BRAUN IRT 6020 MNL - Thermomètre électronique

IRT 6020 MNL - Thermomètre électronique BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IRT 6020 MNL BRAUN au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BRAUN IRT 6020 MNL - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Thermomètre électronique auriculaire
Marque BRAUN
Modèle IRT 6020 MNL
Alimentation 2 piles AA 1,5 V (LR06)
Plage de mesure 34 °C à 42,2 °C (93,2 °F à 108 °F)
Résolution d'affichage 0,1 °C / 0,1 °F
Précision (laboratoire) ± 0,2 °C entre 35 °C et 42 °C ; ± 0,3 °C hors fourchette
Répétabilité clinique ± 0,14 °C
Température de fonctionnement 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
Température de stockage -25 °C à 55 °C (-13 °F à 131 °F)
Humidité de fonctionnement/stockage 10 à 95 % HR (sans condensation)
Autonomie des piles Environ 2 ans / 600 mesures
Fonctions principales Mesure infrarouge instantanée, voyant ExacTemp, indicateur d'erreur de position, arrêt automatique (60 s), éjection de l'embout, mémoire de la dernière mesure
Entretien et nettoyage Nettoyer la lentille avec un coton-tige imbibé d'alcool. Nettoyer l'extérieur avec un chiffon doux sec. Ne pas immerger.
Pièces détachées Embouts jetables ThermoScan LF40 (20 pièces)
Sécurité Ne pas utiliser sans embout ; tenir hors de portée des enfants ; ne pas modifier l'appareil ; consulter un médecin en cas de doute
Garantie Consultez le site http://www.hot-europe.com/fr/sav/ pour la carte consommateur

FOIRE AUX QUESTIONS - IRT 6020 MNL BRAUN

Comment prendre une mesure avec le Braun IRT 6020 ?
Allumez le thermomètre avec le bouton Marche/arrêt, fixez un embout jetable neuf, insérez doucement la sonde dans l'oreille et appuyez sur le bouton Start. Un bip long confirme la fin de la mesure. Si le voyant ExacTemp reste fixe, la mesure est valide.
Pourquoi le message d'erreur 'POS' s'affiche-t-il ?
L'erreur 'POS' signifie que la sonde n'a pas été correctement positionnée dans le conduit auditif. Assurez-vous que l'embout est bien installé et que la sonde est stable dans l'oreille. Relâchez puis appuyez à nouveau sur Start.
Comment nettoyer la lentille du thermomètre ?
Si la lentille est sale, essuyez-la très délicatement avec un coton-tige imbibé d'alcool. Laissez sécher complètement avant de mettre un nouvel embout. N'utilisez jamais de produits abrasifs et n'immergez pas l'appareil.
Quand faut-il remplacer les piles ?
Remplacez les piles (2xAA 1,5V) lorsque le symbole pile apparaît à l'écran. Ouvrez le compartiment à piles, insérez les piles neuves en respectant les polarités, puis refermez le couvercle.
Comment interpréter la température affichée ?
Le Braun IRT 6020 affiche uniquement la température mesurée. Pour une interprétation, référez-vous aux plages normales : 35,8-37,4°C (0-3 mois), 35,4-37,6°C (3-36 mois), 35,4-37,7°C (adultes). Consultez un médecin en cas de fièvre.
Le thermomètre peut-il être utilisé sur un bébé prématuré ?
Non, l'utilisation du thermomètre (et de la fonction Age Precision sur les modèles compatibles) n'est pas recommandée pour les bébés prématurés ou de petit poids gestationnel. Consultez un pédiatre dans ce cas.
Pourquoi prendre la température dans l'oreille ?
La température auriculaire reflète la température corporelle centrale car le tympan est irrigué par les mêmes vaisseaux que l'hypothalamus (centre de régulation de la température). Elle est plus rapide et fiable que les mesures axillaires ou buccales.
Que faire si l'écran affiche 'Err' ?
L'erreur 'Err' indique que la température ambiante est hors de la plage autorisée (10-40°C). Laissez le thermomètre reposer 30 minutes dans une pièce à température ambiante avant de réessayer.
Comment changer l'échelle de température (°C/°F) ?
Assurez-vous que le thermomètre est éteint. Maintenez le bouton Marche/arrêt enfoncé environ 3 secondes jusqu'à voir '°C' ou '°F' clignoter. Relâchez pour valider le réglage.
Que faire si le thermomètre ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord les piles : remplacez-les si nécessaire. Assurez-vous que le compartiment est bien fermé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur IRT 6020 MNL BRAUN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IRT 6020 MNL - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IRT 6020 MNL de la marque BRAUN.

