SAUTER SFP 690 XF1 - Four électrique

SFP 690 XF1 - Four électrique SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFP 690 XF1 SAUTER au format PDF.

📄 48 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER SFP 690 XF1 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable multifonction
Caractéristiques techniques principales Fonction convection naturelle, chaleur tournante, grill, et cuisson à la vapeur
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions d'encastrement : 60 x 60 x 55 cm
Poids Environ 35 kg
Compatibilités Compatible avec les cuisines encastrables standard
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance Environ 3000 W
Fonctions principales Cuisson, rôtissage, pâtisserie, décongélation
Entretien et nettoyage Nettoyage facile grâce à la fonction pyrolyse
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées sur demande
Sécurité Verrouillage de sécurité, refroidissement des parois
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, classe énergétique A

FOIRE AUX QUESTIONS - SFP 690 XF1 SAUTER

Comment allumer le SAUTER SFP 690 XF1 ?
Pour allumer le SAUTER SFP 690 XF1, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande. Vérifiez que l'appareil est correctement branché.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le sélecteur de température sur le panneau de commande pour régler la température souhaitée. Attendez que le témoin lumineux indique que l'appareil a atteint la température réglée.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est branché et que l'alimentation fonctionne. Assurez-vous également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le SAUTER SFP 690 XF1 ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, réglez le temps souhaité à l'aide du bouton de minuterie sur le panneau de commande. L'appareil émettra un bip lorsque le temps est écoulé.
Y a-t-il une fonction de sécurité pour éviter la surchauffe ?
Oui, le SAUTER SFP 690 XF1 est équipé d'un système de sécurité qui coupe l'alimentation en cas de surchauffe. Si cela se produit, laissez l'appareil refroidir avant de le redémarrer.
Où trouver le mode d'emploi ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage de l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de SAUTER.
Comment savoir si le plat est cuit ?
Utilisez un thermomètre de cuisine pour vérifier la température interne du plat. Consultez les recommandations de cuisson pour chaque type d'aliment afin de vous assurer qu'il est bien cuit.

Questions des utilisateurs sur SFP 690 XF1 SAUTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFP 690 XF1 - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFP 690 XF1 de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI SFP 690 XF1 SAUTER

Voussenezd'acquérir un four SAUTER et nous vous en remercions.

C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille.

Votre nouveau four SAUTER s'integrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson.

Vous trouvrez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de jours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisse, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouveau four SAUTER.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mistrix possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouvez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.

www.sauter-electromenager.com

SAUTER

Nous cuisinons si bien ensemble

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important :Avort de me

Avant de mettre votre apparéil en marche, veuilles lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

1 / A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

  • Consignes de sécurité 04
  • Environment 05

2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

  • Choix de l'emplacement 06
  • Encastrement 06
    Raccordement electrique 07
  • Changement de cable d'alimentation 08

3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

  • Présentation de votre four 09
    Description des accessoires 10
  • Description de votre programmeur 11

4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Utilisation du programmeur 12
° Comment régler l'heure 12

Utilisation des modes de cuisson 13

Utilisation de la fonction "CHEF" 14
Utilisation de la fonction "GUIDE SAVEUR" 21
Utilisation de la fonction "EASY COOK" 25
Utilisation de la fonction "BASSE TEMPERATURE" 33

  • Utilisation des différents régles du four 39

。Minuterie 39
O Contraste 40
。Verrouillage 40
° Son/Bips! 40
。 Consommation 41
。Sauter Services 41

5 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

  • Nettoyage de la surface extérieure 42
    Nettoyage de la porte 42
  • Consignes de sécurité 44
  • Nettoyage par pyrolyse 44

6/ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT 46

  • Changement de l'ampoule 47

7 / SERVICE APRES-VENTE

Interventions 48
- Relations consommateurs 48

SAUTER SFP 690 XF1 - / SERVICE APRES-VENTE - 1

Important

Conservez cette notice d'utilisation

avec votre apparéil. Si l' apparéil avait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.

CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiate.

  • Cet apparéil doit être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l' apparéil.

-A la reception de I'appareil,deballez-le ou faites le deballer immediatement. Vérifiez son aspect général.Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livreison dont vous gardez un exemplaire.

-Votre apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industriielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été concu.

  • Ne modifies pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.

-Eloignez les jeunes enfants de I'appareil pendant son fonctionnement. Vous evitezez ainsi qu'ils se brulent en renversant un!. recipient de cuisson.De plus la facade de.Voteur apparil est chaude pendant l'utilisation.

  • Ne tirez jamais votre apparéil par la poignée de la porte.

-Avant d'utiliser votre four pour la première fois,chauffez le a vide pendant 15 minutes environ.Assurez-vous que la piece est suffisamment aerée. Vous constaterez peut etre une oedur particuliere ou un petit dégagement de fumee.Tout ceci est normal.

-Lors de la cuisson,assurez-vous que la

porte de votre four est bien fermée afin que le joint d'étanchéité replissse correctement sa fonction.

Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Ne touchez pas les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Vous risqueriez de graves brûlures.

  • En enfournant ou en sortant vos plats du four, n'approchez pas vos mains des éléments chauffants supérieurs, utilisez des gants thermiques de cuisine.

  • ÀpRES une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille, tournebroche,...),

  • Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole (voir chapitre description de votre four), la chaleur accumulée pourrait entraîner une dépréciation de l'email.

  • Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.

-Pour éviter d'endommager les commandes de votre apparéil, ne laisser que pas la porte ouverte lorsqu'il est en fonctionnement ou encore chaud.

-Pour toute intervention de nettoyage dans la cavite du four, le four doit etre arrete.

  • Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant la fenêtre ou en augmentant la puissance de la ventilation mécanique.

  • En plus des accessoires fournis avec votre four, n'utilise que des plats résistants à de haute températures (suivez les instructions des fabricants).

  • Àprousutilisationdevoirtourfou,assurez-vous que touteslescommandesse trouvent sur la positionarrêt.

  • N'utilise jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).

  • Pour votre sécurité, votre four est équipé d'un ARRET AUTOMATIQUE, si par mégarde vous oubliez d'éteindre votre four. Àpres 10 heures de fonctionnement, la fonction AS (Automatique Stop) s'active et votre four s'arrête de chauffer. AS s'affiche à la place de l'heure et une série de 2 bips successifs est émise pendant un certain temps.

- RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

  • Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
    -Votre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres

SAUTER SFP 690 XF1 - - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 1

déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les mêlures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
- Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

SAUTER SFP 690 XF1 - - RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT - 2

Attention

L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.

Cet apparéil est conforme aux directives européennes suivantes :

  • Directive Basse Tension 73/23/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l'application du marquage CE.
  • Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l'apposition du marquage CE.
  • Règlement CE n° 1935/2004 concernant les matériaux et objet destinés à entraîr en contact avec des denrées alimentaires.

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 2
Fig. 01

CHOIX DE L'EMPLACEMENT

Les schémas ci-dessus déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de receivevoir votre four.

Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions d'encastrement adaptées (voir schéma ci-dessus).

Votre four possede une circulation d'air optimise quipermet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :

  • Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin.
  • La matière du meuble d'encastrement ou le revêtement de celui-ci doit résister à la chaleur.
  • Pour plus de stabilité, fixez le four dans le

meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants lateraux (fig.1).

- ENCASTREMENT

Pour ce faire :

1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour acceder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou de 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la fermetre de la porte du four).
(^*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit etre de 70 mm (maxi).

SAUTER SFP 690 XF1 - - ENCASTREMENT - 1

Conseil

Pour être assure d'avoir une

installation conforme, n'hésitez pas à faire appel à un spécialiste electroménager.

SAUTER SFP 690 XF1 - Conseil - 1

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

La sécurité électricque doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électricque, les fusibles doivent être coupés ou retirés.

Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.

Vérifiez que:

  • la puissance de l'installation est suffisante,
  • les lignes d'alimentation sont en bon état
  • le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation.

Votre four doit etre branché avec un cordon d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de 1,5mm^2 (1ph + 1N + terre) qui doivent etre raccordés sur reseau 220-240V\~monophasé

par l'intermédiaire d'une prise de courant 1ph +1 neutre + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règes d'installation.

SAUTER SFP 690 XF1 - Vérifiez que: - 1

Attention

Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne 1一 de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.

Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit être accessible après installation.

