DVD-5083 - Lecteur dvd LG-GOLDSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-5083 LG-GOLDSTAR au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Formats supportés | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Résolution vidéo | 720 x 480 pixels |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 360 x 230 x 45 mm |
| Poids | 1.5 kg |
| Connectivité | Sortie vidéo composite, S-Video, audio analogique |
| Fonctions principales | Lecture de DVD, CD, fonctions de lecture aléatoire, répétition |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, ne pas ouvrir le boîtier |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des téléviseurs, idéal pour les films et la musique |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-5083 LG-GOLDSTAR
Questions des utilisateurs sur DVD-5083 LG-GOLDSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-5083 - LG-GOLDSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-5083 de la marque LG-GOLDSTAR.
MODE D'EMPLOI DVD-5083 LG-GOLDSTAR
Avant de raccorder, de faire fonctionner ou de régler cet apparéil, Veuillez lire attentivement ce livre d'instruction en entier.
Introduction
Precautions relatives à la sécurité 2
Table des matieres 3
Préliminaires 4-5
Les disques compatibles 4
Precautions 5
Remarques concernant les disques 5
A propos des symboles 5
Panneau frontal et fenetre d'affichage 6
Télécommande 7
Panneau arrriere 8
Preparation
Connexions 9-10
Connexion à une TV 9
Connexion à un équipement optionnel 10
Préliminaires 11
Contrôle de la TV. 11
Généralités 11
Affichage à l'écran 11
Réglages initiaux 12-14
PremiereutilisationdulecteurDVD.12
- Réglages initiaux fonctionnement général .. 12
- Langue 12
Image 12
- Son 13
Divers (DRC/Vocal) 13
- Contrôle parental. 14
Fonctionnement
Fonctionnement avec DVD 15-16
Lecture d'un DVD 15
Fonctions generales 15
- Déplacement vers un autre TITRE 15
- Déplacement vers un autre CHAPITRE . . . . 15
- Ralenti. 15
- Image fixe et lecture image par image 16
- Recherche. 16
Mode aléatoire. 16
- Repétition 16
- Repétition A-B 16
- Recherche de l'heure 16
- Zoom. 16
- Environment 3D. 17
- Recherche de repère. 17
Fonctions DVD spéciales 17
- Menu Titre 17
- Menu disque 17
Angle de prise de vue 17
Changement de langue audio 17
Sous-titres 17
Fonctionnement avec un CD audio et un disque
MP3 18
Ecoute d'un CD audio et d'un disque MP3 18
- Pause 18
- Déplacement sur une autre plage 18
- Répetition plaque/Tous/Arrêt. 18
- Recherche. 18
Mode aléatoire. 18 - Repétition A-B 18
- Environment 3D 18
- Changement de canal audio 18
LectureprogramméeMP3 19
Lecture programme avec un CD audio et disque MP3 19
- Répetition des plages programmes 19
- Effacer une plage de liste du programme. . . . 19
- Effacer toute la liste de programme 19
Fonctions supplémentaires 20
Mémoire du dernier état. 20
Economiseur d'écran 20
Réglage en mode video 20
Remarques à propos des disques MP3 20
Référence
Guide du dépannage 21
Listedes codes langues 22
Listedes codes pays 23
Spcification
A propos des symboles des instructions
Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres matériels.
N Indique des fonctions spécifiques à cet apparéil.
T Indique des astuces et des conseils pour faciliter la tache.
Les disques compatibles

DVD (disques de 8 cm / 12 cm)

CD Audio (disques de 8 cm / 12 cm)
De plus, cet apparéil peut dire un CD-R ou CD-RW qui contient des titres audio ou des fichiers MP3.
N Remarques
- Certains disques CD-R/RW, selon l'etat du matériel d'enregistrement ou du CD-R/RW lui-même, ne peuvent pas fonctionner dans cet apparéil.
- L'appareil ne fonctionne pas avec des disques qui ne contiennent pas de données ou contiennent différentes sortes de données dans des formats autres que le MP3 et les données CD-DA
- Ne fixez aucun label ou étiquette sur une des faces d'un disque (face étiquetée ou face gravée)
- N'utilisez pas de CD de forme irrégulière (par exp. En forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer un dysfonctionnement.
N Remarques concernant les DVD
Certains fabriquants de logiciels fixent parfois intentionnellement certaines fonctions de lecture des DVD.
Comme cet appeareil lit les DVD en fonction du contenu concu par le fabriquant de logiciels, il est possible que certaines fonctions de lecture ne soient pas disponibles ou bien que d'autres fonctions soient ajoutées.
Reportez-vous également aux instructions relatives aux DVD.
Certains DVD à usage professionnel sont susceptibles de ne pas fonctionner avec cet apparéil.
Code régional du lecteur DVD et des DVD
Ce lecteur de DVD est conçu et fabriqué pour la lecture d'un logiciel de DVD encodé pour la région "2"
Ce code de région qui se trouve sur les étiquettes de certains disques DVD indique le genre de lecteur capable de dire ces disques.
Cet apparéil peut dire uniquement les disques étiquétés "2" ou "ALL" (toutes les régions). Si vous essayez de dire d'autres disques, le message "Vérifiez le code régional" apparait sur l'écran de télévision. Il est possible que certains DVD n'ait pas d'étiquette de code régional même si leur lecture est interdite à cause des limites de zone.

N Remarque sur les CD encodés au format DTS (système de transmission numérique)
Pour éviter la possible dépréciation du dispositif audio, baissee le volume avant de dire ces disques, réglez le volume graduèlement et conservez un niveau de volume faible. Pour apprécier la lecture d'un environnement DTS Digital Surround™, il faut raccorder un décembre à la sortie numérique de l'appareil.
Termes relatifs au disque
Titre (DVD uniquement)
Contenu du film principal ou des caractéristiques qui l'accompagne Ou de l'album musical.
Chaque titre est doté d'un numéro de référence pour vous permettre une localisation facile.
Chapitre (DVD uniquement)
Les morceaux d'une image ou d'une mélodie qui sont plus courts que les titres.
Un titre se compose d'un ou plusieurs caractères.
Chaque chapitre est numérotré pour vous permettre de localiser celui que vous souhaitez. Selon le disque il est possible qu'aucun chapitre ne soit enregistré.
Plage (Track) (CD Audio uniquement)
Morceaux d'une image ou d'une métodie sur CD Audio.
Chaque plage est numérotée pour vous permettre de la localiser facilement.
Précautions
Maniement de l'appareil
Lors de l'expédition
Le carton d'expédition et les emballages d'origine sont pratiques.
Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de manière identique à l'emballage d'origine effectué à l'usine.
Lors de l'installation de l'appareil
Pendant la lecture, l'image et le son d'une TV, d'un magnétoscope ou d'une radio à proximité peuvent être déformés. Dans ce cas, éloignez l'appareil de la TV, du magnétoscope ou de la radio ou bien fermez l'appareil après avoir retire le disque.
Propreté de la surface
N'utilisez pas de liquides volatils, comme par exemple un aérosol insecticide, à proximé de l'appareil.
Ne laissez pas en contact pendant une longue période des produits en caoutchou ou en plastique. Ceux-ci laissent des traces sur la surface.
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage du boitier
Pour obtenir une image nette
Le lecteur DVD est un apparéil doté de haute technologie d'une haute précision. Si la lentille optique et le lecteur de disque sont sales ou usés, la qualité de l'image est mauvaise. Il est recommendé de partager à une inspection et à un entretien régulier environ toutes les 1000 heures d'utilisation. (Cela dépend de l'environnement de fonctionnement)
Pour les détails, veuillez contacter le revendeur le plus proche.
Remarques concernant les disques
Maniement des disques
Ne touchez pas la face de lecture du disque.
Tenez le disque par les bords de sorte à ne pas laisser de traces de doigts à sa surface.
Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.


Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boitier.
N'exposez pas le disque à la lumière directe du jour ou à des sources de chaleur et ne le laissez pas dans une voiture en stationnement exposée au soleil car des augmentations considérables de températures peuvent se produit.
Nettoyage des disques
La présence de traces de doigs et de poussière peuvent provoquer une détérioration de la qualité d'image et du son.
Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le litre. Essuyez le disque en allant du centre vers La périphérique.

N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles dans le commerce ni d'aérosol anti-statique concus pour les disques en vinyl.
A propos des symboles
A propos de l'affichage des symboles
" " peut appararître en cours de fonctionnement sur l'écran de la TV.
Cette icône signifie que la fonction expliquée dans ce manuel de l'utilisateur n'est pas disponible sur ce DVD spécifique.
A propos des symboles du disque pour instruction
Un morceau dont le titre est marqué de l'un des symboles suivants est applicable uniquement au disque représenté par le symbole.
DVD DVD
CD CD Audio
MP3 Disque MP3
Panneau frontal et fenêtre d'affichage


Télécommande

Plage de fonctionnement de la télécommande
Pointez la télécommande en direction du capteur à distance et appuyez sur les touches.
- Distance: Environ 7 m du capteur à distance
- Angle: Environ 30^ dans chaque direction vers le capteur à distance
Mise en place de la pile de la télécommande

Retirez le couvercle de la pile qui se trouv a l'arriere de la telecommande, puis inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite polarite en alignant correctement les pôles ^+ et
Attention
Ne mélangez pas des piles anciennes et des piles neuves. Ne mélangez jamais différents types de piles (standard, alcaline, etc.).
Panneau arrête

* Commutateur de selection de système
Vous pouvez apprécié des disques NTSC ou PAL grâce au dispositif de commutateur de sélection de système.
PAL: Sélectionnez ce mode lorsque le lecteur DVD est connecté à une TV PAL.
NTSC: Sélectionnez ce mode lorsqué le lecteur DVD est connecté à une TV NTSC
AUTO: Sélectionnez ce mode lorsque le lecteur DVD est connecté à une TV multi-système.
- Lorsque le commutateur de selection de système ne correspond pas au système de votre TV il est impossible d'afficher les images en couleurs normales.
- Réglez le commutateur de selection de système quand le courant est étant.

Ne touchez pas aux broches à l'intérieur des prises qui se trouvent sur le panneau arrière. Une décharge electrostatique peut endommager définitivement l'appareil.
Astuces
- En fonction de votre TV et autres équipements que vous souhaitez raccarder, il y a différentes façon de raccarder le lecteur. Utilisez uniquement une des connexions décrites ci-dessous
- Veuillez consulter le guide de votre TV, magnétoscope ou apparéil stéreo ou autre apparéil nécessaire pour effectuer les membresux connexions.
- Pour une meilleure reproduction du son, connectez les prises AUDIO OUT (AUDIO SORTIE) aux prises audio de votre amplificateur, récepteur ou équipement stéreo ou audio/video. Voir la page 10 'Connexion à un équipement optionnel'
Attention
- Assurez-vous de bien raccorder directement le lecteur DVD à la TV. Réglez la TV sur le canal video adeququat.
- Ne connectez pas la prise AUDIO OUT du lecteur DVD à la prise mono (platine) de votre système audio.
- Ne connectez pas votre lecteur DVD par votre magnétoscope. L'image DVD pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion à une TV
- Effectuez une de ces connexions en fonction de votre équipement.
Connexion video
1 Connectez la prise VIDÉO OUT du lecteur DVD sur la prise video de la TV au moyen du cable video fourni (V).
2 Connectez les prises AUDIO OUT gauche et croite du lecteur DVD à la TV au moyen des câbles audio fournis (A).
Connexion à la prise SCART
Connectez à la prise scart TO de la TV au lecteur DVD aux prises correspondantes dans les prises de la TV au moyen du cable scart optionnel (C).

Arrière de la TV
Arrière du lecteur DVD
Connexion à un équipement optionnel
Connexion à un amplificateur équipé de deux canaux analogiques stéreo ou Dolby Surround
Connectez les prises AUDIO OUT droite et gauche du lecteur DVD
Sur les prises audio gauche et droite de votre amplificateur, récepteur ou apparéil stéreo, au moyen des câbles audio fournis (A).
Connexion d'un amplificateur équipé de deux canaux stéreo numériques (MIC) ou d'un récep-teur audio/videoiséquipé d'un décodeur multicanal (Dolby Digital™, MPEG 2 ou DTS)
1 Connectez une des prises DIGITAL AUDIO OUT (NUMERIQUE AUDIO) (COAXIALE X) du lecteur DVD à la prise correspondante sur l'amplificateur. Utilisez un cable audio numérique (coaxiale X).
2 Il faudra activer la sortie numérique du lecteur. (Voyez le paragraphe "Sortie audio numérique" page 13).
Son numérique multicanal
Un connexion multicanal apporte la meilleure qualité de son. Pour cela il vous faut un récepteur audio/védo monocanal qui prend en charge un ou plusieurs formats audio pris en charge par votre lecteur DVD (MPEG 2, Dolby Digital et DTS). Vérifiez dans le manuel du récepteur ainsi que sur le logo qui se trouve à l'avant du récepteur.
Avertissement:
En raison de l'autorisation de licence DTS, en cas de sélection du flux audio DTS, la sortie numérique sera en sortie numérique DTS.
N Remarques
- Si le format de sortie audio numérique ne correspond pas avec les capacités de votre apparéil, le récepteur produit un son déformé puissant ou aucun son.
- Un son Digital Surround (environnement numérique) six canaux est obtenu uniquement si le récepteur est équipé d'un décodeur multicanal numérique.
- Pour voir le format audio du DVD actuel dans l'affichage à l'écran, appuyez sur AUDIO.

Arrière du lecteur DVD
Amplificateur (récepteur)
Contrôle de la TV
Votre télécommande est capable d'activer votre DVD comme les fonctions limitées LG TV.
Avant d'utiliser la télécommande, appuyez sur le bouton DVD ou TV pour désirir le dispositif qui doit être activé.
Pour commuter le mode de télécommande (pour activer un dispositif différent), soyez sur d'appuyer sur le bouton VIDEO ou TV d'abord.
Les boutons MARCHE, PR./CH(▲▼), VOL(▲▶), MUET et TV AV sur la télécommande sont activés pour contrôler le LG TV.
Le réglage des codes de la télécommande pour le LG TV
- Cette télécommande supporte deux codes de télécommande pour le LG TV: Code 1 et code 2.
- Quand l'unité est expédée de l'usine, la télécommande est placée sur ces code 1.
Généralités
Ce manuel donne les instructions de base pour ce lecteur DVD. Certains DVD require une fonction spécifique ou ne permettent qu'un fonctionnement limite au cours de la lecture. Dans ce cas, le symbole apparait sur I'ecran de la TV, indiquant que la fonction n'est pas autorisée par le lecteur DVD ou qu'elle n'est pas disponible sur le disque.
Affichage à l'écran
Il est possible d'afficher l'etat de lecture général sur l'écran de TV. Certains éléments sont susceptibles d'être modifiés sur le menu.
Affichage des fonctions à l'écran
1 Appuyez sur DISPLAY ( AFFICHAGE) en cours de lecture
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ 4 pour Sélectionner un élément L'élement sélectionné se met en surbrillance.
DVD
Si vous LG TV n'est pas actionné, placez la télécommande au code 2.
- Pour placer la télécommande au code 2, maintainir le bouton TV appuyé et le bouton du nombre "2" sur la télécommande. (si les batteries dans la télécommande sont replacées pendant que la télécommande est programme sur le code 2, la configuration returnera à 1)
- Pour régler la télécommande de nouveau sur le Code 1, maintenez appuyées la touche TV et la touche numérique "1" sur la télécommande.
N Remarque
- Si la télécommande n'actionne pas votre TV particulière, essayez un ou l'autre code ou utilisez la télécommande initialement fourni avec le LG TV.
- Du à la variété de codes employés par le constructeur, NOTRE COMPAGNIE ne peut garantir que la télécommande actionnera chaque catégorie LG TV.
3 Appuyez sur ou pour modifier le réglage d'un élément.
Vous pouvez également utiliser Les touches numériques pour régler des numéroes (par exp.
Nombre de titre). Pour centaines fonctions, appuyez sur SELECT/ENTER (SELECT/ENTRER) pour effectuer le réglage.
Icône de champ de feed-back temporaire

