CDC-697T - Lecteur CD YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDC-697T YAMAHA au format PDF.
| Type de produit | Lecteur CD multi-disques |
| Nombre de disques | 5 disques |
| Formats audio pris en charge | CD, CD-R, CD-RW, MP3 |
| Alimentation électrique | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 420 x 120 x 360 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Fonctions principales | Lecture aléatoire, répétition, programmation, affichage de l'heure |
| Connectivité | Sortie audio RCA, sortie numérique optique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter un revendeur agréé |
| Informations générales | Conçu pour une utilisation domestique, compatible avec les systèmes audio stéréo |
FOIRE AUX QUESTIONS - CDC-697T YAMAHA
Questions des utilisateurs sur CDC-697T YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDC-697T - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDC-697T de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI CDC-697T YAMAHA
Nous vous remercions d'avoir porté votrechoix sur cet appeareil YAMAHA. Nous espérons que grâce à lui vous pourrez vous divertir pendant de nombreuses années. Pour l'utiliser au moins de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d'emploi qui vous aidera dans l'utilisation de cet appeareil YAMAHA.
Particularités
- Changeur automatique de disque à carrousel 5 disques
- Ouverture complète du tiroir permettant la mise en place des 5 disques en une seule fois
- PLAYXCHANGE: possibilité de changer un disque pendant la lecture d'un autre
- Lecture repétée, lecture aléatoire et lecture programmée
- Possibilité de télécommande
Table des matières
POUR COMMENCER
SOINS À APPORTER AUX DISQUES ...... 2
PREPARATIONS 3
Accessoires fournis 3
Boitier de télécommande 3
Raccordement d'un amplificateur 4
Raccordement du cable d'alimentation 5
COMMANDES ET FONCTIONS 6
Panneau avant 6
Boitier de télécommande 7
Afficheur 8
LECTURE DES DISQUES
FONCTIONNEMENT DE BASE 9
Mise en et hors service de cet appeareil 9
Mise en place et lecture des disques 9
PLAYXCHANGE 10
Examenducontenu desdisques 10
Saut des plages musicales 11
Recherche 11
CD TEXT 11
Lecture en sequence aléatoire 12
Lectureprogrammee 13
Lecture repétée 15
Recherche d'index 15
Réglageduniveau. 16
Lecture commandeeparprogrammateur. 16
FONCTIONS D'ENREGISTREMENT
ENREGISTREMENT SYNCHRONISED UN DISQUE COMPACT 17
PROGRAMMATION DES PLAGES POUR ENREGISTREMENT 18
Programmation automatique d'enregistrements sur cassette 18
Programmation manuelle d'enregistrements sur une cassette 19
Programmation, dans un ordre quelconque, d'enregistrements sur cassette 21
RECHERCHE AUTOMATIQUE DU NIVEAU CRÉTE 22
RENSEIGNEMENTS COMPLEMENTAIRES
DépISTAGE DES PANNES 23
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES......24
Accessoires fournis
Boitier de télécommande

Câble d'alimentation
(Modèles pour les États-Unis, le Canada, l'Australie, l'Europe, y compris le Royaume-Uni et modèles général)
La forme de la fiche peut etre differente selon la zone de commercialisation.

Boîtier de télécommande
■ Mise en place des piles

■ Remplacement des piles
Si, lorsque vous utilisez le boitier de télécommande, il s'avere nécessaire de le rapprocher de l'appareil, les piles sont sans doute déchargées. Dans ce cas, remplacez les deux piles par des neuves.
Remarques
- Si le remplacement des piles s'avere nécessaire, n'utilise que des piles AA, R6, UM-3.
Veillez à ce que les polarités soient respectées. (Notez l'illustration se trouvant dans le compartment des piles.) - Lorsque vous envisagez de ne pas utiliser pas le boîtier de télécommande pendant un certain temps, retirez les piles du boîtier de télécommande.
- Si les piles fuient, jetez-les immédiatement. Ne touche pas l'électrolyte et voirlez à ce qu'il n'entre pas en contact avec des vêtements, etc. Nettoyez soigneusement le compartment des piles avant demettre en place des piles neuves.
Portée de fonctionnement de la télécommande

Remarques
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre la télécommande et l'appareil.
- Si le capteur de télécommande est exposé à une forte lumière (provenant d'une lampe fluorescente de type inverseur, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, changez la position de l'appareil de façon à éviter l'exposition directe.
Raccordement d'un amplificateur
Ne branche pas la fiche du cordon d'alimentation de cet apparéil ni celle d'un autre apparéil aussi longtemps que tous les raccordements ne sont pas terminés.
- Coupe l'alimentation de l'appareil, de l'amplificateur et des autres éléments avant d'effectuer les connexions.
Lors des connexions, veiliez a ce que les bornes d'entree de 1 amplificateur et de tout autre appeareil soient celles appropriees.
Si cet appeareil parasite un autre appeareil tel qu'un tuner, eloignez les appareils les uns des autres afin d'eliminer ces parasites. (Modèle géné

