LAVE-LINGE WCB 100 - Lave-linge MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LAVE-LINGE WCB 100 MIELE au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - page 5
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Dimensions approximatives 85 x 59.6 x 63.6 cm
Poids 80 kg
Alimentation électrique 230 V
Puissance 2000 W
Fonctions principales Programmes de lavage variés, fonction de séchage, option de prélavage
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à désinfecter
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées Miele, réparabilité facilitée
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites
Compatibilités Compatible avec les produits Miele pour le lavage
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente Miele disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - LAVE-LINGE WCB 100 MIELE

Pourquoi mon lave-linge Miele WCB 100 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le réservoir d'eau est plein.
Comment résoudre un message d'erreur sur l'écran ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Souvent, un simple redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème.
Mon lave-linge ne vidange pas l'eau, que faire ?
Vérifiez si le filtre de vidange est obstrué ou si le tuyau de vidange est plié ou bouché. Nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau est en bon état.
Pourquoi ma lessive ne se dissout pas complètement ?
Cela peut être dû à un dosage excessif de lessive ou à une eau trop froide. Essayez de réduire la quantité de lessive et augmentez la température de lavage si possible.
Comment nettoyer le tambour de mon lave-linge Miele WCB 100 ?
Utilisez un programme de nettoyage à vide avec un produit spécifique pour lave-linge ou du vinaigre blanc. N'oubliez pas de nettoyer également le joint de la porte.
Mon lave-linge fait des bruits étranges pendant le lavage, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers se trouvent dans le tambour ou si le lave-linge est correctement nivelé. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment réinitialiser mon lave-linge Miele WCB 100 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, attendez quelques minutes, puis rallumez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes temporaires.
Quelle est la capacité de lavage du Miele WCB 100 ?
Le lave-linge Miele WCB 100 a une capacité de lavage de 8 kg.
Puis-je utiliser des produits de lessive non Miele ?
Oui, vous pouvez utiliser des produits de lessive non Miele, mais assurez-vous qu'ils sont compatibles avec les lave-linges à chargement frontal.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LAVE-LINGE WCB 100 - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LAVE-LINGE WCB 100 de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI LAVE-LINGE WCB 100 MIELE

Mode d'emploi Lave-linge

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Mode d'emploi Lave-linge - 1

Lisez impératifement ce mode d'emploi avant d'instructor et de déttre en service votre apparéil afin d'éviter tout risque de dommage corporel ou matériel.

Table des matieres

Consignes de sécurité et mises en garde 5

Utilisation 12

Bandeau de commande 12

Fonctionnement des touches 13

Votrecombinutiona la protection de I'environnement 14

Première mise en service 15

Retirer la clé. 15

Lavage ecologique 17

1.Preparer le linge 18

  1. Charger le lave-linge 19

  2. Sélectionner un programme 20

  3. Ajouter la lessive 22

Bac à produits 22

Dosage en capsule (Caps) 24

  1. Demarrer le programme 26

Ajouter du linge en cours de programme (AddLoad) 26

  1. Fin du programme 27

Essorage 28

Départ différé 29

Tableau des programmes 30

Options 33

Court 33

Hydro + 33

Trempage 33

33

Les options suivantes peuvent etre associées aux programmes. 34

Symboles d'entretien 35

Déroulement de programme 36

Modifier le déroulement du programme 38

Modifier un programme (sécurité enfants) 38

Annuler un programme 38

Lessives 39

Quelle lessive besoin ? 39

Produit anti-tartre 39

Aides au dosage 39

Produits complémentaires de soin du linge 39

Recommendation : lessives Miele 41

Recommendations de lessives conformément à la directive

Nettoyage et entretien 43

Nettoyer la carrosserie et le bandeau 43

Nettoyer le bac à produits 43

Info hygiène(Nettoyer le tambour) 45

Nettoyer le filtré d'arrivée d'eau 45

En cas d'anomalie 46

Impossible de démarrer un programme de lavage 46

Annulation du programme et une diode de contrôle d'erreur s'allume sur le bandeau de commande 47