Le fusible de l'installation doit etre de 16 amperes.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Àpreès Vente.

Attention

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.

Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre(APpearel,faites appel a un electricien qualifié.

Si le four présente une qualconque anomalle, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

CHANGEMENT DE CABLE D'ALIMENTATION

  • Le cable d'alimentation (H05 RR-F, H05 RN-F ou H05 VV-F) doit avoir une longueur suffisante pour être raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble.
    Pour cela l'appareil doit être déconnecté du réseau :
  • Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrêté en dévissant les 2 vis, puis faîtes pivoter la trappe.
  • Dénudez chaque fil du nouveau cable d'alimentation sur 12mm.
    -Torsadez soigneusement les brins.
  • Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d'alimentation à changer.
  • Introduire le cable d'alimentation par le cote du capot dans le serre-cable situé à droite du bornier.
    -Tous les brins des fils d'alimentation doivent etre emprisonnés sous les vis.
  • Le fil de la phase sur la borne L.
  • Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne (1).
  • Le fil du neutre (bleu) sur la borne N.
  • Vissez à fond les vis du bornier et vérifie le branchement en tirant sur chaque fil.
    -Fixezle cable au moyen du serre-cable situé à droite du bornier.
    -Refermez la trappe a l'aide des 2 vis.

. PRESENTATION DE VOTRE FOUR

SAUTER SFP 690 XF1 - PRESENTATION DE VOTRE FOUR - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - PRESENTATION DE VOTRE FOUR - 2

Bouton de sélection

SAUTER SFP 690 XF1 - PRESENTATION DE VOTRE FOUR - 3

Programmateur

SAUTER SFP 690 XF1 - PRESENTATION DE VOTRE FOUR - 4

Lampes

SAUTER SFP 690 XF1 - PRESENTATION DE VOTRE FOUR - 5

Indicateur de gradins

SAUTER SFP 690 XF1 - PRESENTATION DE VOTRE FOUR - 6

Conseil

Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères

différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.

· ACCESSOIRES

Grille sécurité anti-basculement (fig.1)

La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moulés contenant des alimentés à cuir ou à gratiner.

Elle sera utilisé pour les grillades (à poser directement dessus).

Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, meringues, madeleines, pâtes feuilletées...

Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades. Il peut aussi être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain -marie. Evitez deposer directement dans ce plat des rogis ou des viandes car vous aurez automatiquement d'importantes projections sur les parois du

Casserolerie réservée à la cuisson basse température (fig.3)

Posez les viandes (sauf les volailles) sur la grille, le plat émail dessous.

Posez les pots de yaours directement dans le plat.

- Tournebroche fig.4

Pour l'utiliser :

-disposez le plat multi-uses au gradin N^1 pour recueilir les jus de cuisson ou sur la sole si la pierce a rotir est trop grosse.
-enfilez une des fourchettes sur la broche; embrochez la pierce a rotir; enfilez la deuxieme fourchette; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes.
- placez la broche sur son berceau.
- poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entrainment si-tué au fond du four.
- retirez la poignée en la devissant. Àproula cuisson, revissez la poignée sur la broche pour-retirer la pièce à rôtir sans se brûler.

SAUTER SFP 690 XF1 - Pour l'utiliser : - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - Pour l'utiliser : - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - Pour l'utiliser : - 3

SAUTER SFP 690 XF1 - Pour l'utiliser : - 4

- PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR

SAUTER SFP 690 XF1 - - PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR - 1

A Affichage des informations
B Bouton "GUIDE SAVEUR"
Bouton "EASY COOK"
Bouton "BASSE TEMPERATURE"

Comment régler l'heure

Le four affiche directement l'écran : voir(fig.1).

  • Appuyez sur le bouton "Options" (fig.2).
  • Tournez le bouton de selection jusqu'à la ligne "3 heures / Date".
    -Validez en appuyant sur le bouton de selection.
  • Appuyez pour entrer les informations désirées, puis validez sur "OK" (fig.3).

1 Affichage de la date
2 Affichage de l'heure
3 Affichage sous forme 12h ou 24h.
4 Affichage de l'heure sous forme "Aiguilles" ou "Chiffres".

  • Appuyez sur le bouton "Retour". L'affichage de la date et de l'heure apparaissent à l'écran.

SAUTER SFP 690 XF1 - Comment régler l'heure - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - Comment régler l'heure - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - Comment régler l'heure - 3

REALISATION D'UNE CUISSON

Ce four vous permet d'acceder à 4 types de programmations différentes selon le degré de connaissances que vous avez sur la cuisson de votre recette :

  • Une recette dont vous maitrisesz tous les paramètres (vous choisissez vous-même le type de cuisson, la température et la durée de cuisson): Sélectionnez la fonction "CHEF" directement en appuyant sur le bouton de sélection.

  • Une recette pour laquelle vous avez besoin d'une assistance du four (vous choisissez simplement le type d'aliment proposé, son poids et le four s'occupe de selectionner les paramétres les plus adaptations : la température, la durée de cuisson, le type de cuisson) : selectionnéz la fonction "GUIDE SAVEUR".

  • Une recette générale automatiquement par le four : vous choisissez parmi une liste de 12 plats les plus courants celui que vous désirez cuisiner (température, durée de cuisson et type de cuisson sont définis par le four) : Sélectionné la fonction "EASY COOK".

  • Une recette par un programme spécifique géréelectroniquement par le four pour obtenir une cuisson caractérisée par une tendré incomparable de la viande et des saveurs exceptionnelles ; l'ensemble casserolerie fourni avec le four pour surélever les viandes et permettre une circulation parfaite de l'air chaud autour de celles-ci (voir recommandations sur l'utilisation de ce support). Garantie de la tendré sans phénomène de ducissement, aspect homogène à la coupe, entames non surcuites, conservation du jus des viandes.

Sélectionnez la fonction "BASSE TEMPERATURE".

- UTILISATION DE LA FONCTION "CHEF"

Cette fonction vous permet de régler vous même tous les paramètres de cuisson : température, type de cuisson, durée de cuisson.

  • Appuyez sur le bouton de seLECTION. Vous accedez à l'écran "Chef" (fig.1).
  • Sélectionnez le type de cuisson parmi la liste suivante en tournant le bouton (pour ce besoin, reportez vous au guide de cuisson joint):

  • Tradi Pulse
    2-Tradi.eco
    3- Gril Ventilé
    4-Traditionnel

  • Sole Pulsée
    6- Maintien chaud
    7- Gril fort
  • Gril moyen
  • Décongélation
  • Mémoires

  • Validez votrechoix enappuyant sur lebouton de selection (fig.2).

- UTILISATION DE LA FONCTION "TEMPERATURE"

En fonction du type de cuisson que vous avez déjà selectionné, le four vous préconise la température de cuisson ideale. Celle-ci est modifiable de la manière suivante:

  • Sélectionnez la case en tournant le bouton de seLECTION (fig.1).
  • Appuyez sur le bouton, la case clignote :CHOISSEZ LA T° désirée en tournant le bouton.
  • Appuyez pour valider.

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "TEMPERATURE" - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "TEMPERATURE" - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "TEMPERATURE" - 3

- UTILISATION DE LA FONCTION DUREE DE CUISSON ET DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON

Vous pouvez entrser la durée de cuisson de voitré plat en sélectionnant la case (fig.1). (tournez le bouton puis appuyez pour sélectionner cette case, entrez la durée de cuisson en tournant le bouton puis validez par un nouvel appui. Lorsque vous reglez la durée de cuisson, l'heure de fin de cuisson (case) s'incrémente automatiquement (fig.2).Vous pouvez modifier cette heures de fin de cuisson si vous souhaitez que celle-ci soit différée. Dans ce cas, sélectionnez la case et procédez de la même façon que pour le réglage de la durée de cuisson. Une fois l'heure de fin de cuisson désie, appuyez pour valider (fig.3).

Votre four se mettra en veille (symbole dans l'afficheur) jusqu'au demarrage de la cuisson (heure de fin - durée de cuisson)

NB : Vous pouvez ne pas seLECTIONner de durée de cuisson. Dans ce cas, laissez les cases de durée et de fin de cuisson vides et allez directement sur "OK". Validez pour lancer la cuisson. L'arrêt du four se fera en appuyant sur le bouton de selection ou "Retour" lorsque vous aurez estimé suffisant le temps de cuisson de votre plat.

