MULTIROOM WiFi - Adaptateur électrique CPL DEVOLO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MULTIROOM WiFi DEVOLO au format PDF.
| Type d'appareil | Adaptateur CPL |
| Vitesse de transmission | Jusqu'à 1200 Mbps |
| Prise intégrée | Oui, prise électrique intégrée |
| Norme CPL | HomePlug AV2 |
| Ports Ethernet | 1 port Ethernet Gigabit |
| Compatibilité | Compatible avec tous les appareils Ethernet |
| Installation | Plug and Play |
| Cryptage | Cryptage AES 128 bits |
| Indicateurs LED | Oui, pour alimentation et connexion |
| Alimentation | Prise secteur intégrée |
| Dimensions | Compact, adapté à une prise murale |
| Utilisation recommandée | Réseau domestique et bureau |
| Garantie | Non précisé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Filtrage de bruit intégré |
FOIRE AUX QUESTIONS - MULTIROOM WiFi DEVOLO
Questions des utilisateurs sur MULTIROOM WiFi DEVOLO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Adaptateur électrique CPL au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MULTIROOM WiFi - DEVOLO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MULTIROOM WiFi de la marque DEVOLO.
MODE D'EMPLOI MULTIROOM WiFi DEVOLO
Toutes les informations de ce manuel ont été rédigées après une vérification soigneuse, mais ne peuvent néanmoins garantir les caractéristiques du produit. devolo engage sa responsabilité exclusivement dans les limites stipulées dans les conditions de vente et de livraison.
La transmission et la reproduction de la documentation et des logiciels faisant partie de ce produit, ainsi que l'exploitation de leur contenu, sont interdites sans l'autorisation écrite de devolo. devolo se réserve le droit d'effectuer des modifications à des fins d'améliorations techniques.
Marques
Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds.
Ubuntu® est une marque déposée de Canonical Ltd.
Mac® et Mac OS X® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
Windows® et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft, Corp.
devolo, dLAN® et le logo devolo sont des marques déposées de devolo AG.
Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. devolo se réserve le droit de modifier les informations mentionnées sans avis préalable, et ne saurait être tenue responsable d'éventuelles erreurs ou modifications.
Charlottenburger Allee 67
52068 Aix-la-Chapelle
Allemagne
www.devolo.com
1.1 Information sur ce manuel 6 1.1.1 Utilisation conforme 7 1.1.2 Conformité CE 7 1.1.3 Consignes de sécurité 8
1.2 Devolo dans Internet 10
2.1 Que signifie dLAN ? 12 2.2 devolo voit vert 12 2.3 Le dLAN 1200+ 13
2.3.1 Exemples d'application 14
3 Mise en service 15
3.1 Contenu du coffret 15 3.2 Configuration système requise 15 3.3 Fonctions 16
3.3.1 Témoin lumineux 16 3.3.2 Raccordement au réseau 16 3.3.3 Bouton de cryptage 16 3.3.4 Prise de courant intégrée 16
3.4 Connecter le dLAN 1200+ 17 3.5 Installation des logiciels 18
3.5.1 Logiciels pour Windows 18 3.5.2 Logiciels pour Mac OS X 18 3.5.3 Logiciels pour Linux (Ubuntu) 19
4 Réseau dLAN 20
4.1 Établir la connexion avec le réseau dLAN 20 4.2 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton 20 4.3 Logiciel devolo Cockpit 24
4.3.1 Cryptage du réseau dLAN avec devolo Cockpit 26
5Annexe 28
5.1 Optimisation de la largeur de bande 28 5.2 Élimination des anciens appareils 29 5.3 Conditions générales de garantie 29
1 Avant-propos
Merci de votre confiance !
Avec le dLAN 1200+, vous créez votre propre réseau à domicile en quelques instants. Puisque les données sont véhiculées dans l'installation électrique existante grâce à l'ingénieuse technologie dLAN, la pose de nouveaux câbles est inutile.
1.1 Information sur ce manuel
Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez le manuel et/ou le guide d'installation pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Outre une petite introduction aux thèmes « dLAN » et « Green IT » ainsi qu’une présentation du dLAN 1200+ dans le chapitre 2, vous apprenez au chapitre 3 comment vous pouvez mettre en service le dLAN 1200+ avec succès. Le chapitre 4 décrit la configuration de votre réseau dLAN. Les indications sur les facteurs écologiques du produit, des astuces sur l’optimisation de la bande passante ainsi que nos conditions de garantie sont fournies dans le chapitre 5 à la fin de ce manuel.
Description des symboles
Dans cette section, nous vous fournissons une description succincte de la signification des différents symboles
les utilisés dans le manuel et/ou sur la plaquette signalétique, sur la prise de l'appareil ainsi que sur l'emballage :
| Symbole | Description |
| 4 | Symbole de sécurité très importante qui vous averit d'un danger dû à la tension électrique et qui en cas de non-respect peut entraîner des blessures très graves ou la mort. |
| 555 | Symbole de sécurité important qui vous averit d'une situation potentiellement dangereuse avec risque de brûlure et qui, si elle n'est pas évité, risque d'entrahir des lésions corporelles mineures ainsi que des dom-mages matériels. |
| ! | Remarque importante qui signale le risque évientuel de dommages matériels et dont il est recom-mandé de tener compte. |
| L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs et fermés. | |
| CE | Par le marquage CE, le fabricant / le responsable de la mise en circulation déclare que le produit est conforme aux directives européennes en vigueur et qu'il a été soumis aux procédures d'évaluation de la conformité prescrites. |
| Sert à éviter les déchets d'appli-reils électriques et électroniques et à la réduction de tels déchets grâce à la réutilisation, au recyclage et aux autres formes de valorisation. Elle fixe des normes minimales pour le traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques dans l'UE. | |
| Conseils et astuces concernant la configuration du produit. |
| Symbole | Description |
| ✓ | Indique que le déroulement d'une action est terminé |
1.1.1 Utilisation conforme
Utilisez l'adaptateur en suivant les instructions fournies dans ce manuel afin d'éviter d'endommager le matériel ou de vous blesser.

ATTENTION! Endommagement de l'appareil par des conditions ambiantes. Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux secs et fermés.
1.1.2 Conformité CE

Ce produit est conforme aux exigences des directives 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE et 2009/125/CE.
Ce produit est prévu pour l'exploitation au sein de l'UE, en Suisse et en Norvège.

La déclaration de conformité CE simplifiée sous forme imprimée est jointe au produit. Elle est également disponible dans l'internet sur www.devolo.fr.
1.1.3 Consignes de sécurité
Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre les appareils devolo en service et de conserver les manuels pour pouvoir les consulter ultérieurement.

DANGER! choc électrique
Ne pas mettre les doigts dans la prise de courant, ne pas ouvrir l'appareil et ne pas introduire d'objet dans la prise de courant ni dans les orifices de ventilation
Les appareils devolo ne requéraient aucune maintenance de la part de l'utilisateur. En cas de dommage, coupez l'appareil devolo du réseau électrique en débranchant le boîtier ou en débranchant la prise de courant. Adressez-vous ensuite exclusivement à des professionnels qualifiés (service après-vente). L'appareil a subi un dommage quand
- la fiche secteur est endommagée, du liquide (pluie ou eau) a pénétré dans l'appareil devolo, l'appareil devolo ne répond plus, le boîtier de l'appareil devolo est endommagé.
Ne pas brancher les appareils devolo directement les uns dans les autres. Les appareils ainsi branchés peuvent avoir une vitesse de transmission réduite.

DANGER! choc électrique
L'appareil doit être branché à une prise de courant avec conducteur de protection raccordé
Les appareils devolo doivent uniquement être exploités sur un réseau d'alimentation électrique correspondant aux spécifications indiquées sur sa plaquette signalétique.
Pour couper l'appareil devolo du secteur, débranchez le boîtier ou la fiche secteur de la prise de courant.
La prise de courant et tous les appareils réseau raccordés doivent être accessibles facilement pour que vous puissiez les débrancher rapidement au besoin.

PRUDENCE! Développement de chaleur pendant le fonctionnement. Certaines parties du boîtier peuvent être brûlantes dans certaines circonstances.
Monter l'appareil à l'abri des contacts et veiller à un emplacement optimal
Les appareils devolo doivent uniquement être mis en place à des endroits qui garantissent une ventilation suffisante. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à la ventilation :
Ne jamais obstruer les fentes et les ouvertures et ne jamais recouvrir les appareils devolo pendant le fonctionnement.
Ne déposez aucun objet sur les appareils devolo. N'introduisez chaque objet dans les ouvertures des appareils devolo. N'exposez pas les appareils devolo à des flammes nues (bougie, feu de cheminée, etc.). N'exposez pas les appareils devolo à une source de chaleur directe (radiateur, rayons du soleil, etc.).

ATTENTION! Endommagement du boîtier par les produits de nettoyage contenant des solvants
Nettoyer seulement débranché et avec un chiffon sec !
1.2 Devolo dans internet
Toutes les informations détaillées sur nos produits et sur les réseaux dLAN sont disponibles sur Internet à l'adresse www. devolo. com. Dans l'espace Powerline, vous trouvez non seulement le descriptor et la documentation des produits, mais aussi la version à jour des logiciels devolo et du microprogramme de l'appareil.
Si vous avez d'autres idées ou suggestions concernant nos produits, n'hésitez pas à nous contacter en écrivant à support@devolo.fr ou bien@devolo.be!
dLAN est une technologie intelligente et sûre avec laquelle vous pouvez facilement, rapidement et à un prix avantageux établir un réseau domestique via le secteur
sans devoir effectuer un câblage cher et fastidieux au préalable.

2.1 Que signifie dLAN?
Dans dLAN (direct Local Area Network), le réseau de câbles électriques posés dans les murs de la maison est utilisé pour transmettre les données entre les ordinateurs et les autres composants réseaux, connectés par adaptateurs correspondants. Chaque prise de courant murale devient alors un accès réseau. Pour transmettre les données, celles-ci sont transformées (« modulées ») et envoyées dans les câbles électriques sous forme de signal. La technologie ultramoderne garantit que le courant électrique et le réseau de données ne se gênent mutuellement. dLAN est synonyme d'une interconnexion rapide et fiable. Les informations transmises sont cryptées automatiquement avec un mot de passe pour éviter qu'elles soient interceptées et lues.
2.2 Devolo voit vert
Tous parlent des appareils informatiques verts. devolo n'y est pas allé par quatre chemins : avec le mode d'économie d'énergie en série de ses adaptateurs réseau, l'entreprise laissera derrière elle de nombreux concurrents du secteur informatique.
Chez devolo, les concepteurs veillent depuis longtemps très exactement à la consommation de courant des adaptateurs dLAN. Finalement, un réseau devolo doit être non seulement confortable, mais consommer aussi
peu d'énergie que possible — surtout quand il n'est pas utilisé.
L'implémentation du mode d'économie d'énergie breveté sur les adaptateurs prouve bien que les techniciens de devolo se préoccupent de l'efficacité énergétique. Ce mode fait automatiquement baisser la consommation d'énergie quand les PC du réseau dLAN ou les périphériques raccordés sont éteints.
Le mode d’économie d’énergie des adaptateurs est bien plus qu’un tribut à la protection de l’environnement, il est un réel service rendu aux clients. La plupart des utilisateurs oublient régulièrement d’appuyer sur le bouton de mise en veille. Grâce à la technologie brevetée des adaptateurs de devolo, vous économisez de l’électricité sans devoir y penser. Quand la consommation d’énergie diminue, le compteur tourne plus lentement – et chaque minute pendant laquelle l’adaptateur est en mode d’économie d’énergie signifie une économie d’argent.

Un adaptateur dLAN raccordé à l'ordinateur ne peut passer en mode d'économie d'énergie que si la carte réseau de l'ordinateur éteint est également inactive. Si vous utilisez une carte réseau restant active malgré que l'ordinateur soit éteint, nous vous recommandons de brancher l'ordinateur sur un bloc multiprise muni d'un bouton marche/arrêt, afin que la carte réseau soit hors tension.
2.3 Ledlan 1200+
- Voiture réseau à partir de la prise de courant murale. Déballer. Brancher. À vous de jour. La connexion facile via les câbles électriques déjà existants. Chaque prise de courant murale se transforme en point d'accès Internet. Avec le haut débit et une vitesse de transmission atteignant 1200 Mbits/s, découvrez le divertissement en très haute qualité. La technologie range+ assure une connexion Internet encore plus stable et une portée nettement supérieure. La fonction Qualité de Service (QoS, Quality of Service) et des vitesses de transmission permettent d'utiliser des applications très exigeantes en termes de débit. La priorisation automatique des
données assure la bonne qualité de la lecture des données vocales et vidéo.
Grace à la prise intégrée, d'autres périhériques ou des rallonges multiprises peuvent être raccordées à l'adaptateur comme à une prise murale normale – aucune prise de courant n'est perdue. - Avec le port LAN Gigabit, vous pouvez connecter un apparéil (console de jeu, TV, récepteur multimédia, etc.) à internet en utilisant un cable réseau. - Chiffrement facile des données par simple pression sur un bouton ou avec le logiciel devolo Cockpit. Le mode d'économie d'énergie breveté fait baisser la consommation d'énergie automatiquement. - Compatible avec tous les adaptateurs devolodLAN (200 Mbits/s, 500Mbits/s, 600 Mbits/s ou 1200 Mbits/s). - Portée atteignant 300 mètres entre les adaptateurs.


3 Mise en service
Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la mise en service de votre dLAN 1200+. Nous décrivons les fonctions ainsi que le raccordement de l'appareil. Nous vous présentons par ailleurs en bref le logiciel devolo.
fig. 4: image en fonction du pays
3.1 Contenu du coffret
Avant d'installer votre dLAN 1200+, vérifiez que tous les composants faisant partie du produit sont bien dans le coffret.
○ dLAN 1200+ Cable Ethernet Guide d'installation sur papier
Deux dLAN 1200+ Deux câbles Ethernet Guide d'installation sur papier
devolo se réserve le droit de modifier le contenu du coffret sans préavis.
3.2 Configuration système requise
- Système d'exploitation : Windows 7 Home Premium (32 bit/64 bit), Windows 8 (32 bit/64 bit), Windows 8 Pro (32 bit/64 bit), Linux (Ubuntu 12.04), Mac (OS X 10.6) et tous les systèmes d'exploitation compatibles réseau Raccordement au réseau
Attention, voire ordinateur ou l'appareil correspondant doit disposer d'une carte réseau ou d'un adaptateur réseau avec interface réseau.

