RTG64SQIN - Table de cuisson ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTG64SQIN ROSIERES au format PDF.
| Type de produit | Table de cuisson à gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de foyers | Foyers à gaz |
| Dimensions approximatives | 60 cm x 60 cm |
| Poids | 30 kg |
| Alimentation | Gaz naturel ou propane |
| Puissance des foyers | De 1,0 kW à 3,0 kW selon le foyer |
| Fonctions principales | Cuisson rapide, réglage de la flamme, sécurité enfant |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des grilles et des foyers, utilisation de produits non abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès des revendeurs agréés |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE, protection contre les surchauffes |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - RTG64SQIN ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RTG64SQIN ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTG64SQIN - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTG64SQIN de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RTG64SQIN ROSIERES
La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
1.1 Encastrement
Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistante à une température élevée (jusqu'à 100°C) et d'une épaissur comprise entre 25 et 45 cm.
Les dimensions d'encastrement sont indiquées sur le schéma 2.
Si la table est installée entre deux meubles de cuisine, la distance entre la table et les meubles doit être au moins de 15 cm (voir schéma 4) ; tandis que la distance entre la table et le mur du fond doit être au moins de 5,5 cm. La distance entre la table et tout autre appareil ou meuble situé au-dessus (par exemple une hotte) doit être au moins de 70 cm (voir schéma 4).
Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de son caisson se trouve à proximité d'une zone normalement accessible lors de manipulations et/ou dérangements, placer une cloison (bois ou similaire) pour éviter tous risques de brûlure ou de détérioration (schéma 3).
Attention : Lors de la mise en place, un soin particulier doit être porté au joint entourant le bord de la table afin d'éviter toute infiltration dans le meuble support (schéma 1).
Lors de la mise en place du joint sur la partie arrière, veiller à ne pas obstruer les passages d'air nécessaires à la combustion.
Le caisson de la table est équipé en dessous de 4 emplacements prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à l'immobilisation de la table sur le meuble. Placer les 4 brides de fixation de manière à ce que la table de travail soit parfaitement plaquée au meuble.
Si une table de 60 cm de large est installée au-dessus d'un four qui n'est pas équipé de ventilation tangentielle, il est recommandé de créer des ouvertures dans le caisson de cuisine pour faire ainsi circuler l'air.
La taille de ces ouvertures doit être au moins de 300 cm² et placées comme indiqué sur le schéma 5.
Si c'est une table de 75cm de large qui est installée au-dessus du four, ce dernier doit être équipé d'une ventilation tangentielle.
Un appareil de cuisson alimenté par le gaz produit de la chaleur et de l'humidité à l'endroit où il est installé. Pour cette raison, veuillez assurer la bonne ventilation de la pièce en gardant des courants d'air ou en installant une hotte.
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut requérir une ventilation plus importante, telle que l'ouverture d'une fenêtre ou une puissance d'aspiration plus intense de la VMC si vous en êtes équipés.
S'il n'est pas possible d'installer une hotte, une VMC devrait être installée sur un mur donnant sur l'extérieur ou sur une fenêtre.
La VMC devrait être en mesure d'apporter un changement complet de l'air de la cuisine 3 à 5 fois par heure. L'installateur doit installer la VMC conformément aux règles en vigueur dans le pays d'installation.
2.1. Raccordement electrique
L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays.
d'installation". Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette disposition.
Vérifier les données sur la plaque signalétique, située à l'extérieur de l'unité, pour assurer que l'alimentation et le voltage convennent.
Avant le branchement, vérifier le système de mise à la terre.
Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne
saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse.
Si une prise n'est pas déjà fournie, installer une prise appropriée pour la charge indiquée sur la plaque signalétique.
La prise devrait toujours être accessible.
Le fil de terre est de couleur jaune / vert.
Lorsque la table de cuisson est reliée directement à l'approvisionnement en électricité, un disjoncteur doit être installé.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un technicien qualifié afin d'éviter tout risque potentiel.
