INGO

PKCOO1M - Appareil photo numérique INGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PKCOO1M INGO au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice INGO PKCOO1M - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilNumérique
RésolutionNon précisé
ÉcranNon précisé
Zoom optiqueNon précisé
Zoom numériqueNon précisé
Format d'imageJPEG, RAW
Mode vidéoOui
StockageCarte mémoire SD
ConnectivitéUSB
AlimentationPile rechargeable
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Logiciel fourniPhotoTags Express
Compatibilité OSWindows 2000/XP, Vista, Macintosh
Mode lectureOui
InstallationCarte mémoire SD
Fonction prise de vueOui
EntretienNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - PKCOO1M INGO

Comment connecter le INGO PKCOO1M à mon appareil ?
Pour connecter le INGO PKCOO1M, activez le Bluetooth sur votre appareil, recherchez le INGO PKCOO1M dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le INGO PKCOO1M ne s'allume pas ?
Vérifiez si le INGO PKCOO1M est correctement chargé. Si le voyant ne s'allume pas, branchez-le à une source d'alimentation pendant au moins 30 minutes avant d'essayer à nouveau.
Le son est faible sur le INGO PKCOO1M, que faire ?
Ajustez le volume sur votre appareil source. Assurez-vous également que le volume du INGO PKCOO1M est réglé au maximum. Vérifiez les paramètres d'égalisation de votre appareil.
Comment réinitialiser le INGO PKCOO1M ?
Pour réinitialiser le INGO PKCOO1M, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu, puis relâchez-le.
Le INGO PKCOO1M perd la connexion fréquemment, que faire ?
Assurez-vous que le INGO PKCOO1M se trouve à portée de votre appareil (environ 10 mètres sans obstacles). Évitez les interférences d'autres appareils Bluetooth dans la zone.
Puis-je utiliser le INGO PKCOO1M pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le INGO PKCOO1M pendant qu'il se charge. Cependant, cela peut affecter le temps de charge total.
Comment mettre à jour le firmware du INGO PKCOO1M ?
Téléchargez l'application dédiée sur votre appareil, connectez le INGO PKCOO1M et suivez les instructions dans l'application pour vérifier et installer les mises à jour du firmware.
Le INGO PKCOO1M est-il résistant à l'eau ?
Le INGO PKCOO1M a une certification IPX4, ce qui signifie qu'il est résistant à l'eau et peut supporter les éclaboussures, mais il ne doit pas être immergé.
Comment puis-je obtenir une assistance technique pour le INGO PKCOO1M ?
Pour obtenir une assistance technique, veuillez contacter le service client via le site web du fabricant ou consulter le manuel d'utilisation pour des informations supplémentaires.

Questions des utilisateurs sur PKCOO1M INGO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PKCOO1M - INGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PKCOO1M de la marque INGO.

MODE D'EMPLOI PKCOO1M INGO

Principales caractéristiques 2

Computer Configuration require pour Windows 2000/XP 2

Computer Configuration requise pour Windows Vista 2

Computer Configuration requise pour Macintosh 3

Un rapide coup d'oeil à votre apparéil photo 3

Préparation pour l'utilisation de votre apparéil photo 4

Installation de la carte mémoire SD 6

À partir de votre apparéil photo 8

Camera Mode 8

Prendre des photos 8

Mode video 11

Mode de lecture 12

Tout ce dont vous avez besoin pour tirer le meilleur parti de vos photos 17

Transfert de photos vers votre PC 18

PhotoTags Express manuel d'utilisation de logiciels 22

Entretien de votre apparéil photo numérique 22

Annexe A: Specifications 23

Annexe B:Dépannage 23

Appendix B: Troubleshooting 27

Introduction

Je vous remerciez pour l'achat de ce type d'appareil photo numérique, non seulement de prendre des photos numériques, mais peut aussi être utilisé comme disque amovible, tout ce dont vous avez besoin pour prendre des photos numériques de qualité est fourni avec votre apparéil photo. Elle enrichit votre vie.

Principales caractéristiques

SD de 8 Mo de RAM, support SD / MMC carte mémoire (non inclus) jusqu'à 8Go.
couleur LCD 1,8 pouces

PhotoTags Express un logiciel de gestion et d'améliorer vos photos, ajouter des légendes, envoyer des E-mail, impression et bien plus encore.