Choisissez l'une des procédures suivantes pour raccorder cet apparéil à l'amplificateur utilisé.
Lors de I'utilisation des bornes LINE OUT (sortie analogue) de cet apparéil (1)
Veillez a ce que le cable provenant des bornes de sortie gauche (L) et droite (R) LINE OUT soit connecté correctement aux bornes correspondantes (gauche et droite) de l'amplificateur ou de tout autre appareil.
Reliez les bornes LINE OUT aux bornes CD (ou AUX) de l'amplificateur. Pour de plus amples détails concernant ces connexions, reportez-vous au mode d'emploi de l'amplificateur utilisé.
Lors de l'utilisation de la borne DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (2)
- Avant d'utiliser cette borne, retirez le cache en le tirant à vous.
-
Au moyen d'un cable à fibres optiques disponible dans le commerce, reliez cette borne à la borne d'entrée pour signaux optiques de l'amplificateur.
-
Veillez à utiliser un cable à fibres optiques de bonne qualité. Les autres cables peuvent ne pas fonctionner.
Veillez a remetre le cache de la borne lorsque cette borne n'est pas utilisée; cela, pour la protégger de la poussière.
- A l'aide des touches OUTPUT LEVEL - / + , réglez au maximum le niveau de sortie des signaux vers l'amplificateur.
Pour l'installateur d'un système spécifique
■ Bornes de télécommande REMOTE CONTROL IN/OUT
Ces bornes sont utilisées dans le cas d'une installation spéciale. Lorsque cet apparéil est raccordé aux éléments d'une installation spéciale, il est possible de le régler au moyen de la télécommande d'ensemble de l'installation.
Raccordez la borne REMOTE CONTROL IN de cet apparéil à la borne de sortie de la télécommande d'ensemble de l'installation.
En raccordant la borne REMOTE CONTROL OUT de cet apparéil à la borne REMOTE CONTROL IN d'un autre élément, vous pouvez le régler au moyen de la télécommande d'ensemble de l'installation. Il est possible de raccorder en série de cette manière 6 apparéils.
Prise RS-232C
Cetteborne ne sert pas a raccorder un apparéil externe ordinaire. Elle est utilisée en usine seulement.
Raccordement du cable d'alimentation
Après avoir raccordé tous les apparèils, raccordez le cordon d'alimentation sur une prise secteur.
- Modèles pour la Chine, Asie et modele général

Autres modèles

Branchez le c, ble dialimentation diabord sur la prise AC IN, puis sur une prise secteur murale.
■ VOLTAGE SELECTOR (Modèles pour l'Asie et modèle général uniquement)
Le commutateur VOLTAGE SELECTOR placé sur le panneau arrêté de cet appeareil doit être convenablement positionné AVANT de brancher la fiche du cordon d'alimentation secteur. Les tensions d'alimentation possibles sont 110/120/220/230-240 V CA, 50/60 Hz.

Panneau avant

1 POWER P.9
Tiroir pour les disques P.9
3 (Ouverture/Fermeture) P.9
4 STANDBY/ON P.9
5 Selecteur DISC .P.10
6 Afficheur . P.8
7 Capteur des signaux de télécommande .P.3
8 / / (Saut/Recherche) P.11
9 / (Saut/Recherche) P.11
10 / (Lecture/Pause) P.10
11□(Arrêt) P.10
12 PLAYXCHANGE P.10
Boîtier de télécommande

1STANDBY/ON .P.9
2 SYNCHRO. P.17
DIMMER
4 TEXT/TIME P.8
5 TAPE .P.18
Touches numériques P.11
7 Selecteur de MODE de lecture des disques .... P.9
DISC SCAN .P.10
9 (Pause) .P.10
10 REPEAT. P.15
1 (Lecture) P.10
12 (Saut) P.11
13 (Arrêt) P.10
14 (Recherche) P.11
15 OPEN/CLOSE .P9
16 PEAK . P.22
PROG. P.13
18 CLEAR. P.14
19 INDEX P.15
20 OUTPUT LEVEL -/+ .P.16
DISC SKIP .P.10
2 RANDOM .P.12
23 (Saut) P.11
24 (Recherche) P.11
Afficheur
L'afficheur place au centre de l'appareil fournit des informations concernant les disques.
Après avoir fermé le tiroir en appuyant sur la touche OPEN/CLOSE ou enCHOISIGANT un disque à l'aide des touches DISC SKIP si I'appareil est à I'arrêt, I'afficheur indique, pendant quelques secondes, le nombre total de plages musicales et la durée totale du disque seLECTIONné.

