Consommateurs Dyson

Dyson Kundendienst

help@dyson.ch

0800740183

Dyson SA, Hardturmstrasse 253, CH-8005 Zürich

CY

Eeunnpetnnon Pekatwv ts Dyson

24532220

Thetaco Traders Ltd., Tapeinoseos 6, Aradhippou

Industrial Estate, Larnaka 7100, Cyprus, PO Box 41070

CZ

Service Consommateurs Dyson France

help@dyson.fr

0800945801

CPM International Telebusiness SL, Edificio Ono,

Carrer de Lepant 350, Planta 1a, 08025 Barcelona,

Spain

GR

BAZIAHAZA E

dyson@vassilias.gr

800 111 3500

KeIeTeKg 8 (IapantIeupoc Knpioou) 111 45 AThiva

HR

Dyson servis

info@mrservis.hr

38516401204

MR servis d.o.o., Dugoselska cesta 5, 10370 Rugvica,

Croatia

HU

Káve & Húto Profi Kft.

info@khprofi.hu

+3612480095

1118 Budapest, Budaörsi ut 46.

IT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DYSON

Modèle : VZ_CORDFREE

Catégorie : Aspirateur balai