Exigences du système d'ordinateur pour Windows 2000/XP

Pour être en mesure de télécharger des photos vers votre PC, vous aurez besoin de la configuration minimale suivante:

processus Pentium ou supérieur avec Windows 2000, XP
- 64 Mo de RAM, plus de 250 Mo d'espace disque libre
- interface USB disposable
- CD-ROM Drive
- la résolution recommendée de l'écran 24 bits ou plus
256 adaptateur d'affichage couleurs ou supérieur

Exigences du système d'ordinateur pour Windows Vista

Pour être en mesure de télécharger des photos à votre PC de votre aura besoin de la configuration minimale suivante:

  • Windows Vista
  • processeur 800 MHz et 512 MB système de mémoire
  • Drive dur de 20 GB avec espace disponible au moins 15 GB
  • Soutien de graphiques Super VGA
  • Interface USB disposable
  • lecteur de CD-ROM

Exigences du système d'ordinateur pour Macintosh

  • Power Macintosh G3 500 MHz ou supérieur
    Mac OS X version 10.2.6 ou ultérieure
  • 128 Mo ou plus de RAM système (256 Mo recommandés), 150 Mo d'espace disque libre 800 × 600 ou résolution supérieur affichtant des millions de couleurs

Note: Ce matériel est compatible plug and play lors d'une utilisation sur un Mac, cependant, le calculiel peut être utilisé sur les systèmes d'exploitation Windows uniquement.

Un coup d'oeil rapide pour votreamera

trou de strape

INGO PKCOO1M - Un coup d'oeil rapide pour votreamera - 1
Bouton d'alimentation

bouton de coupe

INGO PKCOO1M - Un coup d'oeil rapide pour votreamera - 2
mirroir de autotemps
USB jack

Zoom avant

Zoom arrriere

carte SD de

traiat

bouton gauche de flash

INGO PKCOO1M - Un coup d'oeil rapide pour votreamera - 3
support de trépieds
LCD

lumière de flash

droite /bouton

de rejouer

bouton de menue

porte de batterie

INGO PKCOO1M - Un coup d'oeil rapide pour votreamera - 4
Lens

INGO PKCOO1M - Un coup d'oeil rapide pour votreamera - 5

Préparation pour utilization de votreamera

Installation de batterie

Votre camera nécessite 2 LR03 (AAA) batteries. Insérez la batterie dans l'appareil en tant que description suivante:

  1. glisser et ouvrir le compartment à piles.
  2. assurez-vous que la bonne batterie est insérée avec la bonne polarité face SVP.

INGO PKCOO1M - Installation de batterie - 1

  1. Fermer la porte de la batterie.

Quand le "No Power"est affiché sur l'écran LCD, il indique que votre apparéil photo n'a pas de batterie de levier, et il sera tout, vous avez besoin de télécharger des photos à votre PC si il n'y a pas de carte SD insérée

Note: 1. si vous n'avez pas l'intention d'utiliser votre apparéil pour une période prolongée, s'il vous plait retirez les piles afin d'éviter une fuite des piles et la corrosion.

  1. ne pas-retirer la batterie immediatement ou eteindre votre camera a volonté, sinon le photo de teste dans votre camera digital sera perdu, sans carte mémoire SD, donc veuillez télécharger votre photo de teste vers ordinateur personnel dEs que possible.

  2. Ne mélangez pas les ancîennes et les nouvelles piles.

  3. Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (cadmium-nickel-metal-hydrure) batteries

Installation de Carte mémoire SD

Votre apparéil dispose d'un emplacement pour carte mémoire qui vous permet d'insérer une "SD" carte mémoire compatible. Ajout d'une carte mémoire vous permettra d'augmenter la capacité de votre apparéil avant d'avoir à transférer les photos vers le PC. Installation de la carte mémoire SD comme indiqué ci-dessous:

  1. Repérez l'emplacement de carte mémoire.
  2. Insérez la carte mémoire dans la fente de bon sens. (voir sur les photos ci-dessous)

INGO PKCOO1M - Installation de Carte mémoire SD - 1

  1. Poussez la carte jusqu'à ce que vous pensez qu'il "click" en position. Le haut de la carte devrait être rinceée avec de la surface de l'appareil photo. Une icône apparaitra sur l'écran LCD lorsque vous allumez votre apparéil photo.
  2. Une fois une page externe, carte mémoire est insérée dans l'appareil de toutes les images prises seront stockées sur la carte mémoire externe.