Sélectionnez "Arrête" puis appuyez sur le bouton de sélection.

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION DUREE DE CUISSON ET DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION DUREE DE CUISSON ET DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION DUREE DE CUISSON ET DE L'HEURE DE FIN DE CUISSON - 3

- UTILISATION DE LA FONCTION "GRIL SAVEURS"

Après avoir reglé une durée de cuisson, en appuyant une fois sur «OK», le four propose : voir (fig.1).

Cette fonction vous permet d'associer à la séquence de cuisson désisie une fonction « dorage » du plat en fin de cuisson, celle-ci s'effectuant par la mise en service du grill pendant les 5 dernières minutes de la séquence.(temps non modifiable)

Elne n'est pas active sur les fonctions suivantes:Tradi Eco,Gril ventilé,maintien au chaud,gril fort,gril moyen.

En validant « O.K.», apparait dans l'écran : dessin du picto « grill saveur » 5 minutes avant la fin du temps de cuisson programme, l'indicateur s'anime au centre de l'écran (fig.2). Ne posez pas les plats trop prêts du.Grilloir pour éviter un dorage trop rapide.Respectez 1er ou 2ème gradin (en partant du bas).

Exemple de programmation :

Gratinée à l'aignon :

  • Sélectionnez une série de cuisson (exemple tradi. Pulsée)
  • Sélectionnez la température (exemple 180^ )
  • Sélectionnez une durée de cuisson (exampie 25 min)
  • Sélectionnez le programme « grill saveurs »
    Le bouillon va chauffer 20 min et le gratinage se fera pendant les 5 minutes restantes.

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "GRIL SAVEURS" - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "GRIL SAVEURS" - 2

TABLEAU DE CUISSON DE LA FONCTION "CHEF"

\*TradiPulse

SAUTER SFP 690 XF1 - \*TradiPulse - 1

(temperature préconisee 180^ mini 35^ maxi 275^ )

  • La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l'hélice de brassage.
    Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
  • Recommandé pour les viandes posées dans un plat en terre de préférence.

\*Tradi.eco

SAUTER SFP 690 XF1 - \*Tradi.eco - 1

(temperature préconisee 200^ mini 35^ maxi 275^ )

La cisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d'air.
- Cette position permet de faire un gain d'énergie d'environ 25% en conservant les qualités de cuisson. La position ECO est utilisé pour l'étiquetage énergétique.
- Vous réaliserez une économie d'énergie tout au long de la cuisson mais le temps peut être plus long.

SAUTER SFP 690 XF1 - \*Tradi.eco - 2

Gril Ventile

(temperature préconisée 200^ mini 180^ maxi 230^ )

  • La cuisson s'effectue, alternatively, par l'élement supérieur et par l'hélice de brassage d'air.
  • Préchauffage inutil. Volailles et rôts juteux et croustillants sur toutes les faces.
    Le tournebroche continue de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte.
    Glissez la léchefrite au gradin du bas.
  • Recommandé pour tous les rôtis au tournebroche, pour saisser et cuir à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de polissons.

SAUTER SFP 690 XF1 - Gril Ventile - 1

Traditionnel

(temperature préconisée 225^ mini 35^ maxi 275^ )

La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d'air.
- Necessite un préchauffage avant d'enfournier le plat.
- Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moilleux...Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mischief en cocotte fermée les plats préalablement demarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet).

SAUTER SFP 690 XF1 - Traditionnel - 1

Sole Pulsée

(temperature préconisée 205^ mini 35^ maxi 275^ )
- La cuisson s'effectue par l'élement inférieur associé à un léger dosage du grill et à l'hélice de brassage d'air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
- Recommandé pour les préparations fragiles (génoise, biscuit de Savoie).

SAUTER SFP 690 XF1 - Sole Pulsée - 1

Maintien chaud

(temperature préconisée 80^ mini 35^ maxi 100^ )

Dosage de l'élément supérieur et inférieur associés au brassage d'air.
- Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant pas 40^ (chauffe-assiette, décongélation).

SAUTER SFP 690 XF1 - Maintien chaud - 1

Gril fort

(puissance 100% )

La cuisson s'effectue par I'elément supérieur sans brassage d'air.
Effectuez un préchauffage de 5 minutes.
- Recommandé pour gratiner les plats de légumes, de pâtes, de fruits... posés sur la grille.

SAUTER SFP 690 XF1 - Gril fort - 1

Gril moyen

(puissance 50% )

-La cuisson s'effectue par I'elément supérieur
- Préchauffage inutil. Volailles et rôts juteux et croustillants sur toutes les faces
Le tournebroche continue de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
- Recommandé pour tous les rôtis au tournebroche, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

Mémoires (voir pages suivantes)

- UTILISATION DE LA FONCTION "MEMOIRES"

-Mémorisez une cuisson.

Si vous souhaitezmettre en mémoire le programme que vous venez de définir, accédez à cette case et appuyez sur le bouton de sélection.

La fonction "Mémoires" permet de memoriser 3 modes de cuisson que vous avez experimentés avec la fonction "Chef". Ainsi, plus la peine de rentrer toujours les mêmes données. Avec un plat et une quantité de préparation identiques, vous obtiendrez toujours le même résultat.

L'écran propose alors d'enregistrer les paramètres dans une mémoire vide ou de replacer une mémoire au besoin par les nouveaux paramètres.

  • Àpres la cuisson, et avant toute nouvelle utilisation du four, il est possible d'entre en mémoire les paramètres de la dernière cuisson. Ainsi, après avoir dégusté votre préparation culinaire, il n'est pas trop tard pour enregistrer le mode de cuisson utilisé.

Marché à suivre :
- Sélectionnez la fonction "Mémoires" (fig.1).
- Sélectionnez "dernière cuisson". L'écran affiche alors les derniers régles concernant la dernière cuisson (fig.2).
- Sélectionnez "Mémoriser" et validez ces paramètres.
- Allez dans l'option "Mémoires",
- Sélectionnéz le numéro de la mémoire 1, 2, ou 3 (fig.3).

SAUTER SFP 690 XF1 - -Mémorisez une cuisson. - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - -Mémorisez une cuisson. - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - -Mémorisez une cuisson. - 3

- UTILISATION DE LA FONCTION "MEMOIRES"

  • Utilisation de la fonction "Mémoires"

  • Appuyez sur le bouton de seLECTION et tournez pour afficher les trois mémoires

  • Sélectionnez la mémoire selon la cuisson désirée
  • Appuyez sur le bouton de réglages

Une fois que vous avez validé, appuyez sur "cuire", votre programme de cuisson démarre immédiatement ou se met en voille si vous avez différé votre heures de fin de cuisson (fig.1).

Au démarriage de la séquence, la montée en température s'affiche.

Une fois la température atteinte, le four passée au mode de cuisson et l'écran "démarrage de la cuisson" s'affiche.

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "MEMOIRES" - 1

- UTILISATION DE LA FONCTION "GUIDE SAVEUR"

Cette fonction seLECTIONne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids.

  • Appuyez sur le bouton "Guide Saveur" (fig 1).

Le four propose alors différentes familles d'aliments.

  • Tournez le bouton de seLECTION pourCHOISIR parmi les familles proposées:

Gâteaux
Légumes
· Poissons
Tarte, quiches
Viandes blanches
Viandes rouges
Volatile
- Validez votrechoix en appuyant sur le bouton de sélection.
- Choisissez ensuite le plat spécifique à préparer et validez en appuyant sur le bouton de sélection (fig 2).
Une fois l'aliment sélectionné, le four vous demande de rentrer son poids (case) ou le matériel de votre plat (aluminium, porcelain, etc...) dans le cas des gâteaux, quiches, tartes et légumes ou la grosseur de l'aliment (brioche).
- Rentrez le poids ou le matériel, le four calculera automatiquement et affichera la durée de cuisson ideale. Vous pouvez, si vous le désirez, modifier l'heure de fin de cuisson en selectionnant la case("")et en affichant la nouvelle heures de fin de cuisson (fig 3).

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "GUIDE SAVEUR" - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "GUIDE SAVEUR" - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "GUIDE SAVEUR" - 3

  • Enfournez votre plat au niveau de gradin préconisé (de 1 en bas à 5 en haut)(fig 4).
  • Validate en appuyant sur "OK".
    Le four se met en marche.
  • Le fouronne et s'éteint lorsquela durée de cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prét (fig 5).

