WD 12120 FB - Machine à laver LG-GOLDSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD 12120 FB LG-GOLDSTAR au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge frontal |
|---|---|
| Capacité de lavage | 12 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Consommation d'énergie | A++ |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 55 cm |
| Poids | 75 kg |
| Type d'alimentation | Électrique |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, essorage, rinçage |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage du filtre, nettoyage du tambour |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces pour réparation |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites |
| Compatibilités | Compatible avec divers détergents et assouplissants |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WD 12120 FB LG-GOLDSTAR
Questions des utilisateurs sur WD 12120 FB LG-GOLDSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD 12120 FB - LG-GOLDSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD 12120 FB de la marque LG-GOLDSTAR.
MODE D'EMPLOI WD 12120 FB LG-GOLDSTAR
Merci pour votre achat
Machine à laver totalement Automatique LG.
Nous vous recommendons de dire soigneusement votre notice
d'utilisation qui vous donnera toutes les instructions
utiles pour l'installation, l'utilisation et la maintenance.
Conservez-la pour vous y reférer par la suite.
Enregistrez le modele et les numeros de series de votre machine à laver





n Tambour Jumbo
Le tambour Jumbo de LG permet de laver une charge environ 40% supérieure à celle d'une machine classique. Un plus grand tambour améliore les performances de lavage.
n Plus économique grâce au Systeme de Lavage Intelligent
Il détermine ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'énergie en eau et en électricité.
n Verrouillage-Enfant
Le système de "Verrouillage-Enfant" a été créé pour empêcher les enfants d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de programme pendant le fonctionnement.
n Système de contrôle de la vitesse à faible niveau de bruit
En détectant la charge et l'équilibrage, il répartitUniformément la charge pour réduire le niveau de bruit de l'essorage.
n Redemarrage automatique
Si la machine s'arrête à cause d'une défaillance électrique, elle reprendra automatiquement son fonctionnement à partir de la position où elle s'était arrêtée.

ommaire
Mises en garde 3
Specifications 4
Installation. 5
Précautions à prendre avant le lavage 10
Apport de lessive 11
Fonction 12
Commentutiliser lamachinea laver 13
Maintenance 21
Guide de dépannage 24
Termes de la garantie 27

Avertissement!
Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de chocolélectrique ou prévenir les dommages aux biens, les blessures, ou un décès.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de chocolélectrique, ou de blessures pendant l'utilisation du lave-linge, prendre les précautions de base suivantes :
- Ne pasmettre la main dans la machine si le panier ou l'agitateur est en mouvement.
- Ne pas installer ni stocker le lave-linge dans un endroit exposé aux intermpérières.
- Ne pas toucher aux commandes.
- Ne pas réparer ni remplaçer une piece de la machine à laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si c'est spécifique recommendé dans les instructions de maintenance de l'utilisteur ou dans les instructions de réparation par l'utilisteur, et à condition de les comprétre et d'avoir les compétences nécessaires.
- Ne pas laisser de matérielux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc... en dessous et autour de la machine.
- Une surveillance étroite est nécessaire si cet apparéil est utilisé par ou pres des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou à l'intérieur de la machine ou de tout autre apparéil. - Ne pas laisser la porte du lave-linge ouverte
Une porte ouverte peut inciter les enfants à se suspendre à la porte ou à se glisser à l'intérieur de la machine à laver. -
Ne jamais mettre la main dans la machine à laver quand elle est en mouvement. Attende l'arrêt complet du tambour.
-
Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés dans des substances combustibles ou explosives ou tachées par ces substances (telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage à sec, le kerosène, etc...) qui peuvent s'enflammer ou exploser.
- Le processus de lessivage peut réduire le caractère ignifuge des tissus.
- Pour éviter cela, suivre soigneusement les instructions de lavage et de précaution du fabricant du vêtement.
- Ne pas fomer brusquement la porte de la machine à laver et ne pas essayer d'ouvir la porte de force quand elle est verrouillée (Indicateur de verrouillage de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de la machine à laver.
- Pour réduire la possibité d'un choc électrique,-retirer la prise de cet apparéel ou débrancher la machine à laver sur le panneau de distribution domestique en retardant le fusible ou en déconnectant le coupe circuit avant de commencer à effectuer la maintenance ou le nettoyage.
- Ne jamais essayer de faire fonctionner cet apparéil s'il est endommage, s'il fonctionne mal, s'il est partiellement démontré ou si des pièces manquent ou sont brises, y compris un cordon ou une prise endommages.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de chic électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Cet apparéil est équipé d'un cordon compteant un conducteur de terre et une prise de terre
- Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre.
- Si vous ne disposez pas d'une prise adaptée, consultez un électricien.
ATTENTION: Un mauvais branchement du conducteur de terre de l'équipement peut entraîner un risque de chic électric. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites appel à unElectricien ou à un dépanneur qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil - si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un electricien qualifié.

n Nom : Machine à laver à chargement frontal
n Alimentation électric : 220-240 V\~, 50Hz
n Dimensions : 600 mm(L) x 600 mm(P) x 850 mm(H)
n Poids :65 kg
n Capacité de lavage : 7 kg
n Watt Max. : 2100 W
n Vitesse d'essorage : Pas d'essorage/400/600/800/1100[WD-11120FB/WD-11125FB]
Pas d'essorage/400/800/1000/1200[WD-12120FB/WD-12125FB]
Pas d'essorage/400/800/1100/1300[WD-13120FB/WD-13125FB]
n Consommation d'eau : 65 ℃ (9,3 ℃ / kg)
n Pression d'eau admissible : 0,3-10 kgf/cm² (30-1000kPa)
- L'apparance et les specifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer la qualité des unités.
n Accessoires

