IZZI BLANC - Lave-vaisselle ARTHUR MARTIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IZZI BLANC ARTHUR MARTIN au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Nombre de programmes | 5 à 7 programmes |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation électrique | 0,9 à 1,5 kWh par cycle |
| Niveau sonore | 45 à 55 dB |
| Type d'installation | Encastrable ou pose libre |
| Type de séchage | Condensation |
| Type de filtre | Filtre à mailles |
| Départ différé | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Protection anti-fuite | Oui |
| Type de commande | Électronique avec affichage |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Blanc ou inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - IZZI BLANC ARTHUR MARTIN
Questions des utilisateurs sur IZZI BLANC ARTHUR MARTIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IZZI BLANC - ARTHUR MARTIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IZZI BLANC de la marque ARTHUR MARTIN.
MODE D'EMPLOI IZZI BLANC ARTHUR MARTIN
Nous vous donnerons toujours plus.
Lors de sa fabrication, cet apparéil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous doivent d'abord dire impératifement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre apparéil.

Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle).
Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.

Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l'installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionnelnel qualifié.

Votre apparéil a été concu pour être utilisé par des femmes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été concu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.

Débranche chez la fournisse neuf est un excellent service de production. Le service est courant et est général, qui est destiné à l'achat d'une commande.

Si vous appeareil est equipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.

Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou sur l'appareil.

Lors de la mise au rebut de votre apparéil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait désenter un danger: coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l' apparéil.
Veuillez maintainant lore attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre apparéil.
Sommaire
Avertissements importants 4
Protection de l'environnement 5
Commentéconomiser de l'énergie, tout en respectant l'environnement 5
Description de l'appareil 6
Le bandeau de commandes 6
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois 7
L'adoucisseur d'eau 7
Remplissage du réservoir de sel 8
Le produit de rençage 8
L'utilisation au quotidien 10
Rangement de la vaiselle et des couverts 10
Le panier inférieur 10
Le panier à couverts 11
Le panier supérieur 11
Réglage en hauteur du panier supérieur 11
Le produit de lavage 12
Different types de produits de lavage 13
Tableau des programmes 14
Départ d'un programme de lavage 15
Entretien et nettoyage 16
Nettoyage des filtres 16
En cas d'absence prolongée 16
Précautions contre le gel 16
Déplacement de l'appareil 16
En cas d'anomalie de fonctionnement 17
ServiceAprèsVente 19
Garantie 19
Plaque signalétique 19
Emplacement 20
Encastrement de l'appareil 20
Mise à niveau 20
Raccordement d'eau 20
Le tuyau d'arrivée avec vanne de sécurité 20
Evacuation d'eau 21
Raccordement electrique 21
Information pour essais comparatifs 22
éristiques techniques
| Dimensions | Largeur Hauteur avec plan de travail Hauteur sans plan de travail Profondeur max. Profondeur max. avec porte ouverte | 60 cm 85 cm 82 cm 63.7 cm 118.5 cm |
| Raccordement électrique: Tension/Fréquence Puisance totale Calibre du fusible | Les données nominales pour le raccordement électrique sont reportées sur la plaque signalétique, située sur le côte droit de la porte. | |
| Pression de l'eau d'alimentation | Min. Max. | 50 kPa (0.5 bar) 800 kPa (8 bar) |
| Capacité | 12 couverts | |
Avertissements importants
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil avait etereet vendu ou cede a une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation I'accompagne. Le nouvel utiliseur pourra alors etre informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.
Ces avertissements ont ete redigés pour voite securite et.
elle d'autrui.
Installation
- Vérifiez que l'appareil n'ait pas subi de dégats pendant le transport. Ne branchez jamais un apparéil endommagé. Si votre lave-vaisse est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
- Pour des raisons de sécurité, vous ne devez ni ALTERER ni modifier les caractéristiques de votre lave-vaisse.
- Ne confiez les travaux hydrauliques et électriques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier et un électricien qualifiés.
Assurez-vous, après avoir installé l'appareil que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation ou sur les tuyaux d'acciviée et de vidange. - Les parois du lave-vaisse ne doivent être enaucun cas percés, pour éviter d'endommager les composants hydrauliques positionnés entre la cuve et les parois.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électricien qualifié.
- Avant de procéder au branchement de votre apparéil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre "Raccordement électrique".
- Cet apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
Sécurité des enfants
- Cét apparéil a été concu pour être utilisé par des adults.
Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. - Les emballages peuvent être dangereux pour les enfants, qui risquent de s'asphyxier! Il faut donc garder les emballages hors de la portée des enfants.
- L'eau qui se trouve dans votre lave-vaisselle ne doit pas être bue. Il peut y avoir des restes de produits de lavage dans l'appareil. Prenez soit de ne pas verser ces résidus caustiques sur la peau ou de ne pas en avaler, pour éviter tout risque d'étouffement.
- Gardez les produits de lavage dans un endroit sur, hors de la portée des enfants.

Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident provoqué par ce détergent doit impératifement faire l'objet d'un appel à votre centre antipoison régional et à un médecin.
Si quelqu'un a avalé du produit de lavage pour lave-vaiselle, il faut immédiatement contacter le centre antipoison régional et un médecin.
En cas de projection de produit de lavage dans les yeux, baignez abondamment à l'eau en attendant l'intervention du médecin.
Veillez à ranger ce produit dans un endroit sur, hors de portée des enfants.
Ne laissez jamais la porte ouverte lorsque l'appareil contient du détergent.
Nous vous recommendons de replir le réservoir de produit de lavage juste avant de démarrer un programme.
Utilisation
- Les ustensiles qui ont ete en contact avec de l'essence, peinture, débris d'acier ou de fer, produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas etre lavés dans votre appareil.
- Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lavevaisselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe: car il en sort alors de la vapeur brûlante ou de l'eau chaude pourrait vous éclabousser. Le lave-vaisselle est équipé d'un dispositif de sécurité qui, en cas d'ouverture de la porte, bloque immédiatement le fonctionnement de l'appareil.
- N'utilisez que des produits (sel, détergents, rinçage, etc.) spécifiques pour lave-vaisse.
- Fermez toujours la porte après avoir chargeé ou sorti la vaisse. Une porte ouverte représentée toujours un danger.
- Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du lave-vaiselle.
- Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau.
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal.
Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été liéçu. - Débranche l'appareil avant toute intervention technique.
- Evitez de placer votre lave-vaiselle à proximé immediate d'un apparéil de cuisson ou de chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d'éviter tout risque de dommages d'à la chaleur.
- N'introduisez pas dans votre lave-vaiselle d'articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine, tels que couverts à manche en bois, en corne, en ivoire, en argent, porcelainie décorée de motifs fragiles, objets en bois ou en plastique, etc.
- Si vous avez retiree une piece de vaisselle de la machine avant la fin du programme de lavage, il est très important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes évientuels de produit de lavage.
- En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre apparéil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou de graves dérèglements.
- Faites particulièrement attention lorsqu vous nettoyez votre apparéil: des extrémités métalliques peuvent occasionner des blessures.
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique «EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT».
Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avéré nécessaire, le vendeur de votre apparéil est premier habilité à intervenir. A défaut (démenagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat,...). veillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après vente.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après vente les Pièces Certifiées Constructeur.