■ Informations affichées lors de la lecture d'un disque

① Entoure le numéro de l'alveole du disque selectionné.
② Les nombres correspondant aux alveoles qui contiennent un disque, s'éclairent après la sélection des disques.
③ Indique la plage sélectionnée.
④ Affiche le temps. (Reportez-vous ci-contre au paragraphe "Choix de l'affichage de temps et de donnéesutes").
⑤ Affiche les numéro des plages musicales choisis (20 étant le numéro le plus élevé) sur le disque sélectionné. Àpres la lecture de chaque plage, le numéro correspondant disparait, de sorte qu'il est possible de connaître d'un coup d'oeil le nombre de plages restantes (et leur numéro).
⑥ Indique le niveau de sortie des signaux vers l'amplificateur tel qu'il a eté régle au moyen des touches OUTPUT LEVEL - / +
■ Modification de la luminosité de l'affichage
Si nécessaire, il est possible deCHOISIR un des trois niveaux de luminosité de l'affichage en appuyant sur la touche DIMMER.

■ Choix de l'affichage de temps et de données/texte
Vous pouvezCHOISIRUN des quatre affichages de temps en appuyant sur la touche TEXT/TIME de selection de mode d'affichage. Cet apparéil étant compatible CD TEXT, le titre du disque, le nom de l'artiste et le nom de la plage musicale sont affichés conjointement avec les indications de temps lorsque le disqueporte une gravure CD TEXT.Chaque pression sur la touche TEXT/TIME change comme suit les indications affichées.
① Temps écoulé depuis le début de la plage musicale en cours de lecture

(2) Temps restant avant la fin de la plage musicale en cours de lecture

③ Durée totale du disque

(4) Temps total restant avant la fin du disque

Lors de la lecture d'un disque ne portant pas de gravure CD TEXT
Lors de la lecture d'un disque portant une gravure CD TEXT
Remarques
- Le temps restant ② n'est pas affiché si le numéro de la plage musicale est égal ou supérieur à 21.
- Le titre du disque, les noms des artistes et des plages musicales ne sont pas affichés dans le cas de certains CD TEXT. Dans ce cas, "NO ENTRY" s'affiche.
FONCTIONNEMENT DE BASE
Ce mode d'emploi décrit la manière de faire fonctionner cet apparéil au moyen du boîtier de télécommande.
Pour faire fonctionner cet apparéil au moyen des commandes de panneau avant, utilisez les touches portant le même nom que celles de la télécommande.
Mise en et hors service de cet apparéil

POWER
■ Mise en service de cet apparéil
Appuyez sur la touche POWER pour la mesure en position ON.

Sur le panneau avant
- Appuyez sur la touche STANDBY/ON pourmettre cet appeareil en veille.

Sur l'émetteur du boîtier de télécommande

Sur le panneau avant
- Appuyez sur STANDBY/ON pour allumer cet apparéil.

Sur l'émetteur du boîtier de télécommande

Sur le panneau avant
Remarque
Vous ne pouvez faire fonctionner cet apparéil que lorsqu'la touche POWER est enforcée en position ON.
■ Mise hors service de cet apparéil
Appuyez une nouvelle fois sur la touche POWER pour la faire dessortir et la mesure en position OFF.

Sur le panneau avant
Mise en place et lecture des disques

1 Ouvrez le tiroir des disques et charger les disques.
Utilisez les guides de disque pour poser les disques convenablement dans le tiroir.

Pour dire un disque compact de 8cm placez-le dans 1'alveole interieur du tiroir des disques. Ne posez pas un disque compact de taille normale (12cm) sur un disque compact de 8cm
2 Fermez le tiroir des disques.

- Vous pouvez refermer le tiroir des disques en appuyant sur la touche / placee sur le panneau avant, une touche de selection DISC placee sur le panneau avant, une touche numérique ou la touche RANDOM, ou encore en appuyant légerement sur l'avant du tiroir. Si le tiroir est fermé des manières décrites ici, la lecture commence automatiquement, cependant l'affichage n'indique pas le nombre total de plages musicales et la durée totale du premier disque sélectionné.
3 Choisissez le mode de lecture des disques (1DISC ou les 5DISCS) tout en observant l'affichage.

Indique le mode de lectureCHOsi.
Mode "1DISC": Le lecture ne lit que le disqueCHOsi.
Mode "5DISCS": Le lecteur lit, un après l'autre, tous les disques que contient le tiroir.
4 Lancez la lecture à partir de la première plage du disque 1.

- Le cas échéant,CHOISSEZ le disque à l'aide des touches DISC SKIP ou du sélecteur DISC places sur le panneau avant.

Pour un arrêt-temporaire de la lecture

ou

Sur l'émetteur du boftier de télécommande
Sur le panneau avant
Pour reprendre la lecture, appuyez une nouvelle fois sur la touche (ou sur la touche ).
Pour un arrêt complet de la lecture
- Il est aussi possible d'utiliser la touche du panneau avant pour arrêté temporairement la lecture, ou pour reprendre la lecture.


ou
Sur l'émetteur du boitier de télécommande
Sur le panneau avant
PLAYXCHANGE
En cours de lecture, il est possible d'ouvrir le tiroir des disques, sans interrompre la lecture, en appuyant sur la touche PLAYXCHANGE du panneau avant. Toutefois, dans ce cas, une pression sur la touche DISC SKIP est sans effet. Il est possible de déposer un disque dans le tiroir, ou de changer un disque, lorsque le tiroir est ouvert; cependant, ne déposez pas de disque dans l'alveole qui est à l'intérieur de l'appareil. Le disque et l'appareil risqueraient d'être endommages, car cet alveole est réservé au disque en cours de lecture.