Tuyau d'admission (1EA)

Clé
Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à zéro ou aux intertempérières. La mise à la terre de la machine doit respecter tous les codes et décrites gouvernementaux en vigueur.
Dans certains pays sujets à des infecions de cafards ou autres insectes, maintenez votre apparéil électroménager et son environnement propre. Les dégats causés par les cafards ou autres insectes ne seront pas pris en compte par la garantie.
n Vis de transport
L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prévenir tous dommages internes pendant le transport.
- Enlever l'emballage puis démonter les vis et les écrous sécurisant le transport avant d'utiliser le lave-linge.
Lors du déballage, enlever le support additionnel place au milieu de l'embase.

n Enlvement des vis de transport

- Les 4 vis spéciales sont serrées pour prévenir tous dommages internes pendant le transport. Avant de faire fonctionner la machine à laver, enlever les vis ainsi que les bonds en caoutchouc.
- Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration, du bruit et un mauvais fonctionnement.
- Dévisser les 4 vis avec la clé fournie.

- Enlever les 4 vis ainsi que les bondes en caoutchouc en tordant légèrement la bonde. Garder les 4 vis et la clé pour une utilisation future.
- Conserver les vis de transport pour les réinstaller en cas de transports ultérieurs.
- Obturer les trouss avec les capuchons fournis.
n Emplacement nécessaire pour l'installation

Sol de niveau :
La pente admissible sous la machine est de 1^
Prise de courant :
Elle doit être à 1,5 mètres d'un côté de la machine de la machine. Ne pas brancher plusieurs apparéils afin de ne pas surcharger la prise.
Dégagement supplémentaire :
A prévoir pour le mur, la porte et le sol (10cm: arrrière /2cm :cotés droit & gauche)
Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur le dessus de la machine à laver.
n Mise en place
Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
S assurer de la libre circulation de l'air autour et dessous la machine non entravee par un tapis, une carbette etc.
- Avant de mettre la machine en place sur un sol carrelé, placer un tapis de caoutchouc sous les pieds.
- Ne jamais tenter de corriger tout défaut de planéité du sol en plaçant des cales en bois, en carton ou autres matériaux sous les pieds de la machine.
- S 'il est impossible de placer la machine ailleurs qu'a proximé d'une gazinière ou d'une source de chaleur, un isolant thermique de (85 cm x 60 cm) recouvert d'une feuille d'aluminium côte gazinère ou source de chaleur doit être placé entre les deux apparèils.
Le lave-linge doit etre installedans des pièces ou la température ne descend pas au-dessous de 0^ - S'assurer lors de l'installation du lave-linge qu'il est accessible facilement à un technicien en cas d'intervention.
- Le lave linge mis en place, régler les quatre pieds au moyen de la clé fournie et s'assurer de la stabilité de l'appareil veiller à ce qu'un dégagement d'environ 20 mm soit respecté entre le panneau du lave-linge et le système d'évacuation de l'eau de vidange.
n Description détaillée des normes de sécurité de la fiche BS (pour les utilisateursbritanniques)
IMPORTANT
LES FILS DE CE CABLE SECTEUR SONT COLORES CONFORMEMENT AU CODE SUIVANT :
VERT ET JAUNE:TERRE
BLEU:NEUTRE
MARRON : PHASE
L'appareil doit être branché à une prise de terre

Si les couleurs des fils du cable secteur de cet apparéil ne correspondant pas aux couleurs identifiant les bornes de la fiche, procédez comme suit :
Le fil vert et jaune doit être branché sur la borne de la fiche marquee de la lecture E ou du symbole terre 一二 ou de couleur verte ou verte et jaune.
Le fil bleu doit être branché sur la borne marquee de la dette N ou de couleur noire.
Le fil marron doit être branché sur la borne marquee de la dette L ou de couleur rouge.
Si vous utilisez une fiche de 13 A (BS 1363), installez un fusible de 13 A BS 1362.
n Raccordement électrique
- Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
- Àpres utilise, toujours débrancher la machine et arrêté l'alimentation d'eau.
- Connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux réglementations de câblage en vigueur.
- La position de l'appareil doit permettre d'acceder facilement à la prise.
Ne confiez cet apparéil pour réglage ou réparation qu'à un technicien qualifié du service après-vente. Les réparations effectuees par toutes personnes non-qualifiées peuvent provoquer des dommages ou de sérieuses avaries. Pour toute réparation, contactez le service après-vente.
Ne pas entreposer le lave-linge dans une piece ou la température est amenée à descendre sous zéro. Les tuyaux gelés peuvent se fendre.
A températures négatives, la fiabilité des composants électroniques peut se trouver algérie.
Si le lave-linge est livre pendant l'hiver et que la température est négative : entreprises-le quelques heures dans une pierce à température ambiente avant de leMETRE en marche.
n La machine à laver doit être connectée à la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux neufs. Ne jamais utiliser un ancien jeu de tuyaux.
n Connexion du tuyau d'alimentation en eau

La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 30kPa et 1000kPa (0,3 10kgf / cm^2) .
Ne pas tirer ni fausser le filtage lors de la connexion du tuyau d'admission à la valve.
Si la pression d'arrivee d'eau est supérieure a 1000kPa un dispositif de decompression devra etre installe.
- Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'admission d'eau dans le raccord de la valve afin de prévenir les fuites d'eau.
- Vérifier l'étanchéité des connexions de la machine à laver en faisant tourner complètement le robinet.
- Vérifier périodiquement l'etat du tuyau et replacer le si nécessaire.
S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes et qu'il n'est pas écrasé.
Ce lave-linge n'est pas conscience pour etre utilise en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilise durant une période prolongee, fermez le robinet d'arrivee d'eau, surtout si la piece ne dispose pas de bouche d'évacuation d'eau.
n Installation du tuyau de vidange


- Maintenir solidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous l'installez.
- Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages dus à une fuite d'eau.