Protection de l'environnement
Nos lave-vaisselle ont besoin d'un emballage très sur pour le transport, bien que l'on essaie de le limiter au minimum indispensable.
Tous les matériaux d'emballage utilisés sont compatibles avec l'environnement et peuvent être réutilisés. Les parties en carton sont faites en papier recyclé et les parties en bois n'ont pas subi de traitement particulier.
Les matieres plastiques sont marquées de la façon suivante:
Gráce au recyclage et à la réutilisation des matérielles d'emballage, il est possible d'économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets.
Déposez les parties de l'emballage dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'elle puissant être récapurées et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien apparéil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représenter un danger.
Attention! En jouant, les enfants risquent de s'enfermer (et de s'asphyxier) dans le lave-vaiselle, ce qui risque demettre leur vie en danger. Coupez le cable d'alimentation et les tuyaux au ras de l'appareil. Neutralisez le dispositif de fermeture de porte.
Renseignez-vous auprès des services de votre commune pour la reprise de l'appareil.
Comment économique de l'énergie, tout en respectant l'environnement
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien régle.
- Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l'eau courante.
- Choisissez toujours le programme de lavage qui correspond au type de vaisse à laver et au degré de saleté de la vaisse (cf. "Tableau des programmes").
- N'utilise jamais trop de produits de lavage, de sels ou de produits de rincege.
Suivez les conseils sur les doses à utiliser qui sont fournis sur les emballages de ces produits.
- Butée panier supérieur
- Réglage de l'adoucisseur d'eau
- Bouchon réserve à sel
- Réserve produit de lavage (type A / type B)
- Bandeau de commandes
- Plaque signalétique
- Réserve produit de rinceage (type A / type B)
- Filtres
- Bras inférieur
- Bras supérieur
- Panier supérieur
- Plan de travail

Le bandeau de commandes

1. Touche Marche/Arrêt
(Avecvoyantintegre)
S'allume lorsqu'on appuie sur la touche.
Appuyez sur cette touche avant toute opération de programmation.
2. Poignée de porte
3. Touches de selection des programmes
(avec voyants intégrés - s'allument lorsque les touches sont sélectionnées)

Touche programme "Quotidien 30 minutes"
Remarque: cette touche, en combinaison avec la touche pour le programme "Intensif" permet de régler le niveau de durété de l'eau (voir paragraphe spécifique).

Touches programmes "Normal 65^ et "Bio 50^
La touche prévoit deux voyants intégrés et permet la sélection de 2 programmes:
- Levoyant supérieur correspond au programme "Normal 65^ ": ce programme est méorisé par défaut. En appuyant uniquement sur la touche Marche/Arrêt, levoyant supérieur s'allume et 6 secondes après le programme démarre automatiquement.
- Levoyant inférieur correspond au programme "Bio 50^ ". pour selectionner ce programme il faut appuyer sur la touche ; levoyant inférieur s'allume.

4. Voyants de contrôle de la réserve des sel régénérant et de la réserve du produit de rinçage
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois:
- Assurez-vous que les raccordements électrique et hydraulique soient conformes aux instructions d'installation.
- Sortez tous les matérielles d'emballage de l'intérieur de la machine.
- Reglez l'adoucisseur d'eau.
- Versez 1 litre d'eau dans le réservoir puis replisseez du sel.
- Mettez du produit de rincege dans le réservoir prévu à cet effet.
L'adoucisseur d'eau
Suivant les localités, l'eau contient une quantité variable de sels calcaires et mineraux. Ceux-ci se déposent sur la vaisselle laissant des taches et des dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevé et plus l'eau est «dure».
Le lave-vaisselle est muni d'un adoucisseur et, en utilisant du sel regénérant spécial pour lave-vaisselle, il fournit une eau dépourvue de calcaire (adouce) pour les opérations de lavage.
L'adoucisseur peut Traitser une eau ayant une durete atteignant 90°TH et possede 5 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de durée de votre eau à la Compagnie Locale des Eaux.
L'adoucisseur doit être régle de deux façon: soit manuellement, par action sur le réglage de l'adoucisseur d'eau, soitlectroniquementpar action sur les touches multifonctions.
Si la durée de votre eau correspond aux degrés de niveau 1, il n'est pas nécessaire d'utiliser de Sel régencerant car elle est déjà douce.
a) Réglage manuel
- Ouvrez la porte du lave-vaisselle.
- Sortez le panier inférieur de l'appareil.
- Amenez le sélecteur sur la position 1 ou 2 (voir tableau).
- Replacez le panier inférieur.
Le réglage est effectué en usine sur la position 2.

b) Réglagelectronique
Le lave-vaisselle est reglé en usine au niveau 3
- Appuyez simultanément sur les touches 1 et 3, le lavevaisselle étant hors fonction.
- En maintainant toujours appuyées les touches 1 et 3, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Levoyant Marche/Arrêt s'allume, les voyants correspondant aux touches 1 et 3 clignotent.



