HEL10 BK - Casque audio sans fil CGV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HEL10 BK CGV au format PDF.
| Type de produit | Écouteurs sans fil |
|---|---|
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth 5.0, réduction de bruit active, microphone intégré |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable via USB-C |
| Dimensions approximatives | Écouteurs : 2.5 x 1.5 x 2.5 cm, Boîtier de charge : 7 x 4 x 3 cm |
| Poids | Écouteurs : 5 g chacun, Boîtier de charge : 50 g |
| Compatibilités | Compatible avec iOS et Android, appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 5 mW |
| Fonctions principales | Écoute de musique, appels téléphoniques, assistant vocal |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces non remplaçables, garantie limitée |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs |
| Informations générales utiles | Durée de vie de la batterie : jusqu'à 20 heures avec boîtier de charge |
FOIRE AUX QUESTIONS - HEL10 BK CGV
Questions des utilisateurs sur HEL10 BK CGV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HEL10 BK - CGV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HEL10 BK de la marque CGV.
MODE D'EMPLOI HEL10 BK CGV
Casque Hi-Fi Sans Fil
Transmission numérique Haute Qualité
Grande automie < 15h

MODE D'EMPLOI
Sommaire
1 Instructions de sécurité 3
2 Introduction 3
3 Description 4
3.1 Station d'accueil (Transmetteur) 4
3.2 Casque (Récepteur) 4
3.3 Accessoires 4
4 Installation 4
4.1 Station d'accueil (Transmetteur) 4
4.2 Casque (Récepteur) 5
5 Utilisation 5
5.1 Station d'accueil (Transmetteur) 5
5.2 Casque (Récepteur) 5
5.3 Charge des batteries 5
6 En cas de problèmes 6
7 Données techniques 7
8 SAV et fabricant 7
9 Garantie 7
1 Instructions de sécurité
- Veuillez lore ce manuel dans son intégralité avant d'utiliser votre casque numéroique sans fil HEL-10.
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur ayant les caractéristiques suivantes: 110-240VAC, 50/60Hz.
- N'ouvre jamais l'appareil ; cela vous exposerait à des risques de chocs électriques mortels et vous ferait perdre le bénéfice de la garantie.
- Toute rupture de l'étiquette d'inviolabilité marquée : «Warranty void if seal is broken» ou «Warranty void if broken» annulera la garantie de l'appareil. Si nécessaire, confiez votre équipement à un réparateur spécialisé.
- Protection contre la foudre : en cas d'orage, nous vous recommendons d'éteindre le casque HEL-10, de débrancher son cordon d'alimentation de la prise secteur afin d'éviter tout dommage.
- Placez le casque HEL-10 à l'intérieur, dans un endroit sec et correctement ventilé, à l'abri des rayons du soleil, suffisamment éloigné d'eventuelles sources de chaleur (radiateur par exemple). Ne le posez pas sur un objet mou tel que tapis ou mousse. Il est important de vérifier qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'appareil afin d'assurer une ventilation correcte.
- Ne manipulez pas le casque HEL-10 ou les cables avec les mains mouillées ou dans une atmôspère très humide.
- Quand vous n'utilisez pas votre radio pendant une longue période (vacances par exemple), débranchez le du secteur afin de faire des économies d'énergie et de le protégger contre un évientuel « Coup de Foudre ».
- Ne posez,aucun objet sur voite radio. Si celie-ci doit etre installee dans un meuble, prevoyez au moins 6cm d'espace libre au-dessus. Vercifie qu'aucun objet n'est entredans I'appareil par ses fentes de ventilation car cela pourrait l'endommager irrémédiablement.
- Les fentes de ventilation ne doivent jamais être obstruées.
- Ne posez jamais d'objets lourds sur le casque HEL-10, même s'il n'est pas en service.
- Ne posez jamais de récipient contenant unquelconque liquide àproximé ou sur le casque HEL-10.Assurez-vous qu'aucun liquide n'entre dans l'appareil. N'utilise jamais de détergents liquides pour le nettoyer. La presence d'unquelconque liquide à l'intérieur de l'appareil vous exposerait à des risques de chocs électriques mortels.
- Déplacer le casque HEL-10 depuis un endroit froid vers un endroit chaud peut faire apparaitre de la condensation. Dans ce cas, attendez au moins deux heures avant de le remettre en route pour permettre à la condensation de s'évacuer totallement.
CGV ne peut être tenu pour responsable de dommages occasionnés du fait de la non-observation des consignes de sécurité ou d'une utilisation inappropriée de l'appareil.
Conserve la totalité du matériel d'emballage original pour un évientuel retour de l'appareil en SAV.
CEMARQUAGEPOUR L'EUROPE
Le marquage CE qui est attaché à ce produit signifie sa conformité aux directives EMC (2004/108/EC), EN 60065 et LVD (2006/95/EC).
2 Introduction
Le casque HEL-10 utilise les dernières nouvelles en matière de Technologie numérique sans fil qui sont vous permettent de profiter d'un son stéreo christallin partout chez vous. Connectez simplement le transmetteur sur la source audio de votrechoix (lecteur CD, TV, Hi-Fi ou MP3).
- Technologie numérique UHF 2,4 GHz
- 31 canaux de fréquence
- Mémorisation du préRéglage du volume
- Contrôle du volume sur le casque
Voyant d'alerte d'alimentation faible
- Mise en veille automatique (en cas d'absence de signal)
- Mise en sourdine
- Mécanisme de chargement très facile et rapide
3 Description
3.1 Station d'accueil (Transmetteur)