- Le tuyau de vidange ne devra pas etre place a plus de 100 cm au dessus du sol.
- Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages resultant d'uneuite d'eau.
- Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas lemettre dans la machine a laver, pour éviter un bruit anomal.
n Réglage du niveau

- Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et de niveau, de préférence dans un coin de la pierce.

-
Si le sol est inégal, régler les pieds de mise à niveau (ne pas insérer de pieces de bois, etc ... sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et vérifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un niveau à bulle d'air).
-
ÀpRES le réglage des pieds, serrer l'écrou de blocage en tournant dans les sens inverse des aiguilles d'une montre.
-
Vérification en diagonale
Si on appuie sur les bords de la plaque supérieure de la machine à laver en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers le haut ni vers le bas(Veillez à vérifier les deux directions)
Si la machine rouge quand on pousse la plaque supérieure de la machine en diagonale, réajuster les pieds.
n Sols en béton (carrelage...)
- La surface d'installation doit être propre, sèche et de niveau.
- Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
-
Avant de placer la machine sur du carreage,mettre un tapis de caoutchoucsous les pieds de cette derniere.
-
Ne pas laisser les pieds du lave-linge dans un endroit humide. Si c'est le cas, il convient de déplacer la machine.
elles en caoutchouc


n Parquets
- Les parquets sont particulièrement sensibles aux vibrations.
- Pour éviter les vibrations nous vous recommendons de placer des coupelles en caoutchouc d'au moins 15mm d'épaissur sous chaque pied et de sécuriser l'installation en faisant reposer la machine sur deux solliveaux.
- Si possible installer la machine dans un angle de la piece à l'endetroit le plus stable.
- Insérer les coupelles de caoutchouc pour réduire les vibrations.
- Vous pouvez vous procurar les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence 4620ER3001B.
Important!
- Un positionnement et une mise à niveau approprié du lave-linge assurent un fonctionnement prolongé, régulier et fiable du lave-linge.
- La machine doit être absolument horizontal et être stable.
- Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d'une pression sur les angles supérieurs.
- La surface d'installation doit être propre, sans cire ni autres produits d'entretien des sols.
P récautions à prendre avant le lavage
n Précautions à prendre avant le lavage
1. Etiquettes d'entretien
Chercher l'étiquette d'entretien sur vos vêtements. Vous connaîtrez ainsi la composition du tissu de votre vêtement et la façon de le laver.
2. Tri
Pour un meilleur résultat, trier les vêtements. Préparer les charges qui peuvent être lavées avec le même cycle de lavage. La température de l'eau et la vitesse d'essorage varient en fonction des différents tissus. Séparer toujours les couleurs fonçées des couleurs pâles et du blanc. Laver séparément pour éviter tout transfert de couleur et de peluche qui déteindrait sur le blanc, etc. Si possible, ne pas laver des articles très sales avec des articles peu sales.
Saleté (Très sale, Normal, peu sale)
Séparer les vêtements en fonction du de saleté.
Couleur (Blanc, Clairs, Foncés)
Séparer les tissus blancs des tissus de couleur.
Peluche (produeurs, capteurs)
Laver séparément les producteurs de peluche de peluche et les capteurs de peluche.
Producteurs de peluche : tissu éponge, chenille, serviettes de téléphone, couches
Capeurs de peluche : synthétiques, velours côtele, après permanent, chaussettes
3. Précautions à prendre avant le chargement
Mélanger des grands et des petits articles dans une même charge. Charger les grands articles en premier. Les grands articles ne doivent pas représentier plus de la moitié de la charge de lavage. Ne pas laver des articles isolés pour éviter de déséquilibrer la charge. Ajouter un ou deux articles similaires.



- Vérifier que toutes les poches sont vides. Des objets tels que des clous, des pince de cheveux, des allumettes, des stylos, des pieces de monnaie et des clés peuvent endommager notre machine à laver et vos vêtements.
- Fermer les fermétures à glissière, les crochets et les attaches de sorte que ces articles n'accrochant pas les autres vêtements.
- EliminerAAParavantla saletéetles taches sur les cols et les poignets avec un peu de détergent dissous dans l'eau pour faire partir la saleté.
nAdditiondelessiveetd'adoucissant
1. Le tiroir de distribution

Lavage principal unquement U
- Préavage + lavage principal U / · / ·
2. Addition d'adoucissant