SO462
- Appuyer sur la touche 1, le voyant de la touche 3 s'eteint et le voyant 1 reste allumé pendant environ 5 secondes, ensuite il clignote pour indiquer le niveau de régénération actuellémentprogrammé.
Le niveau de régénération est indiqué par le nombre de clignotements duvoyant de la touche 1.
Cette série de clignotement est répétée plusieurs fois à intervals de 5 secondes pendant environ 1 minute.
Example:
1 clignotement = niveau 1
2 clignotements = niveau 2
3 clignotements = niveau 3
4 clignotements = niveau 4
5 clignotements = niveau 5
- Pour modifier le niveau, appuyez sur la touche 1. A chaque pression sur la touche, le niveau de régénération est modifié.
Examples:
Si le niveau actuel est 3, en appuyant sur la touche
1 une seule fois, on programme le niveau 4.
Si le niveau actuel est 5, en appuyant sur la touche
1 une seule fois, on programme le niveau 1.
Levoyant de la touche 1 reste allumé pendant environ 5 secondes, puis clignote pour indiquer le nouveau niveau programme.
- Pour le memoriser mettez hors tension l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
| Dureté de l'eau | Réglage adoucisseur | Nombre de clignotements | Emploi Sel régénérant | ||
| °TH (*) degrés français | PPM particules par millions | manuellement électroniquement | |||
| 71 - 90 | 701 - 900 | 2 | niveau 5 | 5 | oui |
| 51 - 70 | 501 - 700 | 2 | niveau 4 | 4 | oui |
| 31 - 50 | 301 - 500 | 2 | niveau 3 | 3 | oui |
| 8 - 30 | 80 - 300 | 1 | niveau 2 | 2 | oui |
| < 8 | < 80 | 1 | niveau 1 | 1 | non |
() ^ TH: Degre hydrotimetrique.
Remplissage du réservoir de sel
N'utilise que du sel spécifique pour lave-vaissette.
N'utilisez jamais de sel de cuisine, l'adoucisseur risquerait de se colmater.
D'autres types de Sel contiennent certaines substances qui pouraient rendre inefficace votre adoucisseur.
Le replissage du réservoir doit être effectué juste avant de commencer un programme de lavage complet, ici afin d'éviter que d'eventuels grains de Sel ou de l'eau salée ne provoquent la corrosion.
Assurez-vous qu'il n'y ait pas de dépôt de sel à l'extérieur du réservoir: un réseau de sel qui stagne sur la cuvependant un certain temps perché la cuve.
Pour replir le réservoir:
- Retirez le panier inférieur.
- Dévissez et otez le bouchon du réservoir.
- Versez un litre d'eau dans le réservoir (ceci n'est indispensable que lors du premier replissage).
- A l'aide de l'entonnoir livre avec l'appareil, remplissez le réservoir de sel.
- Revissez soigneusement et hermétiquement le bouchon en vous assurant qu'il n'y ait pas de Sel sur le filetage et sur le joint. La position correcte de fermeture est annoncée par un "clic" de fin de course.

Par la suite, il suffit d'ajouter périodiquement du sel dans le réservoir.
Cette opération est à effectuer chaque fois que levoyant de contrôle du sel sur le bandeau de commande s'allume.
Levoyant de contrôle de la réserve de sel regénérant, s'allumant quand le réservoir de sel est vide, reste allumé jusqu'à 2 - 6 heures après l'ajout de sel, voyant Marche/Arrêt allumé.
Si on utilise un type de sel qui se dissout lentement, cette période peut même durer encore plus longtemps. Ceci ne compromet en rien le bon fonctionnement de l'appareil.
Le réservoir de sel contient toujours de l'eau. Il est donc normal que celle-ci déborde lorsque vous versez du sel dans ce réservoir.
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l'eau ne reste sur la vaisse sous forme de gouttelettes laissant des taches blanches après séchage. L'admission du produit de rincege se fait automatiquement au moment du dernier rincege.
Le réservoir situé à l'intérieur de la porte peutContainir environ 110 ml de produit de rincege, quantité suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en fonction de la dose programmée.
Remplissage du réservoir de produit de rençage
(Réservoir produit de rinceage type A)
- Ouvrez le couvercle du réservoir produit de rincage par action sur le cliquet de fermeture (A).
- Versez le produit de rinceage dans la goulotte de replissage, jusqu'à ce que le réserve soit plein, le niveau maximal est indiqué par l'inscription "max".


Refermez bien le couvercle.
Lorsque levoyant de contrôle du produit de rinceage sur le bandeau de commandes s'allume, replissez le réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit en agissant sur le sélection à 6 positions situé à l'intérieur de la goulotte de replissage (position 1 dose minimum, position 6 dose maximum).
Le sélecteur est régé en usine sur la position 4.
Augmentez la dose si vous observez sur la vaissele des gouttes d'eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la présence de rayures blanchâtres.

Remplissage du réservoir de produit de rençage
(Réservoir produit de rinceage type B)
- Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A) vers la gauche.
- Versez le produit de rinceage dans la goulotte de replissage, jusqu'à ce que le réserve soit plein, le niveau maximal est indiqué par l'inscription "max".


Refermez bien le bouchon
Lorsque levoyant de contrôle du produit de rinceage sur le bandeau de commandes s'allume, remplissez le réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose de produit en agissant sur le/selecteur à 6 positions (C) situé à l'intérieur de la goulotte de replissage (position 1 dose
minimum, position 6 dose maximum).
Le sélecteur est régé en usine sur la position 5.
Augmentez la dose si vous observez sur la vaiselle des gouttes d'eau ou des taches de calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la presence de rayures blanchâtres.

Le liquide qui s'est eventuèlement écoulé hors du réservoir pendant le replissage doit être soigneusement nettoyé à l'aide d'un papier absorbant, ceci afin d'éviter une importante formation de mousse au lavage suivant.
Ne versez jamais de produit de lavage dans le réservoir de produit de rinçage.
Pour désactiver levoyant produit de rençage, opérez de la façon suivante:
(le lave-vaisselle doit'être mis hors tension)
- Appuyez simultanément sur les touches multifonctions 1 et 3.
- En maintainant toujours appuyées les touches multifonctions 1 et 3, mettez sous tension l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Les voyants des touches 1 et 3 clignotent en même temps.
- Appuyez sur la touche 3; levoyant de la touche 2 continue à clignoter; levoyant de la touche 1 s'éteint et levoyant contrôle "Rinçage" commence à clignoter.
- Appuyez à nouveau sur la touche 3, le voyant de contrôle "Rinçage" s'éteint pour indiquer que levoyant produit de rincege a été désactivé.
- Pour le memoriser mettez hors tension l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrét.
Pour réactiver levoyant produit de rincege, effectuez les mêmes opérations jusqu'à ce que levoyant "Rincege" commence à clignoter.
L'utilisation au quotidien
- Contrôlez s'il est nécessaire d'ajouter du sel et du produit de rincege.
- Rangez les couverts et la vaiselle dans le lave-vaiselle.
- Remplissez le réservoir de produit de lavage avec du détergent.
- Sélectionnez le programme de lavage adapté au type de charge et de salissure.
Démarrez le programme de lavage.
Rangement de la vaisselle et des couverts
Ne lavez pas en machine de la vaiselle de petite dimension qui pourrait facilement sorting des paniers.
Les éponges, serviettes de menage et tous les objets susceptibles de se saturer en eau, ne peuvent être lavés au lave-vaisselle.
-
Avant de placer la vaisseille il faut:
-
La débarrasser de tous les déchets alimentaires.
- Laisser tremper les casseroles au fond desquelles
adherent des restes d'aliments brûlés ou attachés.
-
Lorsque vous rangez la vaiselle et les couverts, observez ce qui suit:
-
La vaisse et les couverts ne doivent pas empêcher les bras de lavage de tourner librement.
- Les recipients creux comme les tasses, les verres, les marmites, etc. doivent être rangés, l'ouverture tournée vers le bas, afin de ne pas recueillir l'eau dans leur cavité ou dans les fonds bombés.
- La vaisse et les couverts ne doivent pas etre place les uns dans les autres, ni se recouvrir mutuellesment.
- Pour éviter que le verre ne se rompe, les verres ne doivent pas se toucher.
-
Placez les petits objets dans le panier couverts.
-
Le vaisselle en plastique et les marmites en matériel antiadhésif tendent à retenir davantage les gouttes d'eau; le degré de sechage de cette vaisselle est donc moindre par rapport à la porcelain et à l'acier.
Pour le lavage au lave-vaiselle, les couverts/la vaiselle qui suivent
ne convenient pas:
- Les couverts avec poignées en bois, corne, porcelain ou nacre.
- Les pièces en plastique ne résistant pas à la chaleur.
- Les couverts anciers, dont le mastic d'assemblage est fragile à l'eau chaude.
La vaiselle ou les couverts collés. - Les objets en étained ou en cuivre.
- Les cristaux, les objets en cristal.
- Les pièces en acier sensibles à la corrosion.
- Les planchettes bois.
- Les objets d'art.
- Les couverts en bronze.
- Les objets en aluminium.
- les porcelaines anciennes ou peintes à la main.
- Les objets en fer ou en fonte (ils peuvent rouiller et tacher d'autres pieces de vaisselle).
conviennent sous réserves:
- Ne lavez de la vaiselle en faïence au lave-vaiselle que si elle est garantie comme convenant pour lave-vaiselle par le fabricant.
- Les décorns vernis peuvent perdre leurs couleurs en cas de lavages féuents au lave-vaiselle.
- Les pièces en argent et aluminium tendent à changer de couleur au lavage. Les restes d'aliments, tels que p. ex. le blanc d'œufs, le jaune d'œufs, la moutarde, provoquent souvent des changements de couleur ou des taches sur l'argent. Pour cette raison débarrasssez, toujours les pièces en argent des restes d'aliments si elles ne sont pas lavées immédiatement après utilisation.
- Certaines qualités de verre peuvent devenir opaques après de nombreux lavages.
En cas de doute, prenez contact avec le fabricant de l'objet. Au moment où vous achetez de la nouvelle vaisselle, vérifie si elle est indiquée pour le lavage en lave vaisselle.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à receivevoir les casseroles, les couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de préférence autour du panier, de manière à ne pas générer la rotation des bras de lavage.


