WM 260 160 - Machine à laver GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM 260 160 GAGGENAU au format PDF.

📄 10 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GAGGENAU WM 260 160 - page 1
Type de produit Lave-linge encastrable
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1600 tr/min
Classe énergétique A+++
Dimensions (HxLxP) 82 cm x 60 cm x 55 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 230 V
Puissance 2100 W
Fonctions principales Programmes de lavage variés, départ différé, contrôle de la mousse
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du filtre, entretien du tambour
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement
Compatibilités Compatible avec les systèmes de domotique Gaggenau

FOIRE AUX QUESTIONS - WM 260 160 GAGGENAU

Que faire si la machine ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi la machine émet-elle un bruit étrange pendant le fonctionnement ?
Un bruit inhabituel peut être dû à des objets coincés dans le tambour ou à un déséquilibre de la charge. Vérifiez et redistribuez le linge si nécessaire.
Comment résoudre un problème d'évacuation de l'eau ?
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Vérifiez également le filtre de la pompe pour tout blocage.
La machine affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Cela vous donnera des indications sur le problème et les étapes à suivre pour le résoudre.
Pourquoi le linge n'est-il pas propre après le lavage ?
Vérifiez que vous utilisez la bonne quantité de détergent et que le cycle de lavage est adapté au type de linge. Assurez-vous également de ne pas surcharger la machine.
Comment nettoyer le filtre de la machine ?
Pour nettoyer le filtre, localisez-le selon les instructions du manuel, retirez-le et éliminez les débris. Rincez-le à l'eau claire avant de le remettre en place.
Comment régler la température de lavage ?
Vous pouvez régler la température de lavage directement sur le panneau de contrôle en sélectionnant le programme souhaité, qui inclut les options de température.
Que faire si la porte de la machine ne s'ouvre pas ?
La porte peut rester verrouillée pendant quelques minutes après la fin du cycle. Si elle ne s'ouvre toujours pas, débranchez la machine et attendez quelques minutes avant d'essayer à nouveau.
Quel type de détergent est recommandé pour cette machine ?
Il est recommandé d'utiliser un détergent adapté aux machines à laver, idéalement liquide et sans agents agressifs, pour préserver les composants de la machine.

Questions des utilisateurs sur WM 260 160 GAGGENAU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM 260 160 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM 260 160 de la marque GAGGENAU.

MODE D'EMPLOI WM 260 160 GAGGENAU

Notice d'utilisation

Lave-linge WM 260160 Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 8 ! N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée !

Pour rajouter du linge après le démarrage du programme, appuyez sur la touche START/PAUSE. La machine vérifie la possibilité de rajout. Observez les indications de la zone d'affichage. Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou tant que le tambour tourne, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche START/PAUSE.

1 kg Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland *534739* WM260160 0110 / 9000534739 charge réduite avec l'option Express i Comme programme court, MIX RAPIDE 40 °C est recommandé (vitesse d'essorage maximale). Programmes sans prélavage : mettez la lessive dans le compartiment II. Programmes avec prélavage : répartissez la lessive dans les compartiments I et II. Rajout de linge Programmes supplémentaires Pour les autres taches, nous avons mis au point des solutions comparables suite à des études poussées.

IMPERMÉABILISER – – ... 40 °C

Appuyez sur START/PAUSE// Départ Pause Trempage dans l'eau froide pour le ramollissement puis démarrage du programme de lavage sélectionné. – – ... 40 °C Lavage – Ne laissez pas le hublot ouvert trop longtemps : de l'eau pourrait s'écouler du linge et couler hors de la machine. – Lors du rajout, l'indication de charge n'est pas active. Appuyez sur START/PAUSE. Sécurité enfants/ Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification verrouillage de la machine involontaire des fonctions programmées. oui - non # Activation/Désactivation : appuyez sur la touche ( pendant 5 secondes. Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme suivant, même après la mise hors tension de la machine. À la remise sous tension de la machine, désactivez la sécurité enfants. Détection de mousse 3 Trop de mousse dans la machine. Système de contrôle de mousse actif : déroulement spécial du programme pour une réduction de la mousse. Sang LINGERIE FINE ... START/PAUSE a été actionné et que l'indication « Rajout possible » apparaît dans la zone d'affichage. Symboles affichés Trempage dans un bain lessiviel tiède, lavage avec un niveau d'eau accru et rinçages supplémentaires pour l'élimination des particules. – – ... 40 °C

Ajouter du linge lorsque... a Page 6

Œuf EXPRESS 15 Trappe de service Détail du traitement des taches - 2 exemples – – ... 40 °C Éclairage intérieur du tambour - après ouverture ou fermeture du hublot et après démarrage du programme ; extinction automatique.

Rinçage(s) supplémentaire(s). Durée du programme accrue. Rinçage plus* 2 jusqu'à 3 rinçages en plus Préconisé pour les peaux particulièrement fragiles et/ou les régions avec une eau très douce. Élimination automatique des taches difficiles a Page 6. Sélec. taches* [ Thé Tomate Fraise Orange 2 kg

... en cas d'erreur de programme : – Sélectionnez un nouveau programme. – Appuyez sur START/PAUSE. Le nouveau programme commence au début. Après le dernier rinçage, le linge reste dans l'eau. Cosmétique Vin rouge Chocolat Transpiration Chaussettes Graisse/huile Ç LAINE Toutes les touches sont sensibles. Une légère pression suffit ! Modifier le programme... Niveau d'eau plus élevé. Lavage plus doux du linge. Alim. bébé Sang Œuf Terre et sable Herbe Café – – ... 40 °C 0, 400 - 1600* Å (essorage) Sélection de la vitesse d'essorage (* selon le modèle) (0=pas d'essorage lors du programme) Réglages personnalisés a Page 5. Sélec. taches a Page 6. Réglage de la température/de la vitesse d'essorage a Page 2. Langue* Niveau plus oui - non Cuve pleine c oui - non Taches

– –, 20° - 90° T (température) Sélection de la température (– – = froid) Programmes à température élevée : – Faites refroidir le linge : sélectionnez È (rinçage). – Appuyez sur START/PAUSE. Programmes à température peu élevée : – Sélectionnez Å (essorage) ou É (vidange). – Appuyez sur START/PAUSE. Résultat : les taches sont traitées de manière optimale sans aucun produit lessiviel spécifique. – – ... 60 °C Fermer le hublot Bip sonore* Selon le programme, l'option taches peut également être paramétrée par le biais des touches de menus/des touches de modification. CHEMISES Observez le dosage de lessive recommandé dans la zone d'affichage. a Page 9 Interrompre le programme