- Ne pas dépasser la ligne de replissage maximum. En cas de dépasement, l'adoucissant pourrait être distribué trop tout sur le tissu et tacher les vêtements.
- Ne pas laisser l'adoucissant dans le tiroir à détergent plus de deux jours. (L'adoucissant pourrait durcir)
L'adoucissant sera automatiquement ajouté pendant le cycle de rincege. - Ne pas ouvrir le tiroir au moment de l'arrivée d'eau.
- Les solvants (benzène, etc) ne peuvent être utilisés.
REMARQUE
Ne pas verser l'adoucissant directement sur les vêtements.
3. Dosage du détergent
- Le détergent devra être utilisé selon les instructions du fabricant du détergent.
- Si une quantité de détergent supérieure à celle qui est recommandée est utilisée, cela creera une surabondance de mousse, ce qui diminuera le résultat du lavage ou charger a lourdement le moteur. (entrainant par conséquent un mauvais fonctionnement)
-
N'utiliser du détergent en poudre que pour la machine à laver à chargement frontal.
-
Il peut être nécessaire d'ajuster l'utilisation du détergent en fonction de la température de l'eau, de la durée de l'eau, de la taille et du niveau de saleté de la charge. Pour un meilleur résultat, éviter une production excessive de mousse.
-
Suggestions
Pleine charge : selon les
recommandations du fabricant.
Charge partielle : 3/4 de la quantite
normale.
Charge minimum : 1/2 de la charge
totale.
- Le détergent est libéré par le distributeur au début du cycle.
n Programmes recommendés selon les types de textiles
| Programme | Type de textile | ConseilletTempérature(Option) | Lavage(Option) | Charge maximale | Energie(en kWh) | Durée(en minute) |
| Coton | Vérifier d'abord si ce linge peut être lavé en machine (coton blanc, serviettes en lin et draps...) | 60°C(Froid,30°C, 40°C,95°C) | Principal(+Prélavage) | 7,0kg | 1,33 | 155 |
| Coton-Eco | Type de textile similaire oux textile similaire ouxtextiles en Coton | 60°C(40°C) | Principal(+Prélavage) | 7,0kg | 1,4 | 175 |
| Synthétiques | Polyamide, acrylique, polyester | 40°C(Froid,30°C,60°C) | Principal(+Prélavage) | 3,5kg | 0,5 | 88 |
| Délicot | Délicats linge fragile (soie, rideaux...) | 30°C(Froid,40°C) | Principal | 3,0kg | 0,5 | 64 |
| Laine | Lainages lavables à la machine Lainages pure laine neue uniquement | 30°C(Froid,40°C) | Principal | 2,0kg | 0,3 | 58 |
| Lavage à la main | Articles délicats et lainages à Lavage à la main | Froid(30°C,40°C) | Principal | 2,0kg | 0,03 | 57 |
| Rapide 30 min | Type de textile similaire aux textiles en Coton et Synthétiques. | 30°C(Froid,40°C) | Principal | 2,0kg | 0,3 | 30 |
- Préavage: Le mode "Prélavage" est très utile quand la lessive est très sale. Le mode "Prélavage" est disponible avec les programmes Coton-Eco, Coton et Synthétiques.
- Température de l'eau : Sélectionnez la température de l'eau pour les cycles de lavage. Suivez toujours les indications des étiquettes d'entretien de fabrication des vêtements.

1. Lors de l'utilisation du cycle de lavage des conditions initiales
- Pour démarrer, appuyez sur le bouton Marche( )
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause (II).
- Etat initial
- Lavage: Uniquement lavage principal
-Rinçage:3fois
-Essorage:1300 tr/min (1200,1100 tr/min)
-Temperature del'eau: 60^
-Programme:Coton
2. Sélection manuelle du programme
- Pour démarrer, appuyez sur le bouton Marche( ).
- Sélectionné les conditions à utiliser en appuyant sur chaque bouton.
Pour selectionner chacune des conditions, consultez les pages 14 à 20
Appuyez sur le bouton Départ/Pause (II).

(1) Bouton : Départ/Pause
(2) Cadran : Programme
(3) Bouton : Lavage
(4) Verrouillage-Enfant
(5) Bouton: Rincage
(6) Bouton : Essorage
(7) Bouton : Départ différé
(8) Bouton: Température de l'eau
(9) Bouton: Gain de temps
(10) Bouton : Option
(11)Bouton : Marche
Marche

Marche
1. Marche
Appuyer sur le bouton Marche( ) pour faire demarrer et stopper la machine
- On peut aussi l'utiliser pour annuler la fonction Départ différé.
2. Programme initial
- Lorsqu'on a appuyé sur le bouton Marche( ), la machine à laver est préte à fonctionner selon le programme Coton. Et les autres fonctions initiales suivent.
- Donc, si vous voulez faire fonctionner le cycle de lavage sans selectionner le programme, appuyez seulement sur le bouton Départ/Pause et la machine à laver se mettra en marche.
Programme initial
- [WD-11120FB/WD-11125FB]
-Programme Coton / Lavage principal / Rincage normal / 1100 tr/min / 60°C
[WD-12120FB/WD-12125FB]
-Programme Coton / Lavage principal / Rincage normal / 1200 tr/min / 60°C - [WD-13120FB/WD-13125FB]
-Programme Coton / Lavage principal / Rincage normal / 1300 tr/min / 60°C
Programme
- 7 programmes sont disponibles en fonction
du type de linge.
- Coton-Eco
- Coton
- Synthétiques
- Delicat
- Laine
- Lavage à la main
- Rapide 30 min

1. Programme
- Lors qu'on a appuyé sur le bouton Départ/Pause, le programme Coton est automatiquement sélectionné.
- En tournant le cadran du programme, on sélectionne les programmes suivants dans l'ordre "Coton - Synthétiques - Délicat - Laine - Lavage à la main - Rapide 30 min - Coton-Eco". Pour ce qui concerne le type de linge pour chaque programme Voir page 12.
2. Processus
- Coton - Laine
- Coton-Eco - Lavage à la main
- Synthétiques - Rapide 30 min
- Délicat
Départ/Pause

Départ/Pause
1. Départ
- On utilise le bouton Départ/Pause pour le cycle de lavage et autres, ou pour faire un arrêt pendant les cycles.
2. Pause
- S'il est nécessaire d'arrête temporairement le cycle de lavage, appuyer sur le bouton "Départ/Pause"
- Lorsqu'on appuie sur le bouton Pause, le courant est automatiquement coupé 4 minutes plus tard.
Gain de temps
Gain de temps