Symbole dans l'affichage du temps pendant le déroulement du programme.... 48

Une diode de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à la fin du programme 48

Problèmes d'ordre général 49

Résultat de lavage non satisfaisant 51

La porte ne s'ouvre pas. 52

Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant 53

Service après-vente 55

Contact en cas d'anomalies 55

Accessoires en option 55

Base de données EPREL 55

Garantie 55

Installation 56

Vue de face 56

Vue de derrière 57

Lieu d'installation 58

Transport du lave-linge sur le lieu d'installation 58

Démontage des sécurités de transport 59

Montage des securités de transport 61

Table des matieres

Ajustement 62

Dévissage et blocage des pieds 62
Encastrement sous un plan de travail 63
Colonne lave-linge/sèche-linge 63

Système anti-fuites 64

Arrivée d'eau 65

Raccorder l'arrivée d'eau 65

Vidange de I'eau 66

Mettre en place la crosse 66
Raccordement direct au siphon d'un évier 67

Raccordementelectrique 68

Données de consommation 69

Charactéristiques techniques 70

Fonctionsprogrammables 71

Ouvrile niveau de programmation 71
Selectionner et désélectionner une fonction de programmation 71
Modifier et enregistrer la fonction de programmation 72
Quitter le niveau de programmation 72
PI3 Bip touches 72
PI4 Code PIN 73
P22 Mise en veille des éléments d'affichage 73
P24 Memoire 74
P25 Temps de prélavage supplémentaire Coton 74
P27 Temps de trempage 74
P28 Fonction Délicat 74
P29Reduction de la temperature 75
P30 Hydro plus 75
P31 Niveau Hydro plus 75
P32 Niveau de rençage maximal 75
P33 Refroidissement du bain lessiviel 76
P34 Infroissable 76
P49 Pression d'eau faible 76

Lessive et produits d'entretien 77

Lessives 77

Lessives speciales 78

Produits complémentaires de soin du linge 88 79

Additifs 79

Entretien de I'appareil 79

Ce lave-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toute fois cause des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement le mode d'emploi avant demettre le lave-linge en service. Vous y trouvrez des informations importantes sur le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet apparéil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de déterminer vosse apparéil.

Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressesment de litre impératifement le chapitre pour l'installation du lavelinge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes.

Conserve ce mode d'emploi et veuilles le remetre en cas de cession de cet apparéil.

Utilisation conforme

Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans le cadre domestique ou dans des conditions d'installationsemblables au cadre domestique.
Ce lave-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.
Le lave-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce lave-linge en toute sécurité en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.

Précautions à prendre avec les enfants

Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-linge à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lavelinge que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entrenir le lave-linge sans etre sous la surveillance d'un adulte.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximé du lavelinge. Ne les laissez jamais jouer avec le lave-linge.

Sécurité technique

Veuillez suivre les instructions des chapitres « Installation » et « Caracteristiques techniques »
Vérifiez que votre lave-linge ne présente pas de dommages avant de l'installer. Si le lave-linge est endommagé, il ne doit enaucun cas être installé et mis en service.
Comparez impératifement les données de branchement du lavelinge (fusible, tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un électricien.

Le fonctionnement-temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau ( comme les réseaux autonomes, les systèmes de secours) est possible. La condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux specifications de la norme EN 50160 ou comparable.
Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être replacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.
La sécurité électric de ce lave-linge n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel.
Miele ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).
Les pieces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pieces défectueuses que par des pieces détachées d'origine.
La prise électrique doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le lave-linge de l'alimentation électrique.