16 types de taches sont disponibles. Le lave-linge adapte la température de lavage, le mouvement du tambour et le temps de trempage en fonction du type de tache : l'eau est soit chaude, soit froide ; le lavage est soit doux, soit intensif (grâce à la nouvelle structure du tambour) et le trempage est soit long, soit court. Le déroulement du programme est donc spécifique au type de tache. Textiles foncés en coton et textiles foncés d'entretien facile Chemises ne demandant pas de repassage, en Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, coton, en lin, en tissus synthétiques ou Taches, Cuve pleine ; essorage court uniquement, linge encore humide mélangés. Pour les textiles lavables délicats, en soie, satin, Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, synthétique ou mélangés (voilages, par Taches, Cuve pleine ; essorage court uniquement entre les lavages exemple) Textiles en laine ou contenant de la laine Cuve pleine ; programme de lavage doux anti-rétrécissement, avec de lavables à la main ou en machine. longues pauses pendant lesquelles les textiles baignent dans la lessive Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en Cuve pleine ; programme court d'environ 15 minutes, tissus synthétiques ou mélangés pour linge peu sale Lingerie Express, Eco, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine Lavage puis imperméabilisation des textiles Express, Eco, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, ; autres indications techniques avec ou sans membrane (intempéries, sport et plein air) ; textiles imperméabilipour l' imperméabilisation a Page 9 ; essorage final réduit avec pauses sables È (rinçage), Å (essorage), É (vidange), Æ (essorage délicat)

... l'indication « Terminé, retirez linge » apparaît dans la zone d'affichage. Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final doux (vitesse réduite). Degré d'humidité du linge légèrement plus élevé. Sélection de la puissance des signaux d'indication. inactifs - peu forts - moyennement forts - forts - très forts Sélection de la puissance des signaux de touches. inactifs - peu forts - moyennement forts - forts - très forts Sélection de la langue des textes affichés. Ne laissez pas les taches sécher et s'incruster. Éliminez au préalable les résidus superficiels. Triez le linge comme d'habitude. Chargez la machine. Sélectionnez un type de tache (pas de possibilité d'association). SYN. COUL. SOMBRE

Fin du programme lorsque... Prélavage c oui - non Repassage facile oui - non Traitement spécifique de chaque type de tache Express*, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine ; divers types de textiles peuvent être lavés ensemble Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine ; essorages intermédiaires et final réduits

Sélec. taches – – ... 40 °C 3,5 kg Textiles en coton et textiles d'entretien facile Doser la lessive et les additifs Heure de fin* Express : pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des programmes, page 7. Eco : économies d'énergie ; efficacité de lavage comparable à celle du programme standard. Lors du choix du programme, l'heure de fin de programme s'affiche. Elle peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 h. Appuyez sur la touche #/$ jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché. Après le démarrage du programme, plus aucun réglage n'est possible. Pour le linge très sale. Prélavage à 30 °C max. MIX RAPIDE Observez l'indication de charge de la zone d'affichage. a Page 9 Lavage* Express i Standard Eco j – – ... 60 °C START/ PAUSE Options (voir également le récapitulatif des programmes) Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin. Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés Poignée du hublot **Si la sécurité enfants est active a Désactivation, page 5. Observez les indications de la zone d'affichage ! Zone d'affichage / touches de menus/ touches de modification

Ouvrez le hublot et retirez le linge. Si l'arrêt Cuve pleine (sans essorage final) est actif : placez le sélecteur sur É (vidange) ou Å (essorage) (si nécessaire, réglez la vitesse d'essorage). Appuyez sur START/PAUSE. – Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille. – Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils puissent sécher complètement. Options ; indications Bandeau decommande – Placez le sélecteur sur MEMORY. – Avec les touches #/$, sélectionnez le programme souhaité. – Avec les touches '/(sélectionnez l'option souhaitée. Si nécessaire, modifiez le réglage avec les touches #/$. – Avec les touches T (température) et Å (essorage), procédez aux réglages souhaités. – Appuyez sur la touche START/PAUSE. disponible en fonction du programme ;

  • une pression prolongée provoque le défilement automatique des options de réglage suivantes

Ouvrir le hublot/régler le programme Informations sur le déroulement du programme, avec des indications visuelles d'avancement Retirer le linge Hublot Diluez les produits épais (assouplissants et amidon, par exemple) dans de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement. Mettre le linge Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme souhaité. Il peut tourner dans les deux sens. Indications concernant le dispositif Aqua-Stop a Notice d'installation, page 7 Bac à produits avec compartiments I, II, ~ Le dosage dépend des facteurs suivants : quantité de linge, degré de salissure, indications du fabricant et dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau). Si vous utilisez de la lessive liquide, remplissez le doseur fourni avec la lessive et placez-le dans le tambour. Vous ne devez pas avoir les mains humides ! Vous ne devez toucher que la prise de l'appareil ! Sélecteur Fermer le robinet d'eau Lessive et additifs Branchez la prise Modification de réglage #/$ SYNTHÉTIQUES Traitement automatique des taches Traitement automatique de 16 types de taches. Pas de traitement préalable des taches. Adaptation automatique du déroulement du lavage. a Page 6 Récapitulatif détaillé des programmes a Page 7 Température et vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement. BLANC/COULEURS textiles résistants SYNTHÉTIQUES textiles d'entretien facile MIX RAPIDE types de textiles mélangés

textiles lavables délicats Ç LAINE laine lavable à la main/à la machine È (rinçage) rinçage supplémentaire avec essorage Å (essorage) essorage supplémentaire à vitesse réglable É (vidange) vidange de l'eau de rinçage pour l'arrêt Cuve pleine c(sans essorage final) Æ (essorage délicat) essorage supplémentaire à vitesse réduite EXPRESS 15 programme express SYN. COUL. textiles foncés SOMBRE IMPERMÉABILISER textiles techniques (intempéries, sport, plein air) a Page 9 CHEMISES chemises sans repassage LINGERIE FINE programme spécial lingerie MEMORY Programme préféré a Page 6 Placez le sélecteur sur ARRÊT. 8 kg/ 5 kg* – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu de BLANC/COULEURS 90 °C, sélectionnez le programme BLANC/COULEURS 60 °C et l'option Eco j. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation énergétique est nettement moins élevée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la dureté de l'eau. – Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèche-linge. – Ne mettez jamais une machine endommagée en service. – Contactez le service après-vente. Réglages personnalisés préféré ʑ Programme La fonctionnalité MEMORY mémorise le programme préféré et ses réglages :