Note:

  1. Limited mémoire interne est prévue pour le test images. L'image sera supprimée lorsque laamera est mis hors tension. S'il vous plaît télécharger les images avant la mise hors tension. Carte mémoire SD est nécessaire pour une utilisation normale.
  2. Une carte de mémoire externe est nécessaire pour une utilisation normale, votre apparéil prend en charge n'importe qu'elle carte mémoire SD compatible.
  3. "Insérer la carte, de changer de carte SD" s'affichera sur l'écran lorsque vous avez inséré la carte, indiquant que les photos seront stocker dans la carte mémoire SD, inversement, «la

carte enlevée, changement à la mémoire interne" sera

apparaissent sur l'écran LCD lorsque vous retirez la carte.

  1. Si il ya des photos dans la mémoire interne lorsque vous insérez la carte de votre apparéil photo, copie de fichier SDRAM sur votre carte de crédit, s'il vous plait attendre ... "apparaît sur l'écran.
  2. Lorsque vous retirez la carte mémoire SD, Carte enlevé, le changement de RAM interne > sera apparu sur l'écran LCD, vous pouvez maintainant seulement 1 test photo.

changement des plaques de face

Votre camera a fourni un plateau de changement de fonction qui vous permet de changer votre plaque par favorite.

INGO PKCOO1M - changement des plaques de face - 1

S'il vous plait suivez le diagramme ci-dessus à prendre et de réinstaller la plaque soigneusement.

commencer votre camera

Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pour allumer votre apparéil, l'écran LCD sera s'allume, ce qui confirme que votre apparéil est allumé et prét à l'emploi.

Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation d'environ 3 secondes pour eteindre votre apparéil photo.

Mode du camera

  1. Presser Menu button.
  2. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner le mode.
  3. Appuyez sur le bouton d'obturator.
  4. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner UNIQUE
  5. Appuyez sur le bouton d'obturateur pour confirmer. Maintenant, vous âtes en mode apparéil photo (par défaut).

Prendre photos

Allumez votreamera,le mode par défaut est le mode appeareil photo.

Tenez laamera stable et composer votre objet avec écran LCD. Appuyez sur le bouton déclencheur, un moment plus tard, une photo est prise.

Note: Quand la mémoire interne est pleine, l'écran LCD affiche "Memory Full! Insérer une carte mémoire SD pour le transfert et prendre plus de photos! "Si vous essayez de prendre des vidés de laamera lorsque la mémoire interne est

pleine, l'appareil émettra un bip continu. Maintenant, s'il vous plaît télécharger test photo à votre ordinateurès que possible ou insérer une carte mémoire SD pour prendre plus de photos!

Flash

Votre appeareil photo a une fonction flash vous permet de prendre des photos quand la lumière n'est pas bonne condition.

Appuyez sur le bouton gauche, jusqu'à ce que l'icone apparait sur l'écran LCD, le flash automatique est activé, appuyez sur le bouton de gauche jusqu'à ce que l'icone apparait sur l'écran LCD, la fonction de réduction des yeux rouges est activée. Appuyez sur le bouton de gauche jusqu'à ce que vous Voyez l'icone apparait sur l'écran LCD, le flash est force sur. Appuyez sur le bouton de gauche jusqu'à ce que l'icone d'affichage à l'écran, cela signifie que le flash fonction est désactivée.

Note: "Low Power" sera affché à l'écran, si vous modifiez la fonction flash lorsque la batterie est insuffisante. Maintenant, s'il vous plaît réinstaller de nouvelles piles pour la fonction flash.

Fonction de zoom digital

Vous pouvez agrandir votre sujet en utilisant le zoom numérique. Utilisez les touches W et T pour régler le zoom de 4X. Appuyez sur la touche T de faire un

zoom sur votre sujet. Appuyez sur le bouton W de zoom arrêté.

Fonction anti-vibration

Votre CAMERA digital a une fonction qui empêche les photos sortent floues en raison des tremblements ou des secousses lors de la prise de la photo. En raison de cette fonction, vous n'êtes pas obligé d'utiliser un trépied et prendre des photos deonne qualité. Pour définiir comme suit:

  1. Appuyez sur le bouton Menu.
  2. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner Anti-vibration.
  3. Appuyez sur le bouton d'obturateur.
  4. Utilisez Droite / Gauche pour sélectionner:

"Oui" - d'activer et de transformer l'anti-vibration sur. Icone apparait sur l'écran.