Pourmettre en place un reseau dLAN youavesbezoinde deux appeareils dLAN(AV)(200Mbits/s,500Mbits/s, 600 Mbits/sou1200 Mbits/s).
3.3 Fonctions
Le dLAN 1200+ possède un témoin lumineux de contrôle (DEL), un connecteur réseau et le bouton de cryptage.
3.3.1 Témoin lumineux
Le témoin lumineux (DEL) indique l'objet du LAN 1200+ par des clignotements différents :
La DEL clignote rapidement rouge à intervalles réguliers quand le dLAN 1200+ est branché sur le réseau électrique mais qu'il n'y a pas de connexion dLAN. La DEL est allumée blanche quand le dLAN 1200+ est opérationnel et que la connexion dLAN est active.
La DEL clignote rapidement blanche à intervalles réguliers pendant l'opération de cryptage (pairing) dans le réseau dLAN. La DEL clignote blanche à intervalles irréguliers pendant que le dLAN 1200+ est en mode d'économie d'énergie. La DEL clignote rouge à intervalles réguliers quand le transfert de données du dLAN 1200+ n'est pas optimal. Pour améliorer le transfert de données, lisez le chapitre 5.1 Optimisation de la largeur de bande.
3.3.2 Raccordement au réseau
Permettent de relier le dLAN 1200+ à un ordinateur ou à un autre appareil réseau via un câble réseau.
3.3.3 Bouton de cryptage
Cryptage des données par pression sur un bouton ; pour la description du fonctionnement du bouton de cryptage, lisez le chapitre 4.2 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton.
3.3.4 Prise de courant intégrée
Quand vous connectez des appareils réseau additionnels sur un bloc multiprises, branchez ce bloc multiprises dans la prise du dLAN 1200+. Le filtre d'alimentation intégré élimine le bruit des composants
connectés et améliore nettement la transmission des données dans le réseau domestique.

Veillez à ce que tous les apparéils dLAN que vous VOUZ ajouter dans le réseau soit branchés dans une prise murale. Un apparéil dLAN passée au bout de quelques minutes en mode veille si aucun apparéil réseau en circuit (p. ex. ordinateur) n'est connecté à l'interface réseau. En mode veille on ne peut acceder à l' apparéil dLAN via le réseau électrique. Dans que l' apparéil réseau connecté à l'interface réseau (par exemple l'ordinateur) est de nouveaux mis sous tension, votre apparéil dLAN est également accessible via le réseau électrique.
3.4 Connecter le dlan 1200+
Dans ce paragraphe nous vous montrons comment vous pouvez connecter le dLAN 1200+ à un ordinateur ou à un autre appareil réseau.

La plage de tension autorisée pour l'exploitation de l'appareil et la consommation d'énergie sont indiquées sur l'étiquette au dos de l'appareil. Vous pouvez télécharger toute autre information technique depuis le site internet www.devolo.com dans la zone de téléchargement.
Connectez le dLAN 1200+ par l'intermédiaire du câble Ethernet ci-joint à un raccord réseau de votre ordinateur ou à un autre appareil réseau.

Lors du câblage, veillez à ce que les câbles ne fassent pas trébucher.
Branchez le dLAN 1200+ dans une prise murale.

La prise de courant et tous les appareils réseau raccordés doivent être accessibles facilement pour que vous puissiez les débrancher rapidement en cas d'urgence.
Pour couper l'appareil du secteur, débranche le boîtier ou la fiche secteur de la prise de courant.
Les autres appareils réseau raccordés avec un bloc multiprises sont reliés au réseau électrique en branchant ce bloc multiprise dans la prise intégrée du dLAN 1200+.
Une fois que vous avez raccordé au moins deux dLAN 1200+ comme décrit plus haut, votre réseau dLAN est déjà établi. Pour sécuriser maintenant cette réseau dLAN, continuez par la configuration de tout réseau. Lisez à ce sujet le chapitre 4 Réseau dLAN.
3.5.1 Logiciels pour windows
Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur www.devolo.com/dLAN1200+. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en double-cliquant.
L'assistant L'assistant L'assistant L'assistant
Au cours de l'installation, vous pouvez indiquer si vous voulez installer tous les composants (Installation standard), ou seulement les composants choisis (Installation personnalisée).
Pour utiliser de manière optimale toutes les fonctions de vos adaptateurs, nous recommandons l'installation complète de toutes les applications.
Une option supplémentaire vous permet d'indiquer si vous acceptez d'envoyer à devolo les informations sur les performances atteintes par votre adaptateur dLAN. Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des appareils dLAN. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusively à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits. Vous pouvez exécuter les applications installées dans le menu Démarrer Tous les programmes devolo.
3.5.2 Logiciels pour mac OS x
Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur www.devolo.com/dLAN1200+. Après téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en double-cliquant.
3.5.3 Logiciels pour linux (ubuntu)
Le logiciel de devolo est prêt à être téléchargé sur www.devolo.com/dLAN1200+. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur et l'avoir installé, exécutez-le.
4.1 Établir la connexion avec le réseau dlan
Avant de pouvoir utiliser votre dLAN 1200+ dans un réseau dLAN, vous devez d'abord le relier à d'autres périphériques dLAN pour former le réseau. Deux informations spécifiques sont particulièrement intéressantes dans ce contexte :
Grâce à l'utilisation commune d'un mot de passe dLAN, on crée un réseau dLAN privé. L'utilisation commune du mot de passe dLAN sert aussi bien à contrôler l'accès au réseau dLAN qu'à crypter les données transmises et donc à sécuriser le réseau.
Le mot de passe dLAN peut être fixe automatiquement à l'aide du bouton de cryptage (voir 4.2 Crypter le réseau dLAN par simple pression de bouton), ou manuellement à l'aide du devolo Cockpit (voir 4.3 Logiciel devolo Cockpit).
4.2 Crypter le réseau dlan par simple pression de bouton
Pour crypter un réseau dLAN dans lequel tous les appareils dLAN ont un bouton de cryptage, appuyez simplement sur ce bouton. En appuyant sur ce bouton, votre réseau dLAN est sécurisé au moyen d'un mot de passe aléatoire.
fig. 5

Une configuration n'est pas possible en mode veille.
Nous décrivons ci-dessous la façon exacte de procéder à l'aide des différents scénarios de réseau possibles :
Cryptage d'un nouveau réseau dlan avec deux adaptateurs
Après avoir réussi à connecter les deux adaptateurs, appuyez-en l'espace de 2 minutes sur chacun des boutons de cryptage pendant 1 seconde.
Terminé! Votre réseau dLAN est maintenant protégé contre les accès non autorisés.


fig. 6
Élargir le réseau dlan existant avec un nouveau dlan 1200+
Si votre réseau dLAN existant est déjà sécurisé à l'aide du bouton de cryptage, vous pouvez continuer de la même manière pour intégrer d'autres adaptateurs. Après avoir connecté avec succès le nouveau dLAN 1200+, appuyez-en l'espace de 2 minutes - d'abord sur le bouton de cryptage (1 seconde) d'un
adaptateur du réseau existant et puis sur le bouton de cryptage (1 seconde) du nouveau dLAN 1200+.
Terminé ! Le nouveau dLAN 1200+ est intégré dans votre réseau. Pour intégrer d'autres adaptateurs dLAN dans votre réseau, procédez comme nous venons de le décrire.
fig. 7
Supprimer dlan 1200+ d'un réseau
Pour supprimer un dLAN 1200+ d'un réseau existant, appuyez pendant au moins 10 secondes sur le bouton de cryptage de l'adaptateur correspondant. Cet appareil reçoit un nouveau mot de passe aléatoire et est
ainsi exclu de votre réseau. Pour l'intégrer ensuite à un autre réseau dLAN, procédez comme décrit ci-dessus, selon que vous voulez créer un nouveau réseau ou en élargir un déjà existant.
fig. 8
4.3 Logiciel devolo cockpit
devolo Cockpit est un logiciel de supervision et de cryptage qui détecte tous les adaptateurs dLAN à portée et les gère pour sécuriser le réseau à domicile.
L'utilisation de devolo Cockpit est conviviale et intuitive grâce à son interface graphique logique. Après l'installation des logiciels devolo, vous trouvez cette application dans le menu Démarrer Tous les programmes devolo.

Après l'exécution de devolo Cockpit, tous les périphériques dLAN sont affichés dans votre réseau. Ceci peut durer un instant.
Tous les adaptateurs détectés dans le réseau sont représentés par leur propre icône et le nom du produit. L'adaptateur mis en évidence au centre du réseau dLAN par l'icône ci-contre symbolise le périphérique connecté localement. Si vous avez connecté localement plusieurs périphériques dLAN, vous pouvez basculer de l'un à l'autre. Cliquez sur l'icône de l'adaptateur voulu pour activer le périphérique dLAN correspondant et le mettre en évidence.
Les lignes de couleur entre les adaptateurs indiquent la qualité de la liaison entre deux périphériques :
- vert: La connexion réseau permet le streaming HD video. orange: La connexion réseau permet le streaming SD video et eux en ligne.
- rouge: La connexion réseau permet le transfert de fichiers et l'accès à Internet.
Pendant qu'un adaptateur envoie des données à un autre, le débit binaire est affiché sur l'adaptateur mis en évidence.
Réglages et fonctions
Les réglages de l'adaptateur mis en évidence ou du réseau peuvent être modifiés
en utilisant les boutons au bas de la fenêtre ou en cliquant sur les onglets visibles sur le côté de chaque adaptateur affiché.
Pour permettre à jour l'affichage des périphériques détectés (si la mise à jour n'est pas automatique), cliquez sur le bouton Actualisation.
Le bouton Options ou l'onglet correspondant de l'adaptateur considéré permet de consulter les propriétés du périphérique, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle.
Les options disponibles sont l'attribution d'un nom supplémentaire, la restauration des valeurs par défaut en usine de l'adaptateur, ou la suppression d'un périphérique du réseau dLAN existant.

Les options de réglage indiquées ci-dessus varient suivant les fonctions et l'équipement de votre adaptateur.
Vous pouvez aussi indiquer ici si les données de performance de transfert des adaptateurs dLAN doivent être transmises à devolo.
Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des périphériques. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits.
L'aide d'optimisation contient des remarques concernant l'installation et des informations sur les réglages optimaux de la connexion entre les adaptateurs.
Le bouton Mises à jour permet de mettre à jour automatiquement le micrologiciel à partir de notre site Web www.devolo.com. La mise à jour requiert une connexion Internet active.
4.3.1 Cryptage du réseau dlan avec devolo cockpit
Si vous utilisez des adaptateurs dLAN ne possédant pas de bouton de cryptage, le cryptage des données doit être configuré avec devolo Cockpit.

Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique réseau.
Chercher l'adaptateur local
Après l'exécution de devolo Cockpit, le calculi recherche l'adaptateur dLAN connecté directement à sauf une ordinateur.
Ajouter des adaptateurs
Ajoutez maintenant tous les adaptateurs dLAN voulus à votre réseau dLAN en sélectionnant le bouton Ajouter. Vous avez besoin à cet effet du code de sécurité à 16 caractères des adaptateurs, qui se trouve sur une étiquette du boîtier. Entrez ce code dans le champ Numéro de sécurité et confirmez en cliquant sur OK. Si le numéro de sécurité est correct et le périphérique peut être joint dans le réseau dLAN,
L'adaptateur est ajouté dans le réseau configuré et affiché dans la fenêtre du logiciel.
Entrer le mot de passe réseau
Après avoir ajouté tous les périphériques dLAN voulus dans votre réseau dLAN, sélectionnez le bouton Mot de passe pour attribuer un mot de passe réseau commun variable pour tous les adaptateurs enregistrés dans le réseau.
Vous avez le choix entre votre mot de passe personnel, un mot de passe aléatoire et le mot de passe standard. Pour utiliser un mot de passe personnel avec au moins 8 caractères de longueur, entrez-le dans le champ de saisie Mot de passe réseau. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Générer un mot de passe pour attribuer automatiquement un mot de passe très sûr. Pour appliquer le mot de passe par défaut de l'adaptateur dLAN, appuyez sur le bouton Mot de passe initial. Normalement, l'affichage du mot de passe est masqué pour des raisons de sécurité. Si vous voulez voir le mot de passe dans le champ de saisie, activez l'option Afficher les caractères.

Le mot de passe standard est HomePlugAV. En attribuant un mot de passe spécifique à un adaptateur choisi, vous excluez cet adaptateur du reste du réseau dLAN.
Quand devolo Cockpit est exécuté une nouvelle fois après l'installation initiale, par exemple pour intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau, l'application se rappelle des périphériques et des numéros de sécurité saisis plus tôt. Le nouvel adaptateur est ajouté conformément aux instructions fournies au chapitre Ajouter des adaptateurs. Le mot de passe réseau actif est attribué automatiquement au nouvel adaptateur ajouté.
5.1 Optimisation de la largeur de bande
Pour exclure de prime abord d'éventuelles sources de parasitage, nous vous recommandons de respecter les «règles de connexion» suivantes :
- Branchez l'adaptateur directement dans une prise murale, évitez d'utiliser un bloc multiprises.



fig. 9
- Les autres appareils réseau reliés à l'aide d'un bloc multiprises devraient être branchés sur le réseau électrique via la prise intégrée du dLAN 1200+. Pour utiliser la fonction de filtrage du dLAN 1200+ de manière optimale et améliorer le transfert de données dans le réseau, branche le bloc multiprise toujours dans la prise du dLAN 1200+.
5.2 Élimination des anciens appareils
Applicable dans les pays de l'Union Européenne et les autres pays européens ayant un système de回收站已满,请清理后再试。看起来您试图以法语进行交流,但我的回复却意外地使用了中文。让我们重新开始,专注于您的需求。 根据您的指示,这里是经过纠正的文本: Applicable dans les pays de l'Union Européenne et les autres pays européens ayant un système de recyclage séparé.