Examen du contenu des disques
- Ce mode est commode pour rechercher un disque (ou pour connaître les disques placés sur le plateau)
Si vous appuyez sur la touche DISC SCAN alors que l'appareil est à l'arrêt, il joue un passage de chaque disque d'une durée de 8 secondes.
Si, pendant cette lecture, vous trouvez un disque que vous désirez écouter, appuyez à nouveau sur la touche
DISC SCAN, ou bien appuyez sur la touche pour annuler ce mode de fonctionnement. L'appareil revient en mode de lecture ordinaire.

DISC SCAN
Remarques
- Dans ce mode de lecture, les nombres des disques clignotent sur l'affichage. A chaque fois que la lecture d'un disque s'achève, le nombre correspondant cesse de clignoter et s'écaille de façon continue.
- Si le disque en cours de lecture porte un long silence entre deux plages musicales, vous n'entendrez aucun son pendant son examen.
Saut des plages musicales
Pour lire à partir du début de la plage suivant la plageprésentement lue

Pour dire à partir du début de la plage présentement lue

Pour dire à partir du début de la plage precedant cettePRESENTementlue

(Deux fois)
- Ces opérations peuvent aussi être effectuees quand l'appareil est en pause ou a I'arrêt.
-
Lors de l'utilisation de la touche 山山 ou de la touche 山山 , du boîtier de télécommande:
-
Si la touche est maintainue enfoncée, les numeros de plaque changent sans interruption dans l'ordre croissant (ou décroissant).
■ Lecture directe
Selectionnez la plage voulue à l'aide des touches numériques.

Exemple: Pour selectionner la plage 25
Appuyez deux fois sur +10 puis immédiatement appuyez une fois sur 5.
- Si vous choisissez un numéro de plage supérieur au numéro de plage le plus élevé, la dernière plage du disque est lui.
Recherche
Pour aller rapidement vers la fin du disque

(Appuyez et maintenez la touche enforcée.)
Pour aller rapidement vers le début du disque

(Appuyez et maintenez la touche enforcée.)
L'écoute est possible (bien que légèrement alterée) pendant la recherche manuelle dans les deux sens. Cela est très pratique pour localiser un endroit précis dans une plage, ou pour examinerrapidement le contenu.
- La recherche manuelle peut aussi être exécutée pendant une pause de la lecture. Dans ce cas,aucun son n'est émis.
CD TEXT
Cet apparéil est compatible avec la fonction CD TEXT. Un disque CD TEXTporte des informations telles que le titre du disque, les noms des artistes et les noms des plages musicales. Si le disque écoute est un disque CD TEXT, l' apparéil lit le titre du disque, le nom de l'artiste et les noms des plages musicales du disque. Vous pouvez afficher les données CD TEXT (reportez-vous à la page 8, "Choix de l'affichage de temps et de données texte").
Lecture en série aléatoire
Vous pouvez effectuer la lecture des plages musicales en sequence aléatoire. L'appareil mélange automatiquement l'ordre des plages de tous les disques, ou d'un disque désigné.

1 Chargez un ou plusieurs disques.

2 Fermer le tiroir des disques.

3 Choisissez le mode de lecture des disques (1DISC ou les 5DISCS).

- Si vous le mode de lecture d'un seul disque “1DISC” est sélectionné, précisez de quel disque il s'agit en utilisant les touches DISC SKIP sur la télécommande, ou du sélecteur DISC sur le panneau avant.
4 Appuyez sur la touche RANDOM.

"RNDM" s'allume sur l'afficheur.
Pour annuler la lecture en sequence aléatoire
Appuyez sur la touche , ou de nouveau sur la touche RANDOM, ou encore ouvre le tiroir des disques en appuyant sur la touche OPEN/CLOSE. "RNDM" disparaît de l'afficheur.
Remarques
- Pendant la programmation ou pendant la lecture programmée, la lecture aléatoire ne fonctionne pas.
- Si vous appuyez sur la touche pendant la lecture en sequence aléatoire, la plage suivante可以选择 aléatoriumment est lue. Si vous appuyez sur la touche , la lecture reprend au début de la plage en cours de lecture.
- Cette indication apparait pendant que l'appareil mélange l'ordre des plages musicales.

- Le temps total de lecture restant sur le disque n'est pas affché lors de la lecture en série aléatoire.
Lecture programme
Le lecture programmée permet d'écouter vos plages préférentes, Sélectionnées sur un ou plusieurs disques, dans l'ordre de la programmation.