MODE D'EMPLOI IRT 6020 MNL BRAUN

Description du produit

IRT 6520

1 Embout jetable (boite de 20)
Lentille
3 Sonde
4 Voyant lumineux ExacTemp
5 Éjecteur d'embout jetable
6 Écran
7 Boutons Age Precision et Mémoire
8 Bouton Marche/arrêt
9 Bouton Start (démarrage)
10 Couvercle du compartmente t piles
11 Boite de protection

IRT 6020

1 Embout jetable (boite de 20)
Lentille
3 Sonde
4 Voyant lumineux ExacTemp
5 Ejecteur d'embout jetable
6 Écran
Bouton Marche/arrêt
Bouton Start (démarriage)
9 Couvercle du compartmente à piles
10 Capuchon protecteur

Le thermomètre ThermoScan Braun a été élaboré avec soin pour prendre des mesures de température auriculaire précises et rapides en toute sécurité.

La forme de sa sonde empêche tout risque d'insertion trop profonde dans le conduit auditif, de manière à ne pas endommager le tympan.

Cependant, comme pour tous les thermomètres, l'utilisation d'une technique ajustée est essentielle pour l'obtention de températures précises.

Nous you invitons donc a dire attentivement l'intégralité des instructions d'utilisation.

Le thermomètre ThermoScan Braun est indiqué pour la mesure et le contrôle intermittents de la température du corps humain chez les personnes de tous les âges. Il est réservé à un usage domestique.

L'utilisation de l'IRT 6520 et de sa fonction Age Precision™ ne doit enaucun cas remplacer une consultation chez voite medecin.

BRAUN IRT 6020 MNL - IRT 6020 - 1

MISES EN GARDE ET PRECAUTIONS

  • Consultez votre médecin si vous observez des symptômes tels qu'une irritabilité inexpliquée, des vomissements, une diarrée, une déhydration, des changements d'appétit ou d'activité, des convulsions, une douleur musculaire, des tremblements, une raider du cou, une douleur lors de la miction, etc., malgré la couleur du rétroéclairage ou l'absence de fièvre.
  • Consultez votre médecin si le thermomètre indique une température élevée (rétroéclairage jaune ou rouge pour l'IRT 6520).

La température ambiente de fonctionnement de ce thermomètre est comprise entre 10 et 40^ (entre 50 et 104^ ). Ne pas exposer le thermomètre à des Températures extrées (inférieures à -25^ / -13^ ou supérieures à 55^ / 131^ ) ou à un taux d'humidité excessif (HR > 95%). Ce thermomètre doit être exclusivement utilisé avec les embouts jétables ThermoScan Braun (LF 40).

Pour éviter les mesures imprécises, utilisez toujours ce thermomètre avec un nouvel embout jetable propre.

Si le thermomètre est accidentellement utilisé sans embout jetable, nettoyez la lentille (voir la rubrique « Entretien et nettoyage »). Conservez les embouts jétables hors de portée des enfants.

Ce thermomètre est réservé à un usage domestique. Il n'est pas conçu pour le diagnostic, mais il s'agit d'un outil utile de suivi de la température. L'utilisation de ce thermomètre ne doit en aucin cas replacer une consultation chez vous mèdecin.

Ne pas utiliser la fonction Age Precision™ avec les bébéts prematurés ou petits pour leur âge gestationnel. Ne pas utiliser la fonction Age Precision™ pour interpréter les températures hypothermiques. Ne pas laisser les enfants de moins de 12 ans conduire leur température sans surveillance.

Ne pas modifier cet apparéil sans l'autorisation du fabricant.