Le symbole de poubelle barrée qui se trouve sur l'appareil signifie que cet adaptateur est un appareil électrique ou électronique soumis à la directive European Community WEEE sur les appareils électriques. Ce type d'appareil ne peut plus être éliminé avec les ordures ménagères. Vous pouvez pour cela les déposer gratuitement dans les centres de collecte communaux. Veuillez vous adresser à votre administration locale pour connaître l'adresse et les heures d'ouverture du centre de collecte le plus proche de chez vous.
5.3 Conditions générales de garantie
Nous accordons ces conditions générales de garantie de devolo AG aux acheteurs de produits devolo. Elles complètent le droit à la garantie défini par la loi, sous réserve des conditions suivantes:
1 Objet de la garantie
a) La garantie s'applique au produit livré et à ses composants. Les composants représentant des vices de fabrication ou de matière seront, au besoin de devolo, remplacés ou réparés gratuitement à condition qu'ils aient été manipulés correctement et que le mode d'emploi ait été respecté. En guise d'alternative, devolo se réserve le droit d'échanger l'appareil défectueux par un appareil de remplacement doté de fonctions et de caractéristiques identiques. Les manuels et logiciels éventuellement fournis avec le matériel sont exclus de la garantie. b) Les coûts des pièces et de main d'œuvre sont à la charge de devolo AG ; les frais de l'envoi du matériel défectueux à l'atelier de maintenance et/ou à devolo sont à la charge de l'acheteur. c) La propriété des pièces remplacées est transférée à devolo AG. d) Au-delà de la réparation et du remplacement des pièces défectueuses, devolo AG est autorisé à effectuer des modifications techniques (par exemple une mise à jour des logiciels microprogrammes) permettre l'appareil au niveau technologique actuel. Ceci n'entraîne pas de frais supplémentaires pour l'acquéreur. La mise à niveau ne constitue pas pour autant un droit légitime de l'acquéreur.
2 Durée de la garantie
La durée de la garantie accordée sur ce produit devolo est de trois années. La garantie prend effet le jour de la livraison du produit par le revendeur agréé devolo. Les prestations fournies par devolo dans le cadre de la garantie ne conduisent aucunement à un prolongement de la durée de la garantie, et n'engendrent pas non plus une
La durée de garantie des pièces de rechange utilisées expire en même temps que la garantie du produit entier.
3 Modalités
a) Si des défauts surviennent pendant la période de garantie, l'acheteur doit faire valoir son droit de garantie immédiatement, au plus tard 7 jours après l'apparition du défaut. b) Tout endommagement reconnaissable de l'extérieur (par exemple boîtier endommagé) survenu lors du transport doit être signalé immédiatement à l'entreprise de transport ainsi qu'à l'expéditeur. Tout endommagement non détectable de l'extérieur doit être signalé immédiatement après constatation, au plus tard 3 jours après la livraison et par écrit à l'entreprise de transport ainsi qu'à l'expéditeur. c) Le transport du produit défectueux vers le service qui TRAITE les droits de garantie, ainsi que son renvoi après la réparation se fait aux frais et aux risques de l'acheteur. d) Les revendications dans le cadre de la garantie ne sont acceptées que si l'acheteur fournit une copie de la preuve d'achat. Dans certains cas, devolo se réserve le droit de demander l'original de la preuve d'achat.
4 Exclusion de la garantie
La garantie est exclue en particulier dans les cas suivants :
a) si l'étiquette portant le numéro de série a été retirée, b) en cas d'endommagement ou de destruction dans le cas de force majeure ou d'une autre influence hors du contrôle de devolo AG (p. ex. humidité, foudre, poussière ou autres influences extérieures), c) en cas de stockage ou d'utilisation du produit non conforme aux conditions indiquées dans la spécification technique, d) si les défauts sont dus à une mauvaise utilisation, en particulier si la description du système et le mode d'emploi n'ont pas été respectés, e) si l'appareil a été ouvert, réparé ou modifié par une personne qui n'en a pas été chargée par devolo,
f) si le produit présente des endommagements mécaniques, de quelle nature qu'ils soient, g) si l'acheteur ne fait pas valoir son droit de garantie dans les délais prévus par les articles 3a) ou 3b).
5 Erreurs de manipulation
S'il s'avère que le défaut du produit a été provoqué par du matériel defectueux d'un autre constructeur, par une erreur de logiciel, par une mauvaise installation ou manipulation, devolo se réserve le droit de facturer les frais de vérification à l'acquéreur.
6 Conditions complémentaires
En dehors des conditions mentionnées, l'acheteur n'aura aucun recours envers devolo AG.
a) Cette garantie n’établit aucun droit supplémentaire, en particulier le droit à réparation ou la prévention à diminution. Tout reclamations de dommages-intérêts, quelles qu’en soient la raison, sont exclues. Cette garantie ne limite pas les droits de l’acquéreur conformément aux lois sur la responsabilité produit, par exemple dans les cas de dommages corporels ou d’endommagement des objets personnels ou dans les cas de prémeditation ou de négligence grossière, dans lesquels devolo AG engage imperativement sa responsabilité. b) En particulier, le remboursement d’un manque à gagner ou de dommages directs ou indirects sont exclus. c) devolo n’engage aucune responsabilité pour la perte de données ou la récupération de ces données en cas de faute légère ou moyenne. d) Dans les cas où devolo provoque la destruction de données avec prémeditation ou par négligence grossière, devolo engage sa responsabilité pour le rétablissement typique tel qu’il serait à réaliser en cas de création régulière de copies de sauvegarde selon les mesures de sécurité équivalentes. e) La garantie s’applique uniquement au premier acheteur et ne peut être transférée à un tiers. f) Pour toute contestation le tribunal de Aachen (Aix-la-Chapelle) est seul compétent, si l’acheteur est une personne exerçant
une activité commerciale et en a tous les droits et obligations. Si l'acquéreur n'a pas d'attribution de juridiction en R. F. A. ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel est transféré en dehors du champ d'application territorial de la R. F. A. après la conclusion du contrat, le tribunal du siège social de devolo est seul compétent. Ceci est valable également si le domicile ou le lieu de résidence habituel de l'acheteur n'est pas connu au moment de l'introduction d'une action.
g) La loi applicable est la loi de la République Fédérale d'Allemagne. Le droit de l'ONU en matière d'achat n'est pas applicable.
Bouton de cryptage 16
CE7
Configuration système requise 15
Consignes de sécurité 8
Contenu du coffret 15, 16
Élimination des anciens appareils 29
Garantie 29
Générer un mot de passe sur 27
Green IT 12
Installation des logiciels 18
Intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau 27
Linux 19
Mac OS X 18
Mode d'économie d'énergie 12
Mot de passe initial 27
Mot de passe réseau 27
Numéro de sécurité 26
Présent décourant intégrée 16,28
Raccordements au réseau 16
Témoin lumineux (DEL) 16
Ubuntu 19
Utilisation conforme 7
Windows 18

dLAN® 1200+ WiFi ac
Devolo dlan® 1200+ wifi ac
Toutes les informations de ce manuel ont été rédigées après une vérification soigneuse, mais ne peuvent néanmoins garantir les caractéristiques du produit. devolo engage sa responsabilité exclusivement dans les limites stipulées dans les conditions de vente et de livraison.
La transmission et la reproduction de la documentation et des logiciels faisant partie de ce produit, ainsi que l'exploitation de leur contenu, sont interdites sans l'autorisation écrite de devolo. devolo se réserve le droit d'effectuer des modifications à des fins d'améliorations techniques.
Marques
Linux® est une marque déposée de Linus Torvalds.
Ubuntu® est une marque déposée de Canonical Ltd.
Mac® et Mac OS X® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc.
Windows® et Microsoft® sont des marques déposées de Microsoft, Corp.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access™, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®.
devolo, dLAN®, Vianect® et le logo devolo sont des marques déposées de devolo AG.
Toutes les autres marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. devolo se réserve le droit de modifier les informations mentionnées sans avis préalable, et ne saurait être tenue responsable d'éventuelles erreurs ou modifications.
Charlottenburger Allee 67
52068 Aix-la-Chapelle
Allemagne
www.devolo.com
1.1 Information sur ce manuel 5 1.1.1 Utilisation conforme 6 1.1.2 Conformité CE 7 1.1.3 Consignes de sécurité 7 1.2 devolo dans Internet 8
2.1 Que signifie dLAN ? 10 2.2 Qu'est-ce que le WLAN ? 10
2.2.1 Wi-Fi ou WLAN ? 10
2.3 LedLAN 1200+ WiFi ac 11
2.3.1 Bouton de cryptage 11 2.3.2 Bouton Wi-Fi 12 2.3.3 Prises réseau 14 2.3.4 Réinitialisation 14 2.3.5 Antennes Wi-Fi 14 2.3.6 Prise de courant intégrée 14
3 Mise en service 16
3.1 Contenu du coffret 16 3.2 Configuration système requise 16 3.3 Connector dLAN 1200+WiFi ac 17
3.3.1 Single Kit - Étendre un réseau existant 17 3.3.2 Starter Kit et Single Kit - Création d’un nouveau réseau dLAN 19
3.4 Installer les logiciels devolo 22 3.5 Désinstallation 24
4 Devolo cockpit 25
4.1 devolo Cockpit App 25
4.1.1 Page d'aperçu général 25
4.1.2 Menu de configuration 26 4.1.3 Menu au bas de l'écran 26
4.2 Logiciel devolo Cockpit 27
4.2.1 Cryptage du réseau dLAN avec devolo Cockpit 29
5 Configuration du réseau 31
5.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporée 31 5.2 Description du menu 32 5.3 Configuration du WiFi 33
5.3.1 Point d'accès 33 5.3.2 Planificateur du WiFi 35 5.3.3 Accès Invité 36 5.3.4 Contrôle parental 37 5.3.5 Filtres Wi-Fi 38 5.3.6 WiFi Move 39 5.3.7 Wi-Fi Protected Setup (WPS) 40
5.4 Résumé de l'état 41 5.5 Configuration du périphérique 43
5.5.1 Paramètres dLAN 43 5.5.2 Périphériques dLAN 43 5.5.3 Ajouter un adaptateur dLAN 43
5.6 Gestion 44
5.6.1 Sélection de la langue 44 5.6.2 Sécurité du périhérique 44 5.6.3 Configuration réseau 45 5.6.4 Système 45 5.6.5 Gestion 47
6 Annexe 48
6.1 Optimisation de la largeur de bande 48 6.2 Élimination des anciens appareils 48 6.3 Conditions générales de garantie 49
1 Avant-propos
Merci de votre confiance !
Avec le dLAN 1200+ WiFi ac, vous créez votre propre réseau à domicile en quelques instants. Puisque les données sont véhiculées dans l'installation électrique existante grâce à l'ingénieuse technologie dLAN, la pose de nouveaux câbles est inutile.
1.1 Information sur ce manuel
Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez le manuel et/ou le guide d'installation pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Outre une petite introduction aux thèmes « dLAN » et « Wi-Fi » ainsi qu’une présentation du dLAN 1200+WiFi ac dans le chapitre 2, vous apprenez au chapitre 3 comment vous pouvez mettre en service le dLAN 1200+WiFi ac avec succès dans votre réseau. L’intégration de votre dLAN 1200+WiFi ac dans le réseau dLAN et la surveillance de celui-ci à l’aide de devolo Cockpit App ou du logiciel devolo Cockpit sont décrites au chapitre 4.
Le chapitre 5 décrit en détail les possibilités de réglage avec l'interface de configuration intégrée et en même temps l'accès au Wi-Fi.
Les indications sur les facteurs écologiques du produit,
Des astuces sur l'optimisation de la bande passante ainsi que nos conditions de garantie sont fournis dans le chapitre 6 à la fin de ce manuel.
Description des symboles
Dans cette section, nous vous fournissons une description succincte de la signification des différents symboles utilisés dans le manuel et/ou sur la plaquette signalétique, sur la prise de l'appareil ainsi que sur l'emballage :
| Symbole | Description |
| Symbole de sécurité très impon-tant qui vous avertit d'un dangerdû à la tension électrique et qui en cas de non-respect peutentrainer des blessures trèsgraves ou la mort. | |
| Symbole de sécurité important qui vous avertit d'une situation potentiellement dangereuse avec risque de brûlure et qui, si elle n'est pas évité, risque d'entrailier des lésions corporelles mineures ainsi que des dom-mages matériels. | |
| Remarque importante qui signale le risque évientuel de dommages matériels et dont il est recom-mandé de tener compte. | |
| L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs et fermés. | |
| € | Par le marquage CE, le fabricant / le responsable de la mise en circulation déclare que le produit est conforme aux directives européennes en vigueur et qu'il a été soumis aux procédures d'évaluation de la conformité prescrites. |
| Symbole | Description |
| Sert à éviter les déchets d'appa-reils ELECTriques et électroniques et à la réduction de tels déchets grâce à la réutilisation, au recyclage et aux autres formes de valorisation. Elle fixe des normes minimales pour le traitement des déchets d'équipements élec-triques et electroniques dans l'UE. | |
| Conseils et astuces concernant la configuration du produit. | |
| Indique que le déroulement d'une action est terminé |
1.1.1 Utilisation conforme
Utilisez l'adaptateur en suivant les instructions fournies dans ce manuel afin d'éviter d'endommager le matériel ou de vous blesser.

ATTENTION! Endommagement de l'appareil par des conditions ambiantes. Utiliser l'appareil uniquement dans des locaux secs et fermés.
1.1.2 Conformité CE
Ce produit est conforme aux exigences des directives 2014/53/UE, 2011/65/UE et 2009/125/CE.
Le produit est un équipement de la classe B.
La déclaration de conformité CE simplifiée sous forme imprimée est jointe au produit. Elle est également disponible dans l'internet sur www.devolo.com
1.1.3 Consignes de sécurité
Il est impératif d'avoir lu et compris toutes les consignes de sécurité et instructions d'utilisation avant de mettre les appareils devolo en service et de conserver les manuels pour pouvoir les consulter ultérieurement.

DANGER! choc électrique
Ne pas mettre les doigts dans la prise de courant, ne pas ouvrir l'appareil et ne pas introduire d'objet dans la prise de courant ni dans les orifices de ventilation
Les appareils devolo ne requièrent aucune maintenance de la part de l'utilisateur. En cas de dommage, coupez l'appareil devolo du réseau électrique en débranchant le boîtier ou en débranchant la prise de
courant. Adressez-vous ensuite exclusivement à des professionnels qualifiés (service après-vente). L'appareil a subi un dommage quand
- la fiche secteur est endommagée, du liquide (pluie ou eau) a pénétré dans l'appareil devolo, l'appareil devolo ne répond plus, le boîtier de l'appareil devolo est endommagé.
Ne pas brancher les appareils devolo directement les uns dans les autres. Les appareils ainsi branchés peuvent avoir une vitesse de transmission réduite.