1. Gain de temps
- Cettee option peut être employée pour réduire la période d'un programme de lavage.
- Pour utiliser cette option, appuyez sur le bouton Gain de temps une seule fois avant le début du programme de lavage.
- Cette option n'est pas disponible avec le programme Rapide 30 min.
Lavage
- Préavage
Lavage

Lavage
- En appuyant sur le bouton lavage, on peut selectionner le type de lavage.
- Lavage principal
- Préavage + Lavage principal
1. Lavage principal
- Le déroulement du lavage principal concerne le linge légèrement ou normalement sale.
2. Préavage + Lavage principal
- Si le linge est très sale, "Prelavage + Lavage principal" se déroulent.
- Le Prélavage est disponible pour les programmes Coton-Eco, Coton et Synthétiques.
Cette fonction a ete selectionnee lorsque la lampe est allumee.
Verrouillage Enfant

Lavage Rincage
Cette fonction peut être utilisée pour verrouiller les boutons afin de prévenir toute intervention d'un infant ou de personnes handicapées.
1. Verrouillage-Enfant
- Le verrouillage enfant est actionné en appuyant simultanément sur le bouton Lavage et sur le bouton Rinçage.



Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est selectionnée aucun bouton ne peut ettre actionné
- Pour désactiver le système appuyer de nouveau et simultanément sur les boutons Lavage et Rinçage.



-
Si vous voulez changer le programme alors que le Verrouillage-Enfant est activé :
-
Appuyer à la fois sur Lavage et sur Rincage.
- Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
- Passer sur le programme désiré et appuyer sur le bouton Départ/Pause.


Changer le programme desire.

- Le peut être installé à tout moment et il est automatiquement annulé en cas d'erreur de fonctionnement.
Rinçage

- En appuyant sur le bouton Rincage, vous pouvez selectionner le type de rincage.
- Normal
- Super
- Normal + Arrêt cuve pleine
- Super + Arret cuve pleine
1. Normal
Coton-Eco / Coton / Synthétiques exécuté 3 rincçages
- Rapide 30 min / Laine / Lavage à la main / Décicat exécuté 2 rincages
2. Super
- Normal + 1 rincege supplémentaire.
Utilisez le rincage Super lorsqu'un rincage supplémentaire est recommendé pour des charges tachées de détergent et excessivement sales.
3. Arrêt cuve pleine
- Si vous désirez laisser les articles dans la machine sans les essorer après rincage afin de les empêcher de se froisser, Sélectionnez la fonction A.C.P en appuyant sur la touche Rincage.
- Si vous désirez vidanger et essorer : pendant le déroulement de la fonction A.C.P, appuyez sur la touche Départ/Pause pour annuler la fonction A.C.P puis sélectionné la vitesse d'essorage ou le programme. Appuyez à nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme.
- Si vous désirez vidanger uniquement, seLECTIONnez la fonction Pas d'essorage ou le programme Vidange.
Si levoyant est allumé, cette fonction a eté sélectionnée.
Départ différé

1. Départ différé
Préparation du lavage avant la programmation du "Départ différé"
-Ouvrez le robinet d'eau.
-Mettez le linge et fermez la porte.
- Versez le détergent et l'adoucissant dans le réservoir.
- Programmation du "Départ différé"
- Appuyez sur le bouton Marche( ).
Tournez le cadran du Programme pour selectionner le programme désire. - Appuyez sur le bouton Départ différé et programmez le temps désiré.
-
Appuyez sur le bouton Départ/Pause. (": " clignotements.)
-
Si vous appuyez sur le bouton Départ différé, "3:00" s'affiche. La durée maximale est de 19:00 heures et la durée minimale de 3:00 heures.
- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le départ différé avance d'une-heure.
- Pour annuler le retardateur, appuyez sur le bouton Marche( ).
Le Départ différé correspond "au temps prévu" du début à la fin du cycle de lavage ou au processus sélectionné (Lavage, Rincage, Essorage). - Le temps de retard et le temps de lavage réel peuvent varier en fonction des conditions de température et d'alimentation en eau.
Essorage
- En appuyant sur le bouton Essorage, on peut désirer le nombre de tours/minute de l'essorage.
1. Sélection de l'essorage
-
Le nombre de tours/minute de l'essorage est disponible en fonction du programme comme suit :
WD-13120FB/WD-13125FB -
Coton, Coton-Eco, Rapide 30 min
Pas d'essorage - 400 - 800 - 1100 - 1300 - Synthétiques, Laine, Lavage à la main
Pas d'essorage - 400 - 800 - 1100 - Délicat Pas d'essorage - 400 - 800
WD-12120FB/WD-12125FB
- Coton, Coton-Eco, Rapide 30 min
Pas d'essorage - 400 - 800 - 1000 - 1200 - Synthétiques, Laine, Lavage à la main
Pas d'essorage - 400 - 800 - 1000 - Délicat Pas d'essorage - 400 - 800
WD-11120FB/WD-11125FB
- Coton, Coton-Eco, Rapide 30 min, Synthétiques, Laine, Lavage à la main Pas d'essorage - 400 - 600 - 800 - 1100
- Délicat Pas d'essorage - 400 - 600 - 800
2. Pas d'essorage
- Si on a choisi le programme Sans essorage, la machine à laver s'arrête après l'évacuation de l'eau.
- Il est possible d'annuler l'étape d'essorage en seLECTIONnant l'options "Pas d'essorage" des options Laine, Délicot et Lavage à la main.
Cette fonction a ete selectionnee si la lampe est allumee.
Option
Bio
Anti-froissage

