RDREV RMR382 GRIS - Thermomètre électronique OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RDREV RMR382 GRIS OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Type d'appareil | Thermomètre numérique |
| Affichage | Écran digital |
| Alarme | Oui, alarme gel et température |
| Horloge radio-pilotée | Oui |
| Capteur à distance | Oui, transmission sans fil |
| Plage de mesure | Non précisé |
| Précision | Non précisé |
| Type d'alimentation | Non précisé |
| Fonction reset | Oui |
| Indicateur d'alerte gel | Oui |
| Réglage de l'horloge | Automatique via signal radio |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Utilisation | Intérieur/extérieur |
| Langues disponibles | Français, autres non précisés |
FOIRE AUX QUESTIONS - RDREV RMR382 GRIS OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur RDREV RMR382 GRIS OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermomètre électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RDREV RMR382 GRIS - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RDREV RMR382 GRIS de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI RDREV RMR382 GRIS OREGON SCIENTIFIC
Thermomètre numérique avec Alerte Gel et Horloge radio pilotée Modèle: RMR382
MANUEL DE L'UTILISATEUR
SOMMAIRE
Introduction. 2
Vue d'ensemble 2
Face Avant 2
Face Arriere. 3
Capteur à Distance (Modèle THN132N) 4
Au Commencement 4
Alimentation 4
CapeuràDistance 5
Transmission de Données du Capteur 6
Horloge 6
Réception de l'horloge 6
Signal de Réception 6
Réglage de l'horloge 7
Alarme. 7
Température 7
Changement de Température 8
Avertisseur de Gel 8
Alarme mini/ maxi de tempéature 8
Reset (réinitialiser) 9
Précautions 9
Charactéristiques 9
A propos D'Oregon Scientific 10
EU - Déclaration de Conformité 10
INTRODUCTION
Merci pour avoir choisi le thermomètre Oregon ScientificTM sans-fil avec horloge radio pilotée. L'unité principale peut supporter jusqu'à 3 capteurs. Pour acheter des capteurs supplémentaires, veuillez contacter votre revendeur local.
REMARQUE Veuillez conserve ce manuel pour toutes références ultérieures. Il contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques techniques et les avertissements à prendre en compte.
VUE D'ENSEMBLE

FACE AVANT
- Canal et statut de réception du capteur
- Avertisseur de piles faibles du capteur
- Relevé des températures extérieures maximum / minimum
- Icône d'affichage de la température intérieure
- Avertisseur de piles faibles de l'appareil principal
- Relevé des températures interieures maximum / minimum
- Alarme régée
- Icone AM / PM
- Alarme affichée
- Icône de réception du signal
- Alarme mini/ maxi affichée
- Tendance de la température extérieure
- Avertisseur de gel actif
- Unité de mesure des températures extérieures
- Tendance de la température interieure
- Unité de mesure des températures interieures
- Heure, alarmé et date
- ALARME · ) : Visualiser l'etat de l'alarme; regle l'alarme
FACE ARRIERE

- ▲ / ∇ : Réglage augmente / abaisse; active / désactive le signal de réception de l'horloge
- MODE : Change les réglages / l'affichage
- CANAL: Permute l'affichage de capteur à distance
- MEM : Visualisation de la température actuelle/ maximum / minimum.
- EU / UK: interrupteur (US/GB)
- ^ C / ^ F : Sélectionne la température de l'unité en °C / °F
- TEMP HAUT / BAS : Change les réglages ou active / déactive l'alarme de température haut ou bas pour le canal 1
- REINITIALISER: Réinitialise l'unité aux réglages par défaut
- Compartment des piles
CAPEUR A DISTANCE (MODELE THN132N)


-
Diode
electroluminescente -
Fixation murale
- Compartiment des piles
- Courcle du compartment des piles
- Pied
5 RESET (REINITIALISER) - Bouton CHANNEL (CANAL)
AU COMMENCEMENT
ALIMENTATION
Insérez les piles avant la première utilisation, en respectant les polarités (+ et -).
REMARQUE Insérez les piles du capteur à distance avant celles de l'appareil principal. Appuyez sur REINITIALISER (RESET) après chaque changement de piles. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Nous vous recommendons d'utiliser des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium lors de températures inférieures au gel.