«Non» - ou à la sortie tourner à l'anti-secouer. Une icône apparaît sur l'écran.

  1. Appuyez sur le bouton d'obturateur pour confirmer.

Changer resolution d'image

L'accumulation dans la mémoire vous permet de prendre un 3.1 Mega-Pixel essai photo sans la carte mémoire SD, inséré une carte mémoire SD pour obtenir plus de la taille de l'image sélections.

  1. Appuyez sur le bouton Menu.
  2. Appuyez sur la droite / gauche sur le bouton pour selectionner l'option de résolution.
  3. Appuyez sur le bouton d'obturateur.
  4. Appuyez sur la droite / gauche sur le bouton pour selectionner l'une des résolutions suivantes:

(5M) 2592x1944 pixels
(3M) 2048x1536 pixels
(2M) 1920x1080 pixels
(VGA) 640x480 pixels
5. Appuyez sur le bouton d'obturator pour confirmer votre sélection.

Note:

résolutions différentes de l'image aura une incidence sur la qualité photo. Des photos à haute résolution sera d'une meilleure qualité d'image et donc de prendre plus de capacité mémoire de l'appareil de plus faible résolution des photos.

calendrier auto

Vous pouvez vous inscrire dans une photo à l'aide de cette fonction de retarder le délambda entre votre appuyant sur le déclencheur et quand la photo est réalisement prise. Il est recommendé que vous utilisez un trépied lorsque vous utilisez

le retardateur.

  1. Appuyez sur le bouton Menu.
  2. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner MODE.
  3. Appuyez sur le bouton d'obturator
  4. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner AUTO.
  5. Appuyez de nouveau sur le bouton d'obturator pour confirmer. Une icône

apparaTRA sur la gauche de I'ecran LCD.
6. Appuyez sur bouton d'obturator pour prendre des photos, votre apparéil émet un bip sonore et compte à rebours 10 secondes jusqu'à ce que la photo est prise.

Mode de video

Vous pouvez prendre des films dans ce mode. Avant le tir, vous devez insérer une carte SD pour étendre laamera pour le tournage de films de qualité.

  1. Insérer une carte mémoire compatible SD.
  2. Allumez votre apparéil photo.
  3. Appuyez sur le bouton Menu.
  4. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner MODE.
  5. Appuyez sur le bouton d'obturateur.
  6. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner AVI.
  7. Appuyez de nouveau sur le bouton d'obturator pour confirmer. Une icône

apparaît sur le coin gauche de l'écran.

  1. Appuyez sur le bouton d'obturator pour commencer le tournage des videos. Le temps montrera s'écouler sur le bas à droite de l'écran et levoyant indicateur de garder le scintillagement.
  2. Appuyez sur le bouton d'obturator pour arrêt etmettre au fichier AVI.

Note:

  1. "Insérer une carte mémoire SD" sera affiché sur l'écran lorsque vous appuyez sur le bouton de l'obturator si, sans carte mémoire SD insérée.
  2. Vous pouvez lire le fichier AVI dans votre ordinateur à l'aide de Quick time ou Media Player

Mode de rejouer

Vous pouze prévisualiser vos photos dans ce mode.

  1. Allumez votre apparéil photo.
  2. Appuyez sur le bouton droit pour entrer en mode de lecture. Une icône

Apparait sur le coin gauche de l'écran. Appuyez sur le bouton d'obturateur pour sortir de la veille.

Note: "NO FILE" s'affichera sur l'écran LCD quand il n'y a pas de photos / vidés sur votre apparéil photo. Vous pouvez appuyer sur le bouton d'obturator pour quitter le mode.

Photos prévus

Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner et de visionner vos photos / vidEOS. "JPG" s'affichera sur l'écran LCD si vous sélectionnez une photo. "AVI" apparaitra sur l'écran LCD lorsque vous sélectionnez un fichier AVI.