Répéter le titre

Répéter le chapitre

Répéter A-B

Répéter OFF (arret)

Reprise la lecture a partir de ce point

Action interdite ou non valide.
N Remarques
- Tous les affichages à l'écran ci-dessus n'apparaissent pas sur certains disques.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, l'affichage à l'écran disparait.
| Éléments | Fonction (Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaïté) | Méthode de sélection | |
| Numéro de titre | 1/3 | Affiche le nombre de titre actuel et le nombre total de titres et saute au numéro désiré | / /, ou Numérique, SELECT/ENTER |
| Numéro de chapitre | 1/12 | Affiche le nombre du chapitre actuel et le nombre total de chapitres et saute au numéro de chapitre désiré | / /, ou Numérique, SELECT/ENTER |
| Recherche de l'heure | 0:16:57 | Affiche le temps de lecture écoulé et Recherche le point directement au moyen du temps écoulé. | Numérique, SELECT/ENTER |
| Langue audio Et audio numérique Mode de sortie | ENG D/D 6 CH | Affiche la langue de plage son audio actuelle la méthe-ode d'encodage et le numéro de canal et modifie les régliages. | / / |
| Langue du sous-titrage | OFF | Affiche la langue du sous-titrage actuel et le nombre d'angles total et modifie les régliages. | / / |
| Angle | 1/1 | Affiche le numéro d'angle actuel et modifie le numéro d'angle. | / / |
| Son | NORM. | Affiche le mode son actuel Et change le réglage. | / / |
Réglages initiaux
Vous pouvez régler vos préférences personnelles sur le lecteur.
Première utilisation du lecteur DVD
Si vous venez de raccorderez-vous lecteur DVD pour la première fois, le menu à l'écran demande qu'elle langue.
vous préférez utiliser pour votre lecteur DVD.
Selectionnez une langue au moyen des touches / , puis appuyez sur SELECT/ENTER.(SELECT/ENTRER)
Cette opération change la langue utilisé pour les affichages à l'écran et le menu de configuration.

Réglages initiaux fonctionnement général
1 Appuyez sur SETUP (CONFIGURER) Le menu de configuration apparait.

2 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner l'élement souhaïte.
L'écran affiche le réglage actuel de l'élement sélectionné ainsi que les autres possibités de réglage(s).
Tandis que l'objet souhaité est scélectionné, appuyez sur , puis sur pour scélectionner l'objet souhaité.
4 Appuyez sur SELECT/ENTER (SELECT/ENTRER) pour confirmer votrechoix.
Certains éléments nécessitent des étapes supplémentaires.
5 Appuyez sur SETUP (CONFIGURATION), RETURN (RETOUR) ou PLAY (LECTURE) pour quitter le menu de configuration.
Langue
Languedu disque DVD
Sélectionnez une langue pour le menu disque audio et sous-titrage.
Original : sélection du réglage sur la langue d'origine du disque.
Other : Pour selectionner une langue différente, appuyez sur les touches numériques pour enter le nombre à quatre chiffres correspondant au code langue listed à la page 22. Si vous entrez un mauvais code langue, appuyez sur CLEAR (EFFACER)

Langue du menu
Délectionnez une langue pour le menu de configuration.
C'est le menu que vous VOYZ lorsque vous appuyez sur SETUP (CONFIGURATION)

Image
Aspect TV DVD
4/3e: Sélectionnez ce mode si une TV standard 4:3 est raccordée
Affiche des images théatrales avec des barres qui masquent au-dessus et en dessous de l'image.
Plein Écran (mode recadré): Sélectionnez ce mode si une TV standard 4:3 TV est raccordée.
Affiche des images coupées pour replir l'écran de la TV. Les deux côtés de l'image sont coupés.
16/9e (large): Sélectionnez ce mode si une TV 16:9 est raccordée.

Son
Sortie audio numérique
Chaque disque DVD peut-être doté de différentes options de sortie audio. Réglez la sortie audio numérique du lecteur en fonction du type de système audio que vous utilisez.

Sélectionnez le mode "DOLBY DIGITAL/PCM" si vous avez raccordé le lecteur la prise numérique DIGITAL OUT (SORTIE NUMERIQUE) du lecteur DVD à un décodeur numérique Dolby (ou à un amplificateur ou autre équipement muni d'un décodeur Dolby)
Stream/PCM (flot audio/MIC): Sélectionnez le mode "Stream/PCM" si vous avez raccordé la prise DIGITAL/OUT (SORTIE NUMERIQUE) du lecteur DVD à un amplificateur ou à un autre équipement muni d'un décoder DTS, d'un décodeur Dolby numérique ou d'un décodeur MPEG.
MIC: Sélectionnez ce mode en cas de connexion à un amplificateur stéreo numérique à deux canaux. Le lecteur DVD sort les sons en format PCM 2 quand vous lisez un disque video enregistré sur un système Dolby numérique, MPEG1 ou MPEG2
Fréquence échantillon
Pour modifier le réglage de l'échantillon de fréquence, Sélectionnéz d'abord la sortie audio numérique souhaïette comme indiqué ci-dessus.
Si le récepteur ou l'amplificateur de SONT PAS en mesure de traiter les signaux96KHz, Sélectionnez 48KHz. Une fois cechioix effectué, l'appareil va automatiquement convertir tous les signaux 96Kz en signaux 48KHz pour permettre à votre système de les décoder. Si le récepteur ou l'amplificateur peuvent receivevoir des signaux96KHz, Sélectionnez 96KHz. Une fois cechioix effectué, l'appareil va automatiquement passer chaque type de signal sans autre procédure.
Divers
Il est possible de modifier les réglages de la commande de plage dynamique (DRC) et vocal.
- Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner l'objet souhaïté, puis appuyez sur SELECT/ENTER. Le réglage de l'objet sélectionné passé de ON (marche) sur OFF (arrêt)

Commande de plage dynamique (DRC)
Il est possible, en format DVD d'entendre la plage son d'un programme dans la presentation la plus précise et la plus réalisale possibles grâce à la technologie audio numérique.
Toutefois, vous pouvez souhaiter compresser la plage dynamique de la sortie audio (la différence entre lessons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous estes en mesure d'écouter un film à un volume plus faislesans perdre la clarté du son. Pour obtenir cet effet, réglez la DRC sur ON ( marche).
Vocal
Mettez uniquement en mode vocal si un DVD de karaoke multicanal est en lecture. Les canaux de karaoke du disque sont alors mélangés à un son stéreo normal.
Contrôle parentale
Classification DVD
Les films sur DVD sont susceptibles deContainir des scènes qui ne convennment pas aux enfants. Par conséquent, il se peut que les disques contiennent des informations relatives au contrôle parental qui s'appliquent à l'intégrality du disque ou à certaines scènes. Les scènes sont notée de 1 à 8 et dans certains disques il est possible de sélectionner des scènes plus convenables. La classification dépend des pays. La fonction de contrôle parental vous permet d'empêcher à vos enfants de dire des disques ou de dire des disques avec des scènes de remplacement.
1 Sélectionnez la classification "Classement" au moyen des touches du menu de configuration (Setup)