Le fil de terre (couleur verte et jaune) doit être au moins 10mm plus long que les fils de phase et neutre.
La section du câble utilisé doit être de la bonne taille par rapport à la puissance absorbée de la table de cuisson.
Veuillez vérifier la plaque signalétique pour les détails de puissance et veiller à ce que le cordon d'alimentation électrique soit de type H05RR F, H05VV-F, F-H05V2V2.

2.2. Raccordement gaz
L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur dans le pays d'installation. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
Tous les travaux d'installation doivent être effectués avec l'électricité déconnectée.
La plaque signalétique sur la plaque indique le type de gaz qui doit être utilisé. Le raccordement au réseau d’approvisionnement en gaz cylindre doit être effectué qu’après avoir vérifié qu’il est réglementé pour le type de gaz avec lequel il sera distribué. S’il n’est pas correctement réglementé, voir les instructions dans les paragraphes suivants pour modifier les paramètres du gaz.
Pour le gaz liquide (bouteille de gaz), utiliser des régulateurs de pression conformes aux normes en vigueur.
Utilisez uniquement des tuyaux, des rondelles et des rondelles d'étanchéité conformes aux normes en vigueur.
Pour certains modèles, un lien conique est fourni pour installer l'appareil, dans les pays où ce type de lien est obligatoire ; sur le schéma 8, il est indiqué comment reconnaître les différents types de liens (CY = cylindrique, CO = conique). Dans tous les cas, la partie cylindre du lien doit être connectée à la table.
Lorsque vous connectez la table de cuisson à l'alimentation du gaz via l'utilisation de tuyaux flexibles, veuillez faire en sorte que la distance maximum couverte par le tuyau ne dépasse pas 2 mètres.
Pour éviter tout dommage potentiel à la table de cuisson, veuillez effectuer l'installation selon les indications du schéma 6.
Comme illustré dans le schéma, assembler les pièces en série :
A: 12 Adaptateur Cylindrique maje B: 12 Obturation C: 12 Adaptateur gaz Femelle conique-cylindrique ou cylindrique-cylindrique
2) Serrer les joints avec des clés à molette, pensez à placer les tuyaux en position. 3) Fixer le raccord C au réseau d'approvisionnement en gaz à l'aide d'un tuyau rigide ou en acier flexible.
IMPORTANT: effectuer une dernière vérification pour détecter les fuites sur les raccords de tuyauterie en utilisant une solution savonneuse. Ne jamais utiliser une flamme. Aussi, assurez-vous que le tuyau flexible ne peut pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble de cuisine (par exemple un tiroir) et qu'il ne se trouve pas à un endroit où il pourrait être endommagé.
Attention: Si vous sentez des émanations de gaz en provenance de l'appareil, coupez immédiatement l'alimentation en gaz et appelez directement une personne qualifiée. Ne cherchez pas une fuite à l'aide d'une flamme.
2.3. Adapter la TABLE a differents TYPES de gaz
Pour adapter la table de cuisson à différents types de gaz, veuillez exécuter les instructions suivantes:
- Enlever les grilles, chapeaux et corps de brûleurs
- Insérez une clé à pipe (7 mm) dans le support du brûleur (schéma 7)
- Dévisser le/les injecteurs et le/les remplacer par un/des injecteurs adaptés au gaz à utiliser (voir le type de gaz préconisé sur la table)
- Visser le/les injecteurs à fond
- Régler la bague d'air
- Remplacer les corps de brûleurs, le chapeau de brûleur et les grilles
2.4. Reguler la FLAMME au minimum
Après l'allumage du brûleur, tourner le bouton de commande au réglage minimum, puis enlever la manette de commande (ce qui peut facilement être enlevé par appliquer une légère pression).