DANGER! choc électrique
L'appareil doit être branché à une prise de courant avec conducteur de protection raccordé
Les appareils devolo doivent uniquement être exploités sur un réseau d'alimentation électrique correspondant aux spécifications indiquées sur sa plaquette signalétique.
Pour couper l'appareil devolo du secteur, débranchez le boîtier ou la fiche secteur de la prise de courant.
La prise de courant et tous les appareils réseau raccordés doivent être accessibles facilement pour que vous puissiez les débrancher rapidement au besoin.

Prudence! développement de chaleur pendant le fonctionnement
Certaines parties du boîtier peuvent être brûlantes dans certaines circonstances.
Monter l'appareil à l'abri des contacts et veiller à un emplacement optimal
Les appareils devolo doivent uniquement être mis en place à des endroits qui garantissent une ventilation suffisante. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à la ventilation :
Ne jamais obstruer les fentes et les ouvertures et ne jamais recouvrir les appareils devolo pendant le fonctionnement. Ne déposez aucun objet sur les appareils devolo. N'introduisez aucun objet dans les ouvertures des appareils devolo. N'exposez pas les appareils devolo à des flammes nues (bougie, feu de cheminée, etc.). N'exposez pas les appareils devolo à une source de chaleur directe (radiateur, rayons du soleil, etc.).

Attention! endommagement du boîtier par les produits de nettoyage contenant des solvants
Nettoyer seulement débranché et avec un chiffon sec !
1.2 Devolo dans internet
Toutes les informations détaillées sur nos produits et sur les réseaux dLAN sont disponibles sur Internet à l'adresse www. devolo. com. Dans l'espace Powerline, vous trouvez non seulement le descriptor et la documentation des produits, mais aussi la version à jour des logiciels devolo et du microprogramme de l'appareil.
Si vous avez d'autres idées ou suggestions concernant nos produits, n'hésitez pas à nous contacter en écrivant à support@devolo.fr ou bien@devolo.be!
dLAN est une technologie intelligente et sûre avec laquelle vous pouvez facilement, rapidement et à un prix
avantageux établir un réseau domestique via le secteur sans devoir effectuer un câblage cher et fastidieux auparavant.
Fig. 1
2.1 Que signifie dLAN?
Dans dLAN (direct Local Area Network), le réseau de câbles électriques posés dans les murs de la maison est utilisé pour transmettre les données entre les ordinateurs et les autres composants réseaux, connecté par adaptateurs correspondants. Chaque prise de courant murale devient alors un accès réseau. Pour transmettre les données, celles-ci sont transformées (« modulées ») et envoyées dans les câbles électriques sous forme de signal. La technologie ultramoderne garantit que le courant électrique et le réseau de données ne se gênent mutuellement. dLAN est synonyme d'une interconnexion rapide et fiable. Les informations transmises sont cryptées automatiquement avec un mot de passe pour éviter qu'elles soient interceptées et lues.
2.2 Qu'est-ce que le WLAN?
Le terme WLAN (Wireless Local Area Network) désigne l'interconnexion d'ordinateurs et d'autres périphériques par ondes radio. Il est certes possible de former un réseau sans fil avec seulement deux ordinateurs (peer-to-peer, p2p), mais il faut en règle générale une station centrale (point d'accès) qui fait le point entre les participants. Actuellement, ces points d'accès intégrant souvent un modem pour l'accès à Internet et un routeur qui sert d'intérimédiaire dans le réseau.
Le réseau radio établi par un point d'accès sur un certain canal radio (de 1 à 13) avec un nom donné (SSID) n'a qu'une portée limitée. La zone d'émission d'un point d'accès, également appelée la cellule radio, est en particulier réduite par les murs en béton. Souvent, une liaison radio stable entre plusieurs périphériques WLAN n'est réalisable que dans la même pièce.
Comme l'accès au réseau sans fil ne peut pas être contrôlé comme dans un réseau filaire (par câble réseau) ou dans le réseau dLAN (par câble électrique), la transmission libre des données par voie aérienne réclame naturellement des techniques de sécurisation particulières. C'est pourquoi toute une série de mesures de sécurité ont été développées, par exemple le masquage du nom du réseau (SSID), le cryptage des données envoyées et l'identification des adresses MAC des cartes de réseau sans fil.
2.2.1 Wi-Fi ou WLAN?
Wi-Fi est une marque déposée inventée par la Wi-Fi Alliance, un consortium qui s’occupe de certifier les équipements possédant une interface répondant au groupe de normes IEEE 802.11. Par abus de langage dans de nombreux pays, on utilise Wi-Fi comme synonyme de WLAN, ce qui est incorrect stricto sensu puisque Wi-Fi désigne l’ensemble des protocoles de radiocommunication et WLAN le réseau sans fil.
2.3 Ledlan 1200+wifi ac
Le dLAN 1200+WiFi ac possède
un bouton de cryptage (pictogramme de la maison) avec affichage des états par DEL, un bouton Wi-Fi avec affichage des états par DEL,

La DEL d'état peut être désactivée dans l'interface de configuration de l'adaptateur (voir 5.6 Gestion).
• deux connecteurs réseau, une touche de réinitialisation, • quatre antennes Wi-Fi internes et une prise de courant intégrée.
Fig. 2 en fonction de la version nationale
2.3.1 Bouton de cryptage

Ce bouton commande les fonctions suivantes :
Cryptage du réseau dlan
Pour crypter votre réseau dLAN individuellement, appuyez - en l'espace de 2 minutes - sur chaque bouton de cryptage de chaque adaptateur pendant env. 1 seconde. Pour supprimer un adaptateur dLAN du réseau, appuyez sur le bouton de cryptage de l'adaptateur choisi pendant au moins 10 secondes.
Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter le chapitre 3.3 Connecter dLAN 1200+WiFi ac.
Voyants lumineux
Les voyants lumineux intégrés (DEL) indiquent l'état des fonctions dLAN du dLAN 1200+WiFi ac par des clignotements différents ou un voyant stable :
Assurez-vous que l'adaptateur est relié correctement au circuit électrique et que l'opération de cryptage a été effectuée sans erreur. Pour des informations complémentaires, reportez-vous à 3.3 Connecter dLAN 1200+ WiFi ac.
La DEL clignote rapidement en rouge à intervalles réguliers quand le dLAN 1200+ WiFi ac est branché sur le réseau électrique mais qu'il n'y a pas de connexion dLAN. La DEL est blanche en permanence quand le dLAN 1200+ WiFi ac est opérationnel et qu'une connexion dLAN est active. La DEL clignote rapidement en blanc à intervalles réguliers pendant l'opération de cryptage (pairing) dans le réseau dLAN. La DEL clignote en blanc à intervalles irréguliers quand le dLAN 1200+ WiFi ac est en mode d'économie d'énergie. La DEL clignote en rouge à intervalles réguliers si le débit de transmission de données du dLAN 1200+ WiFi ac n'est pas optimal. Vous trouverez des informations concernant l'amélioration du débit de transmission de données au chapitre 6.1 Optimisation de la largeur de bande.
WiFi Move Technology est une fonction servant à synchroniser les paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs Wi-Fi. Vous activez la synchronisation soit à l'aide des fonctions dans l'interface de configuration (voir le chapitre
figure 5.3.6 WiFi Move), soit en appuyant sur le bouton se trouvant sur l'adaptateur.
Appuyez d'abord sur le bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison (env. 1 seconde) d'un dLAN 1200+WiFi ac déjà installé dont toute la configuration Wi-Fi doit être transmise à tous les autres adaptateurs dLAN 1200+WiFi ac, et dans un délai de 2 minutes sur le bouton de cryptage de chaque nouvel adaptateur dLAN 1200+WiFi ac (env. 1 seconde). (2) Les adaptateurs Wi-Fi sont à présent connectés entre eux durablement et synchroniseront toute modification de la configuration Wi-Fi entre eux automatiquement.
2.3.2 Bouton wi-fi

Le bouton Wi-Fi contrôle les fonctions suivantes du réseau sans fil :
Wi-fi marche/arrêt :
- Par défaut, la fonction Wi-Fi est déjà active et le réseau sans fil est sécurisé par WPA2. La clé Wi-Fi par défaut pour l'installation initiale du dLAN 1200+ WiFi ac est la clé Wi-Fi de l'adaptateur.
Ce(te) clé unique est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
Fig. 3
Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi du dLAN 1200+WiFi ac. Cette clé unique de l'adaptateur (WiFi key) est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
étiquette au dos du boîtier.
Pour établir la connexion entre le dLAN 1200+WiFi ac et votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone via Wi-Fi, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.
Pour désactiver le Wi-Fi, appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant plus de 3 secondes. Pour ensuite activer une nouvelle fois le Wi-Fi, faites une pression courte sur le bouton Wi-Fi.
Connecter les appareils wi-fi via WPS
Si l'adaptateur est dans l'état initial avec toutes les valeurs par défaut, appuyez brièvement sur le bouton Wi-Fi pour activer WPS. Si la connexion Wi-Fi est désactivée et vous pouvez activer WPS, appuyez deux fois sur le bouton Wi-Fi ; appuyez la première fois pour activer le Wi-Fi, et une deuxième fois pour activer WPS.
WPS est une méthode de cryptage développée par Wi-Fi Alliance destinée à augmenter la sécurité d'un réseau sans fil. WPS facilite l'ajout de nouveaux périphériques dans un réseau existant. Les informations détaillées à ce sujet sont fournies au chapitre 5.3.7 Wi-Fi Protected Setup (WPS).
Témoins lumineux
Les voyants lumineux intégrés (DEL) indiquent l'objet de la fonctionnalité Wi-Fi du dLAN 1200+ WiFi ac par des clignotements différents ou un voyant stable :
La DEL est éteinte quand la connexion Wi-Fi est inactive. La DEL est blanche quand la connexion Wi-Fi est active. • clignotement ou état permanent blanc
La DEL est allumée quand la connexion avec le réseau Wi-Fi est établie. La DEL clignote brièvement pendant le pairing WPS.
2.3.3 Prises réseau
Des PC et d'autres périphériques réseau peuvent être reliés au dLAN 1200+WiFi ac via les deux prises réseau en utilisant un câble Ethernet courant.
2.3.4 Réinitialisation
Le bouton de réinitialisation (à côté des prises réseau) a deux fonctions différentes :
L'adaptateur effectue un redémarrage quand vous appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant moins de 10 secondes. Pour réinitialiser le dLAN 1200+ WiFi ac et restaurer la configuration par défaut, appuyez sur ce bouton pendant plus de 10 secondes. Nous attirons votre attention sur le fait que tous vos réglages personnalisés seront perdus!
Pour actionner le bouton de réinitialisation, servez-vous d'un objet pointu (trombone, etc.).
2.3.5 Antennes wi-fi
Les antennes Wi-Fi à l'intérieur du boîtier servent à connecter d'autres périphériques réseau par Wi-Fi.
2.3.6 Prise de courant intégrée
Quand vous connectez des appareils réseau additionnels sur un bloc multiprises, branchez ce bloc multiprises dans la prise du dLAN 1200+WiFi ac. Le filtre d'alimentation intégré élimine le bruit des composants connectés et améliore nettement la transmission des données dans le réseau.
Fig. 4
3 Mise en service
Ce chapitre vous montre tout ce qu'il faut savoir sur la mise en service de votre dLAN 1200+WiFi ac. Nous décrivons le mode de connexion et vous présentons brièvement le logiciel devolo fourni.
3.1 Contenu du coffret
Avant d'installer votre dLAN 1200+WiFi ac, vérifiez que tous les composants faisant partie du produit sont bien dans le coffret :
DLAN1200+ WiFi ac Guide d'installation sur papier/déclaration CE Documentation en ligne
dLAN1200+ WiFi ac dLAN1200+ Cable Ethernet Guide d'installation sur papier/déclaration CE Documentation en ligne
devolo se réserve le droit de modifier le contenu du coffret sans préavis.
3.2 Configuration système requise
- Système d'exploitation : Windows 7 Édition familiale Premium (32 bits/64 bits), Windows 8 (32 bits/64 bits), Windows 8 Pro (32 bits/64 bits), Linux (Ubuntu 12.4), Mac (OS X 10.6) et tous les systèmes d'exploitation compatibles réseau Raccordement au réseau

Pour permettre en place un réseau dLAN, vous avez besoin d'au moins deux adaptateurs dLAN (200 Mbits/s, 500 Mbits/s, 600 Mbits/s ou 1200 Mbits/s).
3.3 Connecter dLAN 1200+ wifi ac

L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux fermés.
Avant la mise en réseau, notez la clé Wi-Fi du dLAN 1200+WiFi ac. Cette clé unique de l'adaptateur (WiFi key) est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
Pour établir la connexion entre le dLAN 1200+WiFi ac et votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone via Wi-Fi, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.
Les chapitres suivants vous montrent comment connecter et intégrer le dLAN 1200+WiFi ac dans le réseau. La façon exacte de procéder est décrite à l'aide de différents scénarios de réseau possibles :
3.3.1 Single kit - étendre un réseau existant
Branchez le dLAN 1200+ WiFi ac dans une prise murale. Dès que le voyant de contrôle du bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison est blanc (après env. 50 secondes), l'adaptateur est opérationnel.

