TA-FB930R - Amplificateur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TA-FB930R SONY au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur stéréo intégré |
| Marque | Sony |
| Modèle | TA-FB930R |
| Dimensions (L x H x P) | 430 x 150 x 410 mm |
| Poids | 10,3 kg |
| Alimentation | CA 230 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 210 W |
| Puissance de sortie (DIN) | 120 W + 120 W (4 ohms, 1 kHz) / 80 W + 80 W (8 ohms, 1 kHz) |
| Distorsion harmonique totale | Inférieure à 0,008 % (à 10 W) |
| Réponse en fréquence | PHONO : courbe RIAA ±0,5 dB (20 Hz-20 kHz) ; TUNER/CD/AUX/TAPE : 7 Hz-100 kHz (+0/-3 dB) |
| Rapport signal/bruit | PHONO : 94 dB ; autres entrées : 105 dB |
| Impédance des enceintes | 4 - 16 ohms (A ou B) ; 8 - 16 ohms (A + B) |
| Fonctions principales | Sélection d'entrée (CD, Tuner, Phono, Aux, Tape1/DAT, Tape2/MD), contrôle de tonalité (Bass, Treble, Balance), Loudness, filtre Subsonic, Source Direct, EON Link, écouteurs, sélection d'enceintes A/B, TApe Monitor |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. Ne pas utiliser de tampons abrasifs, poudre à récurer ou solvants (alcool, essence). |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité. Garder le coffret fermé. Débrancher en cas d'inactivité prolongée. Confier l'entretien à un personnel qualifié. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter un revendeur Sony agréé pour toute réparation. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par un technicien compétent. |
| Accessoires fournis | Télécommande RM-S316, piles Sony R6 (AA) x 2 |
| Informations générales | Notice d'utilisation (31 pages) disponible en téléchargement. Modèles concernés : TA-FB930R et TA-FB730R. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TA-FB930R SONY
Questions des utilisateurs sur TA-FB930R SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TA-FB930R - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TA-FB930R de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI TA-FB930R SONY
Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
Afin d'écarter tout risque d'électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié.
N'installez pas l'appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Précautions
Sécurité
- Afin d'éviter tout chocolélectrique, n'ouvre pas le coffret. Confiez l'entretien de l'amplificateur à un technicien qualifié.
- Si un objet ou un liquide tombait dans l'amplificateur, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche.
Sources d'alimentation
- Avant demettre l'amplificateur sous tension,verifiez si sa tension de fonctionnement corresponda cele du secteur local. La tension de fonctionnement est indiquee sur la plaque signaletique a l'arriere de l'amplificateur.
- Debranchez l'amplificateur de la prise murale s'il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, tirez sur la fiche; jamais sur le cordon lui-même.
- Le cordon d'alimentation secteur doit être remplace par un technicien compétent.
Installation
- Installez l'amplificateur à un endroit suffisamment aéré pour éviter toute surchauffe interne et prolonger sa durée de vie.
- N'installez pas l'amplificateur pres d'une source de chaleur, ou bien a un endroit exposé en plein soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
- Ne posez rien sur l'amplificateur qui pourrait obstruer les ailettes de ventilation ou provoquer une panne.
Fonctionnement
Avant de raccorder d'autres apparèils, mettez l'amplificateur hors tension et débranchez-le.
Nettoyage de I'amplificateur
Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux, légèrement humidifié de solution détergente douce. N'utilise pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant, comme l'alcool ou l'essence.
Pour éviter le renflement
—Réduisez le volume.
—Éloignez le tourne-disque le plus possible des enceintes.
—Mettez des isolateurs audio en ventedans le commerce sous le tournedisque.
—Maintenez le microphone éloigné des enceintes pendant l'utilisation.
Pour protégger encore mistrés contre le hurlement, installez les enceintes ou le tourne-disque sur une planche de bois épaissé ou une dalle de béton.
Pour toute question ou problème au sujet de cet apparéil, veuilles contacter vous revendeur Sony/agréé.
Bienvenue!
Nous vous remercions pour l'achat de cet amplificateur stéreo intégré Sony. Avant de l'utiliser, veuilles lièr attentivement ce mode d'emploi et le conserver pour toute référence ultérieure.
A propos de ce mode d'emploi
Les instructions de ce mode d'emploi concernent les modèles TA-FB930R et TA-FB730R. Vérifiez le numéro de votre modèle sur le panneau arrêté de l'amplificateur.
Le TA-FB930R est le modèle utilisé dans les illustrations, sauf Specification contraire. Toute différence de fonctionnement est clairément indiquée dans le texte, par exemple "TA-FB930R seulement".
Conventions
- Les instructions dans ce mode d'emploi décrivent les commandes de l'amplificateur.
Pour les touches de la télécommande, voir "Description des touches de la télécommande", page 11.
L'icone suivante est utilisé dans ce mode d'emploi:

Indique des conseils et méthodes qui facilitent une manipulation.
TABLE DES MATIÈRES
Preparatifs
Raccordements 4
Raccordement d'appareils audio 4
Raccordement des enceintes 5
Raccordement du cordon d'alimentation secteur 6
Ecoute d'une source musicale 7
Enregistrement 9
Informations additionnelles
Guide de dépannage 10
Spécifications 10
Description du panneau arrière 11
Description des touches de la télécommande 11
Déballage
Vérifiez que les articles suivants se trouvent bien dans l'emballage:
- Télecommande (1) RM-S316
- Piles Sony R6 (format AA) (2)
Mise en place des piles dans la télécommande
Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant correspondre les pôles + et - des piles avec les indications dans le logement des piles. Quand vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande de l'amplificateur.


Quand faut-il remplacer les piles?
En fonctionnement normal, les piles devraient durer environ 6 mois. Remplacez toutes les piles quand la télécommande ne peut plus piloter l'amplificateur.
Remarques
- Ne laissez pas la télécommande à un endroit extrémement chaud ou humide.
- Ne laïsez rien tomber dans son boitier, en particulier au remplacement des piles.
- N'exposez pas la télécommande en plein soleil ou sous un dispositif d'éclairage. Cela pourrait provoquer un mauvais fonctionnement.
- Si la télécommande doit rester inutilisée pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter tout dommage d'à uneuite des piles ou à la corrosion.
Raccordements
Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les apparèils audio ci-dessous. Suívez la procédure indiquée pour chaque apparéil que vous souhaïtez raccorder.
L'emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans "Description du panneau arrêté", page 11.

Avant de commencer
- Eteignez tous les apparêils avant de les raccarder.
- Ne branchez pas les cordons d'alimentation secteur des différents appareils tant que les raccordements ne sont pas achèvés.
- Utilisez les cordons de liaison audio fournis avec chaque apparéil pour le raccordement à l'amplificateur. Au besoin, procurez-vous des cordons audio en vente dans le commerce.
- Insérez à fond les fiches dans les prises pour éviter tout ronflement et bruit.
- Au raccordement d'un cordon de liaison audio, reliez bien les connecteurs droit (R) et gauche (L) de l'amplificateur aux connecteurs droit (R) et gauche (L) de l'autre apparéil.
Raccordement d'appareils audio
Aperçu
Cette section explique comment raccorder des apparèls audio à l'amplificateur.

Quels cordons utiliser?
Des cordons de liaison audio (non fournis) (2 pour chaque platine à cassette, platine DAT ou platine MD; 1 pour les autres apparèils)

Raccordements
La flèche — indique le sens du signal.
Lecteur CD

Tuner

Platine à cassette, platine DAT ou platine MD

Utilisez la configuration ci-dessus pour connecter les connecteurs OUTPUT et INPUT
—d'une platine à cassette ou DAT aux connecteurs TAPE1/ DAT.
—d'une platine à cassette ou DAT aux connecteurs TAPE2/ MD.
Tourne-disque

Remarque
Raccordez le conducteur de mise à la terre à la borne de SIGNAL GND () de l'amplificateur pour éviter le renflement.
Téléviseur ou magnétoscope

EON CONTROL

Si votre tuner est pourvu d'une borne EON CONTROL OUT, raccordez-là à la borne EON CONTROL IN de
l'amplificateur pour permettre l'emploi de la fonction EON (Réseau de fréquences locales) de RDS (Radio Data System) (voir page 8).
Raccordement des enceintes
Aperçu
Cette section explique comment raccarder des enceintes à l'amplificateur. Vous pouvez raccarder deux paires d'enceintes, SPEAKERS A et B.
Notez que les bornes SPEAKERS A se trouvent dans la rangée inférieure du bornier SPEAKERS.