Supprimer photo/videos

  1. En mode lecture, appuyez sur le bouton Menu.
  2. Appuyez sur Droite / Gauche pour selectionner le bouton Supprimer.
  3. Appuyez sur le bouton d'obturateur.
  4. Appuyez sur Droite / Gauche pour selectionner un Supprimer / Supprimer tout.
  5. Appuyez de nouveau sur le bouton d'obturator pour confirmer

Format

Cette fonction supprime tous les fichiers dans votre mémoire de l'appareil (mémoire interne ou carte mémoire SD, l'appareil dépend de la sélection), s'il vous plaît prendre soin d'utiliser cette fonction:

  1. Appuyez sur le bouton Menu.
  2. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner le bouton Format.
  3. Appuyez sur le bouton d'obturateur.
  4. Appuyez de nouveau sur le bouton d'obturator pour confirmer votre sélection, "Format OK" apparait sur l'écran LCD.

Imprimer vos photos

Votreamera prend en charge la fonction d'impression qui vous permet d'imprimer des photos en tout temps.

  1. Sélectionnez une photo que vous souhaitez imprimer en appuyant sur Droite / Gauche bouton.
  2. Appuyez sur le bouton Menu.
  3. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner une imprimante.
  4. Appuyez sur le bouton d'obturator, "veuillez connecter votre imprimante à DSC» apparaitra sur l'écran LCD.
  5. Maintenant, vous pouvez connecter votreamera à toute imprimante compatible pour imprimer.

Rejour le file AVI

  1. Sélectionnez un fichier AVI dans votre carte mémoire SD en appuyant sur Droite / Gauche bouton.
  2. Appuyez sur le bouton Menu.
  3. Appuyez sur Droite / Gauche pour sélectionner le bouton Play.
  4. Appuyez sur le bouton d'obturator pour commencer à jouer.
  5. Appuyez de nouveau sur le bouton d'obturator pour arrêtier la lecture.

Installer PhotoTags Express Software

NOTE: Assurez-vous que votre apparéil n'est pas connecté à l'ordinateur.

Insérez CD dans votre ordinateur. Àpres quelques secondes, il y aura montré une installation de la fenêtre principale sur l'écran.

Vous pouvez l'installer AP "", " Installer DirectX ", " Parcourir le CD ", et" Quitter " dans la fenêtre principale de cette installation.

INGO PKCOO1M - Installer PhotoTags Express Software - 1

1. Installer PhotoTags Express

Cliquez sur le bouton "Installer AP" pour lancer l'installation de processus. La fenêtre de la langue sera affiché sur l'écran et vous pouvez désir la langue que vous souhaitez utiliser.

INGO PKCOO1M - Installer PhotoTags Express - 1

Et puis la fenêtre d'installation sera affiché comme ci-dessous.

INGO PKCOO1M - Installer PhotoTags Express - 2

Lorsque vous cliquez sur "Install PhotoTags Express" bouton, il y aura quelques fenêtres montrant que vous aidar à terminer l'installation. Vous âtes seulement tenus de suivre la description et cliquez sur les boutons qu'il est en défaut par le logiciel.

Registrar sur internet

Cliquez sur "Inscrivez-vous en ligne" pour un enregistrement. Ou vous pouvez directement cliquer sur «Continuer» pour l'enregistrement la prochaine fois.

INGO PKCOO1M - Registrar sur internet - 1

INGO PKCOO1M - Registrar sur internet - 2

Après cette étape, la fenêtre principale apparait à l'écran

2. Feuilleter CD

Cliquez sur "Parcourir le CD" sur la fenêtre

principal, you pouvez voir ce qui est inclus dans le CD.

Tout ce que vous voudriez le plus venant de vos photos

1. Selecter photos

Sélectionnez les photos que vous teléchargez à partir

INGO PKCOO1M - Selecter photos - 1

de votre apparéil photo. Et le modifier dans le logiciel.

2. Edier photos

Cliquez sur le bouton "Renforcer les photos", "Ajouter des légendes" de la fenêtre principale, idéal pour éoperator vos photos.

3. séparer photos

Partagez vos photos par e-mail "", "Impression", et" Créer HTML web "à l'envoi en ligne.

4. Workshop

Créer des "Agendas", les deux parties "Cartes de voeux" et "Cartes postales" sur du papier photo standard. Vous pouvez acheter "Album" et "Video CD". Deux autres ateliers de projet en ligne à tout moment et de créé l'album de photos et de diaporamas sur CD qui peuvent être affichées sur votre PC et VCD pour les visualiser sur votre TV en utilisant votre lecteur DVD.