Les parents/tuteurs doivent appeler le pédiatre des qu'ils remarquent des signes ou symptômes inhabituels. Par exemple, un enfant qui présente de l'irritabilité, des vomissements, une diarrée, une déhydration, des convulsions, des changements d'appétit ou d'activité, même en l'absence de fièvre, ou qui présente une faible température, peut tout de même avoir besoin de consulter un medecin.

Chez les enfants prenatal des antibiotiques, des antalgiques ou des antipyretiques, l'évaluation de la gravité de la maladie ne doit pas se fonder sur les seules mesures de température.

Une éLEVation de température indiquée par la fonction Age Precision™ peut signaler une maladie grave, en particulier chez les adultes âgés, fragiles, dont le système immunitaire est affailli, ou chez les nouveaux et les nourissons. Consultez immeditatement un médecin en cas d'élevation de la température si vous prénez la température chez:

des nouveaux-nés et des nourrissons de moins de 3 mois (consultez votre médecin immédiatement si la température dépasse 37,4^ ou 99,4^ );
des patients de plus de 60 ans;
des patients souffrant de diabète ouprésentant un systemé immunitaire affailli (par exemple en cas de séropositivité, de traitement anticancèreux par chimiothérapie, de traitement chronique par stéroides, de splénectomy);
des patients alités (par exemple patient en maison de soins de longue durée, ayant souffert d'un AVC, représentant une maladie chronique, en rétablissement après une intervention chirurgicale);
- un patient transplante (par exemple du foie, du cœur, du poumon, du rein).

La févre peut être attenuée voirë absence chez les patients âgés.

Ce thermomètre contient des petites pieces susceptibles d'être avalées par les enfants ou deprésenter un risque d'étouffement. Conservez toujours le thermomètre hors de portée des enfants.

Température corporelle

La température corporelle normale correspond à une fourchette de valeurs. Elle varie en fonction de la partie du corps où elle est relevante et diminuée généralement avec l'age. Elle varie également d'une personne à l'autre et au cours d'une meme journee. Il est donc important de déterminer les fourchettes de températures normales. Cette évaluation est très simple avec le thermomètre ThermoScan Braun. Entrainez-vous à prendre la température sur vous-même et sur les membres de cette famille en bonnne santé afin de déterminer vos fourchettes de températures normales.

Remarque : lorsque vous consultezyermedecin,indiquez-lui que la temperature mesuree par ThermoScan est une temperature auriculaire et, si possible,notez la fourchette de temperatures ThermoScan habituelle pour la personne concernee, a titre d'indication supplémentaire.

BRAUN IRT 6020 MNL - Température corporelle - 1

Écran à code couleur Age Precision™

052

Les recherches cliniques montrent que la définition de la févre varie pour les nouveaux-nés, les enfants et les femmes1.

L'écran à code couleur Age Precision™ Braun simplifie l'interprétation de la température pour toute la famille.

Sélectionnez simplement l'âge avec le bouton Age Precision™, puis prénez la température. L'écran à code couleur s'éclairera en vert, en jaune ou en rouge pour vous aider à définir la température affichée.

1 Herzog L, Phillips S. Addressing Concerns About Fever. Clinical Pediatrics. 2011; 50(#5): 383-390.

Comment le ThermoScan Braun fonctionne-t-il?

Le thermomètre ThermoScan Braun mesure la chaleur infrarouge émise par le tympan et les tissus environnants. Pour évitier les mesures de tempéurature imprécises, la lentille est chauffée à une température proche de celle du corps humain. Lorsque le thermomètre ThermoScan Braun est placé dans l'oreille, il mesure l'énergie infrarouge en continu. La mesure se terme, le résultat s'affiche lorsque le thermomètre détecte qu'une mesure de température précise a été effectué.

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment le ThermoScan Braun fonctionne-t-il? - 1

Pourquoi prendre les mesures dans l'oreille?

L'objet de la thermométrie est de mesurer la température centrale du corps1, qui correspond à la température des organes vitaux. La température auriculaire reflète précisé la température corporelle centrale2, le tympan étant irritué par les mêmes flux sanguins que l'hypothalamus, qui est le centre de régulation de la température du cerveau3. Par conséquent, les changements de température corporelle se reflètent plus rapidement dans l'oreille que dans les autres parties du corps. La température axillaire mesure la température de la peau et ne constitue pas toujours un indicateur fiable de la température corporelle centrale. La température buccale est influencée par la consommation de boissons et d'aliments et par la respiration buccale. La température rectale reflèfte souvent avec retard la température corporelle centrale et il existe en outre un risque de contamination croisée.