BLANC/COULEURS – – ... 90 °C

  • Protection de l'environnement et économies d'énergie Contrôlez la machine Réglages personnalisés Éteindre l'appareil Sélection d'option '/( Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant ! Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée. a Page 7 Respectez les remarques importantes. a Page 9 Insert pour lessive liquide a Page 10 Compartiment II : produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant Compartiment ~ : assouplissant, amidon Compartiment I : lessive pour le prélavage Programmes Lavage Pour les activer, ouvrez le hublot, réglez le programme et mettez le linge. Type de textile Page Destination de la machine p. 1
  • Programmes p. 1
  • Régler et adapter le programme p. 3
  • Lavage p. 3
  • /4 Après le lavage p. 4
  • Réglages personnalisés p. 5
  • /6 Récapitulatif des programmes p. 7
  • Consignes de sécurité p. 8
  • Valeurs de consommation p. 8
  • Remarques importantes p. 9
  • Insert pour lessive liquide p. 10
  • Entretien p. 10
  • Indications de la zone d'affichage p. 10
  • Conseils anti-engorgement p. 11
  • Que faire si p. 12
  • /13 Déverrouillage de secours p. 13
  • Service après-vente Indication de charge/ recommandation de dosage Trier le linge Procédez à l'installation conformément aux indications de la notice d'installation. Ouvrez le robinet d'eau Table des matières p. 13

Faites un cycle de lavage sans linge. a Page 9 max. – Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge. – Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas utiliser le lave-linge. – Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge. Avant le premier lavage

Informations complémentaires : www.gaggenau.com ʋ Cette machine est réservée à un usage exclusivement domestique. Elle est destinée ʋ au lavage des textiles pouvant être lavés en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel, ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine. Préparatifs Programmes Félicitations ! - Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Gaggenau moderne de très grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible consommation d'eau et d'énergie. Chaque lave-linge qui quitte notre usine est contrôlé avec le plus grand soin afin de garantir un fonctionnement fiable et sûr. Destination de la machine Récapitulatif des programmes a Tenez compte des indications du tableau des valeurs de consommation de la page 8 et des conseils de la page 9 ! Votre lave-linge

Consignes de sécurité Remarques importantes – Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation et toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge et vous y conformer. – Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. Avant le premier lavage Risque d'électrocution – Débranchez toujours la machine en tenant la prise ; ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. – Ne branchez/débranchez la prise qu'avec les mains sèches. Danger de mort Lorsque la machine est hors d'usage : – Débranchez la prise. – Sectionnez le cordon d'alimentation et jetez-le. – Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. Ménager le linge et la machine Risque d'asphyxie – Tenez les emballages, les plastiques et les divers éléments des emballages hors de la portée des enfants. Risque d'empoisonnement – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants. Risque d'explosion – Les articles textiles préalablement traités avec des produits nettoyants à base de solvants, du type détachants, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincez abondamment à la main les articles avant de les charger. Risque de blessures

Le hublot peut devenir très chaud. Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud. Ne montez jamais sur le lave-linge. Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement. Valeurs de consommation Programme

Videz les poches des vêtements. Attention aux objets métalliques (trombones, etc.). Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature). Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses. À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche. Linge avec différents degrés de salissure peu sale très sale Lavez le linge neuf séparément. Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle Express i. Traitez les taches avant la mise en machine. Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez un programme avec prélavage. Trempage Amidonnage Conseils anti-engorgement Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise.

1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.

Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant. 8 kg 0,33 kWh 57 l 2:06 h L'amidonnage est possible avec tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (préalablement nettoyé si nécessaire).

8 kg 1,45 kWh 57 l 2:26 h 8 kg 1,06 kWh 56 l 3:25 h N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du fabricant de la teinture ! Ne décolorez pas de linge dans la machine !

3,5 kg 0,46 kWh 37 l 0:53 h 2 kg 0,04 kWh 35 l 0:41 h La recommandation de dosage est fonction du programme sélectionné et de la charge détectée. Elle est exprimée en pourcentage. Ce pourcentage se rapporte à la quantité recommandée par le fabricant de la lessive. Indication de charge Le capteur de charge détecte le degré de charge du lave-linge. Il ne pèse pas le linge ! Recommandation de dosage

2 kg 0,14 kWh 35 l 0:41 h Calcul de charge LAINE Ç – – (froid) 2 kg 0,06 kWh 40 l 0:40 h LAINE Ç 30 °C Le calcul de charge fonctionne indépendamment de l'indication de charge, grâce à d'autres capteurs. Pour chacun des programmes, il optimise la consommation d'eau et d'électricité en fonction du type de textile et de la charge. 2 kg 0,16 kWh 40 l 0:40 h IMPERMÉABILISER Le linge ne doit pas être traité avec un produit assouplissant. Nettoyez soigneusement le bac à produits. Il ne doit pas rester d'assouplissant. De la lessive spéciale pour lavage en machine et du produit imperméabilisant sont en vente dans les magasins de sport. Dosez-les selon les instructions du fabricant :

1. Versez la lessive spéciale pour les textiles de plein air dans le compartiment II et

2. le produit imperméabilisant (max. 170 ml) dans le compartiment ~.

Placez le sélecteur sur IMPERMÉABILISER. Sélectionnez une température. Appuyez sur START/PAUSE. Pour la suite du traitement, reportez-vous aux indications du fabricant.

2. Sortez le flexible de son support.

Retirez le bouchon. Laissez s'évacuer le bain lessiviel. Remettez le bouchon. De l'eau s'écoule. – Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide. – N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (nettoyants pour acier inoxydable). – Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants. – Le nettoyage au jet d'eau est interdit.

5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le (la poignée doit être

droite). Remettez le flexible sur son support.

6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.

Flexible d'évacuation sur siphon Taches de rouille : utilisez un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer. Détartrage Pas de linge dans la machine ! Aucun détartrage n'est nécessaire si la lessive est convenablement dosée. Si un détartrage s'avère tout de même nécessaire, suivez les instructions du fabricant de détartrant. Vous pouvez vous procurer du détartrant adapté par le biais de notre site Internet ou de notre service après-vente ( aPage 13) Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise. Rajout imposs. ; niveau d'eau trop élevé ou température trop élevée F: 23 F: 34 Autres indications Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé. Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/ coincé ; nettoyez le filtre a page 11, pression d'eau trop faible. Pompe d'évacuation bouchée ; nettoyez la pompe d'évacuation. a Page 11Flexible d'évacuation/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible d'évacuation sur siphon. a Page 11 Rajout de linge impossible. Appuyez sur START/PAUSE pour relancer le programme. Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente ! Hublot non verrouillable. Ouvrez le hublot puis fermez-le (il doit faire « clac ») ; mettez la machine hors tension puis sous tension ; sélectionnez le programme ; effectuez les réglages ; lancez le programme. Mettez la machine hors tension, patientez 5 secondes puis remettez-la sous tension. Si l'indication réapparaît, contactez le service après-vente. a Page 13

1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible

2. Nettoyez le flexible et le raccord du siphon.

3. Replacez le flexible et fixez-le avec le collier.

Filtre au niveau de l'arrivée d'eau Indications de la zone d'affichage Pompe bouchée ?

Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et lancez le programme É (vidange). Tambour Hublot ouvert ? Robinet d'eau fermé ?

3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).

4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la

pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).

Risque d'électrocution Ne plongez jamais l'Aqua-Stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique). Pour éliminer toute pression d'eau dans le flexible d'alimentation : Fermez le robinet d'eau. Sélectionnez le programme voulu (sauf Å (essorage)/É (vidange)). Appuyez sur START/PAUSE. Laissez tourner le programme environ 40 secondes. Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise.

Pour nettoyer le filtre :

1. Débranchez le flexible du robinet d'eau.

Nettoyez le filtre avec une petite brosse.

2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.

La machine n'est pas alimentée en eau. La lessive ne gagne pas – la cuve. Le hublot refuse de s'ouvrir. Carrosserie de la machine, bandeau de commande

1. Tirez, appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac.

2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.

3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une

brosse, puis séchez-les.

4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de

guidage). 5.Remettez le bac à produits en place. Laissez le bac à produits ouvert pour qu'il puisse sécher complètement.

Pompe d'évacuation Mettez du linge de même couleur. Versez le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur BLANC/COULEURS 30 °C puis appuyez sur START/PAUSE. Après environ 10 minutes, appuyez sur START/PAUSE pour mettre le programme en pause. Une fois le temps de trempage écoulé, appuyez de nouveau sur START/PAUSE si le programme doit continuer ou modifiez le programme.

... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant. Durée du programme***

  • Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 92/75/CEE. ** Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur (lavage de la charge nominale à la vitesse d'essorage maximale). Comme programme court pour les couleurs, choisir le programme MIX RAPIDE 40 °C (vitesse d'essorage maximale). *** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température d'arrivée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies. Entretien Nettoyage du bac à produits ... Eau*** DÉLICAT/SOIE – – (froid) – Risque d'électrocution ! Débranchez la prise ! – Risque d'explosion ! Pas de solvants ! Introduisez des articles textiles de différentes tailles ! Veillez à ce que des articles textiles ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc. Électricité*** Eco j* Pour le dosage de la lessive liquide, utilisez l'insert : – Retirez complètement le bac à produits. a Page 10 – Poussez l'insert vers l'avant. N'utilisez pas l'insert (poussez-le vers le haut) : – avec les lessives en gel ou en poudre, – avec les programmes avec Prélavage et option Heure de fin. Mettre le linge Charge

BLANC/COULEURS 60 °C

Option N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez : – environ 1 l d'eau – de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau) Placez le sélecteur sur SYNTHÉTIQUES 60 °C et appuyez sur START/PAUSE. À la fin du programme, placez le sélecteur sur ARRÊT. Insert pour lessive liquide – Risque de brûlure ! Attendez que le bain lessiviel ait refroidi ! – Fermez le robinet d'eau ! Le programme ne démarre pas. Raccordez correctement/remplacez le flexible d'évacuation. Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation. Avez-vous bien appuyé sur START/PAUSE ? Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ? Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre. a Page 11 Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ? – Fonction de sécurité active. Interruption du programme ? a Page 4 – Auriez-vous sélectionné l'arrêt Cuve pleine c(sans essorage final) ? a Pages 3, 4 – L'ouverture n'est possible qu'avec le déverrouillage de secours ? a Page 13 – Avez-vous bien appuyé sur START/PAUSE ? Auriez-vous sélectionné une Heure de fin ? – Avez-vous bien fermé le hublot ? – La sécurité enfants n'est-elle pas activée ? Désactivation a Page 5 Le bain lessiviel n'est pas – Auriez-vous sélectionné l'arrêt Cuve pleine c(sans essorage évacué. final) ? a Pages 3, 4 – Nettoyez la pompe d'évacuation. a Page 11 – Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation. Je ne vois pas d'eau dans – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le niveau d'eau est trop bas pour être le tambour. vu. Le résultat de l'essorage – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd n'est pas satisfaisant. a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière Linge mouillé/trop homogène. humide. Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour. – Auriez-vous sélectionné Repassage facile ? a Page 5 – N'auriez-vous pas sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a Page 5 Démarrages répétitifs de – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd l'essorage court. tente de mieux répartir la charge de linge dans le tambour. Eau résiduelle dans le – Il ne s'agit pas d'un défaut. L'efficacité du produit n'est pas compartiment à produits. compromise. – Nettoyez l'insert si besoin. a Page 10 Le lave-linge dégage – Faites fonctionner le programme BLANC/COULEURS 90 °C sans certaines odeurs. linge. Employez de la lessive utilisable à toutes les températures. Le symbole 3 est allumé. – Avez-vous utilisé trop de lessive ? (surdosage de lessive). Mélangez 1 cuiller d'assouplissant à ½ litre d'eau et versez le tout dans le compartiment II (pas avec les textiles de plein air et contenant du duvet). – Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée. Bruits, vibrations et – Les pieds de la machine sont-ils réglés ? « déplacement » pendant Réglez les pieds de la machine. a Notice d'installation l'essorage. – Les brides de transport sont-elles retirées ? Retirez les brides de transport. a Notice d'installation La zone d'affichage ou les voyants de l'affichage ne fonctionnent pas lorsque la machine est en marche. Le programme est plus long que d'habitude. – Coupure de courant ? – Fusible grillé ? Disjoncteur déclenché ? Remplacez le fusible/ réenclenchez le disjoncteur. – Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd répartit la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour. – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de contrôle de mousse est actif. Plusieurs rinçages sont ajoutés.

Il y a des résidus de lessive sur le linge. Notice d'utilisation

– Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau. – Faites un rinçage ou brossez le linge après le lavage. Au moment de rajouter – Niveau d'eau trop haut. Rajout de linge impossible. Si le hublot du linge, START/PAUSE est ouvert, fermez-le immédiatement. clignote très vite et un – Appuyez sur START/PAUSE pour poursuivre le programme. signal se fait entendre. Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (mise hors tension/sous tension) ou qu'une réparation s'impose : – Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise. – Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente. a Pages 13. Déverrouillage de secours (en cas de coupure d'électricité, pas exemple) Le programme redémarre lorsque l'électricité est rétablie. Toutefois, il est possible de retirer le linge en ouvrant le hublot : Risque de brûlure ! Le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Le cas échéant, laissez-les d'abord refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre. Lave-linge WM 260160

1. Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise.