Les deux rangiées de supports peuvent être abaisées simplement et rapidement, pour vous permettre de charger plus commodément casseroles et saladiers.

Le panier à couverts
Les couteaux longs placés verticalement constituent un danger potentiel.
Les couverts et ustensiles longs (louches) ou tranchants, comme les couteaux à découvert, doivent être placés horizontally dans le panier supérieur.
Faites attention lorsque vous chargez ou sortez des objets tranchants comme des couteaux.
On placera les couverts dans le petit panier amovible, les manches tournés vers le bas.
Si ces derniers traversent le fond du panier et risquent de gérer la rotation du bras inférieur, returnez-les.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts pour éviter qu'elles ne s'emboitent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s'ils sont mélangés à des couverts en inox.
Séparez l'argentier des autres métaux.
Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Pour obtenir les résultats lesSMARTES, il est conseilledutiliser les sépareuteursfournis (si la forme et lesdimensions des couverts lepermettent).
Le panier à couverts est constitué de deux parties amovibles: on pourrait en utiliser une seule ou les deux suivant le nombre de couverts.
Pour les séparer faites-les glisser horizontally l'une par rapport à l'autre et détachez-les.
Procedez en sens inverse pour les accrocher a nouveau.


Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour receivevoir des assiettes (à dessert, soucoupes, plates et creuses jusqu'à 24 cm de diamètre), des saladiers, des tasses et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux portes-tasses.
Disposez les pièces en quinconce au-dessus et au-dessous du support à tasses, afin que l'eau puisse bien asperger toutes les parties.
Rangez les objets légers (récipients en plastique concus pour être lavés en lave vaisselle) dans le panier supérieur et disposez-les de façon à ce qu'ils ne se returnent pas.

Dans le cas de chargement des assiettes dans le panier supérieur:
Inclinez les assiettes et éviter de les charger en partant des premières positions proches de la porte; chargez-les de préférence à partir de la partie arrêté du panier.

Avant de fermer la porte, assurez-vous que les bras puissant tournier librement.
Réglage en hauteur du panier supérieur
Si vous nevez laver des assiettes très grandes vous pouvez les-disposer dans le panier inférieur après avoir placé dans la position la plus haute le panier supérieur.
| Hauteur maximale de laVAisselle dans lepanier supérieur panier inférieur | ||
| Panier supérieur relevé | 20 cm | 31 cm |
| Panier supérieur non relevé | 24 cm | 27 cm |
Pour cela:
- Tirez le panier vers vous.
- Attrapez les cottes lateraux et tirez vers le haut.
Important!
Ne jamais soulever ou abaisser le panier d'un seul côté.
Avec le panier supérieur relevé, il ne sera pas possible d'utiliser le/les porte-tasse/s.

Pour remetre le panier en place:
- Attrapez les côts latéraux, tirez vers le haut, puis laissez le panier redescendre lentement, en le soutenant légrement.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte représentée toujours un danger.
Le produit de lavage
N'utilise que des produits de lavage pour des lavevaisselle menagers.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est dangereux.
Reportez-vous au paragraphe "AVERTISSEMENTS
IMPORTANT"
Ce produit est un détergent en poudre, liquide ou sous forme de pastille spécialement adapté au lavage de la vaisselle en machine.
Nous vous rappelons que le produit de lavage ne peut garantir une propriété complète s'il est employé en quantité insuffisante; s'il est employé en excès, il n'amélioreras pas les résultats et constituya un gaspillage. N'utilisez pas en excès le produit de lavage afin de contribuer à la protection de l'environnement.
Le dénergent est ajusté avant de démarrer un programme de lavage.
Le dédTangent est introduit pendant le cycle de lavage.
Consultez les instructions figurant sur les emballages.
Ajouter le détermagent
(Réserve produit de lavage type A)
- Si le couvercle est fermé actionné le cliquet de fermeture (1). Le couvercle s'ouvre automatiquement.
- Ajoutez le détergent dans le distributeur (2). Pour simplifier le dosage, utilisez les repères suivants:
20 = environ 20 g détergent
30 = environ 30 g detergent.


- Tous les programmes avec prélavage nécessitant une petite quantité de détergent supplémentaire (5/10 g) à placer dans le compartment (3) du réservoir.
- Refermez le couvercle, en le pressant jusqu'à entendre le déclic.
Ajouter le détermagent
(Réserve produit de lavage type B)
- Ouvrez le distributeur situé à l'avant de la contre-porte, si le couvercle est fermé actionné le cliquet de fermeture (D). Le couvercle s'ouvre automatiquement.
- Ajoutez le dédTangent dans le distributeur. Pour simplifier le dosage, utilisez les repères suivants:
Min = environ 15 g détermagent
Max = environ 30 g dénergie.