1 Mettez l'appareil en mode d'arrêt.

2 Dans le cas où vous désirez selectionner les plages d'un disque (ou de plusieurs disques) autre que le disque 1, affichez la durée totale de chaque disque en utiliser, à chaque fois, les touches DISC SKIP.
- Si cette opération n'est pas effectué, la durée totale des plages programmes n'est pas affichée en cours de programmation.

3 Appuyez sur la touche PROG pour commencer la programmation.

4 Si nécessaire, sélectionnez le disque youlu.


5 Programmez une plage en appuyant sur la touche numérique correspondante.

Répétez les étapes 4 et 5 pour programmer davantage de plages. Vous pouvez selectionner la même plage plusieurs fois.
7 Lorsque la programmation est terminée, commandez la lecture.

Information affché en cours de programmation

① Indique le nombre de programme de la plage suivant à être programmée.
② Indique le disque sélectionné et le numéro de plage.
③ Indique le temps total des plages déjà programmées.
④ Indique les numérores des seules plages programmées sur le disque sélectionné.
- Si l'indication "STEP 1" n'apparait pas à l'affichage après que la touche PROG a été enforcée, appuyez sur la touche de sélection de mode d'affichage de temps TEXT/TIME.
- Si le temps total dépasse 99 minutes et 59 secondes, ce temps n'est pas affché.
Remarques
- Vous pouvez programmer la lecture de 40 plages.
- Il est possible de programmer la lecture de tout un disque en appuyant sur "0" au lieu des nombres de plage. L'indication "ALL" apparait alors sur l'afficheur.
- Le temps total des plages programmées n'est pas affché si une plage portant un numéro supérieur à 20 est programmée.
- Si, pendant la programmation, vous appuyez sur la touche de sélection de mode d'affichage TEXT/TIME, l'affichage du numéro de programme est remplaced par l'affichage de la durée totale des plages programmées, ou par aucune indication. Pour repasser à l'affichage précédent, appuyez à nouveau sur la touche TEXT/TIME.
- Les touches et peuvent être utilisées, pendant la lecture, mais uniquement dans la limite des plages programmesés.
- Une pression sur une touche numérique arrête le programme et fait passer au début de la plage musicale correspondant à la touche appuyée. Lorsque la plage musicale est terminée, le programme précédemment interrompu reprend.
- Les touches et peuvent être utilisées pendant la lecture pour effectuer une recherche sur les plages, y compris celles qui n'ont pas été programmesés.
Pour arrêté la lecture programmée
Appuyez sur la touche. Le numéro de la première plage programmée s'affiche.
Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche . La lecture commence au début du programme.
Pour annuler une série programmée
Il existe plusieurs méthodes qui sont mentionnées ci-dessous.
- Appuyez sur la touche ou sur la touche CLEAR pendant que l'appareil est à l'arrêt.
Ouvrez te tiroir des disques. - Appuyez sur la touche STANDBY/ON.
- Coupe 1'alimentation de l'appareil.
Pour vérifier les données de la programmation
1 Pendant la lecture programmée, appuyez sur la touche.
2 Appuyez sur la touche PROG.
3 Chaque pression sur la touche affiche un numero de plaque et sa position dans la sequence programmée.
L'affichage des numérodes plages peut être inversé (ordre séquentiel inverse) en appuyant sur la touche
Pour corriger les données de la programmation
1 Suivez la méthode indiquée à la rubrique “Pour vérifier les données de la programmation”.
2 Au moyen des touches et , affichez le numero de plaque qui doit etre corrigé.
3 Appuyez sur la touche numérique correspondant à la plage qui doit replacer celle dont le numéro est affichée. L'ancien numéro de plage est effacé de la mémoire et replacé par le nouveau numéro.
4 ÀpRES avoir fini les corrections, appuyez de nouveau sur la touche PROG, ou sur la touche
Lecture repétée
Vous pouvez écouter une plage ou un disque (ou une combinaison de disques) de manière répétée en appuyant sur la touche REPEAT. Le mode de lecture répétée change chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT.

■ REP S (Répétition d'un seul élément)
Une seule plage est lue de manière répétée.
- Ceci est aussi possible en mode de lecture programmée et en mode de lecture en série aléatoire. (Si la lecture repétée est arrêtée, la lecture programmée, ou la lecture en série aléatoire reprend.)
■ REP F (Répétition complète)
Dans le cas de la lecture d'un seul disque "1DISC": le disque sélectionné est repété.
Dans le cas de la lecture des 5 disques "5DISCS": Tous les disques que contient le tiroir sont répetés.
- En mode de lecture programmée, l'appareil effectue la lecture répétée de toutes les plages programmesés.
- En mode de lecture en série aléatoire, soit toutes les plages du disque doivent (1DISC) sont répetées dans le même ordre, soit les disques (5DISCS) et les plages sélectionnés au hasard, sont répetés.
Recherche d'index
Si le disqueporte des numéros d'index,la lecture peut commencer à partir de n'importequel numéro d'index.
1 Sélectionnez une plage portant des numérios d'index.