Quels cordons utiliser?
Cordons d'enceinte (non fournis) (1 pour chaque enceinte)

Torsadez les extrémités à nu du cordon sur 10mm environ. Raccordez bien les cordons appropriés aux bornes, c'est-à-dire + à + et - à - Si les cordons sont inversés, le son sera déformé et manquera de graves.
Raccordements

Raccordement d'une paire d'enceintes à deux fils
Comme les doubles connecteurs d'enceinte de l'amplificateur, SPEAKERS A et B, peuvent assurer une sortie d'enceintes simultanée, ils peuvent servir au raccordement d'enceintes à deux fils. Ou bien, églez à A + B pour piloter les deux simultanément.
Selection des enceintes A ou B
Réglez SPEAKERS à A ou B. Ou bien, églez à A + B pour piloter les deux simultanément.
Remarque
Utilisez des enceintes à impédance nominale de 4 à 16 ohms.
Quand le son est fourni en même temps aux deux paires d'enceintes, utilisez des enceintes à impédance nominale de 8 à 16 ohms.
Raccordement du cordon d'alimentation secteur
Raccordement du cordon d'alimentation secteur
Raccordez les cordons d'alimentation secteur de cet amplificateur et des appeareils audio et video à une prise murale.

Vous pouvez alimenter d'autres apparèils via le connecteur AC OUTLET de l'amplificateur
Si vous raccordez d'autres apparèils audio à AC OUTLET de l'amplificateur, il est possible d'alimenter les apparèils raccordés via l'amplificateur, ce qui permet demettre tout le système sous/hors tension en mettant l'amplificateur sous/hors tension.
Precaution
Vérifiez que la consommation totale de tous les apparéils raccordés aux sorties de l'amplificateur ne dépasse pas 100 watts. Ne raccordez pas d'appareil électrique domestique, tels que fer à repasser, téléviseur, ou autre apparéil gros consommateur à ces sorties.
Remarque
Séparez le cordon d'alimentation, les cordons de liaison audio et les cordons d'enceintes les uns des autres. Du bruit ou une dépréciation du son est possible quand les cordons audio sont en contact avec le cordon d'alimentation secteur. ou quand le cordon d'alimentation secteur ou les cordons d'enceintes sont à proximité de l'antenne cadre ou de l'antenne fil du tuner.
Ecoute d'une source musicale
TA-FB930R
TA-FB730R



Pour écouter avec des écouteurs
Raccordez les écouteurs à PHONES et réglez
SPEAKERS a OFF.

Pour écouter directement le signal d'entrée
Appuyez sur SOURCE
DIRECT de sorte que l'indicateur s'allume.
Comme les circuits des commandes TONE,
BALANCE, LOUDNESS et SUBSONIC sont contourés, le réglage des graves, aigus, de la balance, le
renforcement des graves et des aigus, ou la réduction du bruit subsonique sont
impossibles pendant I'ecoute directe.
Remarque
Evitez toutie sortie des enceintes à niveau très élevé à laquelle le son est déformé. La distorsion de haute fréquence peut endommager les haut-parleurs d'augus.
1 Appuyez sur ① pour allumer l'amplificateur et tournez VOLUME complètement vers la gauche pour éviter d'endommager les enceintes par une sortie de son excessive.
L'indicateur PROTECTION s'allume, puis s'éteint.
2 Allumez la source de programme que vous souhaitez écouter.
3 Tournez INPUT SELECTOR pour sélectionner la source de programme. L'indicateur correspondant à la source de programme s'allume.
| Pour écouter | Réglez INPUT SELECTOR sur |
| Un disque | PHONO |
| La radio | TUNER |
| Un disque compact | CD |
| La source raccordée à AUX | AUX |
| La source raccordée à: | |
| —TAPE1/DAT | TAPE1/DAT |
| —TAPE2/MD | TAPE2/MD |
4 Démarrez la source de programme.
5 Réglez le volume en tournant la commande VOLUME.
| Pour | Appuyez ou tournez |
| Régler les graves | BASS |
| Régler les aigus | TREBLE |
| Régler la balance | BALANCE |
| Renforcer les graves et les aigus à niveau d'écoute faible | LOUDNESS |
| Réduire le bruit subsonique créé par des disques gondolés, etc. | SUBSONIC |