- Refermez le couvercle, en le pressant jusqu'à entendre le déclic.
- Tous les programmes avec prélavage nécessitant une petite quantité de détergent supplémentaire (5/10 g) à verser sur le couvercle du réservoir.
Diffèrents types de produits de lavage
Produits de lavage en pastilles
Les produits de lavage en pastilles des différents fabricants se dissolvent à différentes vitesse, aussi pendant les programmes courts, certaines pastilles ne sont pas en mesure de se dissoudre et de libérer toute leur force lavante. Si donc vous utilisez du produits de lavage en pastilles, nous vous conseillons d'adopter les programmes de lavage les programmes de lavage les plus longs pour garantir l'élimination complète derésidus de produit de lavage.
Ne placez pas les pastilles dans le bac ou le panier des couverts, car vous obtiendriez un mauvais résultat de lavage. Les pastilles devraient etre placées dans le distributeur du produit de lavage.
Produits de lavage compacts
Les produits de lavage que l'on trouve actuellément dans le commerce peuvent se classer en deux groupes principaux, en fonction de leur composition chimique;
- les produits de lavage traditionnels avec un taux d'alcalinité élevé, complenant des substances caustiques
- produits de lavage compacts ne contenant pas de substances caustiques et donc peu alcalins, à base d'enzymes naturelles et non polluantes
Les programmes de lavage avec température de 50^ associés à des produits de lavage compacts, permettent non seulement de sauvégarder l'environnement, mais aussi de traiter votre vaisselle avec plus de douceur, car les programmes de lavage à 50^ ont été spécialement étudiés en fonction du pouvoir des enzymes contenus dans les produits de lavage concentrés et de dissoudre la salissure. En utilisant les programmes à 50^ , on obtient les mêmes résultats de lavage qu'avac un produit traditionnel à 65^ .
Produits de lavage combinés
Si vous utilisez produits de lavage pour lave-vaiselle qui comprend ne déja la fonction de produit de rincege, ceux-ci doivent être déposés dans le réservoir du détergent.
Dans ce cas le distributeur de produit de rincege doit être vide et levoyant produit de rincege désactivé. Si dans le distributeur il devait encore se trouver du produit de rincege, attendez qu'il soit épuisé avant d'utiliser ce type de produit de lavage
Utilisation des produits de lavage combinées "3 en 1"
Recommendations generales
Ces produits sont des produits de lavage qui combinent les fonctions de produit de lavage, de produit de rinçage, de sel régencerant.
- Avant d'utiliser ces produits, vous devriez d'abord vérifie si durété de l'eau de votre alimentation en eau est compatible avec l'utilisation de ces produits en vous référant aux instructions fournies par le fabricant du détextent (voir sur l'emballage).
- Ces produits doivent être scrupuleusement utilisés en respectant les instructions données par le fabricant du détergent.
- Si vous rencontres des problèmes la première fois que vous utilisez les produits "3 en 1", prenez contact avec le service clientèle du fabricant du produit de lavage (le numéro de téléphone est indiqué sur l'emballage).
Recommendations particulières
Quand vous utilisez des produits aux fonctions combinées, selectionner le niveau de durée de l'eau le plus bas possible (reportez-vous au paragraph "L'adoucisseur d'eau").
Si vous souhaitez réutiliser des produits de lavage traditionnels, nous vous conseillons:
- de replir à nouveau le réservoir de Sel et le réservoir de produit de rinceage;
- de changer le paramétrage du niveau de durée de l'eau sur la position la plus élevé possible et d'effectuer un programme de lavage normal sans charge;
- de réajuster ensuite le paramétrage de durée de l'eau en fonction des conditions spécifiques à votre région ( comme indiqué au paragraph "L'adoucisseur d'eau").
Trois sortes de produits spécialément étudiés pour les lave-vaisse sont nécessaires au bon fonctionnement de votre apparéil.
UN PRODUIT DE LAVAGE
UN PRODUIT DE RINÇAGE
DU SEL REGGENERANT
Utilisez toujours des produits de lavage et rincege de même marque.
VOUS DEVEZ TROUVER UN LOT
ÉCHANTILLON DE LA GAMME SUN À
L'INTERIEUR DE VOTRE LAVE-VAISSELLE.


Sun Lavage (poudre, dose ou liquide), Sun Rinage, Sun Sel Regénérant, la gamme compte recommendée par des grandes marques. En cas d'absence de l'échéantion ou pour toute information concernant Sun, merci de contacter les conseillées Sun Ser