Pour couper l'alimentation du dLAN 1200+WiFi ac, débranche le boîtier de la prise de courant. La prise de courant et tous les appareils réseau raccordés doivent être accessibles facilement pour que vous puissiez les débrancher rapidement en cas d'urgence.
Intégrer le dlan 1200+ wifi ac dans un réseau dlan existant
Avant de pouvoir utiliser le dLAN 1200+ WiFi ac dans un réseau dLAN, vous devrez d'abord l'intégrer dans un réseau comprenant les autres adaptateurs dLAN déjà utilisés. Cette intégration se fait à travers l'utilisation d'un mot de passe dLAN commun. Le résultat est un groupe fermé d'utilisateurs dans le réseau dLAN. L'utilisation commune du mot de passe dLAN sert aussi bien à contrôler l'accès au réseau dLAN qu'à crypter les données transmises et donc à sécuriser le réseau. Le mot de passe dLAN peut être activé de plusieurs manières :
Crypter le réseau dlan par simple pression de bouton (pictogramme de la maison)
Dans un délai de 2 minutes, appuyez d'abord sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) d'un adaptateur du réseau existant, puis sur le bouton
de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison (env. 1 seconde) du nouveau dLAN 1200+WiFi ac.
Le nouveau dLAN 1200+WiFi ac est intégré dans votre réseau.
Configurer le réseau dLAN avec l'application devolo Cockpit App sur le smartphone ou la tablette. Les informations détaillées sont fournies dans les chapitres 3.4 Installer les logiciels devolo et 4.1 devolo Cockpit App.
Configurer le réseau dLAN avec le logiciel devolo Cockpit sur le PC. Les informations détaillées sont fournies dans les chapitres 3.4 Installer les adaptateurs devolo et 4.2 logiciel devolo Cockpit.
Configurer le réseau dLAN en entrant le mot de passe dLAN dans l'interface de configuration. Les informations détaillées sont fournies dans le chapitre 5.5 Configuration du périphérique.
Fig. 5
Intégrer le dlan 1200+ wifi ac dans un réseau dlan existant
Pour établir la connexion Wi-Fi avec votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.
Pour que le dLAN 1200+WiFi ac ait la même configuration Wi-Fi que votre routeur Wi-Fi, vous pouvez récupérer les données de connexion Wi-Fi par pression sur un bouton. La fonction WiFi Clone est activée de plusieurs manières :
Activer wifi clone par pression de bouton
④ Appuyez d'abord sur le bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison à l'avant du dLAN 1200+ WiFi ac, ensuite sur la touche WPS du routeur Wi-Fi dont vous pouvez récapiter les données de connexion.
Activer WiFi Clone sur l'interface de configuration. Cette fonction est décrite de manière détaillée dans le chapitre 5 Configuration du réseau.
Pour intégrer le dLAN 1200+WiFi ac dans un réseau Wi-Fi existant avec des adaptateurs Wi-Fi de la gamme devolo 500 (par ex. dLAN
500 WiFi ou dLAN 500 Wireless+), vous devez transférer les paramètres de votre configuration Wi-Fi existante vers l'interface de configuration du dLAN 1200+ WiFi ac manuellement.
Pour plus d'informations sur l'interface de configuration, veuillez consulter le chapitre 5 Configuration du réseau.
3.3.2 Starter kit et single kit - création d'un nouveau réseau dlan
Reliez le dLAN 1200+ au port réseau de votre périphérique d'accès Internet. Branchez le dLAN 1200+ WiFi ac dans une prise murale. Dès que le voyant de contrôle du bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison est blanc (après env. 50 secondes), l'adaptateur est opérationnel.

Pour couper l'alimentation de l'adaptateur, débranchez le boîtier de la prise de courant. La prise de courant et tous les appareils réseau raccordés doivent être accessibles facilement pour que vous puissiez les débrancher rapidement en cas d'urgence.
Créer un réseau dlan avec un dlan 1200+ et un dlan 1200+ wifi ac
Avant de pouvoir utiliser les adaptateurs dans un réseau dLAN, vous devrez d'abord les connecter pour qu'ils forment un réseau. Cette intégration se fait à travers l'utilisation d'un mot de passe dLAN commun. Le résultat est un groupe fermé d'utilisateurs dans le réseau dLAN. L'utilisation commune du mot de passe dLAN sert aussi bien à contrôler l'accès au réseau dLAN qu'à crypter les données transmises et donc à sécuriser le réseau.
Le mot de passe dLAN peut être activé de plusieurs manières:
Crypter le réseau dlan par simple pression de bouton
Dans un délai de 2 minutes, appuyez d'abord sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) du dLAN 1200+ et ensuite sur le bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison (env. 1 seconde) du dLAN 1200+ WiFi ac. Votre réseau dLAN est maintenant configuré et protégé contre les accès non autorisés.
Crypter le réseau dLAN avec l'application devolo Cockpit App sur le smartphone ou la tablette
Les informations détaillées sont fournies dans les chapitres 3.4 Installer les logiciels devolo et
4.1 Devolo cockpit app.
Configurer le réseau dLAN avec le logiciel devolo Cockpit sur le PC. Les informations détaillées sont fournies dans les chapitres 3.4 Installer les logiciels devolo et 4.2 Logiciel devolo Cockpit.
Configurer le réseau dLAN en entrant le mot de passe dLAN dans l'interface de configuration. Les informations détaillées sont fournies dans le chapitre.
5.5 Configuration du périphérique.


Fig. 6
Intégrer des dlan 1200+ wifi ac supplémentaires dans le réseau wi-fi
Pour établir la connexion Wi-Fi avec votre ordinateur portable, la tablette ou le smartphone, saisissez la clé Wi-Fi de l'adaptateur dans le champ de sécurité réseau.
Pour que le dLAN 1200+ WiFi ait la même configuration Wi-Fi que votre routeur Wi-Fi, vous pouvez récupérer les données de connexion Wi-Fi par pression sur
Un bouton. La fonction WiFi Clone est activée de plusieurs manières :
Activer wifi clone par pression de bouton
⑥ Appuyez d'abord sur le bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison à l’avant du dLAN 1200+ WiFi ac, ensuite sur la touche WPS du routeur Wi-Fi dont vous pouvez récupérer les données de connexion.
Activer WiFi Clone sur l'interface de configuration. Cette fonction est décrite de manière détaillée dans le chapitre 5 Configuration du réseau.
Pour connecter les dLAN 1200+WiFi ac entre eux via le Wi-Fi, appuyez d'abord sur le bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison (env. 1 seconde) de l'adaptateur Wi-Fi existant dont vous pouze transférer tous les paramètres Wi-Fi sur le nouvel adaptateur dLAN 1200+WiFi ac, et ensuite sur le bouton de cryptage (maison) du nouveau dLAN 1200+WiFi ac (env. 1 seconde). L'adaptateur Wi-Fi existant transmet la configuration dLAN aussi bien que tous les paramètres Wi-Fi sur le nouveau dLAN 1200+WiFi ac. Pour intégrer des dLAN 1200+WiFi ac supplémentaires dans votre réseau Wi-Fi ac, répétez cette étape.
Les adaptateurs Wi-Fi sont à présent connectés entre eux durablement et échangeront toute modification de la configuration Wi-Fi entre eux automatiquement.
Pour sécuriser votre réseau Wi-Fi individuellement, installez devolo Cockpit et poursuivez la configuration de votre réseau. Lisez les instructions à ce sujet dans les chapitres 3.4 Installer les logiciels devolo et 5 Configuration du réseau.
Télécharger devolo cockpit app
devolo Cockpit App est l'application gratuite de devolo servant aussi à contrôler et à configurer les connexions Wi-Fi, dLAN et Ethernet du dLAN 1200+WiFi ac avec le smartphone ou la tablette. Le smartphone ou la tablette se connecte alors au dLAN 1200+WiFi ac du réseau à domicile via Wi-Fi.
Téléchargez l'application devolo Cockpit App sur votre smartphone ou votre tablette à partir du magasin en ligne. La manière la plus rapide de trouver App est de cliquer sur la loupe dans le magasin en ligne et de rechercher directement « devolo » devolo Cockpit est enregistré dans la liste des applications de votre smartphone ou de votre
tablette. Vous accédez au menu de démarrage en appuyant sur l'icône devolo Cockpit.
Lisez les informations détaillées au chapitre 4.1 devolo Cockpit App.
Installer les logiciels devolo cockpit
Le logiciel devolo Cockpit détecte tous les adaptateurs dLAN à portée dans votre réseau dLAN, affiche les informations sur la connexion et sécurise votre réseau dLAN individuellement. Vous accédez à l'interface de configuration à travers ce logiciel pour configurer votre réseau Wi-Fi sur le PC.
Le logiciel devolo Cockpit est disponible en téléchargement sur www.devolo.com/cockpit. Avec avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en double-cliquant.
L'assistant d'installation installe devolo Cockpit pour le fonctionnement de l'adaptateur sous Windows. Vous pouvez exécuter l'application installée dans le menu Démarrer Tous les programmes devolo.
Les informations détaillées sont fournies dans le chapitre 4.1 devolo Cockpit App.
Logiciels pour mac (OS x)
Le logiciel devolo Cockpit est disponible en téléchargement sur www.devolo.com/cockpit. Après avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur, exécutez-le en double-cliquant.
Logiciels pour linux (ubuntu)
Le logiciel devolo Cockpit est disponible en téléchargement sur www.devolo.com/cockpit. Avec avoir téléchargé le fichier d'installation sur votre ordinateur et l'avoir installé, exécutez-le.
3.5 Désinstallation
Pour supprimer un dLAN 1200+ WiFi ac d'un réseau existant, appuyez pendant au moins 10 secondes sur le bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison de l'adaptateur correspondant. Cet appareil
ceil reçoit un nouveau mot de passe aléatoire et est ainsi exclu de votre réseau. Pour l'intégrer ensuite dans un autre réseau, procédez comme décrit plus haut, selon que vous puisez créer un nouveau réseau ou en élargir un déjà existant.
Fig. 7
4.1 Devolo cockpit app
devolo Cockpit App est une application de surveillance et de cryptage servant à détecter via le dLAN 1200+WiFi ac tous les autres adaptateurs dLAN adressables dans votre réseau à domicile, et à les réunir dans un réseau sécurisé commun — en quelque sorte le pendant du logiciel local de devolo Cockpit (voir 4.2 Logiciel devolo Cockpit).
En outre, devolo Cockpit App permet aussi d'accéder à l'interface de configuration du dLAN 1200+WiFi ac et de modifier les réglages des réseaux Wi-Fi et dLAN (voir 5 Configuration du réseau).
À priori, avoir incorporé le dLAN 1200+WiFi ac dans votre réseau à domicile comme décrit au chapitre 3.3 Connecter dLAN 1200+WiFi ac et téléchargez devolo Cockpit App, appuyez sur l'icône devolo Cockpit pour accéder au menu principal.
Pour connecter le dLAN 1200+WiFi ac à votre smartphone ou à votre tablette, sélectionnez My dLAN.

Dès que votre smartphone ou votre tablette est connecté(e) avec le dLAN 1200+WiFi ac, tous les adaptateurs trouvés dans le réseau sont affichés avec leur nom et leur image.
Le menu de devio Cockpit s'adapte automatiquement à la position (horizontal/vertical) du smartphone ou de la tablette.
L'affichage actif au moment où le smartphone ou la tablette est en mode d'économie d'énergie est rétabli quand l'écran est de nouveau activé.
4.1.1 Page d'aperçu général
Pour faire défiler la liste des adaptateurs, faites glisser votre doigt sur l'écran (droite/gauche ou haut/bas).

L'icone de la maison indique la connexion via dLAN.

L'icône WLAN indique la connexion via Wi-Fi.

Le diagramme à barres indique la qualité de la connexion. Le taux de transfert est indiqué en Mbits/s. Pour consulter la vitesse de transmission d'un adaptateur vers un autre périphérique, appuyez sur l'adaptateur souhaité.

Pour afficher l'interface de configuration du dLAN 1200+ WiFi ac, appuyez sur la roue dentée/flèche. La description détaillée est fournie au chapitre 5 Configuration du réseau.

Pour supprimer les adaptateurs connectés, appuyez sur la corbeille.
4.1.2 Menu de configuration
Pour afficher le menu de configuration d'un adaptateur, appuyez sur l'icône de l'engrenage de l'adaptateur choisi.
Vous avez la possibilité d'attribuer un nom à l'adaptateur ou de le renommer, ou de réinitialiser l'adaptateur avec les valeurs par défaut usine. Vous pouvez aussi consulter les propriétés de l'adaptateur, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle.
4.1.3 Menu au bas de l'écran
L'utilisation des fonctions du menu au bord inférieur de l'écran est intuitive. Selon le sous-menu, les fonctions affichées sont les suivantes :





Démarrer:
menu
Demarrer
devolo Cockpit App
Pour permettre à jour l'affichage des adaptateurs détectés (si la mise à jour n'est pas automatique), cliquez sur l'option Actualiser. Pour l'installation initiale de l'adaptateur, sélectionnez l'option Ajouter un adaptateur. L'Optimisation (Trouble Shooting Guide) contient des outils supplémentaires pour l'installation. - Sécurité : Pour modifier le mot de passe dLAN du réseau dLAN entier ou d'un adaptateur, ou pour remettre à zéro le mot de passe (valeur par défaut usine), appuyez sur l'icône du cadenas.

Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de personnaliser le mot de passe après l'installation.
4.2 Logiciel devolo cockpit
devolo Cockpit est un logiciel de supervision et de cryptage qui détecte tous les adaptateurs dLAN à portée et les gère pour sécuriser le réseau à domicile.
L'utilisation de devolo Cockpit est conviviale et intuitive grâce à son interface graphique logique. Après l'installation des logiciels devolo, vous trouvez cette application dans le menu Démarrer Tous les programmes devolo.

Après l'exécution de devolo Cockpit, tous les périphériques dLAN sont affichés dans votre réseau. Ceci peut durer un instant.
Tous les adaptateurs détectés dans le réseau sont représentés par leur propre icône et le nom du produit. L'adaptateur mis en évidence au centre du réseau dLAN par l'icône ci-contre symbolise le périphérique connecté localement. Si vous avez connecté localement plusieurs périphériques dLAN, vous pouvez basculer de l'un à l'autre. Cliquez sur l'icône de l'adaptateur voulu pour activer le périphérique dLAN correspondant et le mettre en évidence.
Les lignes de couleur entre les adaptateurs indiquent la qualité de la liaison entre deux périphériques :
- vert: La connexion réseau permet le streaming HD video. orange: La connexion réseau permet le streaming SD video et auxiliaires en ligne.
- rouge: La connexion réseau permet le transfert de fichiers et l'accès à Internet.
Pendant qu'un adaptateur envoie des données à un autre, le débit binaire est affiché sur l'adaptateur mis en évidence.
Réglages et fonctions
Les réglages de l'adaptateur mis en évidence ou du réseau peuvent être modifiés
en utilisant les boutons au bas de la fenêtre ou en cliquant sur les onglets visibles sur le côté de chaque adaptateur affiché.
Pour permettre à jour l'affichage des périphériques détectés (si la mise à jour n'est pas automatique), cliquez sur le bouton Actualisation.
Le bouton Options ou l'onglet correspondant de l'adaptateur considéré permet de consulter les propriétés du périphérique, par exemple la version du micrologiciel et l'adresse MAC individuelle.
Les options disponibles sont l'attribution d'un nom supplémentaire, la restauration des valeurs par défaut en usine de l'adaptateur, ou la suppression d'un périphérique du réseau dLAN existant.