BRAUN IRT 6020 MNL - Pourquoi prendre les mesures dans l'oreille? - 1

Comment utiliser votre ThermoScan Braun?

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 1

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 2

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 3
Retirez le thermomètre de la boite de protection.

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 4
0 6020
Retirez le capuchon protecteur.

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 5

Appuyez sur le bouton Marche/arrêt

Pendant un autocontrôle interne, tous les voyageurs s'affichent à l'écran. La dernière température prise s'affiche ensuite pendant 5 secondes.

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 6

^1 Guyton A C, Textbook of Medical Physiology, W.B. Saunders, Philadelphia, 1996, p 919. ^2 Guyton A C, Textbook of Medical Physiology, W.B. Saunders, Philadelphia, 1996, pp 754-5. ^3 Netter H F, Atlas of Human Anatomy, Novartis Medical Education, East Hanover, NJ, 1997, pp 63, 95.

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 7

L'indicateur d'embout jetable clignote pour signaler qu'un embout jetable est nécessaire.

Pour obtenir des mesures précises, assurez-vous qu'un nouvel embout jetable propre est installé avant chaque reliée de température.

Fixez un nouvel embout jetable en poussant la sonde du thermomètre directement dans l'embout jetable à l'intérieur de la boite, puis en la ressortant.

Remarque: Le thermomètre ThermoScan Braun ne fonctionne pas tant qu'il ne compte pas d'embout jetable.

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 8

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 9

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 10

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 11

Sélectionnez l'âge à l'aide du bouton Age PrecisionTM comme indiqué ci-dessous. Appuyez sur le bouton pour passer d'un groupe d'âge à l'autre.

REMARQUE: Sélectionnez un âge pour prendre une mesure.

0-3 mois

3-36 mois

36 mois -adulte

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 12

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 13

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 14

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 15

Le thermomètre est prét à prendre une température lorsque l'écran correspond aux images ci-dessous.

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 16
6520

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 17
6020

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 18

Ajustez bien la sonde dans le conduit auditif, puis pousse et relâchez le bouton Start (démarrage)

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 19

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 20

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 21

Le voyant lumineux ExacTemp clignote pendant la prise de température.
Le voyant lumineux reste fixe pendant 3 secondes pour indiquer que la mesure de la temperature est terminée.

REMARQUE: Si la sonde a ete correctement introduite dans le conduit auditif pendant la mesure, un long bip signale la fin de la mesure.

Si la sonde n'a PAS eté placé dans une position stable et constante dans le conduit auditif, une série de bips courts retentit, le voyant lumineux ExcTemp s'éteint et l'écran affiche un message d'erreur (POS = erreur de position).

Pour plus de détails, voir la rubrique « Erreurs et dépannage »

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 22

BRAUN IRT 6020 MNL - Comment utiliser votre ThermoScan Braun? - 23

6520

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 1

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 2

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 3

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 4

Tranche d'âgeVert Température normaleJaune Température élevéeRouge Forte température
0-3 mois≥ 35,8 – ≤ 37,4 °C(≥ 96,4 – ≤ 99,4 °F)> 37,4 °C(> 99,4 °F)
3-36 mois≥ 35,4 – ≤ 37,6 °C(≥ 95,7 – ≤ 99,6 °F)> 37,6 – ≤ 38,5 °C(> 99,6 – ≤ 101,3 °F)> 38,5 °C(> 101,3 °F)
36 mois -adulte≥ 35,4 – ≤ 37,7 °C(≥ 95,7 – ≤ 99,9 °F)> 37,7 – ≤ 39,4 °C(> 99,9 – ≤ 103,0 °F)> 39,4 °C(> 103,0 °F)

6020

La température s'affiche.

BRAUN IRT 6020 MNL - 6020 - 1

8

Pour la mesure suivante, appuyez sur le bouton Eject (ejcter) pour retarder et jeter l'embout jetable utilisé et installez-en un nouveau et propre.

REMARQUE: Affiche par défaut la dernière tranche d'age utilisée si vous ne la modifie pas.