Qu'est-ce que "EON" (réseau de fréquences locales)?
Le réseau "EON" (réseau de fréquences locales) est un service RDS très pratique qui permet à l'appareil de passer automatiquement au type de programme de votrechoix des que sa diffusion commence dans la région.
Pour receivevoir les programmes EON (réseau de fréquences locales)
Quand votre amplificateur est raccordé à un tuner Sony à système EON CONTROL, il commute au programme EON diffusé dans la région EON, puis revient à la source de programme sélectionnée quand le programme est terminé.

TA-FB930R
EON LINK

TA-FB730R
EON LINK
1 Vérifiez que l'amplificateur et le tuner sont raccordés par les connecteurs EON CONTROL (voir page 5).
2 Appuyez sur EON LINK de sorte que le témoin s'allume.
Vous receivez tout programme EON diffusé sur la fréquence radio sélectionnée au tuner dés qu'il commencer.
Pour annulerla réception EON
Appuyez une seconde fois sur EON LINK de manière à êtreindre le témoin.
Remarques
- Si vous sélectionné une autre source de programmependant la réception d'un programme EON,la réception EON s'arrête. Mais tant que le témoin EON LINK reste allumé, il est possible de recevoir automatiquement les programmes EON.
- Annulez la réception EON avant de commencer l'enregistrement car un programme EON pourrait interférer avec l'enregistrement.
- Si vous activez la fonction de contrôle de bande (voir page 9) alors que le témoin EON LINK est allumé, le témoin s'éteint et la réception des programmes EON devient impossible. Dans ce cas, désactiver la fonction de contrôle de bande pour que le témoin se rappume.
Enregistrement
TA-FB930R

TA-FB730R


Vous pouvez enregistrer la même source de programme sur trois enregistrateurs en même temps.