Les options de réglage indiquées ci-dessus varient suivant les fonctions et l'équipement de votre adaptateur.
Vous pouvez aussi indiquer ici si les données de performance de transfert des adaptateurs dLAN doivent être transmises à devolo.
Les données envoyées à devolo comprennent des données de performance des périphériques. Ces informations sont anonymisées et utilisées exclusivement à des fins statistiques. En nous envoyant ces données, vous nous aidez à continuer d'améliorer nos produits.
L'aide d'optimisation contient des remarques concernant l'installation et des informations sur les réglages optimaux de la connexion entre les adaptateurs.
Le bouton Mises à jour permet de mettre à jour automatiquement le micrologiciel à partir de notre site Web www.devolo.com. La mise à jour requiert une connexion Internet active.
4.2.1 Cryptage du réseau dlan avec devolo cockpit
Si vous utilisez des adaptateurs dLAN ne possédant pas de bouton de cryptage, le cryptage des données doit être configuré avec devolo Cockpit.

Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique réseau.
Ajouter des adaptateurs
Ajoutez maintenant tous les adaptateurs dLAN voulus à votre réseau dLAN en sélectionnant le bouton Ajouter. Vous avez besoin à cet effet du code de sécurité à 16 caractères des adaptateurs, qui se trouve sur une étiquette du boîtier. Entrez ce code dans le champ Numéro de sécurité et confirmez en cliquant sur OK. Si le numéro de sécurité est correct et le périphérique peut être joint dans le réseau dLAN,
L'adaptateur est ajouté dans le réseau configuré et affiché dans la fenêtre du logiciel.
Entrer le mot de passe réseau
Après avoir ajouté tous les périphériques dLAN voulus dans votre réseau dLAN, sélectionnez le bouton Mot de passe pour attribuer un mot de passe réseau commun variable pour tous les adaptateurs enregistrés dans le réseau.
Vous avez le choix entre voir mot de passe personnel, un mot de passe aléatoire et le mot de passe standard. Pour utiliser un mot de passe personnel avec au moins 8 caracteres de longueur, intrez-le dans le champ de saisie Mot de passe reseau. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Générer un mot de passe tres sur pour attribuer automatiquement un mot de passe tres sur. Pour appliquer le mot de passe par defaut de l'adaptateur dLAN, appuyez sur le bouton Mot de passe initial. Normalement, l'affichage du mot de passe est masque pour des raisons de securité. Si vous voulez lire le mot de passe dans le champ de saisie, activez l'option Afficher les caracteres.

Le mot de passe standard est HomePlugAV. En attribuant un mot de passe spécifique à un adaptateur choisi, vous excluez cet adaptateur du reste du réseau dLAN.
Quand devolo Cockpit est exécuté une nouvelle fois après l'installation initiale, par exemple pour intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau, l'application se rappelle des périphériques et des numéros de sécurité saisis précédemment. Le nouvel adaptateur est ajouté conformément aux instructions fournies au chapitre Ajouter des adaptateurs. Le mot de passe réseau actif est attribué automatiquement au nouvel adaptateur ajouté.
5 Configuration du réseau
Le dLAN 1200+WiFi ac possède une interface de configuration intégrée pouvant être affichée avec un navigateur Web courant. Cette interface permet de régler tous les paramètres d'exploitation de l'adaptateur.
5.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporée
Vous accédez à l'interface de configuration en ligne du dLAN 1200+WiFi ac de plusieurs manières :
En utilisant devolo Cockpit App sur votre smartphone ou votre tablette : pour accéder à l'interface de configuration de l'adaptateur, appuyez sur la roue dentée/flèche sur la page d'aperçu général de devolo Cockpit App. Pour la description détaillée de devolo Cockpit App, consultez le chapitre 4.2 Logiciel devolo Cockpit. En utilisant le logiciel devolo Cockpit sur l'ordinateur : pour accéder à l'interface de configuration de l'adaptateur, sélectionnez Démarrer Tous les programmes devolo devolo Cockpit, puis cliquez sur l'onglet correspondant du dLAN 1200+ WiFi ac.
Le logiciel recherche l'adresse IP actuelle et commence la configuration dans l'explorateur Web.
Par défaut, vous accédez directement à l'interface de configuration. Si vous avez défini un mot de passe de connexion au moyen de l'option Configuration du périphérique Sécurité du périphérique, tapez ce mot de passe (voir 5.6.4 Système).
5.2 Description du menu
Toutes les fonctions de menu sont décrites dans la fenêtre correspondante du menu et dans le chapitre correspondant du manuel. L'ordre de la description dans le manuel suit l'arborescence des menus.
Cliquez sur OK pour sauvegarder les modifications effectuées dans une page de l'interface de configuration.
Cliquez sur Annuler pour quitter une page de l'interface de configuration.
Les quatre menus principaux de l'interface de configuration apparaissent au bas de la fenêtre. Cliquez sur le bouton d'un menu pour y accéder directement.

Le menu Configuration du Wi-Fi contient toutes les fonctions Wi-Fi de l'adaptateur et sert à en modifier les réglages.

Le menu Résumé de l'état permet d'accéder aux informations générales sur tous les périphériques dLAN, Wi-Fi et Ethernet connectés.

Le menu Configuration du périphérique contient toutes les fonctions dLAN.

Le menu Gestion contient la sélection de la langue, les réglages relatifs au réseau, à la sécurité du périphérique, et à la gestion, c'est-à-dire les fonctions pour réinitialiser, sauvegarder et restaurer vos configurations individuelles et effectuer la mise à jour du microprogramme.
5.3 Configuration du wifi

Dans le menu Configuration du WiFi, vous effectuez tous les réglages concernant le réseau sans fil et sa sécurité :
- Point d'accès Planificateur horaire du WiFi Accès Invité • Contrôle parental
- Filtres WiFi WiFi Move Wi-Fi Protected Setup (WPS)
Vous accédez à la page voulue en cliquant ou appuyant sur le symbole correspondant.
5.3.1 Point d'accès
Wi-Fi éteint/allumé
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Wi-Fi de votre dLAN 1200+WiFi ac :
Pour activer le périhérique, appuyez brievement sur le bouton Wi-Fi à l'avant du boîtier. Pour désactiver le périphérique, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton Wi-Fi à l'avant du boîtier jusqu'à ce que la DEL soit éteinte.
- Dans l'interface de configuration, sélectionnez Configuration du WiFi Access Point et utilisez le bouton Wi-Fi éteint/allumé. ou Activez le programmeur horaire du Wi-Fi. Lisez à ce sujet le chapitre 5.3.2 Planificateur du WiFi.

Par défaut, la fonction Wi-Fi du dLAN 1200+ WiFi ac est active.
Si vous le souhaitez, vous pouvez entièrement éteindre le groupe Wi-Fi, par exemple si vous utilisez le périphérique exclusivement en tant qu'adaptateur dLAN à travers les prises Ethernet intégrées.
Pour exploiter l'adaptateur comme point d'accès Wi-Fi, vous devez configurer plusieurs paramètres concernant le réseau sans fil :
Bande de fréquences wi-fi
Avec le dLAN 1200+WiFi ac, vous pouvez utiliser les gammes de fréquences parallèlement.
Dans la gamme de fréquences standard de 2,4 GHz, 13 canaux sont disponibles, et 140 canaux dans la gamme de fréquence de 5 GHz. Si vous sélectionnez uniquement la gamme de fréquences de 5 GHz, notez que tous vos périphériques connectés doivent également prendre en charge cette gamme. Les canaux su
périphériques ou égaux au canal 52 sont des bandes radar attribuées à la sécurité de la navigation aérienne. Lors de la première connexion, une phase de détection radar démarre automatiquement. Le dLAN 1200+ WiFi ac n'est pas accessible pendant cette phase.
Dans les deux cas, nous recommandons de conserver le réglage par défaut Auto, car ainsi le dLAN 1200+ WiFi ac sélectionne le canal automatiquement à intervalles réguliers. En d'autres termes, si la station connectée se déconnecte, un canal approprié est recherché immédiatement. Si aucun périphérique n'est connecté, l'appareil sélectionne le canal automatiquement toutes les 15 minutes.
Nom du réseau
Le nom du réseau (SSID) détermine le nom de votre réseau sans fil. Vous pouvez voir ce nom quand vous établissez la connexion avec un réseau sans fil et donc identifier le sous-réseau voulu. Si vous n'attribuez pas de nom au réseau, votre réseau sans fil est invisible. Dans ce cas, les participants au réseau doivent connaître le nom du réseau et l'entrer manuellement pour pouvoir établir la liaison.
Certaines cartes Wi-Fi ont des difficultés à établir la liaison avec de tels réseaux sans fil invisibles. Si l'établissement de la liaison est problématique si le nom (SSID) est masqué, essayez en premier de vous connecter quand le nom du réseau (SSID) est visible, et masquez-le seulement après.
Cryptage

Par défaut, le dLAN 1200+WiFi ac sécurise le réseau selon la méthode WPA2. La clé Wi-Fi par défaut est la clé Wi-Fi du dLAN 1200+WiFi ac. Cette clé est imprimée sur l'étiquette au dos du boîtier.
Les mécanismes de sécurité disponibles pour protégerr les transmissions de données dans votre réseau sans fil sont WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access).
Cette méthode permet d'utiliser une clé personnalisée comprenant des lettres et des chiffres avec une longueur maximale de 63 signes. Cette clé peut être saisie directement avec le clavier sans devoir la convertir en nombre hexadécimal au préalable.
Pas de cryptage

Il est recommandé de toujours activer le cryptage dans votre réseau sans fil. Sinon, chaque personne se trouvant à portée radio du réseau pourrait s'introduire dans votre réseau.
Si les données ne sont pas cryptées, elles sont transmises des clients au dLAN 1200+WiFi ac sans protection dans votre réseau sans fil, et un mot de passe n'est pas demandé non plus pour la connexion. Si aucune mesure de sécurité supplémentaire n'est configurée, par ex. un filtre Wi-Fi (voir le chapitre 5.3.5 Filtres Wi-Fi), des tiers peuvent accéder à votre réseau à tout moment et utiliser votre accès Internet (parfois avec des mauvaises intentions). Chaque accès est visible dans le contrôleur Wi-Fi.
Enregistrez toutes les modifications effectuées en appuyant sur OK avant de quitter cette page de configuration.

Notez que la connexion sans fil avec le dLAN 1200+WiFi ac sera coupée dès que vous enregistrez ce réglage. Dans ce cas, configurez l'adaptateur via Ethernet ou dLAN. Quand vous activez le cryptage, veillez en outre à ce que les paramètres Wi-Fi (nom du réseau et clé) du point d'accès et ceux des clients soient toujours identiques, sinon des périphériques seraient exclus du réseau (sans le vouloir).
5.3.2 Planificateur du wifi
Pour utiliser le programmeur horaire du Wi-Fi, activez-le.
Pour chaque jour, vous avez la possibilité de définir plusieurs périodes pendant lesquelles le réseau sans fil est actif. Le programmeur horaire active ou déactive le réseau sans fil automatiquement.
Si vous activez l'option Déconnexion automatique, le réseau sans fil n'est désactivé qu'au moment où la station se déconnecte.

La déactivation ou l'activation manuelle (par bouton-poussoir ou en cliquant sur un bouton de l'interface utilisateur) du point d'accès est toujours prioritaire par rapport à la programmation automatique. La programmation horaire telle qu'elle est régée est de nouveau valable automatiquement lors de la période suivante définie.
5.3.3 Accès invité
Si vous proposez à vos amis et proches de passage chez vous d'utiliser l'accès Internet mais ne pouvez pas leur communiquer le mot de passe de votre réseau sans fil, vous avez la possibilité de créer un accès invité fonctionnant parallèlement à l'accès Internet principal et possédant ses propres SSID, contingent de temps et mot de passe Wi-Fi. Vos amis pourront surfer sur Internet, mais ne pourront pas accéder au réseau local.
Pour configurer un accès Invité, activez l'option Accès Invité. Vous pouvez également activer et désactiver l'accès Invité dans devolo Cockpit App au moyen du bouton Accès Invité.
Si vous souhaitez limiter cet accès à l'utilisation d'Internet, sélectionnez en plus l'option Autoriser uniquement l'accès à Internet.
Dans le champ Nom du réseau Accès Invité, définissez le nom du réseau d'invité.
Déconnexion automatique
Si vous souhaitez limiter la durée d'utilisation de l'accès Invité, activez l'option Déconnecter l'accès Invite automatique au bout de et sélectionnez la durée dans le menu déroulant.

Notez que l'accès Invité dépend de la disponibilité du périphérique et qu'il n'est actif que tant que l'adaptateur lui-même est actif.
Cryptage
Il est recommandé de crypter l'accès Invité pour éviter qu'un autre utilisateur à portée du point d'accès Wi-Fi s'introduise dans votre réseau et utilise votre accès Internet. Le mécanisme de sécurité disponible est WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access).
Cette méthode permet d'utiliser une clé personnalisée comprenant des lettres et des chiffres avec une longueur maximale de 63 signes. Cette clé peut être saisie directement avec le clavier sans devoir la convertir en nombre hexadécimal au préalable.
5.3.4 Contrôle parental
Cette fonction vous permet de limiter le temps d'utilisation de l'accès Internet de certains périphériques. Pour protéger vos enfants contre l'utilisation excessive d'Internet, cette fonction vous donne la possibilité de préciser le nombre d'heures par jour pendant lesquelles ils peuvent surfer sur Internet.
L'utilisation du contrôle parental requiert au préalable la synchronisation avec le serveur de temps Internet. À cet effet, le serveur de temps (Gestion Date et Heures Synchroniser la date et l'heure automatique) du dLAN 1200+ WiFi ac doit être activé et une connexion Internet active est requise.