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "GUIDE SAVEUR" - 4

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "GUIDE SAVEUR" - 5

LES MODES DE CUISSON DU GUIDE SAVEUR

GATEAUX

LEGUMES

POISSONS

TARTE/QUICHES

VIANDES BLANCHES

VIANDES ROUGES

VOLAILLE

Brioche

Cake

Choux

Gâteau chocolat

Gâteau yaourt

Génoise/Savoie

Kuglof

Meringues

Quatre quarts

Sablés/Cookies

Clafoutis

Crème caramel

Endives

Flan de legumes

Gratin dauphinois

Lasagnes

Poivrons farcis

Tomates farcies

Brochet

Dorade

Merlans

Róti de poissons

Saumon

Terrine poisson

Truites

Quiche

Tarte brisée

Tarte feuilletee

Tarte au fromage

Tarte levée

Tourte fruits

Tourte vande

Souffle

Croque monsieur

Cuisse de dinde

Porc-échine

Porc - file

Veau - roti

Terrine

Agneau epaule

Agneau gigot

Agneau selle

Boeuf à point

Boeuf saignant

Lièvre rable

Faisan

Canard

Oie

Pintade

Poulet (plat)

Poulet (T.Broche)

Lapin

DETAILS COMPLEMENTAIRESPOUR LES CUISSONS "GUIDESAVEUR

Toutes les cuissons s'effectuent SANS préchauffage du four.

CUISSONS : VIANDES ROUGE :

-Agneau-selle
-Agneau-gigot
-Rotidoboeufa point
-Roti de boeuf saignant

You pouvez returner la viande à mi-cuisson.

CUISSONS: GATEAUX/TARTES:

Choix du matériel du moule de cuisson :

Aluminium: moulés de couleur anti adhésif, moulés souples en silicone bien adaptés pour les pâtes humides (quiches, ou tartes aux fruits).

CUISSONS : TERRINES

Déposez la terrine dans un bain marie (un plat plus grand que la terrine et contenant de l'eau bouillante à mi-hauteur.

REPORTE-Z-VOUS AU DOS DU FEUILLET "GUIDE DE CUISSONS" POUR D'AUTRES CONSEILS.

- UTILISATION DE LA FONCTION "EASY COOK"

Cette fonction saura vous faciliter entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à des capteurs électroniques placés dans le four qui mesurent en permanence le degré d'humidité et la variation de température.

FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION "EASY COOK"

Ce mode de cuisson s'effectue en 2 phases :
- Une phase de recherche durant laquelle le four commence à chauffer et va déterminer le temps de cuisson idéal. Cette phase dure entre 5 et 40 minutes selon le plat.
- Appuyez sur le bouton"EASY COOK"(fig 1).
Le four propose un choix de 12 plats:
-Tournez le bouton pour faire defiler les propositions:
-Agneau
- Poulet
-Rotidoboeuf
-Roti de porc
- Poisson
- Pizza
- Légumes farcis
Tarte salée
-Soufflés
- Gâteaux
- Petits biscuits
Tarte sucree

Une fois le plat sélectionné, validez en appuyant sur le bouton de sélection (fig 2).

  • Enfournez votre plat au niveau de gradin demandé (fig 3).
  • Validate en appuyant sur le bouton de seLECTION pour démarrer la cuisson.

SAUTER SFP 690 XF1 - FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION "EASY COOK" - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION "EASY COOK" - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION "EASY COOK" - 3

Aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser la fonction "EASY COOK". La cisson doit impératifement débuter four froid. Il convient d'attendre le refroidissement complet avant d'effectuer une deuxieme cisson.

IMPORTANT: Ne pas ouvrir la porte pour ne pas perturber le calcul et l'enregistrement des données.

Cette phase de cuisson est symbolisée par le temps de cuisson qui s'anime.

Une deuxieme phase de cisson: le four a déterminé le temps nécessaire, celui-ci devient fixe ainsi que l'heure de fin de cisson. La durée indiquée restante prend en compte la durée de cisson de la première phase (fig 4). Il vous est possible dorénavant d'ouvrir la porte, par exemple pour arroser le rôti.

  • Le four s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prêt (fig 5).

Fonction depart différé :

Pour procéder à un départ différé :

  • sélectionnez

SAUTER SFP 690 XF1 - FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION "EASY COOK" - 4

  • changez l'heure de fin de cuisson

REMARQUE: Si vous souhaitez enchainer une deuxième cuisson avec "EASY COOK", attendre le refroidissement total du four. Cependant, une utilisation de la fonction "CHEF" est possible même à four chaud.

SAUTER SFP 690 XF1 - FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION "EASY COOK" - 5

SAUTER SFP 690 XF1 - FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION "EASY COOK" - 6

Agneau• Gigot de 1kg à 2,500kg. • sortez la viande du réfrigérateur 1 heures minimum avant la cuisson. • choisissez le gigot rond et dodu plutôt que long et efflanqué.
Poulet• poulets de 1 kg à 1,700 kg, canette, pintade. • cuisson au tourne-broche : n'oubliez pas de poser la l'éche-frite au 1er gradin pour récapucérer les graisses. • cuisson au plat : préférez les plats en terre pour éviter les projections. • Piquez la peau des volailles pour éviter les éclaboussures.
Rôti de Boeuf• Rôtis de boeuf (cuisson saignante). • sortez le rôti du réfrigérateur, 1 heures minimum avant de débuter la cuisson. • vous allez obtaining un rôti saignant ; si vous préférez une viande bien cuite, optez pour une fonction de cuisson traditionnelle. • Otez le maximum de barde : elle provoque des fumées. • en fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min viande emballée dans une feuille d'aluminium avant de trancher.
Rôti de Porc• Rôtis de porc (échine, fillet). • sortez le rôti du réfrigérateur, 1 heures minimum avant de débuter la cuisson : plus la viande est froide, plus elle le sera en fin de cuisson. • utilisez un plat en terre. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à soupe d'eau. • en fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min viande emballée dans une feuille d'aluminium avant de trancher. Salez en fin de cuisson.
Poissons• Poissons entiers (dorade, colinot,trujites, maquereaux...), rôti de poisson. • réservez cette fonction pour les poissons entiers, cuisinés avec aromates et vin blanc. (les poissons grillés ou cuits en papilotte nécessités un préchauffage du four).
Pizza• pizzatraîtres fraîches, pizza pâtés prêtes à l'emploi, pizza pâtés "maison", pizza surgelées. • posez-la sur la grille pour obtenir une pâté croustillante. (vous pouvez intercaler une feuille de papier cuisson entre la grille et la pizza pour protégger le four des débordements de frôme) • posez sur la plaque à patisserie pour obtenir une pâté moïlleuse.
Légumes farcis• tomates, poivrons... farcis, lasagnes (frais ou surgelés), hachis parmentier, bran-dade... • adaptez correctement les dimensions de votre plat à la quantité à cuire pour évi-ter les débordements de jus.
Tartes salées• quiches fraîches, quiches surgelées, paniers surgelés. • utilisez un moule en aluminium non adhésif : la pâte sera croustillante des-sous. • retirez la barquette des quiches surgelées avant de les poser sur la grille.

Souffle

SAUTER SFP 690 XF1 - Souffle - 1

  • utilisez un moule haut à bords droits diamètre 21cm.
  • beurrez le moule et ne touche pas l'intérieur avec les doigts, sinon le soufflé ne montera pas.

Gâteaux

SAUTER SFP 690 XF1 - Gâteaux - 1

Gâteaux familiaux: cake (salés, sucrés), quatre quarts
- Préparations toutes prêtes proposées en sachets.
- gâteaux préparés dans un moule à cake, rond, carre... et toujours posés sur la grille.

Possibilities de cuire 2 cakes moules côte a côte.

Petits

Biscuits

SAUTER SFP 690 XF1 - Biscuits - 1

  • Petits gâteaux individuels: cookies, financiers, croissants, petits pains, pains au raisins en boîte, croque-monsieur.
  • petits gâteaux individuels sur la plaque pâtisserie. posée sur la grille.

la pâte à choux doit être cuite sur “GATEAUX” pour obtenir de bons résultats.