NoAzur 0301 39 39 39
Tableau des programmes
| Programme | Degré de salissure et type de vaiselle | Touche programme à presser | Description du cycle | (3) Valeurs de consommation | ||
| Durée du programme (minutes) | Consommation de courant (kWh) | Consommation d'eau (litres) | ||||
| Intensif 70°C | Très sale. Casseroles et vaiselle variee | + | Prélavage à l'eau chaude Lavage à 70°C2 rinchages à tiège1 rinchage à l'eau chaude Sécchage | 85 - 95 | 1,85 - 1,95 | 21 - 23 |
| Normal 65°C | Normalement sale. Vaiselle variee | Programme installé par défaut | Prélavage à l'eau froide Lavage à 65°C2 rinchages à tiège1 rinchage à l'eau chaude Sécchage | 110 - 120 | 1,6 - 1,8 | 21 - 23 |
| (1) Rapide 60°C | Fraîchement sale. Vaiselle variee | = | Lavage à 60°C1 rinchage à l'eau chaude | 30 | 0,8 | 9 |
| (2) Eco 50°C | Normalement sale. Vaiselle variee | Σ. | Prélavage à l'eau froide Lavage à 50°C1 rinchage à froid1 rinchage à l'eau chaude Sécchage | 130 - 150 | 0,95 - 1,05 | 16 - 18 |
(1) Idéal pour laver la vaiselle du petit déjeuner et du dîner (fraîchement sale).
Se caractérisse par une durée courte (30 minutes) et une température de 60^ .
La durée effective est donnée à titre indicatif et dépend de la pression et de la température de l'eau de votre alimentation et des variations de la tension électrique.
C'est un programme étudié pour répondre aux besoin d'une famille de quatre personnes qui charge assiettes, tasses et vaisselle du petit déjeuner et du dîner.
(2) Programme pour essais comparatifs (voir "Informations pour essais comparatifs"). Ce programme, étudié pour l'utilisation de détersifs avec enzymes, permet d'obtenir, avec une consommation d'énergie réduite, des qualités de lavage et séchage qui ne pourrait être obtenues qu'avac des programmes à température de lavage de 65^ et des détersifs traditionnels.
Pour compenser l'abaisement de la température, la durée du lavage et du séchage a été allongée.
(3) Ces données sont une valeur indicative et dépendent de la pression et de la température de l'eau ainsi que des variations de tension électrique.
Départ d'un programme de lavage
1. Contrôlez que...
Les filtres soient propres et correctement positionnés. La vaisse et les couverts soient charges correctement et de façon à permettre aux bras de tourner librement.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau
3. Fermez la porte du lave-vaissette
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
Levoyantintegre s'allume.
5. Programmation et départ du programme
Ce lave-vaisse est prévu pour exécuter automatique le programme "Normal 65^ ", le voyant supérieur de la touche s'allume et 6 secondes après avoir appuyé sur la touche Marche/Arrêt le programme "Normal 65^ " démarre automatique.
Si l'on désire sélectionner un autre programme de lavage, appuyez sur la touche Marche/Arrêt, puis sur la touche du programme souhaïte; la touche correspondante s'allume.
A partir du moment où l'on seLECTIONner le programme, jusqu'à demarrage du programme lui-même, environ 6 secondes s'écoulient, au cours desquelles il est possible de modifier lechioix du programme, en appuyant simplement sur la touche d'un autre programme.
6. Pour interrompre/annuler un programme en cours
Interrompè ou annuler un programme en cours, seulement si c'est absolument nécessaire.
Attention! Lorsqu'on ouvre la porte, de la vapeur chaude pourrait s'échapper. Ouvrez la porte avec précaution.
Interrompre un programme
a) En ouvrant la porte du lave-vaiselle, le programme en cours s'arrête. En refermant la porte le programme reprend où il a eté interrompu.
b) En appuyant sur la touche Marche/Arrêt (dans ce cas tous les voyants s'éteignent). En reactivant la touche Marche/Arrêt le programme reprend où il a été interrompu.
Pour annuler un programme en cours
Un programme en cours peut être annulé à tout moment. Appuyez pendant environ 3 secondes sur la touche du programme jusqu'à ce que levoyant correspondant s'éteigne.
Seul levoyantMarche/Arrêt restaleallosallumé.Ilestalors possiblede selectionnerun nouveauprogramme.
7. Fin de programme
Le lave-vaisselle s'arrête automatiquement.
Levoyant du programme de lavage qui vient de se terminer s'eteint.
Seul le voyant de la touche Marche/Arrêt reste allumé.
Faites resortir la touche Marche/Arret.
Ouvrez la porte et attendez quelques minutes avant de sortir la vaisse: vous éviterez de vous brûler et vous obtiendrez de更好地 résultats de sechage.
La présence eventuelle de condensation sur les parois internes et sur la porte du lave-vaiselle est due au système de sechage qui transfere la vapeur résiduelle de la vaiselle aux parois plus froides.
Vider le lave-vaisselle
La vaisse encore chaude est fragile, aussi laisser que pendant quelques minutes, la porte entrouverte, pour la laisser refroidir et secher avant de la sortir du lavevaisselle.
Videz d'abord le panier inférieur; vous éviterez ainsi que la vaisselle du panier supérieur goutte sur la vaisselle du panier inférieur.
Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et coupez l'arrivée d'eau.
Entretien et nettoyage
Nettoyez régulierement les surfaces extérieures de l'appareil et le bandeau de commande avec un chiffon doux humide et, si nécessaire, uniquement avec des détergents doux.
N'employez jamais de produits abrasifs ou de solvants (acétone, trichloréthylène, etc...).
Nettoyez les joints d'étanchéité de la porte et les distributeurs de produit de lavage et de rincage avec un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage à 65^ sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Nettoyage des filtres
Les filtres sont situés au fond de la cuve.
Ils doivent être nettoyés très régulièrement. Des filtres non nettoyés nuisent au résultat de lavage.
- Ouvrez la porte, sortez le panier inférieur.
- Le système de filtrage du lave-vaiselle se compose d'un filtré mixte grossier/fin (A/B), d'un microfiltre (C) et d'un filtré plat (D).
Certaines modèles de lave-vaisselle ont le système de filtrage qui se compose seulement de: un filtré grossier (A), d'un microfiltré (C) et d'un filtré plat (D).


- Tournez la poignée de l'ensemble filtre mixte grossier/fin (A/B) et microfiltré (C) d^1 / 4 de tour vers la gauche puis soulevez le tout.

- Saisissez le filtrte mixte grossier/fin (A/B) par la poignée annulaire et retirez-le du microfiltre (C).
- Nettoyez soigneusement tous les filtres sous l'eau courante.
- Retirez le filtré plat (D) en le soulevant et nettoyez-le sous l'eau courante des deux côts.

-
Replacez le filtrte plat (D) en vérifier que les bords du filtrte s'applique correctement sur le fond de la cuve.
-
Placez le filtré mixte grossier/fin (A/B) dans le microfiltre (C) et assemblez-les.
- Remettez l'ensemble de ces filtres et verrouillez le tout en basculant le levier dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
N'utilisez jamais le lave-vaisse sans filtrés.
Un positionnement incorrect des filtres entraine de mauvais résultats de lavage.
Un mauvais entretien des filtres diminue l'efficacité de lavage.
N'essayez JAMAIS de démonter le bras supérieur.
Si les troussont bouches par des résidus de salissure, otez la saleté avec un coundents (par exemple).