Le thermomètre auriculaire ThermoScan Braun s'estiant automatiquement après 60 secondes d'inactivité. Il est également possible de l'etreindre en appuyant sur le bouton Marche/arrêt (1).

L'indication OFF clignote brièvement puis l'écran devient blanc.

BRAUN IRT 6020 MNL - 8 - 1

BRAUN IRT 6020 MNL - 8 - 2

BRAUN IRT 6020 MNL - 8 - 3

Conseils pour la mesure de la température

Remplacez toujours les embouts jétables afin de préserver la précision et l'hygiene du thermomètre. La prise de mesure peut différer entre l'oreille droite et l'oreille gauche. Par conséquent, voirlez à toujours prendre la température dans la même oreille. Pour obtenir une mesure précise, l'oreille ne doit pas être obstruée ouprésenter d'accumulation excessive de cérumen.

Des facteurs externes peuvent influencer la température auriculaire, incluant notamment les suivants:

Facteur
Influe sur la mesure

Mauvais positionnement de la sonde
Embout jetable déjà utilisé
Lentille sale

Facteur
Influe sur la mesure

Température ambiente extrémement chaude ou froide
Prothèse auditive
Personne étendue sur un oreiller

Utilisé l'oreille non traitée si des gouttes auriculaires ou d'autres Médicaments pour l'oreille ont été introduits dans le conduit auditif.

Mode « mémoire »

6520

1 Ce modele enregistrre les 9 dernières mesures de tempereature. Pour afficher les mesures enregistrées, le thermometre doit etre allumé.
2 Appuyez sur le bouton Mem.

L'écran affiche la température et, lorsque le bouton Mem est relchéé, la température enregistrée pour ce nombre de mémoire s'affiche avec un « M » placé à côté.

3 Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mem, la mesure enregistrée et un M s'affichent pour indiquer la mesure de température concernée (par exemple M2).

Le thermométre quitte automatiquement le mode « mémoire » après 5 secondes sans appuyer sur le bouton mémoire.

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 1

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 2

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 1

La dernière température prise est enregistrée dans sa mémoire et sera automatiquement affichée pendant 5 secondes lorsque le thermomètre sera de nouveau allumé.

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 2

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 3

Fonction éclairage nuit

6520

Ce thermomètre est équipé d'un éclairage nuit pratique pour illuminer l'écran dans un environnement mal éclairé.

L'clairage s'allume lorsqu vous appuyez sur un bouton. Il reste allumé jusqu'à ce que le thermomètre soit resté inactif pendant 15 secondes, même après la prise de température.

BRAUN IRT 6020 MNL - 6520 - 1

Changement de l'échelle de température

Votre thermometre ThermoScan Braun est foumi avec un affiche des temperatures en degrés Celsius (°C). Si vous suhaitezisser à un affiche en Fahrenheit (°F) et/ou returner de l'affiche en Fahrenheit à celui en Celsius, procédez comme suit:

Assurez-vous que le thermomètre est eteint.
2 Maintenez le bouton Marche/arrêt enforcé ①.

BRAUN IRT 6020 MNL - Changement de l'échelle de température - 1

Au bout d'environ 3 secondes, la série suivante apparait à l'écran :

^ C / SET/°F/SET (°C/RÉGLER/°F/RÉGLER).

Entretien et nettoyage

BRAUN IRT 6020 MNL - Entretien et nettoyage - 1

La lentille est la partie la plus fragile du thermomètre. Elle doit être propre et intacte pour garantir des mesures précises. En cas d'utilisation accidentelle du thermomètre sans embout jetable, nettoyez la lentille de la façon suivante:

Essuyez très déllicitement la surface de la lentille à l'aide d'un tampon de coton ou d'un chiffon deux imbibe d'alcool. Une fois l'alcool complètement evaporé, il est possible demettre un nouvel embout jetable et de prendre une mesure de température.

BRAUN IRT 6020 MNL - Entretien et nettoyage - 2

Si la lentille est endommagée, contactez le service des relations clients.

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran et l'extérieur du thermomètre. N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs. Ne plongez jamais ce thermomètre dans l'eau ou dans un autre liquide. Conservez le thermomètre et les embouts jetstables dans un lieu sec exempt de toute poussière, à l'abri de toute contamination et de la lumière directe du soleil.