En utilisant un petit « Terminal » type tournevis, la vis de réglage peut être ajustée (cf Schéma 9). En tournant la vis dans le sens des aiguilles d'une montre, cela réduit le débit de la flamme, alors qu'en tournant dans le sens inverse, cela l'augmente. Utilisez ce réglage pour obtenir une flamme d'environ 3 à 4 mm de longueur, puis replacer la manette de commande.
Lorsque l'approvisionnement en gaz disponible est du butane/propane (gaz de bouteilles), la vis pour régler la flamme au ralenti doit être tournée dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée.
Lorsque vous avez effectué la régulation du gaz, remplacer l'ancienne plaque signalétique de votre appareil avec celle adaptée au type de gaz installé (fournie avec plaque de cuisson).
3. Utilisation de la TABLE
Cet appareil ne doit être utilisé que pour des fins pour lesquelles il est destiné : la cuisson domestique. Toute autre utilisation sera considérée comme abusive et peut donc être dangereuse. Le fabricant ne sera pas responsable pour tout dommage ou perte découlant d'une utilisation abusive.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées et encadrées concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Pour allumer les brûleurs, placez une flamme (allume-feu, allumette, briquet etc...) près du brûleur, appuyez et tournez la manette de commande.
Si les brûleurs n'ont pas été utilisés depuis quelques jours, attendre quelques secondes avant d'allumer le brûleur, ce qui permettra l'air éventuellement présent dans les tuyaux de s'échapper.
Pour les appareils équipés d'allumage électronique, effectuer les opérations suivantes:
- Pousser et tourner la manette de commande sur le symbole d'allumage.
- Allumer le brûleur en appuyant sur le bouton d'allumage
Pour les tables de cuisson équipées d'allumage électronique intégré, il suffit de pousser et tourner le bouton sur le symbole d'allumage. Le système d'allumage continue à produire des étincelles aussi longtemps que le robinet de gaz est actionné.
Si le brûleur ne s'enflamme pas dans les 5 secondes, tournez le bouton vers la position 0 et répétez l'opération.
Pour les modèles équipés d'un robinet de sécurité par thermocouple (qui coupe l'écoulement du gaz si la flamme est accidentellement éteinte), les brûleurs sont allumés et désactivés ci-dessus, mais il faut prendre soin de garder la manette de commande enfoncée pendant 5 ou 6 secondes après que la flamme est allumée.
ATTENTION : Avant d'allumer la table gaz, veillez à ce que les brûleurs et les chapeaux de brûleur soient correctement placés dans leur position.
Conseil
Pour des résultats optimaux, la taille de casseroles à fond plat doit correspondre à la taille des brûleurs comme suit:
Table A
| Type de brûleurs | Ø casserole (cm) | |
| A | Brûleur auxiliaire | 12 - 18 |
| SR | Brûleur semi-rapide | 18 - 24 |
| R | Brûleur rapide | 24 - 26 |
| UR | Brûleur ultra rapide | 24 - 28 |
| QC | Brûleur quadruple couronne | 24 - 28 |
Pour les petites casseroles/poêles, le brûleur à gaz doit être réglé de telle manière que la flamme ne chevauche pas le fond de la casserole. Les récipients à fond concave ou convexe ne doivent pas être utilisés.
ATTENTION: Si un brûleur est accidentellement éteint, tournez le bouton vers la position fermée et ne pas tenter de relancer pendant au moins 1 minute.
Si au fil des années les robinets de gaz deviennent raides, il est nécessaire de les lubrifier.
Cette opération doit être effectuée que par un technicien agréé.
4. Maintenance et entretien
Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que cet appareil est refroidi. Retirez la fiche de la prise ou (s'il est connecté directement), éteignez l'alimentation d'électricité.
Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de détergents corrosifs, agents de blanchiment ou d'acides. Éviter les substances acides ou alcalines (citron, jus, vinaigre etc...) sur l'émail ou l'acier.
ATTENTION - Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer les plaques de cuisson.
