RPIF 342 NOIR - Table de cuisson ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RPIF 342 NOIR ROSIERES au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Four à chaleur tournante, capacité de 65 litres |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 59.5 cm, Hauteur : 59.5 cm, Profondeur : 56.7 cm |
| Poids | Environ 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 3000 W |
| Fonctions principales | Cuisson, grill, décongélation, nettoyage par catalyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage facile grâce à la fonction de nettoyage par catalyse |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - RPIF 342 NOIR ROSIERES
Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RPIF 342 NOIR - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RPIF 342 NOIR de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RPIF 342 NOIR ROSIERES
(située sous le caisson inférieur de la table)
• Pendant son fonctionnement ou dans le cas de l'extinction d'un foyer, tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé, il est vivement conseillé de tenir les enfants à l'écart de la plaque afin d'éviter les risques de brûlure grave.
• Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement. • La plage de commande de la table est sensible, ne pas placer dessus des récipients chauds. • Les feuilles d'aluminium et les récipients en matière plastique ne doivent pas être placés sur les surfaces chaudes. • Après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table est nécessaire, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses. Cellesci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables, sans compter les risques de propagation d'incendie. • Ne pas déposer d’objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercle sur la table car si leur dimension ou leur masse métallique est suffisamment importante, ils peuvent s’échauffer et endommager la table. • Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients. • Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé. • Ne pas utiliser la surface de la table comme planche à découper, ou plan de travail. • Ne pas faire glisser les casseroles sur la table : risque de rayures. • Ne pas stocker d'objets lourds au dessus de la table, ils pourraient tomber et endommager la table. • Ne pas entreposer sur la table des objets quels qu'ils soient. • Dans le cas improbable où une fêlure apparaîtrait sur le verre, déconnecter immédiatement l'appareil de l'alimentation et adressezvous directement au Service après-vente. • Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment les enfants) incapables, irresponsables ou sans connaissance sur l’utilisation du produit, à moins qu’elles ne soient surveillées, ou instruites sur l’utilisation de l’appareil, par une personne responsable de leur sécurité. • Surveillez les enfants pour être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Attention: cet appareil répond à la directive en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique. Toutefois, il est recommandé que les personnes ayant un stimulateur cardiaque ne s'approchent pas de l'appareil. Il est impossible de garantir que chaque stimulateur cardiaque sur le marché répond à la directive applicable en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique et qu'il n'y aura pas d'interférences qui compromettent le fonctionnement correct de l'appareil. Eventuellement, des dérangements peuvent aussi survenir sur d'autres appareils, tels que des appareils auditifs.
MODELE RPI430/RPIF430/RPI430MM Foyers de cuisson
8 FR INSTALLATION La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche
à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur. Si malgré cette recommandation, le consommateur réalisait lui-même l'installation, le constructeur déclinerait toute responsabilité en cas de défaillance technique du produit entraînant ou non des dommages aux biens et/ou aux personnes.
ENCASTREMENT LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une température élevée.
De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement. Installation: • Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson. Avant encastrement: • retourner la table face verre vers le bas, en prenant soin de protéger le verre. • Placer le joint tout autour de la table. • Veiller particulièrement à le placer correctement afin d’éviter toute infiltration dans le meuble support. • S’assurer que la surface sur laquelle va reposer la table soit parfaitement plane. • Les déformations éventuelles provoquées par une mauvaise pose de la table risquent d’entraver les performances de l’appareil. • Prévoir un espace de 5 cm minimum entre l’appareil et les parois verticales avoisinantes. • La découpe du meuble pour encastrer la table à induction doit impérativement être conforme aux cotes indiquées sur le dessin. • Découper une ouverture sur le plan de travail, aux dimensions spécifiées sur le schéma ci-dessous. • Pour pourvoir installer correctement la table à induction, vous devez disposer d’un espace d’au moins 50 mm entre le bord de la découpe et le mur et/ou les meubles. • S’assurer que l’épaisseur du plan de travail soit d’au moins 30 mm et que le matériau dont il est fait soit résistant aux hautes températures. Voir dessin (Fig. 1). Joint
"L’installation recevant l’appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays d’installation.”