Option
- Appuyez sur la touche Option pour sélectionner la fonction Option.
-Bio
-Anti-froissage
Temp. de l'eau
95^
60
40
30
Frold

Temp.eau
- On peut seLECTIONner la température de l'eau en appuyant sur le bouton Temp.
-Froid
-30°C/40°C/60°C/95°C
1. Bio
- Si vous désirez éliminer les taches de protéines (lait, sang, chocolat.), Sélectionnez la fonction Bio en appuyant sur la touche Option.
[Vous pouvez selectionner la fonction Bio quand la température est supérieure à 60^ dans les programmes Coton, Coton-Eco et Textiles synthétiques.]
2. Anti-froissage
- Si vous désirez éviter le floissement du linge, appuyez sur cette touche pendant l'essorage.
1. Température de l'eau
- La température de l'eau peut être sélectionnée comme ci-dessous en fonction du programme.
- Coton-Eco
$$ 4 0 ^ {\circ} \mathrm {C} = 6 0 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
- Coton
$$ \text {F r o i d} = 3 0 ^ {\circ} \mathrm {C} = 4 0 ^ {\circ} \mathrm {C} = 6 0 ^ {\circ} \mathrm {C} = 9 5 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
- Synthétiques
$$ \mathrm {F r o i d} = 3 0 ^ {\circ} \mathrm {C} = 4 0 ^ {\circ} \mathrm {C} = 6 0 ^ {\circ} \mathrm {C} $$
- Delicat & Laine & Rapide 30 min & Lavage à la main
$$ F r o i d - 3 0 ^ {\circ} C - 4 0 ^ {\circ} C $$
La lampe indiquant la température seLECTIONnée s'allume.
Pour des informations plus détaillées, voir page12.
Affichage

Temps restraint
1.Affichage de fonctions particulieres
- Lorsque la sécurité infant est seLECTIONnée, les lettres "L" s'affichent.
- Lorsque le retardateur est selectionné, il indique le temps restant pour terminer le programme selectionné.
2. Affichage automatique des solutions
- Si le lave-linge rencontres un problème, son type s'affiche.
"PE": Erreur lors de la définition de la pression d'eau
F E : Problème de débordement d'eau
D E : Porto ouverte
"LE":Surcharge moteur
[ \text{[E] : Surcharge moteur} ]
E": Probleme d'arrivee d'eau
"OE": Probleme d'évacuation
"LI": Probleme de déséquilibre
" L : Problème de température d'eau
Si ces lettres d'erreur s'affichent, consultez le chapitre Résolution des problèmes à la page 24 et suivez le manuel.
3. Fin du lavage
- A la fin du cycle de lavage, "End s'affiche dans "Affichage multiple".
4. Temps restant
- Pendant le cycle de lavage, le temps de lavage restant s'affiche.
- Programme recommandié par le fabricant.
Coton-Eco: environ 2 heures et 35 minutes
Coton : environ 2 heures et 55 minutes
- Synthétiques : environ 1 heures et 28 minutes
-Delicat:environ1houret4minutes
-Laine:environ58minutes
Lavage à la main : environ 57 minutes
Rapide 30 min : environ 30 minutes
- Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantité de linge, de la pression du robinet d'eau, de la température de l'eau et d'autres conditions.
- Si le déséquilibre est détecté ou si l'évacuation de l'eau savonneuse est en cours, le temps de lavage est augmenté par rapport au temps prévu.
(Le temps supplémentaire maximal est de 45 minutes.)
- Avant de nettoyer l'intérieur de la machine à laver, débrancher le cordon de raccordement pour éviter tout danger de décharge électrique.
- Avant d'être emmené à la décharge, coupez les cables et la prise électriques, et assurez-vous que le hublot de la machine ne fermera plus pour éviter que de jeunes enfants ne restent bloqués à l'intérieur. Les emballages (films plastiques ou polystyrene) peuvent partager un danger pour les enfants. Pour éviter tout risque de suffocation, laissez les emballages loin de la portée des enfants.
n Le filtré d'arrivée d'eau
- " I " Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne pénétre pas dans le tiroir de détergent.
- Si vous eau est très durable ou si elle content des traces de dépôt calcaire, le filtré d'admission d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer de temps en temps.


-
Fermer le robinet d'eau.
-
Nettoyer le filtré avec une Brosse dure en soie de sanglier.


- Dévisser le tuyau d'arrivée d'eau.
- Resserrer le tuyau d'arrivee.
n Le filtré de la pompe de vidange
- Le filtrte de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge.
Vérifier régulièrement la propriété du filtrte pour assurer un bon fonctionnement de la machine.
A ATTENTION Vider d'abord le filtrte en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtrte de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrué. -
Avant de procéder à une vidange en ergence pour nettoyer le tuyau, ou bien à l'ouverture du hublot, laisser la température de l'eau s'abaiser.
-
Ouvrez la trappe de vidange à l'aide d'un doigt.
-
Retirer le bouchon de purge (②), laisser l'eau s'écouler. Utiliser un récipient pour empêcher l'eau de se répandre sur le sol. Lorsque l'eau ne s'écoule plus, ouvrir le filtre de la pompe (③) en le faisant tourner vers la gauche.
-
Enlever tout matériel etraigner du filtrre de la pompe (3).Après le nettoyage, faire tournier le filtrde la pompe (3) dans le sens des aiguilles d'une montre et insérer le bouchon de purge (2) pour le remettre en place. Fermer le capot du couvercle inférieur.