En cas d'absence prolongée
Si vous ne doivent pas utiliser l'appareil pendant un certain temps:
- Debranchez la prise de courant et coupez l'arrivée d'eau.
- Remplissez le réservoir de produit de rincege.
- Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
- Laissez l'intérieur de l'appareil propre.
Précautions contre le gel
Evitez de placer l'appareil dans un local où la température est inférieure à 0^ .
En cas de gel, vidangez l'appareil, fermez le robinet d'arrivée d'eau, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et videz-le.
Déplacement de l'ordinateil
Si vous devez déplacer l'appareil (lors d'un déménagement, etc...):
- Debranchez-le;
- Fermez le robinet d'arrivée d'eau;
- Retirez les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange;
- Tirez l'appareil hors de sa niche ainsi que les tuyaux.
Evitez de trop incliner l'appareil pendant le transport.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Certain anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d'opérations d'entretien non correctes ou d'oubli.
Si vous constaz une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au ServiceAprèsVente.
Dans la majorité des cas, vous pourrez y remedier vous-même.
...des messages d'erreur s'affichent
Si le lave-vaisselle ne démarre pas ou se bloque pendant le fonctionnement, toutes les touches sont inactives sauf la touche Marche/Arrêt et le voyant du programme en cours clignote. Stoppez l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt et exécutez les contrôleurs suivants.
| Alarme / symptômes | Cause possible | Solutions |
| Levoyant du programme en cours clignote.L'eau n'arrive pas lors de la mise en marche. | Le robinet d'arrivée d'eau est bloqué ou entartré de calcaire. | Nettoyez le robinet d'arrivée d'eau. |
| Le robinet d'arrivée d'eau est fermé. | Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. | |
| Le filtré (selon modèle) du tuyau d'arrivée est bloqué ou plié ou obstrué. | Nettoyez le filtré du tuyau d'arrivée d'eau. | |
| Le tuyau d'arrivée n'a pas été correctement installé ou il est étranglé. | Contrôlez l'installation du tuyau d'arrivée d'eau. | |
| Il y a une coupure d'eau | Vérifiez votre alimentation en eau. | |
| Levoyant du programme en cours clignote.L'appareil n'évacue pas l'eau. | L'évier est peut être bouché. | Eliminez ce qui bloque l'évier. |
| Le tuyau d'évacuation n'a pas été correctement installé ou il est plié ou obstrué. | Contrôlez l'installation du tuyau d'évacuation. | |
| La rallonge du tuyau d'évacuation ne convient pas. | ||
| Il n'y a pas d'entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange. | ||
| Levoyant du programme en cours clignote. | Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché. | Fermez le robinet d'eau et faites appel au ServiceAprès Vente. |
Après avoir effectué ces contrôleles faites démarrer le programme de lavage; le programme reprend où il a été interrompu. Si les codes alarmé réapparaisent, faites appel au Service Après Vente.
Pour d'autres combinaisons de codes alarmes visualisées non décrites dans le tableau ci-dessus, faites appel au Service Àpès Vente.
...il y a des problèmes lors du fonctionnement du lave-vaisse
| Symptômes | Cause possible | Solutions |
| L'appareil ne démarre pas | La portec n'est pas bien fermée. | Fermez correctement la porte. |
| L'appareil n'est pas correctement branché. | Branchez correctement la prise. | |
| Le fusible de l'installation de l'habitation ne fonctionne pas correctement. | Remplacez le fusible. | |
| Il y a une coupure de courant. | Vérifiez l'alimentation électrique de votre habitation. | |
| Le programme choisi n'a pas été sélectionné. | Vérifiez si le programme est correctement sélectionné. | |
| Le départ du programme n'a pas été commandé. | Vérifiez si la touche Marche/Arrêt est effectivement enclenchée. | |
| Pour les modèles de lave-vaisselle avec départ différé: Le départ différé n'a pas été programmé. | Si vous poulez faire démarrer immédiatement le programme de lavage, il faudra annuler le départ différé. | |
| Sifflement pendant le lavage. | Ce sifflement n'est pas un sujeet de préoccupation. | Utilisez une autre marque de détergent. |
| L'appareil fait trop de bruit pendant le cycle de lavage. | Les pièces de vaisselle cognent entre elles. | Vérifiez le chargement de la vaisselle. |
| Les bras de lavage touchent la vaisselle. | Vérifiez le chargement de la vaisselle. | |
| La portec se ferme difficilement. | L'appareil n'est pas correctement installé. | Vérifiez que l'appareil est de niveau. |
..le résultat de lavage n'est pas satisfaisant
La vaisse n'est pas propre
- Le programme de lavage ne convient pas au type de salissure de la vaisse.
- La vaisse n'a pas ete rangee correctement. Les paniers ne doivent jamais etre surcharges.
- Les bras ne tournent pas parce quils sont bloqués par de la vaisse chargée incorrectement.
- Les feltres sont bouchés ou n'ont pas été mis en place correctement.
Le détergent n'a pas été correctement dosé. - En présence de taches de calcaire sur la vaisselle, le réservoir du sel est vide ou l'adoucisseur du lave-vaisselle n'est pas regle correctement.
- Le tuyau de vidange n'a pas eté monté correctement.
- Le bouchon du réservoir du sel n'est pas correctement fermé.
- Les trou des bras de lavage sont obstrués.
- Le produit de lavage est devenu dur ou est de mauvaise qualité.
La vaisse est mouillée et ne brille pas
- Le produit de rince gage n'a pas ete utilise.
- Le distributeur du produit de rinceage est vide.
Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des rayures, des taches laiteuses ou des reflets bleuâtres
- Dosez une quantité inférieure de produit de rincege.
Sur les verres et la vaisselle, se trouvent des aureoles laissées par les gouttes d'eau
- Dosez une quantité plus grande de produit de rincege.
- Le détergent peut en être la cause. Contactez le fabricant du détergent.
Service Àprous Vente
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique «EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avéré nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un ServiceAprès Vente.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après Vente les Pièces de Certifiées Constructeur.

Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Plaque signalétique
En appelant un Service ÀpRES-Vente, indiquez-lui le type de défaut, le modele (Mod.), le numero de produit (PNC) et le numero de série (S.N.) de l'appareil.
Ces indications figurent sur la plaque signalétique située sur le côté de la porte de votre lave-vaisselle.
Pour avoir ces nombres à portée de main, nous vous suggérons de les recopier ci-dessous.
Mod.:
PNC:
S.N.

Emplacement
Tous travaux electriques et hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil ne seront confiés qu'à un électricien et un plombier qualifiés.
Enlevez tout emballage avant d'installer l'appareil.
Placez l'appareil, si possible, à proximité d'une arrivée d'eau (robinet) et d'une évacuation.
Encastrement de l'appareil
(sous évier ou plan de travail continu)
En retardant le plan de travail de l'appareil, vous pouvez encastrer celui-ci sous un évier ou sous un plan déjà existant, à condition que la niche corresponde aux dimensions du croquis.