2 Appuyez sur la touche INDEX.

3 Sélectionnez le numéro d'index voulu.

Pour annuler la fonction de recherche d'index
Appuyez sur la touche INDEX.
Remarques
- Certains disques portent des numéroes d'index et d'autres pas. Ces numéroes sont utilisés sur de tels disques pour divisor les plages en sections (par exemple, les mouvements d'une symphonie) afin de localiser plus aisément ces sections. Le livre tourni avec le disque indique généralement le découverte en numéroes d'index quand ils existent.
- Si un numero d'index dépassant le numero d'index le plus élevé du disque, est spécifique, la lecture commence à partir du dernier numero d'index sur le disque.
- Avec certains disques, la lecture commence légèrement avant le point d'index spécifique.
- Si le disque ne porte aucun numero d'index, la lecture commence à partir de la plage musicale chosesie.
Réglage du niveau
Réglage du niveau de sortie des signaux vers un amplificateur, etc.
Vous pouvez régler le niveau des signaux sonores transmis à l' amplificateur par les prises LINE OUT sur le panneau arrêté.

Pour une qualité sonore optimale
- Lorsque la borne DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) est utilisé pour la connexion, réglez le niveau des signaux de sortie sur la valeur maximum.
- Le niveau des signaux de sortie peut être vérifié sur l'afficheur.
Lecture commande par programmeur
Vous pouvez commander la lecture à n'imporce quel moment en reliant un programmeur (vendu séparément). Pour le détail, voir le mode d'emploi de la minuterie.
1 Choisissez le mode de lecture (1DISC ou 5DISCS).
2 Appuyez sur l'interrupteur POWER pourmettre l'appareil hors service.
3 Appuyez sur l'interrupteur POWER tout en appuyant sur la touche du panneau avant. Peu de temps après, "TIMER P. ON" apparait sur l'afficheur et la fonction de lecture parprogrammateur est en service.
(Si la fonction de lecture parprogrammateur est déjà en service, “TIMER P. OFF” apparait sur l'afficheur et la fonction est hors service. Dans ce cas, repéze les opérations 2 et 3 pourmettre le fonction en service.)
4 Reglez le programmeur pour l'heure désirée. Lorsque l'heure survient, l'appareil se met en service et la lecture commence.

ENREGISTREMENT SYNCHRONISED UN DISQUE COMPACT
Si vous utilisez une platine à cassette YAMAHA, vous pourrez synchroniser le début de l'enregistrement sur le début de la lecture sur cet apparéil. Cette fonction permet d'enregistrer plus facilement et précisé un CD sur une cassette. (Pour savoir si la platine à cassette est compatible ou non, ou pour d'autres détails, voir son mode d'emploi.)
- Ce lecteur de disque compact et la platine cassette doit être placés à proximé l'un de l'autre afin que tous deux puissent receivevoir en même temps les signaux de la télécommande de cet apparéil.


1 Sélectionnez un disque.

2 Chargez une cassette dans la platine cassette.
- La fonction de recherche de niveau créé de cet appeareil est utile pour régler le niveau d'enregistrement sur la platine cassette. (Reportez-vous à la page 22.)
3 Appuyez sur la touche SYNCHRO.

Le lecteur de disque compact passe en mode de pause, et la platine cassette se met en mode d'attente d'enregistrement (REC/PAUSE).
- Dans ce mode, l'affichage du temps clignote sur le lecteur.
4 Le cas échéant, sélectionnez la plage à enregistrer en premier.

ou


5 Appuyez sur la touche

La lecture du disque et l'enregistrement sur la cassette commencent en même temps.
- La lecture du disque commence un peu plus tard que l'enregistrement.
Si vous désirez interrompè temporairement l'enregistrement et le reprendre à partir d'une autre plage, effectuez à nouveau les opérations 3 à 5.
Pour annuler cette fonction
Appuyez sur la touche.
Remarques
- Pour arrêté ou finir l'enregistrement, appuyez sur la touche de la platine cassette.
- Cette fonction permet aussi d'enregistrer une série programmée de plages musicales,只不过 qu'un disque. (Reportez-vous aux pages 13 et 14 pour ce qui concerne la méthode de programmation.)
- Cette fonction peut aussi être utilisé avec la fonction de programmation automatique de cassette. (Reportez-vous aux pages 18 à 21.)
PROGRAMMATION DES PLAGES POUR ENREGISTREMENT
Cette fonction est très pratique pour programmermer les plages musicales devant être enregistrées sur cassette. Il suffit d'entre en mémoire la durée d'enregistrement maximale possible sur la cassette pour que cet appeareil programme automatiquement les plages, ou aide à réaliser la programmation des plages de façon qu'elles tiennent sur la cassette en laissant le moins d'espace vierge possible à la fin de chaque face de la cassette.
La fonction de recherche de niveau crête de cet apparéil est utile pour régler le niveau d'enregistrement sur la platine cassette. (Reportez-vous à la page 22.)
Programmation automatique d'enregistrements sur cassette
L'appareil programme automatiquement les plages d'un disque en laissant l'ordre initial des plages inchangé.