Tartes

sucrées

SAUTER SFP 690 XF1 - sucrées - 1

  • Tartes fraîches, Tartes surgelées.
  • utilisez un moule en aluminium non adhésif : la pâte sera plus croustillante dessous.

Pizza

Pour éviter au fromage ou à la sauce tomate de couler dans le four, vous pouvez poser une feuille de papier sulfurisé entre la grille et la pizza.

Tartes / Quiches

Evitez les plats en verre, en porcelain : trop écais ils prolongent le temps de cuisson et le fond de la pâte n'est pas croustillant. Avec les fruits, le fond de tarte risque de se détrempper : il suffit alors d'y déposer quelques cuillerées de semoule fine, de biscuits écrasés en chapelure, de poudre d'amandes ou de tapioca, qui en faisant absorberont le jus. Avec les légumes humides ou surgelés (poireaux, épinards, brocolis ou tomates) vous pouvez saupoudrer une cuiller à soupe de fleur de mai.

Poissons

A l'achat, l'odeur doit être/agreable et faible de marée. Le corps ferme et rigide, les écailles fortement adhérentes à la peau, l'oeil vif et bombé et les branchies brillantes et humides.

Boeuf / Porc / Agneau

Sortez impératifement toute viande du réfrigerateur bien avant la cuisson: le chocol froid-chaud durcit la viande, ainsi vous obtiendarez un roti de boeuf doré autour, rouge dedans et chaud à coeur. Ne salez pas avant de cuire: le sel absorbe le sang et dessèche la chair. Retournez la viande à l'aide de spatules: si vous la piquez le sang s'échappe. Laissez toujours reposer la viande après cuisson pendant 5 à 10 minutes: emballez-la dans un papier d'aluminium et posez-la à l'entrée du four chaud: ainsi le sang attiré vers l'extérieur pendant la cuisson va refluer et irriguer le roti.

Utilisez des plats à rôtir en terre : le verre favorise les projections de gras.

Ne cuisez pas non plus dans la lèche-frite émaillée.

Evitez de piquer le gigot d'agneau de gousses d'ail, sinon il perd son sang; glissez plutôt l'ail entre chair et os, ou cuisez les gousses d'ail non épluchées, à côte du gigot et écrasez-les en fin de cuisson pour parfumer la sauce; filtrrez et servez très chaud en saucière.

Pizza Base:1pate pour pizza

aux légumes: 6 cuillerées à soupe de sauce tomate + 100 g de courgettes coupées en dés + 50 g de poivrons coupés en dés + 50 g d'aubergines en rondelles + 2 petites TOMATES en rondelles + 50 g de gruyère rapié + origan + sel + poivre.
au roquefort, poitrine fumée: 6 cuillerées à soupe de sauce tomate + 100 g de poitrine + 100 g de roquefort en dés + 50 g de noix + 60 g de gruyère rapié.
*aux saucisses, fromage blanc: 200 g de fromage blanc égoutte étalé sur la pâte + 4 saucisses en rondelles + 150 g de jambon en lanières + 5 olives + 50 g de gruyère rapié + origan + sel + poivre.

Quiches Base:1moulealuminium diametre27à30cm

1 pâté brisée préte à l'emploi
3 oeufs battus +50 cl de crème épaisse
sel, poivre, muscade.

Garnitures variees:

200 g de lardons précuits,

ou - 1 kg d'endives cuites + 200 g de gouda rapié

ou - 200 g de broccoli + 100 g de lardons + 50 g de bleu

ou - 200 g de saumon + 100 g d'épinards cuits égoutts

Rotti de boeuf Sauce SAUTERNES PERSILLEE au ROQUEFORT

Faites suer 2 cuillères à soupe d'échalotes ciselées au beurre. Ajoutez 10 cl de Sauternes, laissez evaporer. Ajoutez 100 g de Roquefort, faites fondre doucement. Ajoutez 20 cl de crème liquide, sel, poivre. Faites bouillir.

Róti de porc Porc au pruneaux

Demandez au boucher de faire un trou sur toute la longueur du roti, glissez un vingtaine de pruneaux à l'intérieur. Servez coupé en tranches avec le jus ou froid avec une salute d'endives.

Poulet

Farcissez-le avec un beau bouquet d'estragon frais ou enduisez-le d'un mélange fait de 6 gousses d'ail pilées avec une pincée de gros sel, quelques grains de poivre.

Agneau Sauce aux anchois

Mixez 100 g d'olives noires avec 50g de capres et 3 anchois, 1/2 gousse d'ail et 10 cl d'huile d'olive. Ajoutez 10 cl de crème fraîche. Servez avec le gigot tranché.

Poissons Dorade grise au cidre brut

1 dorade de 1,5 kg
500 g de championons de Paris.
2 pommes acides.
2 échalotes.
2 cuilleres à soupe de crème épaisse.
100 g de beurre.
1/2 litre de cidre. Sel, poivre.

Videz, écailléz le poisson. Posez-le dans un plat beurré sur les échalotes hachées fines et les championnons en lamelles. Ajoutez le cidre, sel et poivre et quelques noiséttes de beurre. Enfournez. Cuire dans le beurre les pommes en quartiers non épluchées. A la fin de la cuisson déposez le poisson dans un plat chaud, filtrze le jus et déglacez à la crème. Rajoutez la crème au jus, servez avec pommes et championnons.

Légumes farcis

Les restes de pot au feu, de gigot, de rôtis de viandes blanches, de volailles rôtis finement hachés sont d'excellentes bases.

Tarte feuilletee pralinée aux pommes

1 pâté feuilletée étalee avec sa feuille, piquée à la fourchette.
200 ml de crème portée à ébullition avec une gousse de vanille.
2 oeufs battus avec 30g de sucre, ajoutez la crème refroidie.
2 pommes coupées en dés roulés dans 70 g de pralin.

Déposez crème + pommes. Enfournez.

Quatre-quarts aux agrumes

Caramel : 20 morceaux de sucre (200g)
Gâteau: 4 oeufs
200g de sucre semoule
200g de farine
200g de bon beurre
2 cuilleres à café de levure
Fruits: 1 petite boîte d'agrumes au sirop.

Egouttez les fruits. Préparez un caramel. Lorsqu'il a pris couleur, verseze-le dans le moule à manqué ; inclinez-le de façon à bien répartir le caramel. Laissez refroidir. Dans le bol d'un robot électrique, mélangez le beurre ramolli avec le sucre. Incorporez les oeufs entiers, l'un après l'autre, puis la farine tamisé. Terminatez par la levure. Disposez les quartiers d'agrumes en rosace sur le caramel. Versez la pâte. Enfournez sur "GATEAUX". Demoulez dans un joli plat, et servez froid. Les fruits peuvent être des pommes, des poires, des abricots.

Petits gâteaux au chocolat

12 ramequins individuels en aluminium
60 g de beurre
200 g de chocolat amer (plus de 50% de cacao)
100 g de sucre en poudre
4 oeufs
1 sachet de levure chimique
70 g de farine tamisé.

Faîtes fondre le chocolat avec le beurre sur un feu très doux. Travailliez les jaunes d'oeufs avec le sucre jusqu'à ce que le mélange devienne lisse. Ajoutez le farine, le chocolat fondu avec le beurre et terminez par la levure. Battez les blancs en neige et incorporez-les délicatement à la préparation. Beurrez et farine légèrement les ramequins aluminium, versez la pâte dedans (sans en faire couler sur les bords). Posez les ramequins sur la plaque à patisserie sélectionné "BISCUITS". Démoulez et laissez refroidir sur une grille. Accompagnez de crème anglaise vanillée ou de glace à la noix de coco

Souflés

Base de la béchamel :

1/2 litre de lait
60g de farine
100g de beurre
4 jaunes d'oeufs+ les blancs battus en neige
sel, poivre, muscade.

Selon la nature du soufflé, vous ajouterez 150 g de gruyère rapé ou 1kg d'épinards cuits broyés ou 1kg de choux fleurs cuits broyés ou 150 g de reste de poisson cuits écrasés ou 150 g de jambon haché.

- UTILISATION DE LA FONCTION "BASSE TEMPERATURE"

La cuisson "BASSE TEMPERATURE" doit absolument debuter four froid.

Appuyez sur le bouton "BASSE TEMPERATURE" (fig.1).