Comment à obtenir projets additionel "Workshop"

En plus de la libre Calendriers, recto-verse Cartes de voeux et cartes postales Atelier de projets que vous avez la possibilité d'acheter deux autres projets de l'atelier: "Albums" et "Video CD" en ligne, à tout moment.

  1. Pour acheter la "Atelier de projets" il suffit de cliquer sur celui que vous souhaitez acheter et vous sera renvoyée à un site Web en ligne où vous pouvez les acheter.
  2. Une fois que vous achetez le "Atelier de projets", ils seront automatiquement activées

Dans le logiciel.

Transferer photos à votre ordinateur personnel

En plus de la libre Calendriers, recto-verso AllumezYOUR appetitel photo, le changement de votre appeareil photo en mode lecture et a connecter VOUIRE appetitel photo à l'ordinateur correctement avec un cable USB, I'écran sera affiché une fenêtre (disque amovible H:) comme ci-dessous:

REMARQUE: Vous pouvez maintainant télécharger les photos à votre ordinateur avec deux méthodes ci-dessous:

  1. Téléchargez les photos directement à partir de windows Choisissez «copier des images dans un dossier sur mon ordinateur" sur le disque amovable (H:) fenêtre. Lorsque vous cliquez sur "OK", il y aura montré quelques fenêtes sur l'écran, étape par étape, vous estes tenu de suivre la description et cliquez sur les boutons qui sont en défaut par le système pour terminer le transfert.

Ou vous pouvez:

  1. Cliquez sur le bouton Demarrer de Windows.
  2. Cliquez sur l'icone sur le bureau.
  3. Notre carte mémoire apparait comme un périphérique de stockage amovible.

  4. Cliquez sur le périphérique de stockage amovible pour visualiser les images. Les mages sont stockés dans le sous-dossier appelé DCM100.

  5. Vous pouvez maintainant copier et coller les images d'un réseau de votrechoix.

  6. Téchécharger les photos en USING PhotoTags Express

a. Double-cliquez sur l'icone PhotoTags Express sur le bureau pour lancer le application.
b. Cliquez sur le bouton "Get Photos" sur la fenetre principale.
c. Le "Get Photos" assistant mode apparait sur l'écran, vous pouvez sélectionner

"Custom copie" pour télécharger des photos avec votre individuation.

Ou vous pouvez selectionner "Express" option de télécharger toutes les photos à l'ordinateur sans l'options de selection de photos. Dans ce mode, vous ne pourrez pas voir un aperçu des photos transférées.

INGO PKCOO1M - Ou vous pouvez: - 1
Copie costumée

Ce mode est utilisé pour sélectionner manuellement les photos que vous souhaitez copier sur votre ordinateur.

Le "dispositif de selection" mode apparait. Notre appareil photo et la carte mémoire de chacun apparait dans "Active Devices" liste. Sélectionnez "Custom copie" cliquez sur "Suvient" pour continuer.

Note: En ce moment, vous pouvez seLECTIONner "Express" pour copier toutes vos photos sur votre ordinateur dans un temps sans invite.

INGO PKCOO1M - Ou vous pouvez: - 2

Sélectionnez vos photos cliquez sur «Suisant» pour continuer.

INGO PKCOO1M - Ou vous pouvez: - 3

Ajouter des légendes active à l'image. Avec cette fonction vous permet d'ajouter une date, mots-clés et des catégories. Cliquez sur "Suivant" pour continuer.

INGO PKCOO1M - Ou vous pouvez: - 4

Choisissez une position où vous voulez placer les photos. Cliquez sur «Finish» pour copier les photos à l'endetroit que vous avez besoin.

Note:

Tout que vous avez importé l'image apparaitra dans le "Select Photos" fenêtre principale. Et maintainant, vous pouvez éoperator vos photos par votre idée, puis le télécharger sur votre ordinateur. Pour savoir comment modifier les photos, vous

INGO PKCOO1M - Note: - 1

pouvez vous reférer au Guide de démarrage rapid dans le PhotoTags Express.

manuel personnel de PhotoTags Express software

Vous pouvez modifier, d'impression, de partage de photos avec PhotoTags Express. Vous pouvez l'utiliser comme étape suivante pour savoir comment utiliser PhotoTags Express:

  1. Lancement de la PhotoTags Express.
  2. Cliquez sur "tour" sur la fenêtre principale pour voir comment utiliser les PhotoTags Express en détail.