2 Tout en scélectionnant la classification "Classement" appuyez sur
3 Si vous n'avez pas encore entree de mot de passer; Entrez un mot de passer a quatre chiffres au moyen des touches numériques pour creer un mot de passer personnel à quatre chiffres puis, appuyez sur SELECT/ENTER(SELECT/ENTRER).Entrez a nouveau le mot de passer a quatre chiffres et appuyez sur SELECT/ENTER pour vérifier.
Si vous avez déjà entre un mot de passer;
Entrez le mot de passer à quatre chiffres au moyen des touches numériques pour confirmer le mot de passer personnel à quatre chiffres de sécurité, puis appuyez sur SELECT/ENTER.
Si vous avez commis une erreur avant d'appuyer sur SELECT/ENTER, appuyez sur CLEAR (EFFACER) et entrez à nouveau le mot de passer de sécurité à quatre chiffres.
4 Sélectionnez une classification de 1 à 8 au moyen des touches ▲▼ Un(1) représenté les restrictions de lecture minimales. Huit (8) représenté les restrictions optimes de lecture.
Déverrouillage: si vous scélectionnez Unlock (Déverrouillage), le contrôle parental n'est pas actif. Ce disque sera lu dans son intégralité.
Classification de 1 à 8: certains disques contiennent des scènes qui ne convennment pas aux enfants. Si vous reglez une classification du lecteur, toutes les scènes du disque d'un même score ou inférieur seront diffusées. Les scènes classifiées à un score plus élevé ne seront pas lues à moins qu'il y ait une-scène de remplacement sur le disque. La-scène de remplacement doit avoir le même score ou un score inférieur que le score le plus faible. La lecture s'arrête s'il n'y a aucune-scène de remplacement. Vous nevez entr'er le mot de passer à quatre chiffres ou modifier le niveau de classification pour pouvoir dire le disque.
5 Appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer la selection de la classification puis, appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
Code pays DVD
Entrez le code d'un pays dont les normes sont habituées à classifier un disque video en vous reportant à la liste (Voyez le paragraphe "Liste des codes pays", page 23.).

1 Sélectionnez le Code Pays au moyen des touches ▲▼ du menu de configuration (Setup)
2 Tout en scélectionnant le code pays, appuyez sur
3 Suivez l'étépe 3 de la classification (rating) sur la gauche.
4 Sélectionnez le premier caractère au moyen les touches △∇.
5 Déplacez le curseur au moyen des touches « et seLECTIONnez le deuxième caractère au moyen des touches ▲▼.
6 Appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer la selection du code pays, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu
Remarque
Il est nécessaire de confirmer le mot de passer à quatre chiffres lorsque que le code est modifié (voir le paragraphe "Modification du code à quatre chiffres" ci dessous) Modification du code à quatre chiffres
Modification du code à quatre chiffres
1 Suivez les étapes 1-2 comme a gauche (classification).
2 Entrez l'ancien code, puis, appuyez sur SELECT/ENTER.
3 Sélectionnez la modification au moyen des touches ▲▼, puis appuyez sur SELECT/ENTER.
4 Entrez le nouveau code à 4 chiffres, puis appuyez sur SELECT/ENTER.
5 Entrez exactement le même code une seconde fois et vérifie en appuyant sur SELECT/ENTER.
6 Appuyez sur SETUP pour quitter le menu.
En cas d'oubli du code à 4 chiffres
Si vous outiliez votre mot de passer, suivez la procédure suivante pour effacer le mot de passer :
1 Appuyez sur SETUP pour afficher le menu de configuration (Setup)
2 Entrez le nombre à chiffres "210499" au moyen des touches numériques. Le mot de passer à 4 chiffres est effacé. "P CLr" s'affiche. Le message apparaît si le logement du disque est fermé. Il reste affché jusqu'à ce que vous essayiez une autre fonction.
3 Entrez un nouveau code comme cela est décrit à gauche (Classification).
Lecture d'un DVD

Lecture
DVD
- Allumez la TV et Sélectionnez la source d'entrée video raccordée à votre lecteur DVD.
- Si vous pouze apprecier le son de disques ou du système audio, allumez le système audio et Sélectionnez la source d'entrée raccordée au lecteur DVD.

Appuyez sur OPEN/CLOSE (OUVRIR/FERMER) du logement du disque

Chargez le disque besoin dans le logement, l'étiquette sur le dessus
Si vous insérez un DVD double face, assurez-vous que la face que vous souhaitez lui est sur le dessus.

Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer le logement READING (LECTURE) apparait sur l'écran de la TV et la lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, appuyez sur PLAY (LECTURE) Dans certains cas il est possible que le menu disque apparaisse à la place.

Si le menu s'affiche
Il est possible que le menu s'affiche d'abord si vous avez chargé un DVD qui contient un menu.
DVD
Au moyen des touches sélectionnez le titre/chapitre que vous poulez visionner, puis appuyez sur SELECT/ENTER pour commencer la lecture Appuyez sur TITLE (TITRE) ou MENU pour returner sur l'écran du menu.

Remarques
- en cas de contrôle parental, si le disque ne se situe pas dans les réglages de classification (non autorisé), il faut entraîr le code à 4 chiffres et/ou le disque doit être autorisé (voyez le paragraphe "Contrôle parental", on page 14).
- Il est possible que le DVD ait un code région.
- Notre lecteur ne lit pas les disques qui ont un code région different du. Le code région de ce lecteur est "2" (deux)
Fonctions générales

Remarque
Sauf en cas de précision, toutes les opérations décrites s'effectuent à partir de la télécommande. Il est possible d'effectuer certaines opérations au moyen du menu configuration (Setup)
Déplacement sur un autre TITRE DVD T 1/3
S'il y a plus d'un titre sur le disque, vous pouvez déplacer sur un autre titre comme suit:
- Appuyez sur DISPLAY (AFFICHAGE) lorsque la lecture est arrêtée, puis appuyez sur la touche numérique ajustée (0-9) pour sélectionner le numéro d'un titre.
Déplacement sur un autre CHAPITRE
DVD

S'il y a plus d'un chapitre sur le disque, vous pouvez déplacer sur un autre chapitre comme suit:
- Appuyez sur SKIP/SCAN « ou brievement sur » pendant la lecture pour selectionner le chapitre suivant ou pour returner au début du chapitre actuel.
- Appuyez sur ↓ brièvement deux fois pour returner au chapitre précédent.
- Pour aller directement sur n'importe quel chapitre pendant la lecture du DVD, Appuyez sur DISPLAY (AFFICHAGE). Puis, Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner C (chapitre). Puis, entrez le numéro du chapitre au moyen des touches numériques (0-9).

Remarque
Pour un nombre à deux chiffres, appuyez rapidement successivement sur les touches
Ralenti
DVD
1 Appuyez sur SLOW (LENT) « ou « pendant la lecture.
Le lecteur se met en mode SLOW (LENT).
2 Sélectionnéz la vitesse voulue au moyen de SLOW ou 1/16, 1/8, 1/4 ou 1/2(arrière), ou 1/16, 1/8, 1/4 ou 1/2 (avant).
3 Pour sortie du mode ralenti, Appuyez sur PLAY.
Fonctions générales (suite)
Image fixe et lecture image par image DVD
1 Appuyez sur PAUSE pendant la lecture.
Le lecteur se met en mode PAUSE.
2 Vous pouvez avancer image par image en Appuyant sur PAUSE à coupés répétés sur la télécommande
Recherche DVD
1 Appuyez sur SKIP/SCAN (Sauter/balayer) ou et maintainir pendant environ deux secondes pendant la lecture.
Le lecteur se met en mode SEARCH (RECHERCHE).
2 Appuyez sur SKIP/SCAN ou a plusieurs reprises pour selectionner la vitesse voulue : X2, X4, X16, X100 (arriere) ou X2, X4, X16, X100 (avant).
3 Pour quitter le mode SEARCH, Appuyez sur PLAY
Mode aléatoire karaoke DVD
1 Appuyez sur RANDOM pendant la lecture ou quand la lecture est arrêtée.
L'appareil commence automatiquement la lecture aléatoire et RANDOM ou "RAND." apparaît dans la fenêtre d'affichage de l'écran menu.
2 Pour revenir à une lecture normale, appuyez sur RANDOM à coup répétés jusqu'à ce que RANDOM ou "RAND." ne s'affiche plus.
Répéter DVD