Le serveur de temps est actif par défaut.
Si vous voulez définir un contingent de temps journalier, activez le contrôle parental. Entrez les adresses MAC des périphériques pour lesquels vous voulez définir un contingent de temps. Vous pouvez entrer les adresses MAC manuellement ou les sélectionner dans la liste des périphériques connus actuellement (voir Résumé de l'état Contrôleur Wi-Fi). Confirmez chaque donnée entrée en appuyant sur OK.
Périphériques wi-fi avec limite de temps
Cette partie contient la liste de tous les périphériques concernés par une limitation de la durée d'utilisation d'Internet.
Chaque périphérique est identifié par son adresse MAC, son nom, le temps restant et le contingent de temps défini.
Pour effacer un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et cliquez sur Effacer la sélection.
En cliquant ou en appuyant sur Modifier, vous accédez au menu de configuration du contingent de temps. Si vous voulez que le contingent de temps soit surveillé, activez l'option La limite de temps est surveillée.
Le contingent de temps journalier peut être indiqué en heures et en minutes.
Le contingent de temps ne peut être utilisé que s'il est adapté aux périodes définies dans le programmeur horaire, ou si le dLAN 1200+ WiFi ac est allumé et qu'une connexion Internet est active. (Voir 5.3.2 Planificateur du WiFi.)
Les contingents de temps du contrôle parental sont définis par jour et les périodes du programmeur horaire par jour de semaine.

Quand vous créez un contingent de temps, il ne sera actif que le lendemain (24:00 heures).
5.3.5 Filtres wi-fi
En plus du cryptage (voir 5.3.1 Point d'accès), votre réseau sans fil peut encore être sécurisé davantage au moyen d'un filtrage n'autorisant l'accès qu'aux périphériques sans fil choisis. Le périphérique ne pourrait pas établir de connexion même si le cryptage est désactivé.

Le filtrage Wi-Fi ne devrait être appliqué que comme option additionnelle en plus du cryptage Wi-Fi. Certes, il permet de restreindre l'accès au réseau sans fil, mais sans cryptage, toutes les données transmises peuvent être consultées relativement simplement par des tiers.
Pour utiliser le filtrage Wi-Fi, activez-le. À présent, vous pouvez ajouter manuellement des périphériques réseau autorisés à accéder à votre dLAN 1200+ WiFi ac en précisant leur adresse MAC, ou sélectionner les candidats voulu dans la liste des périphériques connus. Les nouvelles entrées sont créées avec +. Enregistrez vos données en sélectionnant OK.
Périphériques wi-fi disponibles
Les appareils réseau connectés avec votre dLAN 1200+WiFi ac sont listés automatiquement : pour autoriser le dLAN 1200+WiFi ac à accéder à un appareil déjà connecté, sélectionnez simplement l'adresse MAC de cet appareil dans la liste et cliquez sur le signe plus. Cet appareil figure ensuite sous Périphériques Wi-Fi disponibles. Pour supprimer un périphérique disponible, sélectionnez son adresse MAC et cliquez sur Effacer la sélection.

Le filtrage Wi-Fi ne peut être activé que pour les périphériques connectés directement au point d'accès (à l'exclusion des accès Invité).
L'adresse MAC identifie de manière unique l'interface matérielle de chaque composant réseau (par exemple la carte Wi-Fi d'un ordinateur ou l'interface Ethernet d'une imprimante). Elle est formée par six groupes de deux nombres hexadécimaux séparés les uns des autres par un double point (p. ex. 00:0B:3B:37:9D:C4).
L'adresse MAC d'un ordinateur Windows peut être consultée de la manière suivante : ouvrez une fenêtre DOS en sélectionnant Démarrer Tous les programmes Accessoires Invite de commandes.
Entrez la commande IPCONFIG /ALL. L'adresse MAC est affichée dans la ligne Adresse physique.

Songez aussi à entrer l'adresse MAC Wi-Fi de votre propre ordinateur si vous ne vous connectez pas au dLAN 1200+ WiFi ac via le port Ethernet mais via Wi-Fi. En cas d'oubli, votre ordinateur ne pourrait plus accéder au réseau sans fil dès que vous activez le filtrage Wi-Fi.
Enregistrez toutes les modifications effectuées en appuyant sur OK avant de quitter cette page de configuration.
5.3.6 WiFi move
WiFi Move Technology est une fonction servant à synchroniser les paramètres Wi-Fi de tous les adaptateurs Wi-Fi connectés à votre réseau.

Par défaut, la fonction Wi-Fi du dLAN 1200+ WiFi ac et WiFi Move Technology sont actifs.
Vous activez la synchronisation des paramètres Wi-Fi soit à l'aide des fonctions dans ce menu, soit en appuyant sur le bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison sur les adaptateurs voulu.s La
synchronisation des paramètres Wi-Fi par pression de bouton est décrite dans les chapitres 2.3.1 Bouton de cryptage et 3.3 Connecter dLAN 1200+ WiFi ac.
Prise en charge de wifi move technology active
Activez WiFi Move Technology (au besoin) en incluant ou appuyant sur Configuration WiFi WiFi Move. Tous les adaptateurs Wi-Fi sont à présent connectés entre eux durablement et échangeront toute modification de la configuration Wi-Fi entre eux automatiquement.
Les informations affichées sont le moment de la dernière synchronisation et les périphériques connectés via WiFi Move Technology.
Wifi clone
Wi-Fi Clone permet de récupérer les données de connexion Wi-Fi d'un point d'accès Wi-Fi déjà installé (par exemple votre routeur Wi-Fi) par simple pression de bouton. Pour effectuer le transfert, sélectionnez l'option Démarrer la configuration et appuyez ensuite sur la touche WPS du périphérique dont vous pouvez récupérer les données de connexion Wi-Fi (SSID et mot de passe Wi-Fi).
5.3.7 Wi-Fi protected setup (WPS)
Wi-Fi Protected Setup (WPS) est une norme de cryptage développée par Wi-Fi Alliance pour configurer un réseau sans fil sécurisé plus rapidement et plus simplement. La clé de sécurité de chaque périphérique Wi-Fi est communiquée automatiquement et durablement aux autres stations Wi-Fi du réseau sans fil. Le dLAN 1200+WiFi ac propose deux variantes différentes pour transmettre ces clés de sécurité :
Configuration WPS avec PBC (bouton) :
Démarrez la procédure de cryptage du dLAN 1200+WiFi ac
en appuyant sur le bouton Wi-Fi directement à l'avant de l'appareil ou en sélectionnant Configuration du WiFi WiFi Protected Setup (WPS) dans l'interface de configuration, puis cliquez sur le bouton Démarrer la configuration.
② Appuyez ensuite sur la touche WPS du périhérisque Wi-Fi à ajouter, ou activez le mécanisme WPS dans les paramètres Wi-Fi du périhérisque Wi-Fi. Les périhérisques se communiquent maintenant leurs clés de sécurité et établissent une liaison Wi-Fi sécurisée. Le clignotement du voyant
DEL Wi-Fi à l'avant du boîtier indique que la procédure de synchronisation est en cours.
Configuration WPS avec un code PIN :
Pour relier les périphériques Wi-Fi entre eux dans votre réseau sans fil en appliquant la variante avec un code PIN, entrez le code individuel dans le champ Configuration du WiFi WiFi Protected Setup (WPS) PIN de l'interface de configuration et commencez la procédure de cryptage en cliquant sur le bouton Démarrer la configuration. ② Ouvrez l'interface de configuration de la station Wi-Fi à ajouter et entrez le code PIN sélectionnée pour le dLAN 1200+ WiFi ac. Confirmez la procédure de cryptage comme décrit. Les périphériques se communiquent maintenant leurs clés de sécurité et établissent une liaison Wi-Fi sécurisée. Le clignotement du voyant DEL Wi-Fi à l'avant du boîtier indique que la procédure de synchronisation est en cours.
L'application de la méthode WPS implique que la norme de cryptage WPA/WPA2 est active. Veillez aux paramétrages automatiques suivants :
si dans le menu Configuration du WiFi Point d'accès, l'option Pas de cryptage est sélectionnée
née, WPA2 est activé automatiquement. Le nouveau mot de passe généré est affiché dans Configuration du WiFi Point d'accès dans le champ Code.
- Si dans le menu Configuration du WiFi Point d'accès, l'option WPA/WPA2 est sélectionnée, cette option reste inchangée avec le mot de passe attribué précédemment.
5.4 Résumé de l'état

Le menu Résumé de l'état permet d'accéder aux informations générales sur tous les périphériques dLAN, Wi-Fi et Ethernet connectés.
La zone de gauche de ce menu permet de consulter l'état des périphériques connectés dans les réseaux dLAN, Wi-Fi et Ethernet, ainsi que les informations sur le dLAN 1200+WiFi ac. La zone de droite du menu contient le lien correspondant pour accéder directement au menu.
Etat du wifi
Vous voyagez ici si la fonction Wi-Fi de votre dLAN 1200+ WiFi ac est active ou inactive, si un mécanisme de cryptage est appliqué ainsi que la gamme de fréquences réglée.
En cliquant ou en appuyant sur Point d'accès, vous accédez directement aux paramètres Wi-Fi. Les informations détaillées sur la sécurité du réseau Wi-Fi sont fournies dans le chapitre 5.3.1 Point d'accès.
En cliquant ou en appuyant sur Configurer l'accès Invité, vous accédez directement au menu correspondant. Vous trouvez des informations détaillées sur la configuration de l'accès Invité au chapitre 5.3.3 Accès Invité.
Pour afficher tous les périphériques Wi-Fi connus, clique ou appuie sur Contrôleur Wi-Fi. Chaque périphérique Wi-Fi détecté depuis le dernier démarrage du système est affiché avec les informations suivantes : le nom, l'adresse MAC, l'adresse IP, la vitesse, la date de la dernière connexion, si une connexion Internet est active et si un serveur de temps a été trouvé.
Etat du dlan
La couleur du symbole du cadenas permet de savoir si un mot de passe dLAN personnel ou le mot de passe initial est utilisé (vert = mot de passe personnel, rouge = mot de passe initial). Pour afficher tous les périphériques dLAN connectés, cliquez ou appuyez sur Périphériques dLAN. Les informations détaillées à ce sujet sont fournies dans les chapitres 5.5.3 Ajouter un adaptateur dLAN et 5.6 Gestion.
En cliquant ou en appuyant sur Configurer dLAN, vous accédez directement aux paramètres dLAN. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter le chapitre 5.5.1 Paramètres dLAN.

Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette au dos du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique réseau.
État ethernet
L'état (rouge = connecteur non utilisé, vert = connecteur utilisé) et le débit de transmission des données sont indiqués ici.
Version du micrologiciel
La version du microprogramme est affichée ici. En cliquant ou en appuyant sur Mise à jour du microprogramme, vous accédez directement au menu correspondant. Pour plus d'informations sur la mise à
jour du microprogramme, veuillez consulter le chapitre 5.6.4 Système.
Mot de passe d'accès
Vous pouvez définir un mot de passe de connexion pour protégérer l'accès à l'interface de configuration. La couleur du symbole du cadenas indique si un mot de passe de connexion personnalisé est utilisé ou non (vert = mot de passe personnalisé, rouge = pas de mot de passe). En cliquant ou en appuyant sur Créer le mot de passe d'accès, vous accédez directement au menu correspondant. Les informations détaillées sur l'attribution d'un mot de passe d'accès sont fournies dans le chapitre 5.6.4 Système.
Configuration réseau
Les paramètres réseau tels que l'adresse IP et le masque de sous-réseau du dLAN 1200+ WiFi ac sont affichés ici. En cliquant ou en appuyant sur Configurer le réseau, vous accédez directement aux paramètres du réseau. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter le chapitre 5.6.3 Configuration réseau.
5.5 Configuration du périphérique

Le menu Configuration du périphérique contient tout pour dLAN. Vous accédez à la page voulue en cliquant ou appuyant sur le symbole correspondant.
5.5.1 Paramètres dlan
Dans un réseau dLAN, tous les composants reliés entre eux doivent utiliser le même mot de passe. Le mot de passe dLAN peut être défini dans l'application devolo Cockpit App ou dans le logiciel devolo Cockpit, au moyen du bouton de cryptage (pictogramme de la maison) ou dans l'interface de configuration à cet endroit. La configuration du mot de passe s'applique au niveau du réseau entier.

Le mot de passe dLAN par défaut est HomePlugAV.
5.5.2 Périphériques dLAN
Chaque périphérique dLAN connecté localement ou « remote » dans le réseau est affiché avec son adresse MAC, son nom et son type.
5.5.3 Ajouter un adaptateur d'lan
Vous pouvez ajouter des périphériques dLAN supplémentaires dans votre réseau :
Avec PBC (bouton de cryptage indiqué par le pictogramme de la maison)
Dans un délai de 2 minutes, appuyez d'abord sur le bouton de cryptage (env. 1 seconde) d'un adaptateur du réseau existant, puis sur Démarrer la configuration (env. 1 seconde) du nouveau dLAN 1200+WiFi ac.
Avec le numéro de sécurité
Dans ce cas, entrez le numéro de sécurité du nouvel adaptateur dLAN dans le champ Numéro de sécurité et confirmez en appuyant sur Démarrer la configuration.

Avant la mise en réseau, notez les numéros de sécurité de tous les adaptateurs dLAN. Ce numéro unique de chaque adaptateur dLAN se trouve sur l'étiquette au dos du boîtier. Il est formé par quatre groupes de quatre lettres séparés par un tiret (par exemple ANJR-KMOR-KSHT-QRUV). Assurez-vous aussi que tous les adaptateurs dLAN soient branchés dans une prise murale et reliés à un ordinateur ou un périphérique réseau.
5.6 Gestion

Le menu Gestion contient la sélection de la langue, les réglages relatifs au réseau, à la sécurité du périphérique, et à la gestion, c'est-à-dire les fonctions pour réinitialiser, sauvegarder et restaurer vos configurations individuelles et effectuer la mise à jour du microprogramme.
Vous accédez à la page voulue en cliquant ou appuyant sur le symbole correspondant.
5.6.1 Sélection de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue du menu ici. Enregistrez votre sélection en appuyant sur OK.
5.6.2 Sécurité du périphérique
Ici vous pouvez définir le mot de passe de connexion pour l'accès à l'interface de configuration.
Par défaut au moment de l'achat du dLAN 1200+WiFi ac, l'interface de configuration n'est pas protégée par un mot de passe. Nous recommandons d'activer la protection contre les accès abusifs en créant un mot de passe personnelisé immédiatement après l'installation du dLAN 1200+WiFi ac, afin d'exclure l'accès à l'interface.
face de configuration par des personnes non autorisées.
① Entrez à cet effet le mot de passe actuel (s'il est déjà défini) et ensuite deux fois le nouveau mot de passe. L'interface de configuration est à présent protégée contre les accès abusifs par votre mot de passe individuel! (2) Quand vous pouvez ouvrir l'interface de configuration une nouvelle fois, la fenêtre suivante est d'abord affichée :

Entrez admin dans le champ Nom d'utilisateur et votre mot de passe individuel dans le champ Mot de passe.