2. Vidangez la machine. a Page 11

3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et relâchez.

Le hublot peut maintenant être ouvert. Service après-vente

Si vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème (Que faire si... a Pages 12, 13), veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle).

VVeuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Numéro de série

Ces indications se trouvent aux endroits suivants : intérieur du hublot* / intérieur de la trappe de Numéro de fabrication service* et dos de l'appareil. *selon le modèle Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine. Respectez les consignes de sécurité figurant à la page 8 ! N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette notice et la notice d'installation séparée !

Votre lave-linge Félicitations ! - Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez d'acquérir un appareil électroménager Gaggenau moderne de très grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible consommation d'eau et d'énergie. Chaque lave-linge qui quitte notre usine est contrôlé avec le plus grand soin afin de garantir un fonctionnement fiable et sûr. Informations complémentaires : www.gaggenau.com Destination de la machine ʋ Cette machine est réservée à un usage exclusivement domestique. Elle est destinée ʋ au lavage des textiles pouvant être lavés en machine et de la laine pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel, ʋ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine. – Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du lave-linge. – Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas utiliser le lave-linge. – Tenez les animaux domestiques à l'écart du lavelinge.

Protection de l'environnement et économies d'énergie – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu de BLANC/COULEURS 90 °C, sélectionnez le programme BLANC/COULEURS 60 °C et l'option Eco j. La qualité du nettoyage est similaire mais la consommation énergétique est nettement moins élevée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant compte de la dureté de l'eau. – Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèche-linge. Traitement automatique des taches Traitement automatique de 16 types de taches. Pas de traitement préalable des taches. Adaptation automatique du déroulement du lavage. a Page 6 Avant le premier lavage Faites un cycle de lavage sans linge. a Page Procédez à l'installation conformément aux indications de la notice d'installation. Contrôlez la machine Tri – Ne mettez jamais une machine endommagée en service. – Contactez le service après-vente. Branchez la prise

  • Vous ne devez pas avoir les mains humides ! Vous ne devez toucher que la prise de l'appareil ! Ouvrez le robinet d'eau Table des matières Page Destination de la machine p. 1
  • Programmes p. 1
  • Régler et adapter le programme p. 3
  • Lavage p. 3
  • /4 Après le lavage p. 4
  • Réglages personnalisés p. 5
  • /6 Récapitulatif des programmes p. 7
  • Consignes de sécurité p. 8
  • Valeurs de consommation p. 8
  • Remarques importantes p. 9
  • Insert pour lessive liquide p. 10
  • Entretien p. 10
  • Indications de la zone d'affichage p. 10
  • Conseils anti-engorgement p. 11
  • Que faire si p. 12
  • /13 Déverrouillage de secours p. 13
  • Service après-vente Préparatifs Insert pour lessive liquide a Page 10 Compartiment II : produit de lavage, adoucisseur d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant Compartiment ~ : assouplissant, amidon Compartiment I : lessive pour le prélavage Programmes Récapitulatif détaillé des programmes a Page 7 Température et vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du programme sélectionné et de son stade d'avancement. BLANC/COULEURS textiles résistants SYNTHÉTIQUES textiles d'entretien facile MIX RAPIDE types de textiles mélangés p. 13

textiles lavables délicats Ç LAINE laine lavable à la main/à la machine È (rinçage) rinçage supplémentaire avec essorage Å (essorage) essorage supplémentaire à vitesse réglable É (vidange) vidange de l'eau de rinçage pour l'arrêt Cuve pleine c(sans essorage final) Æ (essorage délicat) essorage supplémentaire à vitesse réduite EXPRESS 15 programme express SYN. COUL. textiles foncés SOMBRE IMPERMÉABILISER textiles techniques (intempéries, sport, plein air) a Page 9 CHEMISES chemises sans repassage LINGERIE FINE programme spécial lingerie MEMORY Programme préféré a Page 6

Sélecteur Le sélecteur permet d'allumer et d'éteindre la machine, mais également de sélectionner le programme souhaité. Il peut tourner dans les deux sens. Zone d'affichage / touches touches de modific – –, 20° - 90° T (tempé Sélection de la températur 0, 400 - 1600* Å (essor Sélection de la vitesse d (* selon le modèle) (0=pa lors du programm Toutes les touches sensibles. Une lég suffit !

Indication de charge/ recommandation de dosage Lavage Pour les activer, ouvrez le hublot, réglez le programme et mettez le linge. Éteindre l'appareil Placez le sélecteur sur ARRÊT. Trier le linge Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant ! Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes. iez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température. Ne dépassez pas la charge maximale indiquée. a Page 7 Respectez les remarques importantes. a Page 9 Fermer le robinet d'eau Indications concernant le dispositif Aqua-Stop a Notice d'installation, page 7 Bac à produits avec compartiments I, II, ~ Lessive et additifs Retirer le linge Hublot Le dosage dépend des facteurs suivants : uantité de linge, degré de salissure, indications du fabricant et dureté de l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau). Si vous utilisez de la lessive liquide, remplissez le doseur fourni avec la lessive et placez-le dans le tambour. Bandeau decommande Ouvrez le hublot et retirez le linge. Si l'arrêt Cuve pleine (sans essorage final) est actif : placez le sélecteur sur É (vidange) ou Å (essorage) (si nécessaire, réglez la vitesse d'essorage). Appuyez sur START/PAUSE. – Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de formation de rouille. – Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils puissent sécher complètement. Poignée du hublot Diluez les produits épais (assouplissants et amidon, par exemple) dans de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement. Ouvrir le hublot/régler le programme s de menus/ cation érature) re (– – = froid) rage) d'essorage as d'essorage me) s sont gère pression

**Si la sécurité enfants est active a Désactivation, page 5. Observez les indications de la zone d'affichage ! Mettre le linge START/ PAUSE Fin du programme lorsque... ... l'indication « Terminé, retirez linge » apparaît dans la zone d'affichage.

Interrompre le programme Observez l'indication de charge de la zone d'affichage. a Page 9 Doser la lessive et les additifs

Observez le dosage de lessive recommandé dans la zone d'affichage. a Page 9 Fermer le hublot Réglages personnalisés a Page 5. Sélec. taches a Page 6. Réglage de la température/de la vitesse d'essorage a Page 2. Programmes à température élevée : – Faites refroidir le linge : sélectionnez È (rinçage). – Appuyez sur START/PAUSE. Programmes à température peu élevée : – Sélectionnez Å (essorage) ou É (vidange). – Appuyez sur START/PAUSE. Modifier le programme...