Des embouts jetables supplémentaires (LF 40) sont disponibles dans la plupart des boutiques qui proposent les produits ThermoScan Braun.

Remplacement des piles

Le thermomètre est fourni avec deux piles de 1,5V de type AA (LR06). Pour des performances optimes, nous recommendons les piles alcalines Duracell.

BRAUN IRT 6020 MNL - Remplacement des piles - 1

Insérez des piles neuves lorsque le symbole représentant une pile apparait sur l'écran.

BRAUN IRT 6020 MNL - Remplacement des piles - 2

Ouvrez le compartment à piles. Retirez les piles et remplacez-les par des piles neuves, en vous assurant de la bonne orientation des pôles.

BRAUN IRT 6020 MNL - Remplacement des piles - 3

Refermez le couvercle du logement à pile en l'enclenchant.

BRAUN IRT 6020 MNL - Remplacement des piles - 4

Jetez uniquement des piles usagées. Dans un souci de protection de l'environnement, jetez les piles usagées chez votre détaillant ou dans des centres de collecte adaptés, conformément aux réglementations nationales ou locales.

BRAUN IRT 6020 MNL - Remplacement des piles - 5

BRAUN IRT 6020 MNL - Remplacement des piles - 6

Étalongnage

Ce dispositif a ete concu et fabrique pour durer. Il est neanmoins conseilde de le faire inspecter une fois par an, pour en garantir le bon fonctionnement et la precision. Veuillez contacter le centre d'entretien agrée dans yours pays.

Remarque: La vérification de l'étabonnage n'est pas un service gratuite. Contactez le service d'entretien/agree pour obtenir un devis avant d'envoyer votre produit.

La date de fabrication est fournie par le numero de LOT situé dans le compartment à piles. Les trois (3) premiers chiffres indiqués après LOT représentant la date juillete à laquelle le produit a été fabriqué, les deux (2) chiffres suivants représentant les deux derniers chiffres de l'année calendaire à laquelle le produit a été fabriqué. Les derniers identifiants sont les lettres représentant le fabricant.

À titre d'exemple : LOT 11614k, ce produit a été fabriqué le 116e jour de l'année 2014.

Erreurs et dépannage

Message d'erreurSituationSolution
Aucun embout jétable n'est fixé.Fixez un nouvel embout jétable propre.
POSLa sonde du thermomètre n'a pas été placée correctement dans l'oreille.Veillez au positionnement correct et stable de la sonde.
Il n'a pas été possible de prendre une mesure précise.Remplacez l'embout jétable et repositionnez la sonde.
POS = erreur de positionAppuyez sur le bouton Start (démarriage) pour commencer une nouvelle mesure.
ErrLa température ambiente ne correspond pas aux températures de fonctionnement autorisés (de 10 à 40 °C ou de 50 à 104 °F).Laissez le thermomètre reposer 30 minutes dans une pièce où la température est comprise entre 10 et 40 °C ou 50 et 104 °F.
HILa température prise ne se situe pas dans la fourchette de températures habituelle chez l'homme (de 34 à 42,2 °C ou de 93,2 à 108 °F).Assurez-vous que l'embout de la sonde et la lentille sont propres et qu'un nouvel embout jétable est installé. Assurez-vous que le thermomètre est correctement introduit. Puis, prenez une nouvelle mesure de température.
LOHI = trop élevé
LO = trop faisible
M8 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188bc 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188 BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188 bc 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188SC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188B 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188AC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BO 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BO 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BO 188BO 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BO 188BC 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BO 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BO 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BO 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BO 188BO 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BO 188BC 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BO 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BO 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BO 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BO 188BO 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BO 188BC 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BO 188BC 188bo 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BC 188BC 188BC 188BC 188BO 188BC 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 188BO 18B 160000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Caracteristiques techniques du produit

Fourchette des températures affichées :

34 à 42,2°C (93,2 à 108°F)

Température ambiente de fonctionnement :

10 à 40°C (50 à 104°F)

Température de stockage :

-25 à 55°C (-13 à 131°F)

Humidity relative de fonctionnement et de stockage :