Procedez comme suit:
- Pourrirerleplande travailde l'appareil enlevezles vis de fixation situées à l'arrière,puispoussez-le et dégagez-le desbutéesavant enleSoulevant.
Lors de l'encastrement de la machine, veillez à ce que les tuyaux d'arrivée d'eau ou de vidange ne seront pas piés ou écrasés.
Encastrez l'appareil lorsque vous aurez effectué le réglage de la hauteur ainsi que la mise à niveau en agissant sur les pieds réglables.
Remarque!
Installez l'appareil de manière à ce qu'il soit facilement accessible en cas d'intervention.
Si le lave-vaisselle ne doit plus etre dans un deuxieme temps encastre, il faut reinstaller le plan de travail d'origine.
Le socle du lave-vaisselle n'est pas régliable.
La conception de votre lave-vaisselle ne permet pas l'encastrement d'une table de cuisson.
Mise à niveau
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une parfaite fermeture et l'étanchéité de la porte.
Assurez-vous que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement, sans frottements lateraux.
Dévissez ou vissez les pieds régibles, afin demettre parfaitement l'appareil d'aplomb.
Raccordement d'eau
Ce lave-vaisse peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu'à 50^ max.
Nous vous conseillons néanmoins le raccordement à une arrivée d'eau froide.
Branchez le tuyau à un robinet avec un raccord 20/27 (3/4") ou à une prise d'eau à branchement rapide (Press Block).
Contrôlez que la pression de l'eau d'alimentation n'excède pas les valeurs indiquées dans les caractéristiques techniques.
Votre société de distribution d'eau peut vous renseigner sur la pression de l'eau de votre région.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait empêcher ou ralentir le passage de l'eau.
L'extrémité du tuyau raccordée à l'appareil peut être orientée selon les besoin, il suffit de desserrer l'écrou de fixation (il est à noter que certains modèles de lave-vaiselle sont équipés de tuyaux d'alimentation SANS écrou de fixation, il n'est donc pas possible d'effectuer cette opération). Revissez bien l'écrou de fixation pour éviter des pertes d'eau.
Si l'appareil est branché à des conduites neuves ou n'avant pas été utilisées depuis un certain temps, laissez couler l'eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d'accuee d'eau.
Vousete viterez ainsi que des depots de sable ou de rouille puissant obstruer le petit filtre placé dans le tuyau d'arrivée.
N'utilise pas, pour le raccordement, des tuyaux déjà employés précédemment.
Le lave-vaisse est équipé d'une sécurité qui empêche le retard de l'eau de lavage dans les tuyaux de l'eau potable; elle répond aux exigences prévues par les normes de sécurité en vigueur en la matière.
En cas de débordement ou de fuite d'eau:
- Fermez immédiatement le robinet d'arrivée d'eau et débranchez l'appareil.
- Contrôlez l'étanchéité des joints et des raccords.
- Faites appel à votre service clientèle.
Tout raccordement sur une canalisation d'eau entraine obligatoirement un risque de fuite quelles que soient les précautions prises. Aussi, prenez pour règle de tous jours fermer le robinet d'arrivée d'eau lorsque vous n'utilise pas le lavevaisselle.
Le tuyau d'arrivée avec vanne de sécurité
La vanne de sécurité se trouve dans la partie du tuyau raccordé au robinet d'eau. Si pendant l'arrivée d'eau le tuyau perd, la vanne de sécurité bloque l'entrée d'eau.
Raccorder soigneusement le tuyau d'alimentation:
- La distance entre la partie inférieure de la vanne de sécurité et le sol sur lequel repose le lave-vaisse doit être d'au moins 30 cm.
- Le cable électrique pour la vanne de sécurité se trouve à l'intérieur du tuyau lui-même. N'immergez pas le tuyau d'alimentation et/ou la vanne de sécurité dans l'eau.
- Si le tuyau d'alimentation et/ou la vanne de sécurité sont
endommages, retirez immédiatement la prise de courant.
- Le tuyau d'alimentation avec vanne de sécurité doit être replacé par du personnel qualifié ou par le service clientèle.
- Positionnez le tuyau d'arrivée de façon à ce qu'il ne dépasse jamais la hauteur de la partie inférieure de la vanne de sécurité.

Évacuation d'eau
L'extrémité du tuyau d'évacuation peut être branchée:
- Au siphon de l'évier, en la fixant éventuellesment avec un collier.
- Accrochée au rebord de l'évier, en utilisant la crosse en plastique spéciale, prévue à cet effet (fournie selon modele).
- A une évacuation murale pourvue d'une ventilation spéciale, ayant un diamètre intérieur d'au moins 4 cm.
Le branchement pour l'évacuation doit se couver à une hauteur comprise entre 30 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du sol.
Le tuyau d'évacuation peut être orienté indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
Evitez les pliures et les étranglements du tuyau qui pourrait empêcher ou ralentir l'écoulement de l'eau.
Une éventuelle rallonge du tuyau d'évacuation ne devra pas être supérieure à 2 mètres et son diamètre interieur devra être égal à celui du tuyau de l'appareil.

De même, les raccords utilisés pour le branchement doivent avoir un diamètre intéérieur non inférieur à celui du tuyau d'évacuation.
La rallonge doit reposer au sol et ne monter à la verticale qu'à proximé du système de vidange.
Attention!
Nos apparèils sont équipés d'une sécurité qui empêche le retard de l'eau usée à l'intérieur du lave-vaisselle.
Si le siphon d'évacuation de votre évier a une vanne de non retard incorporee, cela peut empêcher l'évacuation correcte du lave-vaisselle.
Nous vous conseillons donc de l'enlever.
Raccordement électrique
Les caractéristiques relatives au raccordement électrique sont reportées sur la plaque signalétique, située sur le côte droit de la porte.
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que:
- La tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique corresponde à la tension du secteur fournie sur le lieu de l'installation.
- Voiture compteur et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine compte tenu des autres appareils électriques branchés. Utilisez un socle de prise de courant importante une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément aux normes en vigueur. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple.
Le branchement devra esté exécuté en respectant les normes en vigueur.
Pour isoler le lave-vaisse du secteur, débranchez la prise.

Attention!
La prise doit rester accessible même après l'installation de l'appareil.
Si le cable d'alimentation doit être remplaçé, adressez-vous au service après vente de votre magasin vendeur.
Attention!
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas d'accidents ou incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Informations pour essais comparatifs
L'essay en conformité avec EN 60704 doit être exécuté avec une charge standard complète et le programme comparatif (voir "Tableau des programmes").
L'essay en conformité avec EN 50242 doit être exécuté avec le réservoir du sel de l'adoucisseur et le distributeur de produit de rincege replis respectivement de sel régénérant et de produit de rincege et avec le programme comparatif (voir "Tableau des programmes").
| Chargement: | 12 couverts standard |
| Sélecteur du produit de rinceage (type A): Sélecteur du produit de rinceage (type B): | position 4 (type III) position 5 (type III) |
| Dosage du détergent: | 5 g + 25 g (type B) |

Disposition panier supérieur

Disposition panier à couverts

Disposition panier inférieur
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS ARTHUR MARTIN ELECTROLUX est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cetteproximate pour améliorer sans cetteles produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l'eventail de nos gâmes de produits et vous apporte des conseils pour vous aid dans votrechioix en fonction de vos propres besoin.
APRÉS L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'utilisation. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos apparêils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus respect du Consommateur.
ABIENTOT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 22 22 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL: ame-scc.fau@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00

ISO 9001
VERSION 2000
Pour toute question technique:
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél.: 08 90 71 CONSO (08 90 71 26 67) 0,15€ TTC/mn
E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
ARTHUR MARTIN

Electrolux
Nous vous donnerons toujours plus.

Notice Facile