Éclairage intérieur du tambour - après ouverture ou fermeture du hublot et après démarrage du programme ; extinction automatique. Trappe de service

... en cas d'erreur de programme : – Sélectionnez un nouveau programme. – Appuyez sur START/PAUSE. Le nouveau programme commence au début. Ajouter du linge lorsque... a Page 6 ... START/PAUSE a été actionné et que l'indication « Rajout possible » apparaît dans la zone d'affichage. Lavage Appuyez sur START/PAUSE// Départ Pause

– Ne laissez pas le hublot ouvert trop longtemps : de l'eau pourrait s'écouler du linge et couler hors de la machine. – Lors du rajout, l'indication de charge n'est pas active. Appuyez sur START/PAUSE.

Réglages personnalisés Sélection d'option '/( Modification de réglage #/$ Informations sur le déroulement du programme, avec des indications visuelles d'avancement

Réglages personnalisés préféré ʑ Programme La fonctionnalité MEMORY mémorise le programme préféré et ses réglages : – Placez le sélecteur sur MEMORY. – Avec les touches #/$, sélectionnez le programme souhaité. – Avec les touches '/(sélectionnez l'option souhaitée. Si nécessaire, modifiez le réglage avec les touches #/$. – Avec les touches T (température) et Å (essorage), procédez aux réglages souhaités. – Appuyez sur la touche START/PAUSE. disponible en fonction du programme ;

  • une pression prolongée provoque le défilement automatique des options de réglage suivantes Options (voir également le récapitulatif des programmes) Lavage* Express i Standard Eco j Heure de fin* Prélavage c oui - non Repassage facile oui - non Signal* 3 Bip sonore* Langue* Niveau plus oui - non Cuve pleine c oui - non Express : pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des programmes, page 7. Eco : économies d'énergie ; efficacité de lavage comparable à celle du programme standard. Lors du choix du programme, l'heure de fin de programme s'affiche. Elle peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 h. Appuyez sur la touche #/$ jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché. Après le démarrage du programme, plus aucun réglage n'est possible. Pour le linge très sale. Prélavage à 30 °C max. Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final doux (vitesse réduite). Degré d'humidité du linge légèrement plus élevé. Sélection de la puissance des signaux d'indication. inactifs - peu forts - moyennement forts - forts - très forts Sélection de la puissance des signaux de touches. inactifs - peu forts - moyennement forts - forts - très forts Sélection de la langue des textes affichés. Traitement spécifique de chaque type de tache Ne laissez pas les taches sécher et s'incruster. Éliminez au préalable les résidus superficiels. Triez le linge comme d'habitude. Chargez la machine. Sélectionnez un type de tache (pas de possibilité d'association).

16 types de taches sont disponibles. Le lave-linge adapte la température de lavage, le mouvement du tambour et le temps de trempage en fonction du type de tache : l'eau est soit chaude, soit froide ; le lavage est soit doux, soit intensif (grâce à la nouvelle structure du tambour) et le trempage est soit long, soit court. Le déroulement du programme est donc spécifique au type de tache.

Selon le programme, l'option taches peut également être paramétrée par le biais des touches de menus/des touches de modification.

Détail du traitement des taches - 2 exemples Niveau d'eau plus élevé. Lavage plus doux du linge. Après le dernier rinçage, le linge reste dans l'eau. Rinçage(s) supplémentaire(s). Durée du programme accrue. Rinçage plus* 2 jusqu'à 3 rinçages en plus Préconisé pour les peaux particulièrement fragiles et/ou les régions avec une eau très douce. Élimination automatique des taches difficiles a Page 6. Sélec. taches* [

Sélec. taches Symboles affichés Sécurité enfants/ Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification verrouillage de la machine involontaire des fonctions programmées. oui - non # Activation/Désactivation : appuyez sur la touche ( pendant 5 secondes. Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du programme suivant, même après la mise hors tension de la machine. À la remise sous tension de la machine, désactivez la sécurité enfants. Détection de mousse 3 Trop de mousse dans la machine. Système de contrôle de mousse actif : déroulement spécial du programme pour une réduction de la mousse.

Résultat : les taches sont traitées de manière optimale sans aucun produit lessiviel spécifique. Taches Alim. bébé Sang Œuf Terre et sable Herbe Café Cosmétique Vin rouge Chocolat Transpiration Chaussettes Graisse/huile Thé Tomate Fraise Orange Œuf Trempage dans un bain lessiviel tiède, lavage avec un niveau d'eau accru et rinçages supplémentaires pour l'élimination des particules. Sang Trempage dans l'eau froide pour le ramollissement puis démarrage du programme de lavage sélectionné. Pour les autres taches, nous avons mis au point des solutions comparables suite à des études poussées. Rajout de linge Pour rajouter du linge après le démarrage du programme, appuyez sur la touche START/PAUSE. La machine vérifie la possibilité de rajout. Observez les indications de la zone d'affichage. Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés ou tant que le tambour tourne, le hublot reste verrouillé pour des raisons de sécurité. Pour poursuivre le programme, appuyez sur la touche START/PAUSE.

Récapitulatif des programmes a Tenez compte des indications du tableau des valeurs de consommation de la page 8 et des conseils de la page 9 ! Programmes

  • Type de textile Options ; indications 8 kg/ 5 kg* Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin. Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus synthétiques ou mélangés Express*, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine ; divers types de textiles peuvent être lavés ensemble Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine ; essorages intermédiaires et final réduits SYNTHÉTIQUES – – p. 60
  • °C MIX RAPIDE – – p. 40
  • °C 3,5 kg Textiles en coton et textiles d'entretien facile SYN. COUL. SOMBRE – – p. 40
  • °C CHEMISES – – °C p. 60

Programmes supplémentaires

max. 2 kg 1 kg Textiles foncés en coton et textiles foncés d'entretien facile Chemises ne demandant pas de repassage, en Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, coton, en lin, en tissus synthétiques ou Taches, Cuve pleine ; essorage court uniquement, linge encore humide mélangés. Pour les textiles lavables délicats, en soie, satin, Express, Eco, Prélavage, Repassage facile, Niveau plus, Rinçage plus, synthétique ou mélangés (voilages, par Taches, Cuve pleine ; essorage court uniquement entre les lavages exemple) Textiles en laine ou contenant de la laine Cuve pleine ; programme de lavage doux anti-rétrécissement, avec de lavables à la main ou en machine. longues pauses pendant lesquelles les textiles baignent dans la lessive Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en Cuve pleine ; programme court d'environ 15 minutes, tissus synthétiques ou mélangés pour linge peu sale Lingerie Express, Eco, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, Cuve pleine Lavage puis imperméabilisation des textiles Express, Eco, Niveau plus, Rinçage plus, Taches, ; autres indications techniques avec ou sans membrane (intempépour l' imperméabilisation a Page 9 ; essorage final réduit avec pauses ries, sport et plein air) ; textiles imperméabilisables È (rinçage), Å (essorage), É (vidange), Æ (essorage délicat) charge réduite avec l'option Express i Comme programme court, MIX RAPIDE 40 °C est recommandé (vitesse d'essorage maximale). Programmes sans prélavage : mettez la lessive dans le compartiment II. Programmes avec prélavage : répartissez la lessive dans les compartiments I et II. 0110 / 9000534739