n Tiroir distributeur
-
Àprouncertain temps,les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir.
-
Il faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d'eau courante.
- Si nécessaire on peut le prisoner complètement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir.
- Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la partie supérieure du compartment de l'adoucissant.



n La cavité du tiroir
- Le détergent peut aussi s'accumuler à l'intérieur de la cavité qui devra être nettoyée à l'occasion avec une vieille Brosse à dents.
- Àprous le nettoyage, replaced le tiroir et effectuer un cycle de rincege sans linge.

n Le tambour de lavage
- Si vous habitez dans une zone où l'eau est dure, le tartre s'accumule dans des endroits où on ne peut ni le voir ni l'enlever facilement.
Avec le temps, l'accumulation de tartre va obstruer les apparèils, qui devront eventuèlement être replacés si on ne les survaille pas. - Bien que le tambour de lavage soit en acier inoxydable, des taches de rouille peuvent être causées par de petits articles métalliques (trombones, épinges de suture) laissés dans le tambour.
- Le tambour de lavage devra être nettoyé de temps en temps.
- Si vous utilisez des agents détartrants, des teintures ou des décolorants, assurez-vous qu'ils peuvent etre utilisés en machine.
- Le détartrant est susceptible deContainir des composants capables d'attaquer les pieces de votre machine à laver.
- Eliminer les taches avec un produit de nettoyage pour acier inoxydable.
- Ne jamais utiliser de laine d'acier.
n Nettoyage de votre machine à laver
1. Exterieur
Si vous prenez bien soin de votre machine à laver vous prolongerez sa durée de vie.
On peut nettoyer l'extérieur de la machine avec de l'eau chaude et un détergent menager neutre non abrasif. Eliminer immédiatement les coulées. Essuyer avec un chiffon humide.
Faire attention de ne pas heurter la surface avec des objets pointus.
- IMPORTANT: Ne pas utiliser d'alcool dénaturé, de diluants ou produits similaires.
2. Intérieur
Secher le pourtour de l'ouverture de la porte de la machine à laver, des joints d'etanchéité elastiques et de la vitre de la porte. Ces zones doivent toujours être propres pour assurer l'étanchéité de la machine.
Faire effectuer un cycle complet à la machine à laver en utilisant de l'eau chaude.
Répéter le processus si nécessaire.
REMARQUE
Eliminer les dépôts d'eau dure en utilisant uniquement des produits de nettoyage dont l'étiquette indique qu'ils sont adaptés aux machines à laver.
n Instructions de préparation pour l'hiver
Si la machine à laver est installée dans une zone où il y a un risque de gel ou de températures inférieures à zéro, suivre ces instructions de préparation pour l'hiver afin de prévenir tout dommage à la machine à laver :
- Fermer le robinet d'arrivee d'eau.
- Débrancher les tuyaux d'arrivée d'eau et vidanger l'eau des tuyaux.
- Brancher le cordon de raccordement dans une prise électrique convenablement mise à la terre.
- Ajouter (3,8 litres) d'antigel non-toxique pour vehicules de camping (RV) à vider dans le tambour de lavage. Fermer la porte
- Lancer le cycle Essorage et laisser fonctionner l'essorage de la machine à laver pendant 1 minute pour évacuer toute l'eau.
La totalité de l'antigel RV ne sera pas evacuée.
- Débrancher le cordon de raccordement, sécher l'intérieur du tambour et fermer la porte
- Retirer le tiroir de distribution. Evacuer l'eau presente dans les compartments et secher les compartments. Remetre le tiroir.
- Ranger la machine à laver en positionABOUT.
-
Pour éliminer l'antigel de la machine à laver après le stockage, faire fonctionner la machine à laver à vide en effectuant un cycle complet avec détergent. Ne pas ajouter de charge de lavage.
-
Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui déetect et diagnostique les défaillances lors le début et réagissant en conséquence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien.
| Problème | Cause possible | Solution |
| Quelque choseCogne et cliquête | •Des objets étrangers, tels que des pieces de monnaie ou des épingle de sûreté peuvent se loger dans le tambour ou dans la pompe. | Arrêtér la machine à laver et vérifier le tambour et le filtre de vidange. Si le bruit continue après le redémarrage de la machine à laver, appeler notre dépanneur agréé. |
| Bruit sourd | •Des charges de lavage importantes peuvent produces un bruit sourd. C'est généralement normal. | Si le bruit continue, la machine à laver est probablement déséquilibrée. Arrêtér et répartir la charge de lavage à nouveau. |
| Vibration | •Avez-vous enlevé tous les boulons de blocage et garnitures? | Vous ne les avez pas enlevé au moment de l'installation. Voir Installation pour enlever les boulons de transport |
| •Les pieds reposent-ils fermement sur le sol ? | La charge de lavage est inégalement répartie dans le tambour. Arrêtér la machine à laver et répartir à nouveau la charge de lavage. | |
| Fuites d'eau | •Les raccords du tuyau de replissage sont desserrés au robinet ou à la machine à laver. | Vérifier et resserrer les connexions du tuyau. |
| •Les tuyaux de vidange de la maison sont obstrués. | Déboucher le tuyau de vidange. Contacter le plombier si nécessaire. | |
| Formation de mousse trop abondante | Trop de détergent ou détergent inadapté? La formation de mousse peut cause des fuites d'eau. | |