Consignes de sécurité et mises en garde

Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de réparation non conforme. Les réparations non conformes exposent l'utilisateur à des dangers potentiels.
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation du lave-linge par un service après-vente non agréé par Miele.
Si le cable d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit impérativement être remplaced par un technician SAV/agree par Miele afin d'eviter tout risque pour l'utilisateur.
Pour réparer, nettoyer ou entrenir le lave-linge, mettez-le hors tension en :
- débranchant la fiche du lave-linge de l'alimentation électrique ou
- déclenchant le fusible
Il faut impératifement utiliser un jeu de tuyaux neufs pour le raccordement à l'eau. Les tuyaux usages sont proscrits. Contrôlez régulierément les tuyaux d'arrivée d'eau afin de les remplacer à temps et d'éviter un dégât des eaux.
La pression d'écoulement doit être d'au moins 100kPa et ne doit pas dépasser 1 000 kPa.
Ce lave-linge ne doit pas etre utiliser sur des engins en mouvement.
N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge qui ne soient pas expressement autorisées par Miele.

Précautions d'emploi

N'installez pas votre lave-linge dans une piece exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en dessous de 0^ peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.
Enlevez les sécurités de transport à l'arrête du lave-linge avant la mise en service (voir chapitre « Installation », « Démonter les sécurités de transport »). Si elles ne sont pas enlevées, elles peuvent endommager le lave-linge ainsi que les meubles/appareils contigus au moment de la phase d'essorage.
Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (ex.: vacances) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité du lave-linge.
Risque d'inondation!

Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau hors de l'évier.

Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge avant de le laver (ex.: clous, épingles, pieces ou trombones) afin de ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pieces de l'appareil (cuve, tambour) qui peuvent à leur tour détériorer le linge.
Avec l'utilisation de la fonction vapeur, faites attention en ouvrant la porte. La vapeur qui s'échappe et les températures élevées au niveau du tambour et du hublot peuvent provoquer des brûlures. Réculez d'un pas et attendez que la vapeur se dissipe.
La capacité maximale de charge est de 8,0 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacité de charge maximales des différents programmes au chapitre « Tableau des programmes ».

Consignes de sécurité et mises en garde

Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosze la dessive correctement. Si votre apparéil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant à base d'acide citrique. Miele recommende d'utiliser le détartrant Miele, disponible en ligne sur shop.miele.fr, chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez scrupuleusement les instructions d'utilisation.
Si vous avez utilisé des produits nettoyants contenant des solvants sur votre linge, rincez-les à l'eau claire avant de les charger dans le lave-linge.
N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer le tambour de votre lave-linge, ces produits étant susceptibles d'endommager les pieces de l'appareil et de dégager des vapeurs toxiques. Attention ! Risque d'incendie et d'explosion !
N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer la façade ou le dessus du lave-linge. Vous risqueriez d'endommager les surfaces en plastique.
Les teintures que vous utilisez doivent convenir à une utilisation en lave-linge. La fréquence des teintures doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les instructions du fabricant de la teinture.
Les décolorants contiennent duSoufre, qui peut provoquer une corrosion de la machine. Ces produits ne doivent pas etre utilisés dans le lave-linge.
Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immédiatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion, prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une peu sensible ou des léssions cutanées doivent éviter le contact avec la lessive liquide.

Accessoires et pieces détachées

Utilisez exclusivement des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pieces exclut le bénéfice de la garantie.
Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele à un lave-linge Miele. Pour ce faire, il est nécessaire d'utiliser un cadre de superposition, disponible comme accessoire en option. Il faut vérifier que le cadre de superposition convient aux modèles de sèche-linge et lave-linge Miele.
Si vous souhaitez utiliser un socle Miele, accessoire disponible en option, vérifie qu'il convient à ce lave-linge.
Miele offre une garantie d'approvisionnement de 10 ans minimum et jusqu'à 15 ans pour le maintain en état de fonctionnement des pieces détachées après l'arrêt de la production en série de votre lave-linge.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.