*534739* WM260160 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland Consignes de sécurité Remarques importantes – Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation et toutes les autres informations fournies avec votre lave-linge et vous y conformer. – Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure. Avant le premier lavage Risque d'électrocution – Débranchez toujours la machine en tenant la prise ; ne tirez jamais directement sur le cordon d'alimentation. – Ne branchez/débranchez la prise qu'avec les mains sèches. Danger de mort Lorsque la machine est hors d'usage : – Débranchez la prise. – Sectionnez le cordon d'alimentation et jetez-le. – Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger. Ménager le linge et la machine Risque d'asphyxie – Tenez les emballages, les plastiques et les divers éléments des emballages hors de la portée des enfants. Risque d'empoisonnement – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants. Risque d'explosion – Les articles textiles préalablement traités avec des produits nettoyants à base de solvants, du type détachants, peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincez abondamment à la main les articles avant de les charger. Risque de blessures

Videz les poches des vêtements. Attention aux objets métalliques (trombones, etc.). Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armature). Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses. À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les revers. Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche. Mettre le linge

Le hublot peut devenir très chaud. Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud. Ne montez jamais sur le lave-linge. Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement. Valeurs de consommation Programme N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez : – environ 1 l d'eau – de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau) Placez le sélecteur sur SYNTHÉTIQUES 60 °C et appuyez sur START/PAUSE. À la fin du programme, placez le sélecteur sur ARRÊT. Option Charge Électricité*** Eau*** Durée du programme*** Introduisez des articles textiles de différentes tailles ! Veillez à ce que des articles textiles ne restent pas coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc. Linge avec différents degrés de salissure peu sale très sale Lavez le linge neuf séparément. Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction additionnelle Express i. Traitez les taches avant la mise en machine. Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez un programme avec prélavage. Trempage Mettez du linge de même couleur. Versez le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment II. Placez le sélecteur sur BLANC/COULEURS 30 °C puis appuyez sur START/PAUSE. Après environ 10 minutes, appuyez sur START/PAUSE pour mettre le programme en pause. Une fois le temps de trempage écoulé, appuyez de nouveau sur START/PAUSE si le programme doit continuer ou modifiez le programme. Amidonnage Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.

BLANC/COULEURS 30 °C**

8 kg 0,33 kWh 57 l 2:06 h L'amidonnage est possible avec tous les programmes de lavage avec un amidon liquide. Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de l'assouplissant ~ (préalablement nettoyé si nécessaire).

8 kg 1,45 kWh 57 l 2:26 h N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable ! Respectez les indications du fabricant de la teinture ! Ne décolorez pas de linge dans la machine !

8 kg 2,32 kWh 68 l 2:16 h Le capteur de charge détecte le degré de charge du lave-linge. Il ne pèse pas le linge !

3,5 kg 0,46 kWh 37 l 0:53 h Recommandation de dosage DÉLICAT/SOIE – – (froid) 2 kg 0,04 kWh 35 l 0:41 h La recommandation de dosage est fonction du programme sélectionné et de la charge détectée. Elle est exprimée en pourcentage. Ce pourcentage se rapporte à la quantité recommandée par le fabricant de la lessive.

2 kg 0,14 kWh 35 l 0:41 h Calcul de charge LAINE Ç – – (froid) 2 kg 0,06 kWh 40 l 0:40 h LAINE Ç 30 °C Le calcul de charge fonctionne indépendamment de l'indication de charge, grâce à d'autres capteurs. Pour chacun des programmes, il optimise la consommation d'eau et d'électricité en fonction du type de textile et de la charge. 2 kg 0,16 kWh 40 l 0:40 h IMPERMÉABILISER

  • Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 92/75/CEE. ** Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur (lavage de la charge nominale à la vitesse d'essorage maximale). Comme programme court pour les couleurs, choisir le programme MIX RAPIDE 40 °C (vitesse d'essorage maximale). *** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température d'arrivée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies. Indication de charge

Le linge ne doit pas être traité avec un produit assouplissant. Nettoyez soigneusement le bac à produits. Il ne doit pas rester d'assouplissant. De la lessive spéciale pour lavage en machine et du produit imperméabilisant sont en vente dans les magasins de sport. Dosez-les selon les instructions du fabricant :

1. Versez la lessive spéciale pour les textiles de plein air dans le compartiment II et

2. le produit imperméabilisant (max. 170 ml) dans le compartiment ~.

Placez le sélecteur sur IMPERMÉABILISER. Sélectionnez une température. Appuyez sur START/PAUSE. Pour la suite du traitement, reportez-vous aux indications du fabricant.

Insert pour lessive liquide Pour le dosage de la lessive liquide, utilisez l'insert : – Retirez complètement le bac à produits. a Page 10 – Poussez l'insert vers l'avant. N'utilisez pas l'insert (poussez-le vers le haut) : – avec les lessives en gel ou en poudre, – avec les programmes avec Prélavage et option Heure de fin. – Risque d'électrocution ! Débranchez la prise ! – Risque d'explosion ! Pas de solvants ! Entretien

Conseils anti-engorgement – Risque de brûlure ! Attendez que le bain lessiviel ait refroidi ! – Fermez le robinet d'eau ! Pompe d'évacuation Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise.

1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.

2. Sortez le flexible de son support.

Retirez le bouchon. Laissez s'évacuer le bain lessiviel. Remettez le bouchon. Carrosserie de la machine, bandeau de commande – Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide. – N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (nettoyants pour acier inoxydable). – Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants. – Le nettoyage au jet d'eau est interdit.

3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).

4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la

pompe (le rotor de la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement). Nettoyage du bac à produits ... ... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.

1. Tirez, appuyez sur l'insert et retirez complètement le bac.

2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.

3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une

brosse, puis séchez-les.

4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de

guidage). 5.Remettez le bac à produits en place. Laissez le bac à produits ouvert pour qu'il puisse sécher complètement.