1 Mettez l'appareil en mode d'arrêt.

2 Sélectionnez le disque.

3 Entre la durée d'enregistrement maximale possible sur la cassette (longueur de la cassette).

Il est possible de seLECTIONner une des 4 durées standard de cassette au moyen de la touche TAPE.

Vous pouvez aussi enter manuellement la durée d'enregistrement maximale de la cassette.
Example: Pour une cassette C-64 (32 minutes sur chaque face)

4 Appuyez sur la touche REPEAT.

REPEAT
Cet apparéil programme automatiquement et de façon séparée, les plages destinées aux faces A et B en fonction de la durée totale de la cassette.
- Les numérios des plages musicales programmesés et le nombre total de plages musicales pour la face A et pour la face B sont affichés pendant un bref moment.
5 Commencez l'enregistrement sur la platine cassette et, simultanément, appuyez sur la touche
6 L'appareil marque une pause à la fin de la face A de la cassette.
Retournez la cassette pour enregistrer sur la face B.
Reprenez l'enregistrement et, en même temps, appuyez sur la touche , ou sur la touche .
Remarques
- Il est conseilé d'utiliser une cassette dont la durée est légèrement plus grande que celle du disque compact que vous désirez enregistrer parce que les plages musicales du disque compact programmées ne peuvent peut-être pas tener convenablement à l'intérieur du temps alloué pour chaque moitié de la cassette.
- La fonction d'enregistrement synchronisé de disque compact peut être utilisé si la platine cassette est compatible avec le lecteur de disque compact. Dans ce cas, lors des étapes 5 et 6, appuyez sur la touche SYNCHRO puis sur la touche . L'enregistrement commence alors automatiquement. (Pour plus de détails, reportez-vous à la page 17.)
■ Indications affichées pendant la programmation

① Indique, tour à tour, le numéro des plages programmées pour chaque face immédiatement après la fin de la programmation automatique, puis le numéro de la première plage programmée pour la face A, apparait.
② Indique, pour chaque face, la durée totale des plages programmesés.
③ Indique, pour chaque face, les numérios des plages programmesés.
Programmation manuelle d'enregistrements sur une cassette
Avec cette fonction, vous pouvez programmer l'ordre d'enregistrement sur cassette de plusieurs plages musicales choisies sur différents disques.

1 Mettez l'appareil en mode d'arrêt.

Dans le cas où vous désirez sélectionner les plages d'un disque (ou de plusieurs disques) autre que le disque 1, affichez la durée totale de chaque disque en utiliser, à chaque fois, les touches DISC SKIP.
- Gracé à cette opération, l'appareil lit le contenu du disque. Si vous omettez cette opération pour un disque, les plages musicales de ce disque ne peuvent pas été programmées.
3 Effectuez l'opération 3 de la page 18.
4 Appuyez sur la touche PROG.

5 Si nécessaire,CHOISSEZ un disque au moyen des touches DISC SKIP.
6 Sélectionner la plage désirée.

7 Répétez les étapes 5 et 6 pour programmer davantage de plages sur la face A de la cassette.
Vous pouvez selectionner la meme plaque plusieurs fois.
* Si l'indication "ERROR" apparait à l'affichage, le numéro de plage tout juste sélectionné ne peut pas êtreprogrammé car il ne reste pas assez de temps disponible sur la face A de la cassette.
8 La programmation de la face A une fois terminée, programmez le mode de pause en appuyant sur la touche TAPE.

- L'indication "PAUSE" apparait sur à l'affichage.
9 Répétez les étapes 5 et 6 pour programmer davantage de plages sur face B de la cassette.
Vous pouvez selectionner la meme plage plusieurs fois.
* Si l'indication "ERROR" apparait à l'affichage, le numéro de plage tout juste sélectionné ne peut pas êtreprogrammé car il ne reste pas assez de temps disponible sur la face B de la cassette.
10 Commencez l'enregistrement sur la platine cassette et, simultanément, appuyez sur la touche
L'appareil marque une pause à la fin de la face A de la cassette. Retournez la cassette pour enregistrer sur la face B. Reprenez l'enregistrement et, en même temps, appuyez sur la touche , ou sur la touche .
Remarques
- Aux étapes 7 et 9, même si l'indication "ERROR" apparait à l'affchage, il est possible de programmermer une plage supplémentaire dont la durée est inférieure au temps restant sur la face concernée de la cassette. A ce moment-là, si un numéro de plage apparait à l'affichage, il peut être programmé.
- La fonction d'enregistrement synchronisé de disque compact peut être utilisée si la platine à cassette est compatible avec le lecteur de disque compact.
Dans ce cas, lors des étapes 10 et 11, appuyez sur la touche SYNCHRO puis sur la touche . L'enregistrement commence alors automatiquement. (Pour plus de détails, reportez-vous à la page 17.)
Remarques concernant la programmation d'enregistrements sur une cassette
- Vous pouvez vérifier, annuler ou corriger les données de programmation. (Pour plus de détails, se reporter à la page 14.)
- Le nombre maximum de plages programmables est de 40. La pause, lorsqu'elle est utilisé, est comptée comme une plage.
- Cette fonction peut être utilisé pour programmer les plages musicales dont le numéro est égal ou inférieur à 20. Si le disqueporte plus de 20 plages musicales,les plages dont le numéro est égal ou supérieur à 21 ne peuvent pas'être programmesés.
■ Indications affichées pendant la programmation