indique que les piles sont faibles.
| APPAREIL | EMPLACEMENT |
| Appareil principal | Zone de Température Intérieure |
| Appareil à distance | Zone de Température Extérieure |
CAPTEUR A DISTANCE
Le capteur enregistre les températures toutes les 40 secondes et les envoie à l'appareil principal. L'appareil principal peut collecter les données de 3 capteurs au maximum. Installation du capteur :
- Ouvrez le couvercle du compartment des piles.
- Insérez les piles, en respectant les polarités (+/-) Appuyez sur RESET après chaque changement de piles.
- Sélectionnez un canal. Assurez-vous d'utiliser un canal différent pour chaque capteur.


- Fermez le compartment des batteries.
- Mettez le capteur en un lieu sécurisé à l'aide de la fixation murale ou du pied.


Pour obtaining de plusieurs résultats :
- Ne placez pas le capteur directement face aux rayons du soleil ou en contact avec de la moisssure.
- Ne placez pas le capteur à plus de 30 mètres (100 pieds) de l'appareil principal (intérieur).
- Positionné le capteur de manière à ce qu'il soit face à l'appareil principal (interieur), minimisant ainsi les obstructions comme les portes, murs ou les meubles.
- Placez le capteur directement vers le ciel, éloigné des objets métalliques etlectroniques.
- Positionné le capteur à proximité de l'appareil principal pendant les mois d'hiver puisque le gel peut endommager le fonctionnement des piles et la transmission du signal.
La distance de transmission peut varier en fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez experimenter plusieurs emplacements afin d'obtenir les autres résultats possibles.
Les piles alcalines standard sont composées d'un volume d'eau non négligeable. Par conséquent, elles peuvent geler lors de températures inférieures à -12^ (10^) . Les piles aux lithium ont un seul inférieur lors de températures froides, elle ne peuvent en effet geler qu'à -30^ (-22^) .
Les ondes radios peuvent être endommagées par divers facteurs comme les températures extrémentale froiges. En effet, le froid intense peut temporairement
réduire le champ radio entre le capteur et la station de base. Si un disfonnement de l'appareil est remarqué à cause de températures froides, l'appareil reviendra en mode de fonctionnement normal des que la température repassera dans une gamme acceptable (ainsi aucun dommage permanent ne sera remarqué).
TRANSMISSION DE DONNEE DU CAPTEUR
L'icone de réception du capteur sur la zone du capteur à distance vous indique le statut de la transmission.
| ICONE | DESCRIPTION |
| → | L'appareil principal est à la recherche du/des capteur(s) |
| → → | Un canal a été troué et un signal du capteur est en cours de réception |
| et "--:-(Zone de Température Extérieure) | Le capteur ne peut être trouvé. Recherche du capteur et vérification des piles |
Pour rechercher un capteur :
Appuyez simultanément et maintenez enfoncées les touches MEM et CHANNEL pendant 2 secondes.
REMARQUE Si le capteur n'est pas localisé, vérifie les piles, les obstructions possibles et l'emplacement du capteur à distance.
HORLOGE
RECEPTION DE L'HORLOGE
Ce produit est concu pour synchroniser automatique la date et l'heure, une fois placé dans le champ du :
- DCF-77 géné ré depuis Frankfort, Allemagne pour l'Europe centrale
- MSF-60 géné ré depuis Rugby, Angleterre
L'horloge est à même de receivevoir les signaux radio, une fois placée dans un rayon de 1500 Km (932 miles) où peut se trouver un signal.
REMARQUE Placez le bouton EU / UK selon votre zone géographique. Répétez cette procédure à chaque fois que vous réinitialisez l'appareil.
REMARQUE La réception initiale peut prendre de 2 à 10 minutes lors de la première installation, ou après avoir appuyé sur RESET. Une fois la réception achemée, l'icone de réception cessera de clignoter. Si le signal est faible, 24 heures peuvent être nécessaires pour有關ir un signal valide.
SIGNAL DE RECEPTION
| SIGNAL FORT | SIGNAL FAIBLE | PAS DE SIGNAL |
Pour activer ou enclencher une recherche de signal :
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes.
Pour désactiver la réception d'un signal :
Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 2 secondes.
REGLAGE DE L'HORLOGE
Si la réception du signal est activée et si un signal est en cours de réception, il est inutilde régler manuellement l'horloge.
Pour régler manuellement l'horloge :
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE pendant 2 secondes.
- Appuyez sur et pour changer les réglages.
- Appuyez sur MODE pour confirmer.
- L'ordre de réglage est le suivant : Fuseau hora, format 12/24 heures, heures, minutes, année, format jour/mois, mois, date et affchage de la langue.
REMARQUE Utilisez le fuseau hora pour régler l'horloge à + ou - 9 heures de l'heure du signal de l'horloge. Si la réception du signal de l'horloge est désactivée (réglage manuel de l'horloge par exemple), ne pas régler de valeur pour le fuseau hora.
REMARQUE Les langues disponibles sont l'anglais (E), le français (F), l'allemand (D), l'italien (I) et l'espagnol (S).
Pour activer l'affichage de l'alarme :
Appuyez sur MODE pour altermier entre :
Horloge avec les secondes
Horloge avec jour de la semaine
- Calendrier
ALARME
Pour régler l'alarme :
- Appuyez sur ALARM pour visualiser l'alarme. () s'affichera.
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche ALARM pendant 2 secondes.
- Appuyez sur ou pour changer les réglages des heures et des minutes.
- Appuyez sur ALARM pour confirmer.
Pour activer ou désactiver l'alarme :
Appuyez sur ALARM une fois que l'affichage de l'alarme apparait. apparait une fois l'alarme reglee.
Pour eteindre l'alarme et I'activer 24 heures plus tard:
Appuyez sur ALARM.
TEMPERATURE
Pour selectionner l'unité de mesure de température : Appuyez sur °C / °F
Pour visualiser le relevés des températures du capteur:
Appuyez sur CHANNEL