5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le (la poignée doit être

droite). Remettez le flexible sur son support.

6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.

Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et lancez le programme É (vidange). Flexible d'évacuation sur siphon Tambour Taches de rouille : utilisez un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer. Détartrage Pas de linge dans la machine ! Aucun détartrage n'est nécessaire si la lessive est convenablement dosée. Si un détartrage s'avère tout de même nécessaire, suivez les instructions du fabricant de détartrant. Vous pouvez vous procurer du détartrant adapté par le biais de notre site Internet ou de notre service après-vente ( aPage 13) Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise.

1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible

2. Nettoyez le flexible et le raccord du siphon.

3. Replacez le flexible et fixez-le avec le collier.

Filtre au niveau de l'arrivée d'eau Indications de la zone d'affichage Hublot ouvert ? Robinet d'eau fermé ? Pompe bouchée ? Rajout imposs. ; niveau d'eau trop élevé ou température trop élevée F: 23 F: 34 Autres indications Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé. Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/ coincé ; nettoyez le filtre a page 11, pression d'eau trop faible. Pompe d'évacuation bouchée ; nettoyez la pompe d'évacuation. a Page 11Flexible d'évacuation/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible d'évacuation sur siphon. a Page 11 Rajout de linge impossible. Appuyez sur START/PAUSE pour relancer le programme. Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente ! Hublot non verrouillable. Ouvrez le hublot puis fermez-le (il doit faire « clac ») ; mettez la machine hors tension puis sous tension ; sélectionnez le programme ; effectuez les réglages ; lancez le programme. Mettez la machine hors tension, patientez 5 secondes puis remettez-la sous tension. Si l'indication réapparaît, contactez le service après-vente. a Page 13

Risque d'électrocution Ne plongez jamais l'Aqua-Stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique). Pour éliminer toute pression d'eau dans le flexible d'alimentation : Fermez le robinet d'eau. Sélectionnez le programme voulu (sauf Å (essorage)/É (vidange)). Appuyez sur START/PAUSE. Laissez tourner le programme environ 40 secondes. Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise. Pour nettoyer le filtre :

1. Débranchez le flexible du robinet d'eau.

Nettoyez le filtre avec une petite brosse.

2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.

Le hublot refuse de s'ouvrir. Que faire si ...

La machine n'est pas alimentée en eau. La lessive ne gagne pas – la cuve. Raccordez correctement/remplacez le flexible d'évacuation. Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation. Avez-vous bien appuyé sur START/PAUSE ? Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ? Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre. a Page 11 Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ? – Fonction de sécurité active. Interruption du programme ? a Page 4 – Auriez-vous sélectionné l'arrêt Cuve pleine c(sans essorage final) ? a Pages 3, 4 – L'ouverture n'est possible qu'avec le déverrouillage de secours ? a Page 13 – Avez-vous bien appuyé sur START/PAUSE ? Auriez-vous sélectionné une Heure de fin ? – Avez-vous bien fermé le hublot ? – La sécurité enfants n'est-elle pas activée ? Désactivation a Page 5

Le programme ne démarre pas.

Le bain lessiviel n'est pas – Auriez-vous sélectionné l'arrêt Cuve pleine c(sans essorage évacué. final) ? a Pages 3, 4 – Nettoyez la pompe d'évacuation. a Page 11 – Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'évacuation. Je ne vois pas d'eau dans – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le niveau d'eau est trop bas pour être le tambour. vu. Le résultat de l'essorage – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd n'est pas satisfaisant. a interrompu l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière Linge mouillé/trop homogène. humide. Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour. – Auriez-vous sélectionné Repassage facile ? a Page 5 – N'auriez-vous pas sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a Page 5 Démarrages répétitifs de – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd l'essorage court. tente de mieux répartir la charge de linge dans le tambour. Eau résiduelle dans le – Il ne s'agit pas d'un défaut. L'efficacité du produit n'est pas compartiment à produits. compromise. – Nettoyez l'insert si besoin. a Page 10

Le lave-linge dégage – Faites fonctionner le programme BLANC/COULEURS 90 °C sans certaines odeurs. linge. Employez de la lessive utilisable à toutes les températures. Le symbole 3 est allumé. – Avez-vous utilisé trop de lessive ? (surdosage de lessive). Mélangez 1 cuiller d'assouplissant à ½ litre d'eau et versez le tout dans le compartiment II (pas avec les textiles de plein air et contenant du duvet). – Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée. Bruits, vibrations et – Les pieds de la machine sont-ils réglés ? « déplacement » pendant Réglez les pieds de la machine. a Notice d'installation l'essorage. – Les brides de transport sont-elles retirées ? Retirez les brides de transport. a Notice d'installation La zone d'affichage ou les voyants de l'affichage ne fonctionnent pas lorsque la machine est en marche. Le programme est plus long que d'habitude. – Coupure de courant ? – Fusible grillé ? Disjoncteur déclenché ? Remplacez le fusible/ réenclenchez le disjoncteur. – Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd répartit la charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour. – Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de contrôle de mousse est actif. Plusieurs rinçages sont ajoutés.

Il y a des résidus de lessive sur le linge.

Au moment de rajouter – Niveau d'eau trop haut. Rajout de linge impossible. Si le hublot du linge, START/PAUSE est ouvert, fermez-le immédiatement. clignote très vite et un – Appuyez sur START/PAUSE pour poursuivre le programme. signal se fait entendre. – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans l'eau. – Faites un rinçage ou brossez le linge après le lavage. Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (mise hors tension/sous tension) ou qu'une réparation s'impose : – Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise. – Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente. a Pages 13. Déverrouillage de secours (en cas de coupure d'électricité, pas exemple) Le programme redémarre lorsque l'électricité est rétablie. Toutefois, il est possible de retirer le linge en ouvrant le hublot : Risque de brûlure ! Le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Le cas échéant, laissez-les d'abord refroidir. Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore. N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre.

1. Placez le sélecteur sur ARRÊT et débranchez la prise.

2. Vidangez la machine. a Page 11

3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et relâchez.

Le hublot peut maintenant être ouvert. Service après-vente

Si vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème (Que faire si... a Pages 12, 13), veuillez contacter notre service après-vente. Nous nous efforcerons de trouver une solution pour vous éviter le déplacement d'un technicien.

Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle).

VVeuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Numéro de série

Ces indications se trouvent aux endroits suivants : intérieur du hublot* / intérieur de la trappe de Numéro de fabrication service* et dos de l'appareil. *selon le modèle Ayez confiance en la compétence du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment formés, avec des pièces de rechange d'origine.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GAGGENAU

Modèle : WM 260 160

Catégorie : Machine à laver