Vous pouvez contrôle le son enregistré (fonction d'écoute de bande)
Vous pouvez contrôle le son enregistré si la platine à cassette utilisée pour l'enregistrement a des têtes d'enregistrement et de lecture séparées. Pour contrôle le son enregistré, réglez TAPE MONITOR à TAPE1 ou TAPE2. Notez que, sur le TA-FB730R, vous pouvez seulement contrôle le son enregistré par les connecteurs TAPE1/DAT.
Remarque
Avant d'enregistrer, appuyez sur la touche EON LINK pour eteindre le voyant EON LINK (voir page 8).
1 Appuyez sur ① pour allumer l'amplificateur.
2 Allumez la source de programme que vous souhaitez enregistrer.
3 Sélectionnez la source que vous poulez enregistrer en tournant INPUT SELECTOR. L'indicateur correspondant à la source de programmes s'allume.
| Pour enregistrer | Réglez INPUT SELECTOR à |
| Un disque | PHONO |
| Une émission de radio | TUNER |
| Un disque compact | CD |
| La source raccordée à AUX | AUX |
| La source raccordée à: | |
| —TAPE1/DAT | TAPE1/DAT |
| —TAPE2/MD | TAPE2/MD |
4 Préparez l'enregistreur, puis commencez l'enregistrement.
5 Démarrez la lecture de la source de programme.
Guide de dépannage
Si vous rencontres un problème quelconque quand vous utilisez l'amplificateur, consultez ce guide de dépannage pour le résoudre. Si le problème persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche.
Aucun son
Insérez à fond les fiches des cordons de liaison dans les prises.
Raccordez l'amplificateur et les autres apparèils audio correctement.
Réglez INPUT SELECTOR à la source de programme appropriée.
Assurez-vous que les fils d'enceintes sont raccordés correctement aux bornes SPEAKERS A (rangée inférieure) et SPEAKERS B (rangée supérieure).
Veiliez à sélectionner correctement les enceintes avec la commande SPEAKERS (A, B, A + B ou OFF).
Aucun son sur un canal ou sortie d'enceinte déséquilibrée.
Tournez BALANCE pour ajuster la balance.
Vérifiez les liaisons d'enceintes et d'entrée du canal sans son.
Faiblesse des graves ou des aigus.
Reglez les commandes TONE.
Changez les enceintes de position ou la disposition des meubles dans la piece pour éliminer ce qui fait obstacle dans le parcours du son.
Son déformé.
Signal d'entrée mal sélectionné.
Capacité d'entrée insuffisante des enceintes. Baissez le volume.
Absence de graves ou ambiguité de la position des instruments.
Les cordons d'enceintes et la polarité des bornes sont inversés. Raccordez les cordons en respectant les polarités.
Ronflement ou bruit.
Mettre le tourne-disque à la terre (voir page 5).
Insérez les fiches des cordons de liaison fermement dans les prises.
L'amplificateur capte des interférences produites par un téléviseur. Eloignez l'amplificateur du téléviseur ou eteignez le téléviseur.
La télécommande ne fonctionne pas.
Eliminiez les obstacles entre le capteur de télécommande de l'amplificateur et la télécommande.
→ Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande à l'avant de l'amplificateur.
→ La télécommande est trop éloignée de l'amplificateur. Rapprochez-vous.
Remplacez les piles de la télécommande.
L'indicateur PROTECTION s'allume et/ou perte de son brusque.
Vérifiez s'il n'y a pas eu un court-circuit. Eteignez l'amplificateur et vérifiez les apparèils et enceintes raccordés.
Specifications
Section amplificateur
Sortie DIN
$$ \begin{array}{l} \mathrm {T A - F B 9 3 0 R :} 1 2 0 \mathrm {W} + 1 2 0 \mathrm {W} (4 \mathrm {o h m s} \dot {\mathrm {a}} 1 \mathrm {k H z}) \ 8 0 \mathrm {W} + 8 0 \mathrm {W} (8 \text {o h m s} \dot {a} 1 \mathrm {k H z}) \ \mathrm {T A - F B 7 3 0 R :} 1 0 0 \mathrm {W} + 1 0 0 \mathrm {W} (4 \mathrm {o h m s} \dot {\mathrm {a}} 1 \mathrm {k H z}) \ 6 0 \mathrm {W} + 6 0 \mathrm {W} (8 \text {o h m s} \dot {a} 1 \mathrm {k H z}) \ \end{array} $$
Distorsion harmonique totale
$$ \text{Inf.à} 0,008\% (\text{à sortie de} 10\mathrm{W}) $$
Réponse de fréquence
$$ \begin{array}{l} \begin{array}{l} \text {P H O N O (2 0 H z - 2 0 k H z) : C o u r b e d ^ {\prime} e g a l i s a t i o n R I A A} \ \pm 0, 5 \mathrm {d B} \end{array} \ \begin{array}{l} \text {T U N E R , C D , A U X , T A P E 1 / D A T , T A P E 2 / M D :} \ 7 \mathrm {H z} - 1 0 0 \mathrm {k H z} _ {- 3} ^ {+ 0} \mathrm {d B} \end{array} \ \end{array} $$
Rapport signal bruit (réseau A)
$$ \begin{array}{l} \begin{array}{c} \text {P H O N O} \end{array} \ \mathrm {T A - F B 9 3 0 R : 9 4 d B} \ \mathrm {T A - F B 7 3 0 R : 9 0 d B} \ \begin{array}{l} \text {T U N E R , C D , A U X , T A P E 1 / D A T , T A P E 2 / M D :} \ 1 0 5 \mathrm {d B} \end{array} \ \end{array} $$
Tension de sortie/impédance
$$ \begin{array}{l} \text {R E C O U T 1 , 2 :} 1 5 0 \mathrm {m V}, 1 \text {k i l o h m} \ P H O N E S: 1 0 m W (\mathrm {a} 8 \mathrm {o h m s}) \ \end{array} $$
Impedance des enceintes
$$ 4 - 1 6 \text {o h m s}, 8 - 1 6 \text {o h m s} (\text {S P E A K E R S} \mathrm {A} + \mathrm {B}) $$
Facteur d'amortissement
$$ 1 0 0 (8 \mathrm {o h m s}, 1 \mathrm {k H z}) $$
Généralités
Système
Amplificateur de puissance: SEPP OCL purement complémentaire avec etages complets directement couples
Preamplificateur: Amplificateur égaliseur à bruit faible
Alimentation
$$ \mathrm {C A} 2 3 0 \mathrm {V}, 5 0 / 6 0 \mathrm {H z} $$
Consommation
$$ \begin{array}{l} \mathrm {T A - F B 9 3 0 R :} 2 1 0 \mathrm {W} \ \mathrm {T A - F B 7 3 0 R :} 1 8 0 \mathrm {W} \ \end{array} $$
Dimensions (approx.) (1 / h / p)
$$ \begin{array}{l} \mathrm {T A - F B 9 3 0 R :} 4 3 0 \times 1 5 0 \times 4 1 0 \mathrm {m m} \ \mathrm {T A - F B 7 3 0 R :} 4 3 0 \times 1 5 0 \times 4 0 5 \mathrm {m m} \ \end{array} $$
$$ \text {p i e c e s s a i l l a n t e s e t c o m m a n d e s c o m p r i s e s} $$
Poids (approx.)
$$ \begin{array}{l} \mathrm {T A - F B 9 3 0 R :} 1 0, 3 \mathrm {k g} \ \mathrm {T A - F B 7 3 0 R :} 8, 6 \mathrm {k g} \ \end{array} $$
Accessoires fournis
$$ \begin{array}{c} \text {V o i r p a g e 3 .} \end{array} $$
La conception et les specifications peuvent être modifiées sans préavis.
Description du panneau arrêté