HR de 10 à 95% (sans condensation)

Résolution d'affichage :

0,1°Cou°F

Precision pour la fourchette des températures affichées

Erreur maximale en laboratoire

35^à 42^(95^à 107,6^)

± 0,2^ ( (± 0,4^)

En dehors de cette fourchette:

± 0,3^ (2 (± 0,5^)

Répertabilité clinique :

± 0,14^ (±0,26°F)

Durée de vie des piles:

2 ans/600 mesures

Vie utile:

5 ans

Ce thermomètre peut fonctionner à 1 pression atmosphérique ou à des altitudes dont la pression atmosphérique ne dépasse pas 1 (700 à 1 060 hPa).

BRAUN IRT 6020 MNL - Precision pour la fourchette des températures affichées - 1
Apparel correspondent des pêches applicées de type BT

BRAUN IRT 6020 MNL - Precision pour la fourchette des températures affichées - 2
Consulter la notice d'utilisation

BRAUN IRT 6020 MNL - Precision pour la fourchette des températures affichées - 3
Température de fonctionnement

BRAUN IRT 6020 MNL - Precision pour la fourchette des températures affichées - 4
Température de stockage

BRAUN IRT 6020 MNL - Precision pour la fourchette des températures affichées - 5
Tenir au sec

Sous réserve de modifications sans préavis.

Cet apparéil est conforme aux normes suivantes :

Titre de l'edition, reference de la norme :

EN 12470-5: 2003 Thermometres medicaux - Partie 5 : Performance des thermometres auriculaires (avec dispositif à maximum).

EN 60601-1: 2006 Appareils electromédicaux - Partie 1: Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles.

EN ISO 14971 : 2012 Dispositifs médicaux - Application de la gestion des risques aux dispositifs Médicaux.

EN ISO 10993-1: 2009 Evaluation biologique des dispositifs médicaux - Partie 1 : Évaluation et essais au sein d'un système de gestion du risque.

EN 60601-1:2: 2007 Appareils electromédicaux - Partie 1-2: Exigencies générales pour la sécurité de base et les performances essentielles - Norme collatérale: Compatibility électromagnétique - Exigencies et essais.

EN 980:2008 Symboles utilisés pour l'étiquetage des dispositifs Médicaux.

EN 1041:2008 Informations fournies par le fabricant de dispositifs medicaux.

EN 60601-1-11:2010 Appareils electromédicaux - Partie 1-11: Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles - Norme collatérale: Exigences pour les apparèts electromédicaux et les systèmes electromédicaux utilisés dans l'environnement des soins à domicile.

Ce produit est conforme aux dispositions de la Directive européenne 93/42/CEE.

Les APPAREILS ÉLECTROMÉDICAUX require des précautions particulières en matière de compatibilité electromagnetique. Pour une description détaillée des exigences en matière de compatibilité electromagnetique, contactez notre centre d'entretien/agréed local (voir la carte de garantie).

les appliqués de communication RF portables et mobiles peuvent perturber les APPAREILS ELECTROMÉDICAUX.

BRAUN IRT 6020 MNL - Precision pour la fourchette des températures affichées - 6

Ne jetez pas le produit dans les ordures menagères à la fin de sa durée de vie.

BRAUN IRT 6020 MNL - Precision pour la fourchette des températures affichées - 7

Dans un souci de protection de l'environnement, jetez les piles usagées dans des centres de collecte adaptés, conformément aux règlementations nationales ou locales.

Garantie

Carte Consommateur disponible sur notre site: http://www.hot-europe.com/fr/sav/

Veuillez consultier la derniere page de ce manuel afin de tracer les coordonnées du Centre de Services après-venture Kaz agréée de votre pays.