- Voyant d'alimentation et de charge
- Broches de charge
- Prise d'entrée audio
- Prise d'alimentation
3.2 Casque (Récepteur)
- Contrôle du volume
- Voyant d'indication de liaison
- Contacts de charge
- Bouton ON/OFF
- Voyant de mise sous tension
3.3 Accessoires
- Cable RCA
- Piles rechargeable Ni-MH
- Bloc secteur 5V/550mA


4 Installation
4.1 Station d'accueil (Transmetteur)
- Connectez le bloc secteur sur la prise jack DC IN à l'arrière du transmetteur.
- Branchez le bloc secteur à une prise de courant. Levoyant de mise sous tension clignote alors durant 6 secondes.
- A l'aide du cable RCA, connectez votre source audio (TV, DVD, VCR, VCD, Hi-Fi, lecteur MP3, iPod) sur la prise Audio IN (R/L).
- Allumez la source audio et le transmetteur se mettra en marche automatiquement. Le voyant rouge du transmetteur s'allumera desp qu'il receiveva un signal audio.

4.2 Casque (Récepteur)
- Pour installer ou remplaner les piles rechargeables, enlevez soigneusement la fixation du coussinet droit du casque.
- Insérez les 2 piles rechargeables (fournies) dans le compartment croit du casque. Assurez-vous de bien respecter la polarité.
- Replacement la fixation du coussinet.

5 Utilisation
5.1 Station d'accueil (Transmetteur)
Allumez la source qui est connectée à la station d'accueil. Levoyant rouge de POWER s'allume dés qu'il recoit le signal audio.

5.2 Casque (Récepteur)
- Allumez le casque en appuyant sur le bouton POWER pendant 1 sec. Le voyant rouge de mise sous-tension s'allume alors. Le voyant SIGNAL clignotera en vert jusqu'à ce que le lien entre le transmetteur et le récepteur soit établit.
- Placez le casque sur votre tete et ajustez-le. Pour obtenir le niveau de son désire, ajustez le volume sur le casque.
- Si des interférences ou un signal de réception trop faible venaient perturber l'écoute, le casque se mettra automatiquement en sourdine (le voyant SIGNAL (vert) s'éteindra), et rechercha le meilleur canal de transmission.

5.3 Charge des batteries
- Allumez le casque en appuyant sur le bouton POWER pendant 1 sec.
- Rétractez l'arceau du casque.
- Placez le casque dans la station d'accueil. Le chargement débute immédiatement, et levoyant de charge vert s'allume pour indiquer que le contact entre la station d'accueil et le casque est bon. Quand le processus de charge est terminé, le voyant de charge vert s'éteind.
- Pour la première utilisation, chargez les batteries durant 7 heures.
- Si le casque n'est pas utilisé, replacez-le sur la station d'accueil.