Le constructeur décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition. Attention : • Avant de procéder au raccordement, le technicien doit vérifier la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible (25 A) et la continuité de la terre de l'installation. • Le raccordement électrique au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Si l'appareil comporte une prise de courant, il doit être installé de telle façon que la prise de courant soit accessible. • Le fil de protection vert/jaune doit être relié aux bornes de terre, de l’appareil d’une part, et de l’installation d’autre part. • Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences éventuelles qui pourraient survenir lors de l’usage d’un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse. • Toute intervention se rapportant au câble d’alimentation doit impérativement être réalisée par le Service après-vente ou une personne de qualification similaire. ATTENTION: Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d’alimentation, les codes couleurs dans le branchement de chacun des fils doivent être respectées comme ci-dessous : BLEU - NEUTRE (N) Ainsi, l’idéal est d’utiliser une casserole légèrement plus grande que le dessin afin d’obtenir le meilleur rendement. Si vous utilisez une casserole plus petite que la zone, la puissance obtenue sera moindre. Il est donc important de toujours choisir le foyer le plus adapté à la taille de la casserole.A noter que les casseroles d’un diamètre inférieur à 140mm risquent, elles, de ne pas être détectées par le foyer induction.
Module commande/contrôle Ces derniers transforment le récipient en véritable émetteur de chaleur, le dessus vitrocéramique restant froid. Ce procédé implique l’utilisation de récipients magnétiques.
Les informations suivantes vous aideront à choisir les récipients les mieux adaptés pour obtenir de bons résultats.
Concrètement, la technologie de l’induction conduit à deux résultats fondamentaux :
- la chaleur n’étant émise que par le récipient, la puissance de chauffe restituée est maximale et la cuisson s’effectue sans déperdition calorifique. - il n’y a pas d’inertie thermique puisque la pose ou le retrait du récipient sur le support déclenche instantanément le démarrage ou l’arrêt de cuisson. UN APPAREIL DE HAUTE SECURITE .... • Protection anti-surchauffe : un capteur contrôle la température à l’intérieur de la table de cuisson. S’il relève une chaleur excessive, la table de cuisson s’éteindra automatiquement. • Indication de chaleur : lorsque l’utilisation de la table de cuisson se prolonge dans le temps, la température de la zone de cuisson s’élève. Dans ce cas, le témoin lumineux “H” s’allume, vous avertissant ainsi que la surface du foyer est encore chaude. • Sécurité coupure automatique : une autre sécurité de la plaque induction est la coupure automatique. Elle fonctionne lorsque vous oubliez d’éteindre un foyer de cuisson. La coupure automatique dépend du niveau de puissance et du temps de fonctionnement, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Niveau de puissance 1-5 6-10 11-14 Placez la casserole au centre de la zone de cuisson.
Annulation du mode « BOOST »
Annulez le mode boost en appuyant sur la touche « + » ou « - » de la zone correspondante.
« - », le niveau de puissance revient à « 0 » et la zone de cuisson s'éteint.
Remarque : Si vous appuyez sur la touche « », la plaque
à induction se remet en mode de veille si aucune opération n’est effectuée dans les deux minutes.
Appuyez sur la touche « puissance affiche «
- Réglez alors le temps entre 1 minute et 9 heures 59 minutes en appuyant sur la touche « + » ou « - ».
Si vous maintenez la touche « + » enfoncée, le temps augmente par intervalles de 10 minutes ; lorsque le temps dépasse 1 heure, si vous maintenez la touche « + » enfoncée, le temps augmente par intervalles de
30 minutes. - Si vous appuyez une fois sur la touche « - », le temps diminue d’une minute ; si vous maintenez la touche « - » enfoncée, le temps diminue par intervalles de 10 minutes ; Lorsque le temps dépasse 2 heures, si vous maintenez la touche « - » enfoncée, le temps diminue par intervalles de 30 minutes. -
3. Lorsque la fonction boost de la 1ère zone de cuisson est activée, la 2ème zone de cuisson se limite automatiquement sous le niveau 2, et inversement.
Lorsque la fonction boost de la 3ème zone de cuisson est activée, la 4ème zone de cuisson se limite automatiquement sous le niveau 2, et inversement.