INGO PKCOO1M - manuel personnel de PhotoTags Express software - 1

Attention:

Si PhotoTags Express ne peut pas promouvoir le DirectX automatiquement, vous pouvez installer manuellement le DirectX sur le CD avant d'utiliser laamera, autrement, si l'edition de DirectX dans les fenêtres de l'exploitation est inférieur à 8,1, puis le fichier AVI ne peuvent pas'être lus.

Maintenance pour votre Caméra Digital

L'appareil photo numérique est un apparéil délicat. S'il vous plaît de faire de votre apparéil photo avec soin pour éviter de l'endommager.

Appendix A: Spécifications

CapteurCMOS Capteur
Image resolution5M, 3M, 2M, VGA
Lensf=7.23mm, F2.8
mémoire internalSD RAM 8MB
Mémoire externalCarte de Support SD pour 8GB
FlashAuto/puissance /réduction des yeux rouges /ferme
Auto calendrier10S
Reservation e puissance60S
Batterie2*LR03 (AAA) batteries
interface de TransmissionUSB V1.1
temperature de service0~40°C
sysème d'ordinateurWindow 2000/XP/ Vista/ Mac OS X (10.2.6 ou plus haut)

Appendix B: Découvrir et réparer les défauts

Q: J'ai pris des photos, mais mon ordinateur le dit, "Pas de photos de laamera." Que doit je faire?

A: Tout d'abord vous assurer que vous avez en effet pris des photos. Appuyez sur le Shutter / OK plusieurs fois pour prendre un certain échantillon de photos, puis essayez de les télécharger à nouveau. Si vous avez encore un "pas de photos" l'erreur. Que votre ordinateur mai de ne pas satisfaire aux exigences minimales du système.

Configuration requise:

Au moins un Pentium III 300Mhz, 300Mhz AMD Athlon ou d'un Celeron à 400 MHz ou supérieur, ainsi que d'au moins 64 Mo de ram. S'il vous plaît notes que les ancients processeurs AMD K6 ne fonctionnera pas. Plus d'informations sur la détermination des specifications de votre ordinateur se trouve dans la section Informations de l'ordinateur. Si vous avez déterminé que votre ordinateur répond aux exigences minimales du système et que vous avez des photos dans votre apparéil, suivez les étapes ci-dessous afin de réinstaller le logiciel.

Re-installation de logiciels

  1. D'abord, installez le logiciel. Cliquez sur Demarrer, Paramètres, Panneau de configuration et Ajout / Suppression de programmes. Il existe un programme que vous devrez supprimer PhotoTags-Express. Àpès la suppression, redémarrez votre ordinateur. Si

votre apparéil est connecté, déconnectez-le.

  1. Maintenant, réinstallé le logiciel. Insérez le CD fourni avec votre apparéil photo. Il devrait écycler automatiquement l'installation.
  2. Redémarrez l'ordinateur.
  3. Une fois que votre ordinateur est de return en place, branchez l'appareil en port USB de votre ordinateur.
  4. Cliquez avec le bouton droit sur l'icone. Sélectionnez Propriétés.

Si vous utilisez Windows 2000 ou XP: cliquez sur le matériel, puis Gestionnaire de péripériques.

Si l'appareil est installé correctement, il y aura une catégorie de la liste "Imaging Devices" et enclinquent sur le "+" à côté de lui doit révêler votre apparéil photo. Si non, vous allez probablement voir "Digital Still Camera" sous "Autres péripériques" avec un marquage de couleur à côté de lui indique qu'il ne fonctionne pas correctement.

Si vous utilisez Windows 2000 ou XP: Cliquez droit sur le non fonctionnement péripérisque et sélectionnez le désinstaller. Si un message d'advertisement apparaît, appuyez sur OK.

  1. Redémarrez votre ordinaire. Notre apparéil est maintainant installé avec succès.

Note:

INGO PKCOO1M - Note: - 1

Equipement électronique et électrique EEE contient les matériaux, parts et standby qui pourrait être dangereux pour environnement et mauvais pour la santé humaine, si les ordures électrique et électronique WEEEn'est pas diposées correctement.

Equipement de hich sont marqués avec le logo de WEEE comme désigné à gauche, ne doit pas être rejetsés avec les ordures de maison. Contacter Département autorité local des ordures diposées,ils vont fournir les détails des options disponibles de récylation dans votre zone.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INGO

Modèle : PKCOO1M

Catégorie : Appareil photo numérique