1 PHONO
2 m (SIGNAL GND)
3 SPEAKERS A/B
4 EON CONTROL IN
5 AC OUTLET
6 Conducteur d'alimentation
7 TAPE1/DAT
8 TAPE2/MD
9 AUX
10 CD
1 TUNER
Description des touches de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour contrôler d'autres appeareils audio Sony portant la marque [3] (capteur de télécommande).
| Touches de télécommande | Appareil | Fonction |
| FUNCTION CD | Amplificateur | Sélection des signaux entrés par les connecteurs CD. |
| TUNER | Amplificateur | Sélection des signaux entrés par les connecteurs TUNER. |
| PHONO | Amplificateur | Sélection des signaux entrés par les connecteurs PHONO. |
| TAPE1/DAT | Amplificateur | Sélection des signaux entrés par les connecteurs TAPE1/DAT. |
| TAPE2/MD | Amplificateur | Sélection des signaux entrés par les connecteurs TAPE2/MD. |
| AUX | Amplificateur | Sélection des signaux entrés par les connecteurs AUX. |
| TUNER PRESET +/- | Tuner | Balayage et sélection des stations préréglées. |
| Touches de télécommande | Appareil | Fonction |
| CD | Lecteur CD | Démarriage de la lecture |
| II | Lecteur CD | Pause de la lecture |
| ■ | Lecteur CD | Arrêt de la lecture |
| I< />II | Lecteur CD | Localisation des plages (AMS*) |
| D.SKIP | Lecteur CD | Saut d'un disque (pour un lecteur CD à changeur multidisque) |
| MD | Lecteur MD | Démarriage de la lecture |
| II | Lecteur MD | Pause de la lecture |
| ■ | Lecteur MD | Arrêt de la lecture |
| I< />II | Lecteur MD | Localisation des plages |
| TAPE DECK A/B | Platine A ou B | Démarriage de la lecture |
| ■ | Platine A ou B | Arrêt de toutes les opérations de bande |
| I< />II | Platine A ou B | Avance rapide ou rebobinage de la bande |
| VOL +/- | Amplificateur | Contrôle du volume |
*Détector automatique de plage (Automatic Music Sensor)