Pour selectionner le type de cuisson parmi la liste suivante en tournant le bouton de selection :

Gigot d'agneau
- Petit poisson
Grand poisson
·Poulet
Róti de boeuf
Róti de porc
Röti de veau

·Yaourt

Validez votrechoix enappuyant surleboutonde sLECTION.

  • l'ensemble casserolieasse température sera préconisé selon la cuisson : (fig 2).

Casserolerie à utiliser :

  • Gigot d'agneau Ensemble Basse temperature
  • Petits poissons Grande grille
    Grands poissons Grande grille
  • Poulet Tournebroche
    Röti de boeuf → Ensemble Basse temperature
    Röti de porc → Ensemble Basse temperature
    Rôti de veau → Ensemble Basse temperature
  • Yaourt Pots dans le plat émail

Il apparait alors : la durée de cuisson (non modifiable) et l'heure de fin de cuisson (fig 3).

Vous pouvez la modifier en tournant le bouton de selection jusqu'à l'heure souhaitée.

  • préconisation du niveau de gradin (fig 4).

SAUTER SFP 690 XF1 - ·Yaourt - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - ·Yaourt - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - ·Yaourt - 3

SAUTER SFP 690 XF1 - ·Yaourt - 4

  • durée de cuisson (non modifiable)

Agneau 3h

Petit poisson 1h20

Grand poisson >2h10

Poulet 6h

Röti de boeuf >3h

Rotti de porc 4h30

Rôti de veau → 4h30

Yaourt >3H

  • Validate en appuyant sur le bouton de sélection.

  • Validatez sur "OK" pour débuter la cuisson.

Le four s'eteint automatiquement, sonne pendant 2 minutes et vous indique que c'est prét (fig 1).

Appuyez sur le bouton de selection pour arreter les bips.

Pour les viandes, phase de maintainen au chaud (durée 1 heures)

Pour les yaourts, phase de "refroidissement rapide" (durée 1 heures). Arrêt de la lampe et de l'animation pendant cette phase.

SAUTER SFP 690 XF1 - ·Yaourt - 5

Posez le sur la grille plate au 2ème gradin en partant du bas avec la lèche-frite au 1er gradin.

Petits Poissons jusqu'à 1 kg

Sequence de cisson prévue pour des poissons entiers.

Pour poissons "portions" servis entiers : bar, maquereaux, truite...

Gros Poisson de 1.100kg jusqu'à 2.800kg

Sequence de cuissons prévue pour poissons entiers de 1.100kg jusqu'à 2.800kg.

Poissons entiers : truite de mer, saumon, merlu, dorade, brochet...

Vouss pouvez également cuire les terrines de poissons (moule à cake en verre posé sur la grille, déposez une feuille de papier aluminium sur le dessus pour éviter un évientuel desschément de la surface).

Conseils :

N'enlevez pas les écailles des poissons, elles protégent la peau de la chaleur.

Enduisez légèrement d'huile le côté du poisson en contact avec la grille pour éviter à la peau d'attacher.

Servez chaud avec une sauce hollandaise ou ses dérivés, du beurre fondu, du beurre blanc ou aux herbes.

Servez froid (merlu) avec sauce mayonnaise et tomates, oeufs, citron, olives, crevettes roses, macédoine...

AGNEAU

GIGOT D'AGNEAU EXOTIQUE MARINE AUX EPICES :

A préparer la veille :

-1 gigot de 1,5kg,
-lejusde2citrons,
- 1 petit bouquet de 8 feuilles de menthe hachées fraîches ou surgelées
- 2 gousses d'ail écrasées,
- 1 cuillérée à café de poivre rose,
- 12 cuillérée à café de cannelle et de cumin en poudre,
-4 cuillERes à soupe d'huile d'olive.

Préparation : Mélangez tous ces ingrédents et nappez le gigot de cette préparation puis laïsez mariner toute la nuit au réfrigérateur. Mettez à cuire le lendomain. Pour servir, décorrez le gigot de bâtonnets de cannelle, de clous de girofle et d'anis étoilé. Servez avec une semoule de couscous préparée avec du safran, des pruneaux rôtis et des amandes effilées.

PETITS ET GRANDS POISSONS

Sauces d'accompagnements :

SAUCE AUX POIREAUX ET AUX CAPRES (pour truites de mer, saumon....)

  • 50 g de beurre,
  • 1 blanc de poireau finement émincé,
  • 250 ml de vin blanc,
    -2 cuilleres a soupe de capres en conserve,égouttees,
  • 1 cuillérée à soupe de persil plat haché.

Faîtes fondre le beurre à feu doux, puis faîtes revenir doucement le poireau, versez le vin blanc et laïsez frémir 3 à 4 min, incorporez capres et persil, salez et poivrez à volonté.

SAUCE BASQUAISE :

Emincez finement 2 oignons, 1 poivron rouge et 1 poivron vert, les faire suer ( sans coloration) dans une casserole en remuant. Ajoutez 40g de tomates fraîches pelées et épépineées, 1 cuillérée à café de concentré de tomate, 1 gousse d'ail écrasée et un bouquet garni, salez et poivrez.

MAYONNAISE VERTE (pour poissons froids)

Mélangez 375 g de mayonnaise avec 4 filets d'anchois réduits en purée, 4 oignons nouveaux finement hachés, 3 cuillérées àSoupe de persil plat frais haché, 3 cuillérées à soupe de ciboulette hachées et 1 cuillérée à café de vinaigre à l'estragon, couvrez et réfrigéréz (ne pas conserver plus de 48 heures.

POULET

POULET A LA LYONNAISE :

-1 poulet de 1,500kg
-60gdebeurre
-1 tomate
- 250g de petits championons
-1 verre de vin blanc
- 1 petit verre de cognac, sel, poivre, 1 gousse d'ail, 1 petit bouquet de persil haché.

Preparation :

Salez et poivre l'intérieur du poulet, placez-le sur le tourne-broche et enfournez.

Faîtes fondre le beurre dans une casserole, faîtes colorer la tomate coupée en tranches et épépinee, ajoutez les championons puis le verre de vin blanc et le cognac.

Salez, poivre, laissez mischief 30 min.

Lorsque le poulet est cuit, découpez-le et dresse-lesur un plat de service, remettez au chaud dans le four pendant la fin de préparation de la sauce.

Dégraissez la sauce en la filtrant, incorporez un hachis d'ail et de persil et versez sur la volaille.

Accompagnez de petites pommes de terre.

ROTI DE BOEUF (tranche, rumsteack, contre-filet, faux-filet, filet ...)

ROTI DE BOEUF SAUCE MUSCADET :

-1 roti de boeuf de 1,5kg
- 100g de petits oignons
- 60 g de lard fumé
- 150 g de championons variés (cèpes, girolles, pleurotes ou championons de Paris),
- 400g de pommes de terre Grenailles
- 100g de beurre, 5 cl d'huile d'arachide
- 10 cl de Muscadet ( vin blanc sec)
- 1 / 2 botte de cresson,
- sel de Guerande, poivre et une pincee de sucre.

Epongez le roti, déposez-le sur la grilleasse température et enfournez.

Lavez et faîtes sauter au beurre les pommes de terre avec une goutte d'huile et faîtes cuire doucement une vingtaine de minutes après les avoir assaisonnées.

Epluchez les oignons, cuisez-les avec une pincée et 20 g de beurre, une pincée de sel et un peu d'eau jusqu'à évaporation de l'eau et laissez colorer légèrement.

Coupez le lard en petits lardons, faîtes les sauter dans un peu d'huile à la poële.

Retirez les et mettez à la place, sans nettoyer la poèle, les championons nettoyés et coupés en quartiers. Retirez-les et toujours sans nettoyer la poèle, ajoutez le Muscadet, flambez et laissez réduire aux 1/2 , ajoutez le beurre restant coupé en petits morceaux, en chauffant légèrement et en mélangeant en fouettant sans faire bouillir. Ajoutez oignons, lardons et championons, vérifie l'assaisonnement. Lorsque le rôti est cuit, coupez-le,POSEZ sur un plat chaud, nappez avec la sauce et ajoutez les pommes de terre aujourd'hui qu'on le cresson en bouquet.

ROTI DE PORC (filet, pointe de filet, échine, épaulé ...)