① Indique la face de la cassette et le nombre de programme de la plage suivant à être programmée.
② Indique le numero du disque et de la plage seLECTIONnés.
③ Indique le temps total restant sur la face de la cassette.
(4) Les numérios des plages programmées s'allument et ceux des plages programmables parmi les plages non programmées, clignotent.
- Si l'indication "A-1" n'apparait pas à l'affichage après que la touche PROG a été enforcée, appuyez sur la touche de seLECTION de mode d'affichage de temps TEXT/TIME.
- Si, pendant la programmation, vous appuyez sur la touche de sélection de mode d'affichage TEXT/TIME, l'affichage du nombre de programme est remplaced par l'affichage de la durée totale des plages programmées, ou par aucune indication. Pour repasser à l'affichage précédent, appuyez à nouveau sur la touche TEXT/TIME.
Programmation, dans un ordrequelconque, d'enregistements surcassette
L'appareil programme automatiquement, en sequence aléatoire, les plages du disque pour leur enregistrement sur cassette.

1 Suivez les étapes 1 à 3 de la page 18.
2 Appuyez sur la touche RANDOM.

Cet apparéil programme automatiquement et de façon séparée, les plages destinées aux faces A et B en fonction de la durée totale de la cassette.
- Les numérios des plages musicales programmesés et le nombre total de plages musicales pour la face A et pour la face B sont affichés pendant un bref moment.
3 Commencez l'enregistrement sur la platine cassette et, simultanément, appuyez sur la touche
4 L'appareil marque une pause à la fin de la face A de la cassette.
Retournez la cassette. Reprenez l'enregistrement et, en même temps, appuyez sur la touche , ou sur la touche .
Remarques
- Etant donné que les données programmes changent chaque fois que vous appuyez sur la touche RANDOM, la durée restant à la fin de la cassette change en conséquence.
- Il est conseilé d'utiliser une cassette dont la durée est légèrement plus grande que celle du disque compact que vous désirez enregistrer parce que les plages musicales du disque compact programmées ne peuvent peut-être pas tener convenablement à l'intérieur du temps alloué pour chaque moitié de la cassette.
- La fonction d'enregistrement synchronisé de disque compact peut être utilisé si la platine cassette est compatible avec le lecteur de disque compact. Dans ce cas, lors des étapes 3 et 4, appuyez sur la touche SYNCHRO puis sur la touche . L'enregistrement commence alors automatiquement. (Pour plus de détails, reportez-vous à la page 17.)
Indications affichées pendant la programmation

① Indique, tour à tour, le numéro des plages programmées pour chaque face immédiatement après la fin de la programmation automatique, puis le numéro de la première plage programmée pour la face A, apparait.
② Indique, pour chaque face, la durée totale des plages programmesés.
③ Indique, pour chaque face, les numérios des plages programmées.
RECHERCHE AUTOMATIQUE DU NIVEAU CRÉTE
Cet apparéil détecte automatiquement le niveau de créé d'un disque et repète le passage correspondant. Lors d'un enregistrement sur bande, cette fonction est très utile pour régler le niveau d'enregistrement sur la platine.

1 Mettez l'appareil en mode d'arrêt.

2 Sélectionnez le mode de lecture de disque "1DISC".

3 Sélectionnez le disque.

4 Appuyez sur la touche PEAK.

Le recherche du niveau crête est effectuee sur le disque.

Ensuite, la lecture repétée de la partie où la source atteint le niveau créé, est effectué.
Réglez le niveau d'enregistrement sur la platine cassette en écouteant le signal repété. (Pour le détail, voir le mode d'emploi de la platine à cassettes.)
Pour annuler cette fonction
Appuyez sur la touche.
Remarques
- Si la recherche du niveau crête est effectuee plusieurs fois sur le meme disque, la meme partie n'est pasforcement selectionnee car l'appareil efectue la recherche du niveau crete parmi des parties du disque selectionnées au hasard par le microprocesseur interne.
- En mode de lecture programmée, cette fonction ne s'intérésse qu'aux plages programmes. Pendant la lecture programmée, appuyez tout d'abord sur la touche puis sur la touche PEAK. Si la lecture n'est pas programmée, appuyez seulement sur la touche PEAK.
- Pour rechercher le niveau crète sur tous les disques que contient le tiroir, à l' étape 2, Sélectionnez le mode de lecture de disque "5DISCS".