Indique le canal du capteur pour lequel les chées sont affichées.

est en permanence affiché dans la zone de péritature interieure.
Pour activer l'auto balayage entre les capteurs :
Appuyez et maintainez enforcée la touche CHANNEL pendant 2 secondes. Chaque donnée du capteur sera affichée pendant 3 secondes.
Pour désactiver l'auto balayage
Appuyez sur CANAL ou MEM
Pour alterner entre les relevés actuels, maximum et minimum des capteurs sélectionnés :
Appuyez plusieurs fois sur MEM
Pour effacer les relevés :
Appuyez et maintenez enforcée la touche MEM pendant 2 secondes.
CHANGEMENT DE TEMPERATURE
Les changements de température interieure et extérieure sont indiqués par les icones suivants :
| AUGMENTATION | STABLE | DIMINUTION |
AVERTISSEUR DE GEL
Si le capteur du canal 1 chute de 3^ à -2^ (37°F à 28^) clignote pour vous averrir que la température approche du gel.
REMARQUE L'avertissement s'arrête automatiquement si la température repasse au dessus de la gamme d'avertisseur de gel.
ALARMEMINI/MAXIDETEMPERTURE
Voussupouvrezreglerledeclenchementd'unealarmesi lescapteurregledsurelcanal1enregistresedestempératuresupérieuresouinférieuresa voluntarychoix.
Pour activer/désactiver l'alarme :
- Appuyez et maintenez enforcée la touche TEMP HAUT/BAS
- Utilisez et pour selectionner l'alarme de température Appuyez sur TEMP HAUT / BAS pour confirmer.
- Appuyez sur / pourmettre l'alarme sur ON/OFF et appuyez sur TEMP HAUT/BAS pour confirmer.
- Si l'alarme a ete activee, utilisez et pour selectionner la temperature.
- Appuyez sur TEMP HAUT / BAS pour confirmer.
Pour eteindre l'alarme de tempereature.
Appuyez sur n'importe qu'elle touche. L'alarme se regle automatiquement et sonnera si le seuil de température inférieure ou supérieure est dépasse.
RESET (REINITIALISER)
Appuyez sur RESET pour que l'appareil principal revienne aux réglages par défaut. Pour réinitialiser le capteur, retirez et insérez les piles une nouvelle fois.
PRECAUTIONS
Cet apparéel est donc pour vous donner satisfaction pendant de nombreuses années si vous le manipULE soignement. Voici quelques précautions:
- Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. S'il se trouve en contact avec de l'eau, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits abrasifs ou corrosifs. Ceci pourrait rayer les pièces en plastique et corroder le circuit électronique.
- Ne faites pas subir à l'appareil des forces, des chocs, de la poussière, des changements de température ou de l'humidité excessifs car cela pourrait avoir pour conséquence un mauvais fonctionnement, une durée de vielectronique abrégée, des piles endommagées et des pieces déformées.
- Ne manipulez pas les composants internes. Ceci annulera la garantie de l'appareil et pourrait cause des dégats inutilles. L'appareil ne contient pas de pieces utilisables par l'usager.