Disque video DVD - Répéter le chapitre/Titre/Arrêt
1 Pour répéter le chapitre en cours de lecture, Appuyez sur REPEAT.
L'icone 'répeter chapitre' apparait sur l'écran.
2 Pour répéter le titre en cours de lecture, Appuyez sur REPEAT une seconde fois
L'icone 'répéter titre' apparait sur l'écran.
3 Pour sortir du mode repeter, appuyez sur REPEAT une troisième fois.
L'icone d'arrêt de répétition apparait sur l'écran de la TV.
Répéter A-B DVD





Pour répéter une série dans un titre:
1 Appuyez sur A-B au point de départ choisi.
A- apparait brievement sur l'écran de la TV.
2 Appuyez à nouveau sur A-B au point d'arrêt besoin. A-B apparait brièvement sur l'écran de la TV et la série 'répéter' commence (a-b repeats s'affiche sur le lecteur).
3 Pour annuler la série, appuyez sur A-B.
Recherche de l'heure DVD

(1)

中
La fonction recherche de l'heure vous permet de commencer la lecture à tout moment choisi sur le disque.
1 Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'affichage à l'écran apparait.
La boite de dialogue de recherche de l'heure affiche le temps écoulé du disque en cours.
2 Dans les 10 secondes, appuyez sur / pour selectionner l'icone de recherche de l'heure dans l'affichage à l'écran.
"- : --:--" apparait sur la boite de dialogue de recherche de l'heure.
3 Dans les 10 secondes, entrez l'heure de départ voulue au moyen des touches numériques. Entrez les heures, les minutes et les secondes de gauche à droite dans la boite de dialogue.
Si vous avez fait une erreur de chiffre, appuyez sur CLEAR pour effacer les chiffres entrés. Ensuite, entrez les chiffres corrects.
4 Dans les 10 secondes, appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer l'heure de départ.
La lecture commence à partir de l'heure seLECTIONnée sur le disque. Si vous avez entre une heures non valide, la lecture continue à partir du point actuel.
Zoom DVD
La fonction Zoom permet l'agrandissement de l'image video et le déplacement dans l'image agrandie.
1 Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou la lecture par image fixe ou activez la fonction zoom. Si vous appuyez à coupes répétés sur ZOOM, le taux d'agrandissement augmente jusqu'à 6 fois
2 Le déplacement dans l'image agrandie s'effectue au moyen des touches / .
3 Appuyez sur CLEAR pour reprendre la lecture normale ou pour returner sur l'image en pause.
N Remarque
- Sur certains DVD il n'y a pas de fonction zoom.
- est possible que le zoom ne fonctionne pas sur des scènes à angles multiples.
Fonctions générales (suite)
Environnement 3D



Cet apparéil est capable de produit un effet d'environnement 3D qui simule une lecture audio multicanal à partir de deux haut-parleurs stéreo classiques, au lieu des cinq haut-parleurs ou plus normalement nécessaires pour écouter de l'audio multicanal sur un système Home cinéma.
1 Appuyez sur SOUND (SON) pour selectionner "3D SUR" pendant la lecture
2 Pour interrompre l'effet environnement 3D, appuyez à nouveau sur SOUND pour sélectionner "NORM".
Recherche de repere DVD


Voussupportezcommencerlalecturea partird'un point mémorisé.Ilestpossibledemémoriserjusqu'à9 points.
Pour entrer un repere, veuillez suivre les étapes suivantes :
1 Pendant la lecture du disque, appuyez sur MARKER (REPERE) lorsque que le disque atteint le point que vous pouze memoriser.
L'icone de repère apparait brievement sur l'écran de la TV.
2 Repetez l'etape 1 pour entrer jusqu'à 9 points sur un disque.
Pour rappeler une scène marquee d'un repere
1 Appuyez sur SEARCH (RECHERCHE) pendant la lecture du disque. Le menu MARKER SEARCH (RECHERCHE DE REPERE) apparait sur I'ecran.
2 Dans les 10 secondes appuyez sur « pour sélectionner le numéro de repère que vous pouze rappeler
3 Appuyez sur SELECT/ENTER. La lecture commence a partir de la scène marquee d'un repère.
4 PourPTRer le menu MARKER SEARCH,appuyez sur SEARCH.
Pour effacer une scene marquee d'un repere
1 Appuyez sur SEARCH pendant la lecture du disque. Le menu MARKER SEARCH s'affiche sur l'écran.
2 Appuyez sur pour selectionner le numero de repere que vous voulez effacer
3 Appuyez sur CLEAR (EFFACER)
Le numéro de repère est effacé de la liste.
4 Repetez les étapes 2 et 3 pour effacer d'autres numeros de repères.
5 Pourrirer le menu MARKER SEARCH,appuyez sur SEARCH.
Fonctions DVD spéciales DVD
Vérickation des contenus des disques video : menus
Les DVD peuvent contir des menus qui vous permettent l'accès à des fonctions spéciales. Pour utiliser le menu du disque, appuyez sur MENU. Ensuite, appuyez sur la touche numérique ajusté pour selectionner un élément. Ou bien utilisez les touches «/»/▲/▼ pourmettre vosselection en surbrillance puis, appuyez sur SELECT/ENTER.
Menu Titre DVD
1 Appuyez sur TITLE (TITRE).
Si le titre actué est doté d'un menu, celui-ci apparait sur l'écran. Sinon, le menu du disque apparait.
2 La liste du menu peut conténir la liste des angles de prise de vue, la langue parlée et les options de sous-titrage, de chapitres, pour les titres.
3 PourPTRirer le menu titre',appuyez a nouveau sur TITLE.
Menu disque DVD
1 Appuyez sur MENU.
Le menu'disque's'affiche
2 PourPTRer le menu disque',appuyez a nouveau sur MENU.
Angle de prise de vue


Si le disque contient des séquences enregistrées à partir de différentes prises de vue, l'icone représentant l'angle clignote sur l'affichage. Vous pouvez alors changer l'angle de prise de vue si vous voulez.
- Pour sélectionner un angle de prise de vue souhaité, appuyez sur ANGLE à coupes répétés pendant la lecture. Le numéro de l'angle actuel s'affiche.
Changement de la langue audio DVD

Appuyez sur AUDIO à coupés répétés pendant la lecture pour entendre une langue audio ou une autre plage audio différente.
Sous-titres DVD 1 ENG
Appuyez sur SUBTITLE à coupés répétés pendant la lecture pour voir les différentes langues de sous-titrage.
Remarque
Si apparaitILAsignifieque cette fonction n'est pas disponible surle disque.
Ecoute d'un CD audio et d'un disque MP3
Le lecteur DVD peut dire des enregistrements sur CD-ROM, CD-R ou CD-RW au format MP3.
Avant de dire des enregistrements MP3, veuillez dire les remarques concernant les enregistrements MP3, page 20.
1 Insérez un disque et fermez le logement Le menu apparait sur l'écran de la TV.