Lors du nettoyage de l'émail, du vernis ou des sections chromées, utilisez de l'eau chaude savonneuse ou un détergent non corrosif. Pour l'acier inoxydable, utilisez une solution de nettoyage appropriée.
Les brûleurs peuvent être nettoyés avec de l'eau savonneuse. Pour restaurer leur éclat d'origine, utilisez un nettoyant ménager pour acier inoxydable. Après nettoyage, séchez les brûleurs et les replacer.
Il est important que les brûleurs soient replacés correctement à leur position.
Grilles chromées et brûleurs
Les grilles chromées et les brûleurs ont tendance à encrer à l'utilisation. Il s'agit d'un phénomène normal et inévitable, mais elle ne compromet pas la fonctionnalité de la table de cuisson.
Si besoin, des pièces de rechange sont disponibles dans notre centre de service après-vente.
5. Assistance technique
Avant d'appeler le Service d'Assistance Technique, vérifier les points suivants:
-La prise est bien insérée;
L'approvisionnement en gaz n'est pas défectueux.
Silapanne ne peut etre identifiee:
Éteignez l'appareil (ne pas l'utiliser) et appelez le Service d'Assistance
Technique.
6. Protection de l'environnement

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE).
En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l'environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au
rebut inapproprié de ce produit.
Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.
La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets.
Pour plus d'informations au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Déclaration de conformité: cet équipement, dans les parties destinées à entrer en contact avec les aliments, est conforme aux normes fixées par les directives CEE 89/109.

L'appareil est conforme aux directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE, remplacée par 2006/95/CE et 2004/108/CE, et ses modifications ultérieures.
Le constructeur décline toute responsabilité concernant des eventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.
Table 1
| TABLES DE CUISSON | ||||
| Foyers | 1 | 1 | 2 | 3 |
| 4 gaz QC / R / SR / A | 4 gaz UR / R / SR / A | 5 gaz QC / 2R / SR / A | 4 gaz QC / R / SR / A | |
| Modèle | S67 / HBGPX | S67 / HBGPX | S67 / HBGPX | S67 / HBGPX |
| Sécurité gaz par thermocouple | YES | YES | YES | YES |
| Brûleur auxiliaire(AØ 50 mm) | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Brûleur quadruple couronne (QC Ø 135 mm) | 1 | - | 1 | 1 |
| Brûleur ultra rapide (UR Ø 110 mm) | - | 1 | - | - |
| Brûleur semi-rapide(SR Ø 75 mm) | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Brûleur rapide(R Ø 100 mm) | 1 | 1 | 2 | 1 |
| Type de gaz installé / Puisance : | ||||
| Puisance totale | 9.25 kW | 8.75 kW | 11.75 kW | 9.25 kW |
| G 20/20 mbar (Gaz de naturel : Méthane) | 881 L/h | 833 L/h | 1119 L/h | 881 L/h |
| G 30/28-30 mbar (Butane/Propane) | 673 L/h | 636 L/h | 854 L/h | 673 L/h |
| Classe d'installation | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Voltage / Frequency V / Hz | 220-240 V / 50-60 Hz | 220-240 V / 50-60 Hz | 220-240 V / 50-60 Hz | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Puisance électrique | 15 W | 15 W | 15 W | 15 W |
| Allumage électronique intégré | YES | YES | YES | YES |
| Dimensions appeareil (LxP) mm | 595 x 510 | 595 x 510 | 745 x 510 | 745 x 510 |
Cet appareil a été dessiné pour un usage non professionnel, usage domestique uniquement.