Utilizez seulement des piles neuves comme il est indiquedans les instructions.Ne melangez pas les piles neuves et usagées car les vieilles piles peuvent fuir. - Ne pas utiliser de piles rechargeables.
- Retirer les piles si le produit est rang pour une
longue durée.
- En raison des limites de service d'impression, les affichages montrés dans ce manuel peuvent différer de ceux de l'appareil.
- Le contenu de ce manuel ne peut pas etre produit sans la permission du fabricant.
- Ne pasmettre cet apparéil à la poubelle.UnTraitement spécifique est dédié au recyclage desdéchets électroniques.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de cet appeareil et le contenu de ce manuel sont sujets à changement sans préavis.
CHARACTERISTQUES
| TYPE | DESCRIPTION |
| Appareil principal | |
| Dimensions | 93 x 52 x 118 mm |
| Dimensions (L x E x P) | (3.7 x 2.0 x 4.6 pouces) |
| Poids | 133 g (4.7 onces) sans piles |
| Appareil à distance | |
| Dimensions | 96 x 50 x 22 mm |
| Dimensions (L x E x P) | (3,8 x 2,0 x 0,9 pouces) |
| Poids | 62g (2,22 onces) sans piles |
| Plage de mesure de la température – °C / °F | |
| Plage interieure | -5°C à 50°C (-23°F à 122°F) |
| Plage interieure | -30°C à 60°C (-22°F à 140°F) |
| Résolution | 0,1°C (0,2°F) |
| Appareil à distance | |
| Fréquence radio | 433MHz |
| Distance de transmission | 30 m (100 pieds) maxi. Sans obstructions |
| Transmission | Toutes les 40 secondes approx. |
| Numéro des canaux | 1, 2 ou 3 |
| Horloge | |
| Synchronisation | Automatique ou désactivée |
| Affichage de l'horloge | HH:MM |
| Format de l'heure | 12 h AM/PM ou 24 h |
| Calendrier | JJ/MM ou MM/JJ |
| Jour de la semaine en 5 langues | (Anglais, allemand, français, italien, et espagnol) |
| Alarme | Alarme de 2 minutes |
| Alimentation | |
| Appareil principal | 2 x UM-4 (AAA) 1,5V |
| Appareil à distance | 1 x UM-3 (AA) 1,5V |
REMARQUE Nous vous recommendons d'utiliser des piles alcalines pour un usage prolongé et des piles au lithium lors de températures inférieures au gel.
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits etieuxlectroniqueseducatifs;réveils;sport et bien-etre;stations météo; téléphonie.Lesite indique égalément comment joindre notre service après.
vente.
Nous espérons que vous trouvrez toutes les informations dont vous avons besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support
ou
appelez le 1-800-853-8883 aux US. Pour des
mandes internationales, rendez vous sur le site:
www2.oregonscientific.com/about/international/
default.asp
Par la presente Oregon Scientific déclare que le Thermomètre sans fil avec Horloge Radio Pilotée et Alerte de Gel (Modèle RMR382) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datee de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.

PAYSCONCERNES RTT&E
Tous les pays de l'UE, Suisse

et Norvège