Menu CD audio

menu MP3
2 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une plage, puis appuyez sur PLAY.
Au cours de la lecture le temps de lecture écoulé de la plage actuelle s'affiche.
La lecture s'arrête à la fin du disque.
Pour arrêté la lecture à tout autre moment, appuyez sur STOP.
Pause CD MP3
1 Appuyez sur PAUSE rendant la lecture
2 Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY ou appuyez à nouveau sur PAUSE.
Déplacement sur une autre plage CD MP3
- Appuyez sur SKIP/SCAN I▲ ou >blbrevement pendant la lecture pour aller à la plage suivante ou pour returner au début de la plage actuelle.
- Appuyez deux fois brievement sur SKIP/SCAN pour revenir à la plage précédente.
- Dans le cas d'un CD audio, pour aller directement sur une plage quelconque, entrez le numero de la plage au moyen des touches numériques (0-9) pendant la lecture.
Répetition de Plage/Tous/Arrêt CD MP3
1 Pour répéter la plage en cours de lecture, appuyez sur REPEAT.
L'icone ' repeter plage' apparait sur l'écran du menu.
2 Pour répéter toutes les plages du disque, appuyez une seconde fois sur REPEAT.
L'icone ' repeat All' apparait sur I'ecran du menu
3 Pour quitter le mode 'repeat', appuyez une troisième fois sur REPEAT.
L'icone 'repeat OFF' apparait sur I'ecran du menu.
Recherche CD
1 Appuyez sur SKIP/SCAN « ou « tout en le maintainant environ deux secondes pendant la lecture. Le lecteur est à prisent en mode SEARCH (Recherche).
2 Appuyez sur SKIP/SCAN I ou de façon repétée et maintenez pour sélectionner la vitesse nécessaire: X2, X4, X8 (Arrière) ou X2, X4, X8 (avant).
3 La vitesse et la direction de la recherche sont indiquées sur l'écran du menu
4 Pour quitter le mode SEARCH, appuyez sur PLAY.
Mode aléatoire CD
1 Appuyez sur RANDOM pendant la lecture ou quand la lecture est arrêtée.
L'appareil commence automatiquement la lecture aléatoire et RANDOM ou "RAND." apparait dans la fenêtre d'affichage de l'écran menu.
2 Pour revenir à une lecture normale, appuyez sur RANDOM à coup répétés jusqu'à ce que RANDOM ou "RAND." ne s'affiche plus.
Répétition A-B CD
Pour répéter une série.
1 Appuyez sur A-B au point de départ choisi pendant la lecture du disque
L'icone 'repeat' et "A -" apparaisent sur l'écran du menu
2 Appuyez à nouveau sur A-B au point voulu.
L'icone 'repret' et "A B" apparaiscent sur l'écran du menu, et la séquence est lue en boucle.
3 Pour quitter la séquence et revenir à une lecture normale, appuyez à nouveau sur A-B.
L'icone 'repeat' et OFF apparaiscent sur I'écran du menu. "OFF" s'affiche sur I'écran du menu
Environnement 3D CD
Cet apparéil est capable de produit un effet environnement 3D qui simule une lecture audio multicanales à partir de deux haut-parleurs classiques au lieu des cinq haut-parleurs ou plus nécessaires normalement pour écouter en audio multicanal à partir d'un système Home cinéma
1 Appuyez sur SOUND pour sélectionner "3D SUR" pendant la lecture.
2 Pour éteindre l'effect 3D, appuyez à nouveau sur SOUND pour sélectionner "NORM".
Changment de canal audio CD
Appuyez sur AUDIO à coup répétés pendant la lecture pour entendre un canal audio différent (STÉRÉO, GAUCHE ou DROITE).
Lecture programme avec CD audio et disque MP3
Le programme vous permet<mémoriser vos plages favorites d'un disque dans le lecteur.
Le programme à une capacité de 32 plages (CD audio) ou 60 plages (disque MP3).
1 Insérez le disque et fermez le logement
Le menu s'affiche sur l'écran de la TV.
2 Appuyez sur PROGRAM pendant la lecture ou en mode arrêt pour entrer le mode 'Program Edit'
Le repère é apparaît à droite du programme et du côté droit de l'écran du menu.
N Remarque
Appuyez sur PROGRAM pour quitter le mode 'Program Edit' ; le repère é disparait alors
3 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une plage puis appuyez sur SELECT/ENTER pour placer la plage selektionnée dans la liste du programme.
Répétez l' étape 3 pour placer des plages supplémentaires dans la liste du programme.

Menu CD audio

menu MP3
5 Appuyez sur
La dernière plage programmée selectionnée est en surbrillance dans la liste du programme.
6 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner la plage que vous voulezmettre en lecture.
Appuyez sur TITLE pour passer à la page suiv
Appuyez sur MENU pour returner à la page précédente.
7 Appuyez sur PLAY pour commencer.
La lecture commence dans l'ordre de programmation des plages. La lecture s'interrrompt une fois que toutes les plages sont passé une fois.
Pour revenir à une lecture normale à partir d'une lecture programmée
Appuyez et maintenez PROGRAM jusqu'à ce que le voyant "PROG." ne s'affiche plus.
Répartition des plages programmesés
- Pour répéter la plage en cours de lecture, appuyez sur REPEAT. L'icone 'repeat track' s'affiche.
- Pour répéter toutes les plages de la liste du programme, appuyez une seconde fois sur REPEAT. L'icone 'repeat all' s'affiche.
- Pour quitter le mode 'repeat', appuyez une troisième fois sur REPEAT. L'icone 'repeat off' s'affiche.
Effacer une plage de liste du programme
1 Appuyez sur PROGRAM pendant la lecture ou en mode 'arrêt' pour entrer le mode 'program edit'. Le repère é s'affiche.
2 Appuyez sur pour aller sur la liste du programme.
3 Sélectionnéz la plage que vous voulez effacer de la liste du programme à l'aide de ▲▼.
4 Appuyez sur CLEAR. La plage est effacée de la liste du programme.
Effacer toute la liste de programme
1 Suivez les étapes 1-2 du paragraphe "effacer une plage de la liste du programme" qui figure ci-dessus.
2 Sélectionnez "Effacement" ( tout effacer) au moyen de , puis appuyez sur SELECT/ENTER.
Tout le programme du disque est effacé.
Les programmes sont également effacés lorsque vous retirez le disque.
Mémoire du dernier état.
DVD
CD
Ce lecteur mémorise le dernier état du dernier disque visualisé. Les réglages sont mémorisés même si vous retirez le disque du lecteur ou si vous mettez le lecteur hors tension. Si vous chargez un disque dont les réglages mémorisés, la dernière position revient automatiquement.