- Extinction
a. Pour protéger la station d'accueil (transmetteur) et économiser de l'énergie, celle-ci se mettra automatiquement en veille, après environ 3 minutes d'absence de signal de la source audio. Si le signal de la source audio réapparait, la station d'accueil se rallumera automatiquement. Puis, mettra le casque en fonction.
b. Àpès 3 minutes d'absence de signal en provenance du transmetteur, le casque s'éteint automatiquement.
- Assurez-vous d'avoir eteint le casque lorsqu'il est en charge.
- Utilisez seulement les piles rechargeables fournies. Quand il n'est pas utilisé, éteignez le casque.
- Pour préserver sa durée de vie, nous vous conseillons de procéder à une charge complète avant la première utilisation. Assurez-vous que les contacts de charge sur l'écouteur droit du casque soient bien emboités sur les broches de la station d'accueil. Le temps de chargement varie entre 5 et 7 heures.
- Le produit doit être utilisé avec le bloc secteur AC/DC fourni.
ATTENTION :
- N'essayez jamais de recharger des piles classiques.
- Les piles ne doivent pas etre exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou a une autre source de chaleur.
- Ne jamais utiliser un autre type de batterie (rechargeable ou non-rechargeable) pour remplaçer les piles (LR03/AAA) fournies.
- Lorsque le casque n'est pas utilisé, leMETRE hors tension pour eviter d'endommager les piles.
- Une pression sonore excessive des écouteurs peut entraîner une perte auditive.
6 En cas de problèmes
Pas de son :
Assurez-vous que la station d'accueil soit bien branchée à une prise de courant.
Assurez-vous que le casque est bien sous-tension.
- Les batteries sont peut être faibles, procédez à une charge complète.
Assurez-vous que le télévisuer ou la source audio est bien allumée.
Le volume du casque est peut etre trop bas, montez le a partir du bouton de controle du volume integre.
Le niveau de signal de la source est peut etre trop faible. Augmentez le volume de la source audio.
Distorsion du son :
- S'assurer que le niveau de volume du casque est régé à un niveau moyen.
Le casque est trop loin du transmetteur, rapprochez-le.
Le niveau du signal d'entrée audio est trop faible. Augmenter le volume de la source audio.
7 Données techniques
| Nombre de fréquences mémorisables | 31 |
| Mode de transmission | Stéréo UHF |
| Fréquence de transmission | 2,4 GHz |
| Alimentation | Transmetteur : DC 5V 550mARécepteur : 2 piles AAA rechargeables NiMH (fournies) |
| Réponse en fréquence | 30Hz ~20KHz |
| Distorsion | 0,5% |
| S/N Ratio | 75 dB |
| Distance de fonctionnement | Jusqu'à 100m en champ libreJusqu'à 50m en intérieur* en fonction de la nature et de l'épaissur des murs. |
| Dimensions | Transmetteur : 200 x 130 x 60 mmRécepteur : 210 x 200 x 80 mm |
| Poids net | 300 g |
8 SAV et fabricant
CGV (Compagnie Générale de Videotechnique)
ZA la Vigie 18 rue Théodore Monod
BP 90004 67541 OSTWALD cedex FRANCE
Service Hotline: 0892 020 009 (0,34€/min depuis un poste fixe, plus surcoût opérateur éventuel depuis un mobile)
Forum CGV: www.cgvforum.fr Internet: www.cgv.fr
Fax: 0388261394
Email: info@cgv.fr
Malgré le solein que nous avons apporté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, vous avez peut-être rencontres des difficultés. N'hésitez pas à nous contacter, nos spécialistes sont à votre disposition pour vous conseiller et vous dépanner.
9 Garantie
La durée de garantie de votre HEL-10, offerte par la société CGV, se conforme aux dispositions légales à la date de l'achat.
COMPAGNIE GENERALE DE VIDEOTECHNIQUE - www.cgiv.fr