INSTALLING A DOMESTIC APPLIANCE CAN BE A COMPLICATED OPERATION WHICH IF NOT CARRIED OUT CORRECTLY, CAN SERIOUSLY AFFECT CONSUMER SAFETY. IT IS FOR THIS REASON THAT THE TASK SHOULD BE UNDERTAKEN BY A PROFESSIONALLY QUALIFIED PERSON WHO WILL CARRY IT OUT IN ACCORDANCE WITH THE TECHNICAL REGULATIONS IN FORCE. IN THE EVENT THAT THIS ADVICE IS Ignored and the INSTALLATION IS CARRIED OUT BY AN UNQUALIFIED PERSON, THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR ANY TECHNICAL FAILURE OF THE PRODUCT WHETHER OR NOT IT RESULTS IN DAMAGE TO GOODS OR INJURY TO INDIVIDUALS.
3eIeHo-KeJtBn npOBoD
CnHnn npoBOD
Connexions possibles
3emЯ
Heitpahlb
Φa3a
PnimeuHHe npKIOUaTe BapOHyo nobEpxHocTb uee3 yctpoCTBO 6hApUyKeHn yTeKn ToKa Ha 3EmIIO, TaK KaK 3TO MoKET npInBeT K "LoXHbIM OTKIOUeHnM". Eue pa3 HAnOMHaem, qTO 3JekTpOpnp6op DOJIKeH 6bITb npAunBbHO 3a3eMnE, nTO npOn3BOdntB He npINHMaet NHKAKNX pTeEH3N B CcYae NOBpeXJeHn I HeCuaCTbIX cUYaEB, BO3HNkUHX pEeyIbTaTe HEnpABUNbHorO NOkKIOUeHn3 JekTpOpnp6oPA K3JekTpocetN.
Поберыднны, пибendeнье B nacnopTHоТаБИчke, 3akpenlenho Chapyки Ha BapOHyNo nobepxHocTи,ДЯТOrO,уTObbly6dntbCBy TOM,ЧTO BXODHoe HAnpJxKeHne BapOHyNo nobepxHocTn COOTBETCTByET HanpJxKeHIO 3JIeKTPoCeTn.
Ipeed nodknueHneM BapouHoi NOBepxHocTn KJIeKtpocTe n npOBepbTe CNTemy 3a3emJIeHn.
Даннь зелкрпорпбор оязателно должени 6ыт bзамлен.В с lyuae Hecobнденя STORO TpeboBaHnЯ роиЗБоIntelchIMaet c ce6я OTBETCTBEHHOCTB 3a HanceHne Bpeda 3dopOBbI O JIOdeи nOBpejchenue IMUyIeCTBA. EcIn K Ka6eHIO NITAHNЯ He NOdCoeDINHeHa BILka, NOdCoEINHITE K Ka6eHIO NITAHNЯ BUNK, Hargy3OChAЯ cnOC6bHocT b KOTOpO COOTBeTCTByET YkazAHNo B NaCnpOpTHoI tabnue. ПрOBOD 3a3emlenna IMeet XeJTo-3eNeHBI CBet. K Zelktpnueckon po3eTke dOLJxhen Bcerda obecneHnbTaCBc CBO6OHybdoctyn.
EcnB aBPOHnOBepxHOCTb NIOKJIIOUaTcR K 3JIeKTPoCeTn HAnpMyO, TO DOJIXeH 6bITb yCTaHOBJIeN aBTOMaTHueckn BbIKIIOuAteJIb.
Для обеспечения правильной работы устройства замените неисправный компонент самостоятельно или обратитесь к квалифицированному специалисту.
ПобOD 3a3eMJIeHnkeITo-3eJIeHbIdoJxhen6bITb npi6JIu3IteJbHO ha10MMdINHHee npoBOIOBФa3bIи HeItpaII.
Remarque: Autriche, Allemagne et Suisse - AT, DE, CH G30/31 - 50 mbar (3B/P) Si le gaz utilisé est de type G30/31 - 50 mbar (3B/P), vous pouvez utiliser le jeu d'injecteurs 35000238. Merci de vous rapprocher du service approprié pour oblérer le jeu d'injecteurs.
Le constructeur décline toute responsabilité concernant des eventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contenu dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans causeur de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.
Notice Facile