Remarques
- Les réglages sont mémorisés pour être utilisés à tout moment.
- Ce lecteur ne méyorise pas les réglages d'un disque si vous avez mis le lecteur hors tension avant d'en commencer la lecture.
Economiseur d'écran
L'économiseur d'écran apparaît lorsque vous laisssez le lecteur DVD en mode "stop" pendant environ 5 minutes. Au bout de 5 minutes environ de fonctionnement de l'économiseur d'écran, le lecteur DVD s'eteint automatiquement.
Réglage du mode videoo DVD
- Avec certains disques il est possible que l'image tremblote ou bien que des points passent sur les lignes. Cela signifie que l'interpolation verticale ou bien l'interface DE n'est pas parfaitement en accord avec le disque. Dans ce cas, est possible d'améliorer la qualité de l'image en changeant de mode video
- Pour changer le mode video appuyez en maintainant DISPLAY au bout d'environ 3 secondes de lecture du disque.
Le numéro de mode video changé s'affiche sur l'écran de la TV. Vérifiez que la qualité video estérieure. Vous pouvez répéter cette procédure jusqu'à obtention de la qualité d'image souhaitée.
- La procédure du mode video est changée; MODE1 MODE2 MODE3 MODE4 MODE5 MODE1
- si vous coupez l'alimentation, le mode videoe returne à son état initial (MODE1).
Remarques à propos des disques MP3
A propos des MP3
- Un fichier MP3 est constitué de données audio compressées au moyen du format MPEG1 qui est le schéma d'encodage de fichiers de la couche 3 audio. Les fichiers qui ont l'extension ".mp3" s'appellent des fichiers "MP3"
- Le lecteur est incapable de dire des fichiers MP3 avec une autre extension que ".mp3".
- Le lecteur ne peut pas dire un fichier MP3 truqué qui a une extension de fichier "mp3".
La compatibilité des disques MP3 avec ce lecteur sont les suivantes :
- Echantillonnage fréquence/ uniquement à 44.1kHz
- Débit binaire / dans les 32 - 320kbps
- Format physique du CD-R obligatoire : "ISO 9660"
- Si vous avez enregistré des fichiers MP3 avec un logiciel qui ne peut pas créé un SYSTEME FICHIER, comme par exemple "Direct-CD" il est impossible de dire les fichiers MP3. Par conséquent, nous vous recommendons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui créé un système fichier ISO9660.
- Un disque face simple nécessite des fichiers MP3 dans la première plage. Dans le cas contraire, il ne peut pas dire fichiers MP3, Pour lir des fichiers MP3, formatez toutes les données prsentes sur le disque ou utilisez un nouveau disque.
- Nous vous déconseillons l'utilisation de disque CD-RW. Veuillez utiliser uniquement des disques C-D-R dont les session sont fermées.
- Les noms de fichiers doivent conténir 8 lettres ou moins et conténir l'extension".mp3" extension Par exp. "**MP3".
- N'utilisez pas de caractères spéciaux tels que :
" _?!<>+*} [@@]:;V,," etc. - Le nombre total de fichiers sur un disque doit être inférieur à 200.
- Utilisez des disques CD-R 74 minutes (650M), n'utilisez pas de logiciel CD-R (700M) 80 minutes.
Il faut que les disques/enregistrements utilisés dans ce lecteur DVD soient conformes à certaines normes techniques pour obtenir une qualité de lecture optimale. Les DVD préenregistrés sont automatiquement régliées selon ces normes. Il y a de nombreux types de formats de disques enregistrables différents (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3).
Les clients doivent également noter qu'il faut une permission pour télécharger des fichiers MP3 et de la musique à partir de l'Internet. Notre société n'est pas habilitée à vous garantir cette autorisation. Il faut toujours Brokerir l'autorisation auprès des propriétaires des droits d'auteur.
Avant de contacter le service après vente, veuillez vérifier dans ce guide les causes possibles des problèmes.
| Symptôme | Cause | Remède |
| Absence d'alimentation. | • Le cordon d'alimentation est débranché | • Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise. |
| L'appareil est allumé mais le DVD ne fonctionne pas. | • Il n'y a pas de disque. | • Insérez un disque. (Vérifiéz que levoyant du DVD ou du CD audio soit allumé dans la fenêtre d'affichage). |
| Absence d'image. | • La TV n'est pas réglée pour receivevoir la sortie de signal DVD. | • Sélectionnez le mode d'entree video correcte sur la TV pour que l'image du lecteur DVD apparaisse sur l'écran de la TV. |
| • Le cable de la réserve n'est pas branché correctement. | • Connectez correctement le cable video dans la prise jack. | |
| • La TV raccordée est hors tension. | • Allumez la TV. | |
| Absence de son. | • L'équipement raccordé avec le cable audio n'est pas réglée pour receivevoir le signal de sortie DVD. | • Sélectionnez le mode d'entree correct du récepteur afin de pouvoir entendre le son du lecteur DVD. |
| • Les cables audio ne sont pas raccordés correctement | • Connectez correctement les cables audio à la prise jack | |
| • L'équipement raccordé aux cables audio est hors tension. | • Mettez sous tension l'équipement raccordé aux cables audio. | |
| • La sortie du signal audio numérique est réglée dans la mauvaise position. | • Réglez correctement la sortie audio, puis allumez à nouveau sur le lecteur DVD en appuyant sur POWER. | |
| L' image est de mauvaise qualité | • Le disque est sale. | • Nettoyez le disque. |
| Le DVD ne commence pas la lecture | • Il n'a pas de disque. | • Insérez un disque. (Vérifiéz que le voyant du DVD, ou du CD audio CD de l'afficheur du DVD est bien allumé). |
| • Vous avez inséré un disque incompatible. | • Insérez un disque compatible. (Vérifiéz le type du disque, le système de couleurs et le code régional). | |
| • Le disque est à l'envers. | • Placez le disque la face de lecture vers le bas. | |
| • Le disque n'est pas dans les guides. | • Placez le disque correctement dans son logement. | |
| • Le disque est sale. | • Nettoyez le disque. | |
| • Le niveau de classification fonctionne. | • Annulez la fonction Rating ou modifiez la classification. | |
| La télécommande ne fonctionne pas correctement. | • La télécommande ne pointe pas le capteur à distance du lecteur DVD. | • Pointez la télécommande vers le capteur du lecteur DVD. |
| • La télécommande est trop loin du lecteur DVD. | • Faites fonctionner la télécommande dans les limites de (7 m). | |
| • Il y a un obstacle du passage de la télécommande au lecteur DVD. | • Retirez les obstacles. | |
| • Les piles de la télécommande sont épuisées. | • Remplacez les piles par des piles neuves. |
Entrez le numero de code adequat dans les réglages "disque audio", "sous-titrage disque" et /ou "Menu disque" (voir page 12).
| Code | langue | Code | langue | Code | langue | Code | langue |
| 6565 | Afar | 7079 | Faroese | 7678 | Lingala | 8375 | Slovaque |
| 6566 | Abkhazian | 7082 | François | 7679 | Laotien | 8376 | Slovène |
| 6570 | Afrikaans | 7089 | Frisien | 7684 | Lithuanien | 8377 | Samoan |