| L'eau ne pénétre pas dans la machine à laver ou pénétre lentement | •L'alimentation d'eau n'est pas adéquate dans le secteur. | Vérifier un autre robinet dans la maison. |
| •Le robinet d'acciviée d'eau n'est pas complètement ouvert. | Ouvrir totalement le robinet. | |
| •Le tuyau d'acciviée d'eau est pié. | Redresser le tuyau. | |
| •Le filtre ou le tuyau d'acciviée est obstrué. | Vérifier le filtre du tuyau d'acciviée. | |
| •Le tuyau de vidange est pié ou bouché. | Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. | |
| •Le filtre de vidange est obstrué. | Nettoyer le filtre de vidange. | |
| La machine à laver ne démarre pas | • Le cordon de raccordement n'est pas branché ou la connexion est desserrée. • Le fusible de la maison a sauté, le coupe-circuit est déclenché ou il y a une panne de courant. • Le robinet d'acciviée d'eau n'est pas ouvert. * Vérifier que la porte est bien fermée. | S'assurer que les fiches sont bien branchées dans les prises murales. Remettre le coupe-circuit à zéro ou replacer le fusible. Ne pas augmenter la capacité du fusible. Si le problème est dû à une surcharge du circuit, le faire corriger par un électricien qualifié. Ouvoir le robinet d'acciviée d'eau. Fermer la porte et appuyer sur le bouton Départ/Pause. Àpès avoir appuyé sur le bouton Départ/Pause, quelques instantes peuvent s'écouler avant le démarrage de l'essorage des vêtements dans la machine à laver. Pour que l'essorage puisse fonctionner, la porte doit être verrouillée. |
| La machine à laver n'essore pas | ||
| La porte ne s'ouvre pas | Si la machine est en marche, la porte ne peut pas s'ouvrir pour des raisons de sécurité. Attendre une ou deux minutes avant d'ouvrir la porte pour que le mécanisme de verrouillage la libère. | |
| Cycle de lavage temporisé | Le temps de lavage peut varier en fonction de la quantité de linge, de la pression au robinet d'eau, de la température de l'eau et d'autres conditions d'utilisation. En cas de constatation d'un Déséquilibre, ou si le programme d'élimination de la mousse est en cours, le temps de lavage sera plus long que prévu. | |
| IE | • L'arrivée d'eau n'est pas appropriée dans le secteur. • L'arrivée d'eau au robinet n'est pas suffisante car il n'est pas complètement ouvert. • Le tuyau d'arrivée d'eau est pié. • Le filtr de tuyau d'arrivée est obstrué. | Vérifier un autre robinet dans la maison. Ouvrir complètement le robinet. Redresser le tuyau. Vérifier le filtr de tuyau d'arrivée. |
| OE | • Le tuyau de vidange est pié ou obstrué. • Le filtr de vidange est bouché. | Nettoyer et redresser le tuyau de vidange. Nettoyer le filtr de vidange. |
| UE | • La charge est trop faible. • La charge est déséquilibrée. • L'apparil dispose d'un système de détention et de correction du déséquilibre. Si des articles individuellement lourds sont charges telles que des tapis de bain, peignoirs, etc.,ce système peut arrêter l'essorage ou même interrompre le cycle d'essorage si le déséquilibre est trop important même après plusieurs essorages. • Si le linge est encore trop humide à la fin du cycle, ajouter de plus petites pieces de linge pour équilibrer la charge et répéter le cycle d'essorage. | Ajouter 1 ou 2 articles similaires pour équilibrer la charge. Répartir la charge pour permettre un bon essorage |
| dE | • La porte est-elle ouverte? | Fermer la porte. *Si "dE" n'apparaît pas, appeler le dépanneur. |
| EE | Débrancher la prise de courant et appeler le dépanneur. | |
| FE | • Si l'eau déborde à cause d'une valve défectueuse, vous verrez apparaitre "FÉ". | Fermer le robinet d'eau. Débrancher la prise. Appeler le dépanneur. |
| PE | • "PE" est affché si le détecteur du niveau de l'eau ne fonctionne pas. | |
| EE | • Moteur en surcharge. | |
| LE | • Moteur en surcharge. |
Exclusions :
- Visites à domicile d'un technicien dans le but de vous initier au fonctionnement de l'appareil.
- Si l'appareil est branché à une tension différente de cette indiquée sur la plaque de specifications.
- Si le défaut est provoqué par un incident, de la négligence, un mauvais employ ou des cas de force majeure.
- Si le défaut est provoqué par des facteurs autres que l'utilisation domestique normale ou l'utilisation selon le manuel d'instructions.
- Fournir des instructions sur l'utilisation de l'appareil ou changer le réglage de l'appareil.
- Si le défaut est provoqué par des animaux nuisibles, par exemple des rats ou des cafards, etc.
- Bruit ou vibrations qui sont considérés normaux, par exemple le bruit de drainage de l'eau, le bruit de l'essorage ou des bip d'advertissement.
- Corriger l'installation, par exemple en mettant à niveau l'appareil, en réglant le drainage.
- Entretien normal recommandé par le manuel de l'utilisateur.
- Eliminer les corps étrangers /substances de la machine, y compris la pompe et le filtré du tuyau d'admission par exemple, les impuretés, les clous, les fils métalliques de soutien-gorge, les boutons, etc..
- Remplacer les fusibles, les câblages ou la plomberie.
- Correction de réparations non autorisées.
- Tout dommage matériel accessoire ou indirect résultat de la defectuosité possible de cet apparéil.
- Si ce produit est utilisé dans des buts commerciaux, il n'est pas garantie. (Exemple : Lieux utilisés par le public comme des salles de bains, des hôtels, des centres de formation, des hôtels garnis).