Vous pouvez régler le niveau de puissance en mode minuteur.
Si le minuteur est activé sur plusieurs zones
Le minuteur peut être réglé pour les 4 zones de cuisson.
Lorsque vous réglez les temps de plusieurs zones de cuisson simultanément, les points décimaux des zones de cuisson concernées s’affichent.
2. Une fois le temps écoulé, la zone de cuisson concernée s'éteint.
3. Une fois le réglage du minuteur terminé, l’indicateur du minuteur clignote pendant 5 secondes et le temps réglé est automatiquement confirmé. 4. En mode minuteur, si vous appuyez simultanément sur les touches « + » et « - », le réglage de la puissance revient à « 0 » et le temps est annulé.
(mijotage) (niveau 1) Appuyez sur la touche MEDIUM, l’indicateur affiche «
Si vous appuyez sur la touche pendant un moment.
« + » ou « - », l'indicateur du niveau de puissance de cette zone clignote.
Maintenez la touche « Lock » enfoncée pendant 3 secondes pour désactiver la fonction de verrouillage.
Fonction “Maintien au chaud”
Cette fonction vous permet de maintenir au chaud vos plats pendant une durée maximum de 2 heures. Activer la zone souhaitée en appuyant sur les boutons “-“ ou “+”.
- Appuyez sur la touche « », l'indicateur du minuteur affiche
« », « » signifie « aucun cycle en mémoire ». Maintenez la touche de mémoire enfoncée pendant 3 secondes, l'indicateur du minuteur affiche « » et l'enregistrement commence. - Si la touche «+» ou « - » est manipulée au cours de l’exécution d’un cycle de cuisson enregistré sur la zone correspondante, le cycle de cuisson enregistré est abandonné et une gestion normale est restaurée ; néanmoins, le cycle de cuisson enregistré est conservé en mémoire.
- Le nombre maximal d’opérations est de 10 variations de niveaux de puissance en 8 heures. Aucune variation du niveau de puissance d’une durée de moins de 15 secondes ne sera enregistrée.
Comment enregistrer un nouveau cycle de cuisson si vous en avez déjà enregistré un
- Activez la zone de cuisson à enregistrer en appuyant sur « + » ou « - ».
Arrêt de l’enregistrement
Appuyez à nouveau sur la touche mémoire, «
» disparaît de l'afficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mémorisé.
Éteignez la zone de cuisson correspondante en appuyant simultanément sur « + » et « - » ou en réglant le niveau de puissance sur « »; « » ne s'affiche plus sur l’afficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mémorisé.
OU Retirez la casserole de la zone de cuisson correspondante.
Lorsque la zone détecte l’absence de casserole, « » disparaît de l'afficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mémorisé. OU Effectuez plus de 10 variations de réglage du niveau de puissance, « » disparaît de l'afficheur du minuteur et le cycle de cuisson est mémorisé.
- Maintenez la touche «
» enfoncée un moment ; « » s’affiche. « La puissance maximale des zones de cuisson est la suivante
Éteignez l’interrupteur ; dans ce cas, l'enregistrement du cycle de cuisson sera automatiquement abandonné. OU Éteignez une zone de caisson dans les 15 secondes à partir du début de l’enregistrement ; dans ce cas, l’enregistrement du cycle de cuisson est automatiquement abandonné.
Zone de RPI430 / RPIF430 / RPI430MM chauffe
Beeij MehcWb - Si la zone correspondant était déjà activée, le cycle de cuisson enregistré prendra la priorité et sera exécuté.
RPI342 / RPIF342 / RPI342MM MehcWb
• Seuls les produits spécifiques, pour le nettoyage de la surface vitrocéramique, crème et grattoir, doivent être utilisés. Vous les trouverez facilement dans le commerce. • Eviter les débordements, les salissures qui tombent sur le plan de cuisson se carbonisent rapidement et sont donc plus difficiles à nettoyer. • Il est recommandé de tenir à l’écart du plan de cuisson tout ce qui susceptible de fondre tels que les objets en matière plastique, sucre ou produits à forte teneur en sucre. ENTRETIEN: - Disposer quelques gouttes d’un produit nettoyant spécifique pour la surface vitrocéramique. - Frotter en insistant sur les parties tachées s’il en existe, à l’aide d’un chiffon doux ou un papier légèrement humide. - Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu’à ce que la surface soit nette.