| 6577 | Ameharic | 7165 | Irlandais | 7686 | Létonien, Letton | 8378 | Shona |
| 6582 | Arabe | 7168 | Ecosssais | 7771 | Malgache | 8379 | Somali |
| 6583 | Assamese | 7176 | Galicien | 7773 | Maori | 8381 | Albanais |
| 6588 | Aymara | 7178 | Guarani | 7775 | Macédonien | 8382 | Serbe |
| 6590 | Azerbaijani | 7185 | Gujarati | 7776 | Malayalam | 8385 | Soudanais |
| 6665 | Bashkir | 7265 | Hausa | 7778 | Mongolien | 8386 | Suédois |
| 6669 | Biélorusse | 7273 | Hindi | 7779 | Moldave | 8387 | Swahili |
| 6671 | Bulgare | 7282 | Croatie | 7782 | Marathi | 8465 | Tamoul |
| 6672 | Bihari | 7285 | Hongrois | 7783 | Malais | 8469 | Telugu |
| 6678 | Bengali; Bangla | 7289 | Arménien | 7784 | Maltais | 8471 | Tajik |
| 6679 | Tibétain | 7365 | Interlingua | 7789 | Birman | 8472 | Thai |
| 6682 | Breton | 7378 | Indonesien | 7865 | Nauru | 8473 | Tigrinya |
| 6765 | Catalan | 7383 | Icelandais | 7869 | Népalais | 8475 | Turkmene |
| 6779 | Corse | 7384 | Italien | 7876 | Hollandais | 8476 | Tagalog |
| 6783 | Tchèque | 7387 | Hébreux | 7879 | Norvégien | 8479 | Tonga |
| 6789 | Gallois | 7465 | Japonais | 7982 | Oriya | 8482 | Turc |
| 6865 | Danois | 7473 | Yiddish | 8065 | Panjab | 8484 | Tatar |
| 6869 | Allemand | 7487 | Javanais | 8076 | Polonais | 8487 | Twi |
| 6890 | Bhutan | 7565 | Géorgien | 8083 | Pashto, Pushto | 8575 | Ukrainien |
| 6976 | Grec | 7575 | Kazakh | 8084 | Portugais | 8582 | Ourdou |
| 6978 | Anglais | 7576 | Groenlandais | 8185 | Quechua | 8590 | Ouzbek |
| 6979 | Espéranto | 7577 | Cambodgien | 8277 | Rhaeto-Romance | 8673 | Vietnamien |
| 6983 | Espagnol | 7578 | Kannada | 8279 | Roumain | 8679 | Volapük |
| 6984 | Estonien | 7579 | Coréen | 8285 | Russe | 8779 | Wolof |
| 6985 | Basque | 7583 | Kashmiri | 8365 | Sanskrit | 8872 | Xhosa |
| 7065 | Perse | 7585 | Kurde | 8368 | Sindhi | 8979 | Yoruba |
| 7073 | Finnois | 7589 | Kirghiz | 8372 | serbo-croate | 9072 | Chinois |
| 7074 | Fiji | 7665 | Latin | 8373 | Singalais | 9085 | Zoulou |
Listedes codes pays
Entrez le numero de code adequat pour le réglage initial de "Code pays" (voir page 14).
Code Pays
AD Andorre
AE Emirats Arabes Unis
AF Afghanistan
AG Antigua et la Barbuda
AI Anguilla
AL Albanie
AM Arménie
AN Antilles Hollandaises
AO Angola
AQ Antarctique
AR Argentine
AS Samoa Américaine
AT Autriche
AU Australie
AW Aruba
AZ Azerbaidjan
BA Bosnie-Herzégovine
BB Barbaraes
BD Bangladesh
BE Belgique
BF Burkina Faso
BG Bulgarie
BH Bahrain
BI Burundi
BJ Bénin
BM Bermudes
BN Brunei Darussalam
BO Bolivie
BR Brésil
BS Bahamas
BT Bhutan
BV Bouvet Island
BW Botswana
BY Bielarussie
BZ Belize
CA Canada
CC Cocos (Keeling) Islands
CF République de Centre Afrique
CG Congo
CH Suisse
Cl Cote d'Ivoire
CK Cook Islands
CL Chilie
CM Cameroun
CN Chine
CO Colombie
CR Costa Rica
cs Ex Tchecoslovaquie
CU Cuba
CV Cape Vert
CX Christmas Island
CY Chypre
CZ République Tchèque
DE Allemagne
DJ Djibouti
DK Danemark
DM Dominique
DO République Dominicaine
DZ Algérie
EC Equateur
EE Estonia
EG Egypte
EH Sahara Occidental
Code Pays
ER Erythree
ES Espagne
ET Ethiopiaie
FI Finlande
FJ Fiji
FK Falkland Islands
FM Micronésie
FO Iles Féroé
FR France
FX France (Métropole)
GA Gabon
GB Grande Bretagne
GD Grenade
GE Georgie
GF Guyane Francaise
GH Ghana
GI Gibraltar
GL Groenland
GM Gambie
GN Guinée
GP Guadeloupe (Francaise)
GQ Guinée Equatorial
GR Grce
GS S. Georgie & S. Sandwich Isls.
GT Guatemala
GU Guam (USA)
GW Guinée Bissau
GY Guvane
HK Hong Kong
HM Iles Heard et McDonald
HN Honduras
HR Croatia
HT Haiti
HU Hongrie
ID Indonésie
IE Irlande
IL Israel
IN Inde
IO Territoire de l'Océan Indien Britannique
IQ Iraq
IR Iran
IS Icelande
IT Italia
JM Jamaicaque
JO Jordanie
JP Japon
KE Kenya
KG Kyrgyzstan
KH Cambodge
KI Kiribati
KM Comores
KN Saint Kitts & Nevis Anguilla
KP Corée du nord
KR Corée du sud
KW Koweit
KY Iles Caiman
KZ Kazakhstan
LA Laos
LB Liban
Code Pays
LC Sainte Luce
LI Liechten
LK Sri Lanka
LR Liberia
LS Lesotho
LT Lituanie
LU Luxembourg
LV Lettonie
LYLibye
MA Maroc
MC Monaco
MD Moldavie
MG Madagascar
MH Iles Marshall
MK Macédoine
ML Mali
MM Myanmar
MN Mongolie
MO Macao
NC Nouvelle Calédonie (française)
NE Niger
NF Ile Norfolk
NG Nigeria
NI Nicaragua
NL Pays Bas
NO Norvège
NP Népal
NR Nauru
NU Niue
NZ Nouvelle Zélande
OM Oman
PA Panama
PE Pérou
PF Polynésie (Française)
PG Papouasie Nouvelle Guinée
PH Philippines
PK Pakistan
PL Pologne
PM Saint Pierre et Miquelon
PN Ile Pitcairn
PR Puerto Rico
PT Portugal
PW Palau
PY Paraguay
QA Qatar
RE Réunion (Française)
RO Roumanie
RU Fédération Russe
RW Rwanda
SA Arabie Saoudite
Code Pays
SB Iles Salomon
SC Seychelles
SD Soudan
SE Suède
SG Singapour
SH Saint Hélène
SI Slovénie
SJ Iles Svalbard et Jan Mayen
SK République Slovique
SL Sierra Leone
SM San Marino
SN Sénégal
SO Somalie
SR Suriname
ST Saint Tome et Principé
SU Ex URSS
SV El Salvador
SY Syrie
SZ Swaziland
TC Iles Turks et Caïques
TD Tchad
TF Territoires français du sud
TG Togo
TH Thailande
TJ Tadjikistan
TK Tokelau
TM Turkménistan
TN Tunisia
TO Tonga
TP Timor d l'est
TR Turquie
TT Trinité et Tobago
TV Tuvalu
TW Taiwan
TZ Tanzanie
UA Ukraine
UG Ouganda
UK Royaume Uni
UM petite lies bordant les USA
US Etats Unis
UY Uruguay
UZ Ouzbekistan
VA Etat de Vatican
VC Saint Vincent & Grenadines
VE Venezuela
VG Iles Vierges (Britannique)
VI Iles Vierge (USA)
VN Vietnam
VU Vanuatu
WF Iles Wallis et Futuna
WS Samoa
YE Yémen
YT Mayotte
YU Yougoslavie
ZA Afrique du sud
ZM Zombie
ZR Zaire
ZW Zimbabwe
Specification
Généralités
| Alimentation | AC 110-240V, 50/60 Hz |
| consommation | 16W |
| Dimensions (approx.) | 430 X 69 X 245 mm (L/H/P) |
| Poids (approx.) | 3.2 kg |
| Température de fonctionnement | 5°C à 40°C (41°F à 104°F) |
| Humidité | 5 % à 90 % |
| Système | |
| Laser | semi-conducteur à laser, longueur d'onde 650 nm |
| Système de signal | PAL/NTSC |
| Réponse en fréquence | DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz à 44 kHzDVD (PCM 48 kHz): 8 Hz à 22 kHzCD: 8 Hz à 20 kHz |
| Rapport signal sur bruit | supérieure à 100dB (ANALOGIQUE OUT uniquement les connecteurs) |
| Distorsion harmonique | inférieure à 0.008% |
| Plage dynamique | supérieure à 100 dB (DVD)supérieure à 95 dB (CD) |
Sorties
| VIDÉO OUT | 1 Vp-p 75 ohms, sync négatif |
| Sortie audio (audio numérique) | 0.5 V (p-p), 75 Ω, prise jack RCA x 1 |
| Sortie audio (audio analogique) | 2.0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 330 Ω, prise jack RCA (L, R) x 1/SCART(TO TV) |
Accessoires
Cable video 1
Cable audio 1
Télécommande 1
Files 2
- La conception et les specifications sont sujets à modification sans averissement.
Fabrique sous licence des Laboratoires Dolby. "Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des marques déposées des Laboratoires Dolby. Travaux confidentiels non publiés. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
"DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
Notice Facile