5.6.3 Configuration réseau
Puisqu'il est un composant de votre réseau, le dLAN 1200+ WiFi ac communique également sur la base du protocole TCP/IP. L'adresse IP requise peut être attribuée manuellement, ou être attribuée automatiquement par un serveur DHCP.
Par défaut, l'option "La configuration réseau est automatiquement récupérée depuis un serveur DHCP (tel qu'un routeur Internet)" est activée.

S'il existe déjà un serveur DHCP dans le réseau qui attribue les adresses IP, cette option devrait rester activée pour que l'adresse soit attribuée automatiquement au dLAN 1200+WiFi ac par ce serveur. En règle générale, ce serveur est le routeur.
Pour utiliser une adresse IP statique, désactivez l'option La configuration réseau est automatiquement récapurée depuis un serveur DHCP (tel qu'un routeur Internet) et effectuez vos réglages individuels.
Enregistrez vos données en sélectionnant OK.
En cas d'oubli de l'adresse IP de votre dLAN 1200+ WiFi ac, suivez les instructions fournies au chapitre 5.1 Ouvrir l'interface de configuration incorporée.
5.6.4 Système
Ce menu permet de mettre à jour le microprogramme du dLAN 1200+WiFi ac, de sauvegarder la configuration actuelle dans un fichier et de la charger, et de restaurer les valeurs par défaut du constructeur.

Assurez-vous que la procédure de mise à jour n'est pas interrompue. À cet effet, reliez votre ordinateur au dLAN 1200+WiFi ac via dLAN ou Ethernet, et évitez d'utiliser le réseau sans fil.
Mise à jour automatique du microprogramme
Le microprogramme du dLAN 1200+WiFi ac contient le logiciel d'exploitation de l'adaptateur. De temps en temps, devolo met à la disposition des utilisateurs une nouvelle version du microprogramme téléchargeable à partir de son site Internet. Ces nouvelles versions contiennent par exemple des corrections des fonctions. Si vous souhaitez que les mises à jour du microprogramme du dLAN 1200+WiFi ac se fassent automatiquement
quement, activez l'option Mise à jour automatique du microprogramme et exécutez l'opération de mise à jour en sélectionnant Rechercher un nouveau microprogramme et mettre à jour maintenant.
Pendant l'opération de mise à jour, le symbole à l'avant du boîtier clignote en rouge. Quand la mise à jour est terminée, le dLAN 1200+ WiFi ac redémarre automatiquement.
Mettre à jour le microprogramme
Pour permettre le microprogramme à jour manuellement, commencez par décharger le fichier correspondant au dLAN 1200+ WiFi sur votre ordinateur à partir du site Internet de devolo (www.devolo.com).
Sélectionnez Gestion > Système, puis cliquez sur Nom du fichier... et sélectionnez le fichier téléchargé.
Exécutez la mise à jour avec Effectuer la mise à jour du microprogramme. À la fin de la procédure, le dLAN 1200+ WiFi ac redémarre automatiquement.
Le bouton Mises à jour dans devolo Cockpit permet de partager à jour automatiquement le microprogramme à partir de notre site Web www.devolo.com. La mise à jour requiert une connexion Internet active. Pour plus d'informations à ce sujet, veuillez consulter le chapitre 4.1 devolo Cockpit App.
Enregistrer la configuration du périphérique
Pour sauvegarder la configuration active dans un fichier sur votre ordinateur, sélectionnez le bouton correspondant dans le menu Gestion ⇔ Système Enregistrer la configuration du périphérique. Précisez le réseau de stockage et entrez le nom du fichier de configuration.
Restaurer la configuration du périphérique
Un fichier de configuration existant peut être envoyé au dLAN 1200+WiFi ac à l'aide du menu Gestion Systeme et y être activé. Sélectionnez le fichier approprié en cliquant sur le bouton Nom du fichier..., et lancez l'opération en cliquant sur le bouton Restaurer la configuration du périphérique.
Réinitialiser la configuration du périphérique
Le menu Gestion Système sert à restaurer la configuration par défaut initiale du dLAN 1200+ WiFi ac a
Avec l'aide de l'option Restaurer la configuration du périphérique.

Tous vos paramètres Wi-Fi et dLAN personnels seront perdus. Le mot de passe du dLAN 1200+ WiFi ac est également réinitialisé.
Tous les paramètres de configuration actifs peuvent être sauvegardés dans un fichier sur votre ordinateur, et au besoin être chargés dans le dLAN 1200+ WiFi ac pour rétablir une configuration. Ceci vous permet de créer des configurations distinctes pour plusieurs environnements réseau différents, grâce auxquelles l'adaptateur est reconfiguré très rapidement et confortablement.
Date et heures
Un serveur de temps est un serveur dans Internet chargé de fournir l'heure exacte. La plupart des serveurs de temps sont réglés sur une horloge radio-pilotée. L'option Synchroniser la date et l'heure automatiquement est active par défaut pour que le dLAN 1200+ WiFi ac règle la date et l'heure automatiquement.
Précisez votre fuseau horaire et le serveur de temps. Si vous activez l'option Ajuster l'horloge automatiquement à l'heure d'été, l'adaptateur règle l'heure d'été automatiquement.
Paramètres des DEL
Les voyants lumineux d'état peuvent être désactivés en sélectionnant l'option DEL de l'appareil, par exemple pour éviter d'être dérangé par la lumière dans la chambre à coucher. Par défaut, les voyants d'état DEL sont actifs.
Informations de la licence
Les informations sur la licence du dLAN 1200+ WiFi ac se trouvent ici.
6.1 Optimisation de la largeur de bande
Pour exclure de prime abord d'éventuelles sources de parasitage, nous vous recommandons de respecter les «règles de connexion» suivantes :
- Branchez l'adaptateur directement dans une prise murale, évitez d'utiliser un bloc multiprises.



fig. 8
- Les autres appareils réseau reliés à l'aide d'un bloc multiprises devraient être branchés sur le réseau électrique via la prise intégrée du dLAN 1200+WiFi ac. Pour utiliser la fonction de filtrage du dLAN 1200+WiFi ac de manière optimale et améliorer le transfert de données dans le réseau, branchez le bloc multiprise toujours dans la prise du dLAN 1200+WiFi ac.
6.2 Élimination des anciens appareils
Applicable dans les pays de l'Union Européenne et les autres pays européens ayant un système de回收站已满,请清理后再试。看起来在处理您的请求时遇到了一些问题。您想重新尝试或者提供一些不同的信息吗?

Le symbole de poubelle barrée qui se trouve sur l'appareil signifie que cet adaptateur est un appareil électrique ou électronique soumis à la directive European Community WEEE sur les appareils ÉLECTriques. Ce type d'appareil ne peut plus être éliminé avec les ordures ménagères. Vous pouvez pour cela les déposer gratuitement dans les centres de collecte communaux. Veuillez vous adresser à votre administration locale pour connaître l'adresse et les heures d'ouverture du centre de collecte le plus proche de chez vous.
6.3 Conditions générales de garantie
Nous accordons ces conditions générales de garantie de devolo AG aux acheteurs de produits devolo. Elles complètent le droit à la garantie défini par la loi, sous réserve des conditions suivantes :
1 Objet de la garantie
a) La garantie s'applique au produit livré et à ses composants. Les composants représentant des vices de fabrication ou de matière seront, au besoin de devolo, remplacés ou réparés gratuitement à condition qu'ils aient été manipulés correctement et que le mode d'emploi ait été respecté. En guise d'alternative, devolo se réserve le droit d'échanger l'appareil défectueux par un appareil de remplacement doté de fonctions et de caractéristiques identiques. Les manuels et logiciels éventuellement fournis avec le matériel sont exclus de la garantie.
b) Les coûts des pièces et de main d'œuvre sont à la charge de devolo AG ; les frais de l'envoi du matériel défectueux à l'atelier de maintenance et/ou à devolo sont à la charge de l'acheteur. c) La propriété des pièces remplacées est transférée à devolo AG. d) Au-delà de la réparation et du remplacement des pièces défectueuses, devolo AG est autorisé à effectuer des modifications techniques (par exemple une mise à jour des logiciels microprogrammes) permettre l'appareil au niveau technologique actuel. Ceci n'entraîne pas de frais supplémentaires pour l'acheteur. La mise à niveau ne constitue pas pour autant un droit légitime de l'acheteur.
2 Durée de la garantie
La durée de la garantie accordée sur ce produit devolo est de trois années. La garantie prend effet le jour de la livraison du produit par le revendeur agréé devolo. Les prestations fournies par devolo dans le cadre de la garantie ne conduisent aucunement à un prolongement de la durée de la garantie, et n'engendrent pas non plus une nouvelle garantie. La durée de garantie des pièces de rechange utilisées expire en même temps que la garantie du produit entier.
3 Modalités
a) Si des défauts surviennent pendant la période de garantie, l'acheteur doit faire valoir son droit de garantie immédiatement, au plus tard 7 jours après l'apparition du défaut. b) Tout endommagement reconnaissable de l'extérieur (par exemple boîtier endommagé) survenu lors du transport doit être signalé immédiatement à l'entreprise de transport ainsi qu'à l'expéditeur. Tout endommagement non décelable de l'extérieur doit être signalé immédiatement après constatation, au plus tard 3 jours après la livraison et par écrit à l'entreprise de transport ainsi qu'à l'expéditeur. c) Le transport du produit défectueux vers le service qui TRAITE les droits de garantie, ainsi que son renvoi après la réparation se fait aux frais et aux risques de l'acheteur. d) Les revendications dans le cadre de la garantie ne sont acceptées que si l'acheteur fournit une copie de la preuve d'achat.
Dans certains cas, devolo se réserve le droit de demander l'original de la preuve d'achat.
4 Exclusion de la garantie
La garantie est exclue en particulier dans les cas suivants :
a) si l'étiquette portant le numéro de série a été retirée, b) en cas d'endommagement ou de destruction dans le cas de force majeure ou d'une autre influence hors du contrôle de devolo AG (p. ex. humidité, foudre, poussière ou autres influences extérieures), c) en cas de stockage ou d'utilisation du produit non conforme aux conditions indiquées dans la spécification technique, d) si les défauts sont dus à une mauvaise utilisation, en particulier si la description du système et le mode d'emploi n'ont pas été respectés, e) si l'appareil a été ouvert, réparé ou modifié par une personne qui n'en a pas été chargée par devolo, f) si le produit présente des endommagements mécaniques, de chaque nature qu'ils soient, g) si l'acheteur ne fait pas valoir son droit de garantie dans les délais prévus par les articles 3a) ou 3b).
5 Erreurs de manipulation
S'il s'avère que le défaut du produit a été provoqué par du matériel défectueux d'un autre constructeur, par une erreur de logiciel, par une mauvaise installation ou manipulation, devolo se réserve le droit de facturer les frais de vérification à l'acquéreur.
6 Conditions complémentaires
En dehors des conditions mentionnées, l'acheteur n'aura aucun recours envers devolo AG.
Cette garantie n'établit aucun droit supplémentaire, en particulier le droit à rédhibition ou la prétention à diminution. Toute réclamation de dommages-intérêts, quelle qu'en soit la raison, est exclue. Cette garantie ne limite pas les droits de l'acquéreur conformément aux lois sur la responsabilité pro
déduit, par exemple dans les cas de dommages corporels ou d'endommagement des objets personnels ou dans les cas de préméditation ou de négligence grossière, dans lesquels devolo AG engage impérativement sa responsabilité.
b) En particulier, le remboursement d'un manque à gagner ou de dommages directs ou indirects sont exclus. c) devolo n'engage aucune responsabilité pour la perte de données ou la récapération de ces données en cas de faute légère ou moyenne. d) Dans les cas où devolo provoque la destruction de données avec préméditation ou par négligence grossière, devolo engage sa responsabilité pour le rétablissement typique tel qu'il serait à réaliser en cas de création régulière de copies de sauvegarde selon les mesures de sécurité déquates. e) La garantie s'applique uniquement au premier acheteur et ne peut être transférée à un tiers. f) Pour toute contestation, le tribunal de Aachen (Aix-la-Chapelle) est seul compétent, si l'acheteur est une personne exerçant une activité commerciale et en a tous les droits et obligations. Si l'acquéreur n'a pas d'attribution de juridiction en R. F. A. ou si son domicile ou son lieu de résidence habituel est transféré en dehors du champ d'application territorial de la R. F. A. après la conclusion du contrat, le tribunal du siège social de devolo est seul compétent. Ceci est valable également si le domicile ou le lieu de résidence habituel de l'acheteur n'est pas connu au moment de l'introduction d'une action. g) La loi applicable est la loi de la République Fédérale d'Allemagne. Le droit de l'ONU en matière d'achat n'est pas applicable.
Adresse IP 45
Adresse MAC 38
Antenne Wi-Fi 14
CE7
CleWi-Fi12,34
CléWi-Fi par défaut12,34
Configuration système requise 16
Consignes de sécurité 7
Contenu du coffret 16
Diagramme à barres 26
Élimination des anciens appareils 48
Filtre 38
Garantie 49
Générer un mot de passe sur 30
Icône de cadenas 26
Icône WLAN 26
Intégrer un nouvel adaptateur dans le réseau 30
LAN (prise réseau) 14
Linux 23
Mac (OS X) 23
Maison dLAN 25
Mot de passe d'accès 26
Mot de passe WLAN 43
Mot de passe initial 30
Mot de passe réseau 30
Numéro de sécurité 29, 42, 43
Optimisation (Troubleshooting Guide) 26
Poubelle 26
Prise de courant intégrée 14, 48
Programmeur horaire du Wi-Fi 35
Réinitialisation 14
Roue dentée/flèche 26
Serveur de temps 47
Serveur DHCP 45
Voyants d'état DEL 11, 47
WiFi Clone 19, 39