ROTI DE PORC A LA SAUCE AIGRE-DOUCE :

-1,5kg de filet de porc
-4rondelles d'ananas
-2tomates
-3petits oignons
-2goussedail
-2 branches de celeri
- quelques brins de persil
-6 cuilleres a café de vinaigre
- 6 cuilleries à café de sucre en poudre
- 1 cuillérée àSoupe de sauce Worcestershire
- 1 cuillérée àSoupe de concentré de tomate
- 1 cuillérée à soupe d'eau
- 1 cuillérée à soupe d'huile
-1 cuillérée à café de Maizena.

Preparation :

Coupez les légumes en rondelles fines, otez le germe des gousses d'ail et coupez-les en petits morceaux, coupez le céleri en morceau, otez la peau de la tomate et les graines et coupez la en morceaux. Ciselez le persil. Il s'agit de donner à chaque légume à peu après le même taille.

Faîtes chauffir l'huile dans un wok ( ou une grande poële) faîtes sauter tous les légumes pendant 2 à 3 min.de sorte que chaque soit à moitié cru. Retirez du wok.

Dans le wok, mais hors du feu, mélangez le sucre, l'eau et le vinaigre. Mettez sur feu moyen, Lorsque la sauce commence à frémir, ajoutez le concentré de tomate, le sel, la Maïzena et la sauce Worcestershire. Laissez cuire jusqu'à ce que la sauce commence à bouillir. Ajoutez les légumes et cuire 15 min à feu très doux.

Découpez le rôti et nappez de sauce aux légumes, servez avec un riz basmati.

ROTI DE VEAU ( morceaux larges et épais, bas de carré, quasi désossé...)
ROTI DE VEAU AUX NOIX FRAICHES :

-1kg de roti de veau
-2 carottes
-2 oignons
-2 échalotes
- 15 cl de Banyuls
- 100g de cerneaux de noix fraîches décortiquées
-6 cuilleres à soupe de crème fraîche épaisse.

Epluchez et coupez en trois ou quatre les carottes, les oignons et les échalotes, colorez au beurre chaud dans une cocotte, salez, poivre, mouillez avec le Banyuls, laissez mischiefer à feu doux une vingtaine de minutes. Retirez les morceaux de carottes et versez le jus, les oignons et les échalotes dans la cuve d'un robot, ajoutez la crème et mixez pour obtenir une sauce lisse. Ajoutez les noix, mixez par impulsions mais les noix doivent rester hachées grossièrement. Lorsque le roti est prêt, remettez cette sauce à chauffer quelques instants puisprésentez le roti en tranches entourées de sauce.

Servez avec une purée de céleri et des figues fraîches poélées au beurre.

YAOURTS

Préparation : pour 7/8 pots :

  • 80 cl de lait entier non UHT
    -4 cuilleres à soupe de lait entier en poudre
  • 1 yaourt nature au lait entier ou 1 yaourt de la cuisson précédente.

Faîtes bouillir le lait et laissez refroidir jusqu'à 40^ (équipez vous d'un thermomètre), mélangez le lait en poudre et le yaourt, puis ajoutez le lait refroidi. Mélangez au fouet, répartissez dans les pots, (en verre ou en grès), couvrez d'un film étirable et déposez-les dans le petit plat en émail. Enfournez. Sortez-les du four, puis, placez-les au réfrigérateur pour consommer le lendemain. N'oubliez pas d'en garder un pour servir de ferment pour les cuissons suivantes: on peut ainsi refaire 4 à 5 fois des yaourts.

N'utilisez pas de fruits frais : leur acidité tue les ferments et empêche la prise : préférez confitures, comptes, coulis ou gousses de vanille macérées dans le lait.

Appuyez sur le bouton "Options"

Vous accedez aux réglages suivants:

-1Nettoyage(voir chapitre5)
- 2 Minuterie
- 3 Heure /Date (voir chapitre "Comment régler l'heure")
- 4 Contraste
- 5 Verrouillage
- 6 Son : Bip !
7 Consommation
- 8 Sauter Services (voir chapitre 7)

- UTILISATION DE LA FONCTION "MINUTERIE"

Selectionnez la fonction "Minuterie" dans le menu "Options" (fig 1) et appuyez sur le bouton de selection.

Cette fonction est accessible en dehors de l'utilisation du four en cuisson ou en pyrolyse.

Entrez le temps souhaite (fig 2).

La minuterie décompte le temps dés la validation par l'appui sur le bouton de sélection animation du sablier).

L'arrêt des bips est automatique au bout de quelques secondes. Appuyez sur "Retour" pour afficher l'horloge.

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "MINUTERIE" - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "MINUTERIE" - 2

. UTILISATION DE LA FONCTION "CONTRASTE"

Selectionnez et appuyez sur la fonction "Contraste" (economie d'énergie) dans le menu "Options" lorsque l'afficheur n'est pas utilisé (fig 1).

Tournez vers la droite pour augmenter le contraste ou vers la gauche pour le diminuer (fig 2).

Validez votrechoix enappuyant sur leboutonde sélection.

- UTILISATION DE LA FONCTION "VERROUILLAGE."

Vous ave la possibilité d'interdire l'accès des commandes du four en selectionnant la fonction "Verrouillage" dans le menu "Options" (fig 1) en validant sur OUI ou NON (fig 2).

- UTILISATION DU "SON: BIPS!"

Vous pouvez, si vous le désirez, supprimer les bips émis lors de chaque validation.

Pour ce faire, sélectionnez la fonction "Son/Bips!" dans le menu "Options" (fig 1), valida en appuyant sur le bouton de sélection, puis OUI ou NON (fig 2).

Validez votrechoix enappuyant sur lebouton de selection.

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DU "SON: BIPS!" - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DU "SON: BIPS!" - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DU "SON: BIPS!" - 3

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DU "SON: BIPS!" - 4

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DU "SON: BIPS!" - 5

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DU "SON: BIPS!" - 6

- UTILISATION DE LA FONCTION "CONSOMMATION"

Selectionnez la fonction "Consommation" dans le menu "Options" (fig 1).

En accédant à cet écran, vous aurez la possibilité de consulter la consommation électrique de votre four depuis la dernière Remise à zéro.

Si vous bénéficiaz d'un contrat EDF avec heures creuses, vous pouvez entrer les plages heures correspondantes et connaître ainsi le détaill des consommations heures pleines/heures creuses (fig 2).

Si vous avez entre des plages d'heures creuses, en fonction Pyrolyse, votre four vous proposera systématiquement de démarrer son cycle de nettoyage à l'heure creuse la plus proche.

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "CONSOMMATION" - 1

Attention

Si vous souhaitez faire une pyrolyse

immediaté, il vous faudra annuler la

programmation des heures creuses.

- UTILISATION DE LA FONCTION "SAUTER SERVICES"

Cette option vous permet d'obtenir directement les coordonnées du Service Consommateur (fig 1) à partir du menu "Options".

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "SAUTER SERVICES" - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "SAUTER SERVICES" - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - - UTILISATION DE LA FONCTION "SAUTER SERVICES" - 3

- NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE

Pour nettoyer la fenetre du programmateur électronique, ainsi que la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibe de produit à vitre.

Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entrainer l'éclatement du verre.

Pour préserver votre apparéil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

SAUTER SFP 690 XF1 - - NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE - 1

L'expertise des professionnelles au service des particuliers

Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos apparciels électroménagers et de vos cuisines.

Vous les trouvrez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

SAUTER SFP 690 XF1 - L'expertise des professionnelles au service des particuliers - 1

Attention

Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l'appareil.

  • Ouvrez complètement la porte et la bloquer à l'aide de deux butées rouges (fig.1).

Elles sont fournies dans laPOCHETEPlastique de votre apparéil.

  • Retirez la première glace clipée de la manière suivante:

Insérez les deux autres butées rouges dans les emplacements A prévus à cet effet (fig.2).

Faire levier sur ces pieces afin de déclipper la glace (fig.3).

  • Nettoyez votre glace à l'aide d'une éponge douce et de produit vaisselle.

Ne pas immerger la glace dans l'eau.

Ne pas utiliser de crèmes à récurer, ni d'éponges gratantes. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 3

  • Si nécessaire, retirez l'ensemble des glaces interieures de la porte. Cet ensemble est composé d'une ou deux glaces selon modèle avec à chaque coin une butée caoutchouc noir (fig.4).
  • Àpres nettoyage, repositionnez vos quatre coins caoutchouc en prenatal soin que sur la glace soit indiqué :

  • en haut à gauche : L

  • en haut à droite : R

Placez votre ensemble de glaces intérieures dans la porte afin que L et R se situent coto charnieres.