Si après cet entretien courant des taches persistent :
- Disposer à nouveau quelques gouttes d’un produit spécifique. - Gratter à l’aide d’un grattoir en respectant un angle de 30° par rapport à la table jusqu’à disparition des taches récalcitrantes. - Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu’à ce que la surface soit nette. - Répéter l’opération si nécessaire. CONSEILS: Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle pour la prévention des rayures et de l’usure. S’assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table. Pour enlever les traces d’eau et de calcaire, utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc, ou jus de citron. Rincer et essuyer à l’aide d’un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de produit spécifique et essuyer. Le verre vitrocéramique supporte le frottement des ustensiles de cuisson à fond plat, mais il est quand même conseillé de les soulever pour les déplacer. NB:
Ne pas laisser le racloir avec lame de rasoir à la portée des enfants. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres récurantes.
Cuissons trop lentes.
• Utilisation de récipients non adaptés. N’utiliser que des ustensiles avec fond plat et d’un diamètre au moins égal au foyer. Petites rayures ou éraflures sur la surface vitrée de la table. • Une mauvaise méthode de nettoyage, ou des récipients avec fond rugueux sont utilisés, des particules tels que grains de sable, ou sel se trouvent entre la table et le fond du récipient. Se reporter au chapitre “Entretien”, s’assurer que les fonds des récipients sont propres avant utilisation et n’utiliser que des récipients avec fond lisse. Les rayures peuvent être atténuées seulement si un bon nettoyage est réalisé. Marques de métal. • Ne pas faire glisser des récipients en aluminium sur la table. Se reporter aux recommandations d’entretien. • Vous n’utilisez pas les bons matériaux, les taches quelles qu’elles soient persistent. Aidez-vous d’une lame de rasoir et suivre le chapitre “Entretien”. Taches sombres. • Utiliser une lame de rasoir et suivre le chapitre “Entretien”. Surfaces claires sur la table. • Marques provenant de récipient en aluminium ou cuivre, mais aussi de dépôts de minéraux, de l’eau ou des aliments ; ils peuvent être enlevés avec de la crème nettoyante. Caramélisation ou plastique fondu sur la table. • Se reporter au chapitre “Entretien”. La table ne fonctionne pas ou certains foyers sont sans fonction. • Les barrettes shunts ne sont pas positionnées correctement sur la plaque à bornes. Faire vérifier que le raccordement est effectué conformément aux recommandations. La table ne fonctionne pas. • Le tableau de bord est verrouillé. Appuyer sur la touche “Verrouillage”. La table ne se coupe pas • Le tableau de bord est verrouillé. Appuyer sur la touche “Verrouillage”. La table s’arrête automatiquement • Les foyers s’arrêtent automatiquement si on les laisse fonctionner pendant une période assez longue. Se reporter au chapitre “Durée de fonctionnement”. Fréquence de fonctionnement arrêt/marche sur foyers. • Les cycles coupure-fonctionnement varient en fonction du niveau de puissance demandé : - niveau faible : temps de fonctionnement court, - niveau élevé : temps de fonctionnement long.
ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d’appeler le Service d’Assistance Technique:
Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons de : - vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant; Si la cause du dysfonctionnement n’est pas trouvée, - éteindre l’appareil, ne pas y toucher et appeler le Service d’Assistance Technique. Veiller à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d’achat de la table de cuisson.
PROBLEMES ET SOLUTIONS La table à induction émet un ronflement.
• Normal. La turbine de refroidissement des composants électroniques est en fonctionnement. La table à induction émet un léger sifflement. • Normal. Etant donné la fréquence de fonctionnement des inducteurs, un léger sifflement peut se produire lors de l’utilisation de plusieurs foyers à puissance maximale. Les foyers ne maintiennent pas les petits bouillons ou friture peu vive. • N’utiliser que des récipients à fond plat. • Le fond du récipient doit recouvrir entièrement le diamètre du foyer choisi.
14 FR Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait
être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les règlementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Notice Facile