Directives et déclaration du fabricant - émissions electromagnétiques

L'appareille IRT 6020/6520 est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique indicé ci-dessus. Le client ou l'utilisateur de l'IRT 6020/6520 doit s'assurer que celui-ci est utilisé dans ce type d'environnement.
Essai d'émissionsConformitéEnvironnement electromagnétique – directives
Émissions RF CISPR 11Groupe 1L'appareil electromédical n'utilise l'énergie RF que pour ses fonctions internes. Par conséquent, ses émissions RF sont très faibles et ne devraient pas provenquer d'interférences avec les appareilslectroniques proches.
Émissions RF CISPR 11Classe BConforme
Émissions de courant harmonique CEI 61000-3-2Sans objectL'appareil electromédical est exclusivement alimenté par des piles.
Fluctuations de tension/ émissions de papillotement flickerSans object
Calcul de la distance de séparation pour le matériel non destiné au maintain des fonctions vitales (conformité 3 Vrms / 3 V/m)
Puisance nominale maximale de sortie de l'émetteur (W)Distance de séparation selon la fréquence de l'émetteur (m)
de 150 kHz à 80 MHz dans des bandes ISM d = [3,5/V1]√Pde 80 MHz à 800 MHz d = [3,5/E1]√Pde 800 MHz à 2,5 GHz d = [7/E1]√P
0,010,120,120,23
0,10,370,370,74
11,171,172,33
103,693,697,38
10011,6711,6723,33
Directives et déclaration du fabricant - immunité electromagnétique
L'IRT 6020/6520 est destiné à être utilisé dans l'environnement electromagnétique indiqué ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de l'IRT 6020/6520 doit s'assurer que celui-ci est utilisé dans ce type d'environnement.
Essai d'immunitéNiveau d'essai selon la CEI 60601Niveau de conformitéEnvironnement electromagnétique - directives
Décharges électrostatiques (ESD) CEI 61000-4-2±6 kV au contact ±8 kV dans l'airConformeIl convient que les sols soient en bois, en béton ou en carreaux de céramique. Si les sols sont recouverts de matérielles synthesétiques, il convient que l'humidité relative soit d'au moins 30%.
RF rayonnée CEI 61000-4-33 V/m de 80 MHz à 2,5 GHzConformeEn dehors du site protégé, l'intensité de champ des émetteurs RF fixes, déterminée par une étude electromagnétique du site, doit être inférieure à 3 V/m. Des interférences peuvent se produit à proximité de l'appareil marquédu symbole suivant: Calcul de la distance de séparation fourni ci-dessus. Si un émetteur connu est present, la distance spécifique peut être calculée à l'aide des équations.
RF conduite CEI 61000-4-63 Vrms de 150 kHz à 80 MHzSans object (aucun cablage électrique)
Transitoires électriques rapides en salves CEI 61000-4-4±2 kV pour ligne d'alimentation électrique ±1 kV pour lignes d'entrée/sortieSans objectL'appareil electromédical est exclusivement alimenté par des piles.
Surtensions CEI 61000-4-5±1 kV mode différentiel ±2 kV mode communSans object
Champ magnétique à la fréquence du réseau CEI 61000-4-83 A/mConformeIl convient que les champs magnétiques à la fréquence du réseau électrique aient les niveaux caractéristiques d'un lien représentatif situé dans un environnement typique commercial ou hospitalier.
Creux de tension, coupures brèves et variations de tension sur des lignes d'entrée d'alimentation électrique CEI 61000-4-11Creux >95% pendant 0,5 cycle Creux =60% pendant 5 cycles Creux =70% pendant 25 cycles Creux =95% pendant 5 s.Sans objectL'appareil electromédical est exclusivement alimenté par des piles.

Austria

+43(0)820988470

Bahrain

+97317582250

Belgium/Luxemburg

+32(0)70270110

Bosnia

+387(33)636285

Bulgaria

+359(2)4024600

Croatia

+385(01)3444856

Cyprus

+35722575016

Northern Cyprus

+03922272367

Czech Republic

+420224941640

Denmark

+4767118888

Finland

+358207411660

France

+33(0)825742359

Germany

+49(0)1805763376

Greece

+302106840222

Hungary

+3696512512

Iceland

+3545553100

Israel

1800250221

Italy

+390230081995

Jordan

+96265820112-3-4-5

Kuwait

+96524833274

Lebanon

+961 (01) 512002

Netherlands

0900-4045000

Norway

+4756319020

Poland

+48327800550

Portugal

+351219737950

Qatar

+97444075048

+97444075000

Romania

+40214255566

Saudi-Arabia

+96638692244

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRAUN

Modèle : IRT 6020 MNL

Catégorie : Thermomètre électronique