  • Si vous four est équipé d'une seule glace interieure, celle-ci doit se才知道 au plus proche de la glace clipée.
    -Clippez notre derniere glace en plaçant l'indication "P.Y.R.O.L.Y.S.E"versous (fig.5).
  • Retirez les butées plastique rouge.

Votre apparéil est de nouveau opérationnel.

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 4

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 5

CONSIGNDE SECURITE

SAUTER SFP 690 XF1 - CONSIGNDE SECURITE - 1

Attention

  • Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l'intérieur du four, y compris la casserolerie.

Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit, afin d'eviter le risque d'inflammation ou une production excessive de fumée.

  • Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu'en usage normal, les enfants doivent être éloignés.
  • Ne recouvre pas l'intérieur du four de papier aluminium pour economiser un nettoyage : en provoquant une surchauffe, vous endommageriez l'émail qui recouvre la cavité.

- UTILISATION DE LA FONCTION "PYROLYSE"

La fonction nettoyage

Ce four est équipé d'une fonction de nettoyage par pyrolyse :
- La pyrolyse est un cycle de chauffe de la cavité du four à très haute température qui permet d'éliminer toutes les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
- La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson mais seulement si le degré de salissure le justifie ; ce que votre four vous indique sur le bandeau d'accueil.

Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte. Dès que la température à l'intérieur du four dépasse les températures de cuisson, il est impossible de déverrouiller la porte.

- Quand effectuer une pyrolyse ?

Votre four est en effet équipé d'un système de détction du niveau de salissure que vous pouvez consulter dans l'option "Nettoyage". Lorsque ce niveau devient élevé, un rappel automatique vient s'afficher dans l'écran de votre four.

Votre four fume lors d'un préchauffage ou fume enormément lors d'une cuisson.

Votre four dégage une oedur à froid désagréable suite à différentes cuissons (mouton, poisson, grillades...).

-CUISSONS PEU SALISSANTES :

Biscuits, légumes, patisseries, cissons sans éclaboussures une pyrolyse n'est pas justifiée

-CUISSONS SALISSANTES:

Viandes, poissons, (dans un plat) légumes farcis, toutes les 3 cissons la pyrolyse peut se justifier.

CUISSONS TRES SALISSANTES :

Grosses pieces de viandes à la broche la pyrolyse peut se faire après une cuisson de ce type si les projections sont importantes.

SAUTER SFP 690 XF1 - CUISSONS TRES SALISSANTES : - 1

Attention

Il ne faut pas attendre que le four soit chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.

Comment effectuer une pyrolyse?

Retirez la casserolie du four et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produit.

Selectionnez "Nettoyage" dans le menu

"Options" (fig 1). Notre four vous indique le degré de salissure de la cavité et vous proposse à l'aide du bouton de seLECTION deux modes de nettoyage : Pyromax et Pyro éco

Choisissez le plus adapté :

- Pyromax

Pyromax est un système de pyrolyse dont la durée est préseLECTIONnée : elle dure 2 h30 (2 heures de pyro + 30 minutes de refroidissement) et permet un nettoyage intense et parfait de la cavité du four.

Pour différer le départ, Sélectionnez l'heure de fin et modifiez la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaitation (fig 2).

N.B: Si vous avez rentré le détail des heures creuses et heures pleines, (cf fonction Réglages) votre four préconise un fonctionnement du nettoyage aux heures creuses pour économiser de l'énergie. Cependant, vous pouvez changer cette préconisation en modifier l'heure de fin du nettoyage et démarrer votre pyrolyse immédiatement si vous le souhaitez.

Valider par OK

Le nettoyage se met en route. Voitre écran indique: l'heure, l'heure de fin de pyrolyse ainsi que le verrouillage de la porte (fig 3)

- Pyro éco

Pyro éco est un système de pyrolyse dont la durée est préselectionnée : elle dure 2 h (1h30 minutes de pyro + 30 minutes de refroidissement) permettant un gain d'énergie. Si vous souhaitez différer le départ, sélectionnez l'heure de fin et modifiez la en entrant l'heure de fin de pyrolyse souhaïée(fig 4).

Validez par OK.

Votrecran indique : voir (fig 5)

- Fin de pyrolyse

Votre four vous indique lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé (fig 6).

Une fois le déverrouillage effectif, vous pouvez ouvrir la porte (fig 7).

Retirez simplement les résidus de cendres dans la cavité avec une éponge humide.

SAUTER SFP 690 XF1 - - Fin de pyrolyse - 1

SAUTER SFP 690 XF1 - - Fin de pyrolyse - 2

SAUTER SFP 690 XF1 - - Fin de pyrolyse - 3

SAUTER SFP 690 XF1 - - Fin de pyrolyse - 4

SAUTER SFP 690 XF1 - - Fin de pyrolyse - 5

SAUTER SFP 690 XF1 - - Fin de pyrolyse - 6

SAUTER SFP 690 XF1 - - Fin de pyrolyse - 7

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants:

VOUS CONSTATEZ QUE...LES CAUSES POSSIBLESQUE FAUT-IL FAIRE?
Votre four ne chauffe pas- Le four n'est pas branché. - Le fusible de votre installation est hors service. - La température selectionnée est trop BASSE.→ Branchez Your four. → Changez le fusible de votre installation et vérifie sa valeur (16A). → Augmentez la température selectionnée.
Le cadenas clignote- Défaut de verrouillage de la porte.→ Faire appel au ServiceAprès vente.
La lampe de votre four ne fonctionne plus.- La lampe est hors service. - Notre four n'est pas branché ou le fusible est hors service.→ Changez la lampe. → Branchez Your four ou changez le fusible.
Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.- La portec est mal fermée. - Le système de verrouillage est défectueux.→ Vérifiez la fermeture de la portec. → Faire appel au ServiceAprès Vente.
Votre four émet des bips.- En cours de cuisson. - En fin de cuisson.→ La température de consigné de votrechoix est atteinte. → Notre cuisson programmée est terminée.
Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four- La ventilation fonctionnépendant 1 heures maximum après la cuisson, ou lorsque la température de votre four est supérieure à 125°C - Si pas d'accêt après 1 heures.→ Ouvrir la portec pour accélérer refroidissement du four → Faire appel au ServiceAprès Vente.
Le four ne chauffe pas et "DEMO" apparait dans l'afficheur- Notre four est programmé pour une démonstration.→ Appuyez pendant environ 10s sur les 3 boutons (Guide Saveur, Easy cook, Basse température) jusqu'à l'émission de bips.

Attention

  • Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnelles. Les réparations non effectuees dans les règes peuvent etre source de dangers pour l'utilisateur.

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 1

Conseil

Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contactez sans attendre le Service après-venture.

SAUTER SFP 690 XF1 - Conseil - 1

Attention

-Débranchez votre four avant toute intervention sur l'ampoule pour éviter tout risque de chic électrique et laissez refroidir si besoin l'appareil.

SAUTER SFP 690 XF1 - Attention - 1

Conseil

Pour dévisser le hublot et l'ampoule, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.

CHANGEMENT DES AMPOULES

Les ampôules se situent au plafond de la cavité de votre four.

a) Debranchez le four.
b) Devissez le hublot (fig.1).
c) Dévissez l'ampoule dans le même sens.

\section*{Caracteristiques de l'ampoule :}

-15W
-220-240V\~
-300°C
-culot E 14

d) Changez l'ampoule puis remontez le hublot et rebranchez votre four.

SAUTER SFP 690 XF1 - CHANGEMENT DES AMPOULES - 1

- INTERVENTIONS

Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuees par un professionnelnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la reférence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l' apparéil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).

SAUTER SFP 690 XF1 - - INTERVENTIONS - 1

PIECES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détaghees certifiées

d'origine.

SAUTER SFP 690 XF1 - PIECES D'ORIGINE - 1

Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.

  • Pour communiquer :

nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.

Vous pouvez nous écrire :

Service Consommateurs SAUTER BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

0892 02 88 05*

0,34 € TTC / min à partir d'un poste fixe

Tarif en vigueur au 1er avril 2004

ounoustelephonerau:

  • Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303

Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 euros RCS Nanterre 440 302 347.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : SFP 690 XF1

Catégorie : Four électrique