Bandeau de commande

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Bandeau de commande - 1

① Touche sensitive (Température) pour régler la température de lavage souhaitée
② Touche sensitive () (vitesse d'essorage) pour regler la vitesse d'essorage souhaitée
③ Touche sensitive (Options) pour régler l'option souhaitée
④ Touche sensitive (CapDosing) pour activer le dosage de lessive par Cap
⑤ Interface optique Sert de point de transfert au service après-vente.
6 Touche sensitive (Départ différé) pour activer le départ différé. Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme. Il est possible de différer le départ du programme de 30 minutes à 24 heures au maximum. Vous pouvez ainsi profiter des tarifs de nuit plus avantages, par exemple.

⑦ Affichage de la durée

Après le démarrage du programme, la durée s'affiche en heures et en minutes.

En cas de démarriage de programme avec départ différé, la durée de programme n'est affichée qu'après écoulement du début de départ différé.

8 Touche sensitive II (Départ/ Ajouter du linge)

A Dès qu'un programme peut être démarré, l'inscription Départ/Ajouter du linge clignote. En effleurant la touche sensitive >II, le programme sélectionné démarre. L'inscription Départ/Ajouter du linge s'al-lume.
BAprès le démarrage du programme, la touche permet d'ajouter du linge.

⑨ Diodes de contrôle

s'allume en cas de défaut de l'arrivée d'eau et de la vidange
s'allume lorsquela lessive a etesurdosée
i s'allume pour rappeler I'Info hygiene
La fonction Ajouter du linge ne peut pas etre selectionnee.

10 Sélecteur de programme

Pour la sélection de programme et la désactivation. Le lave-linge est enclenché via la sélection de programme et étèint par la position du sélecteur de programme.

Fonctionnement des touches

Les touches sont utilisées pour contrôler les valeurs situées au-dessus.

Les touches ① ② ③ ④ ⑤ et ⑥ réagissant au contact du bout des doigs.

Les touches et les valeurs suivantes sont prérgliées lors d'une sélection de programme. Chaque pression sur la touche réduit la valeur. ÀpRES la valeur la plus faible, l'affichage revient à la valeur maximale.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Fonctionnement des touches - 1
Points de collecte sur www.quefaideredessements.fr Privilegiaiez la réparation ou le don de chaque apparel !

Recyclage de l'emballage

Nos emballages protégent votre apparéil des dommages qui peuvent survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.

En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à economiser les matières premières. Utilisez les collectes de matieres recyclables spécifiques aux materiaux et les possibilités de return. Les emballages de transport sont repris par votre revendeur Miele.

Votre ancien apparéil

Les apparêils électriques et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulation de manière non conforme, vous risquez de nuire à la santé des personnes et à l'environnement. Ne jetez jamais vos ancients apparêils avec vos ordures menagères.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Votre ancien apparéil - 1

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évientuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer. Vous étés dans l'obligation de retirer, sans les détruire, les piles et accumulateurs usages non fixés à votre apparéil, ainsi que les lampes qui peuvent être retireées sans être détruites. Rapportez-les dans un point de collecte spécialement dédié à leur élimination, où ils peuvent être remis gratuitement. Afin de prévenir tout risque d'accident, veuilles garder votre ancien apparéil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.

Dommages dus à une installation et un raccordement incorrectly.

Une installation et un raccordement incorrects du lave-linge entrainent de graves dommages matériels.

Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Installation »

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Votre ancien apparéil - 2
Retirer la clé

Retirez la clé en bas à gauche de l'emballage de transport pour enlever la sécurité du transport.

Ce lave-linge a eté soumis à un test de fonctionnement complet en usine. Aussi reste-t-il un peu d'eau dans le tambour.

Enlever la crosse du tambour

Une crosse se trouve dans le tambour pour le tuyau de vidange.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Enlever la crosse du tambour - 1

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Enlevez la crosse.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Enlever la crosse du tambour - 2

Fermez la porte d'un coup sec.

Enlever le film de protection et l'autocollant

Enlevez :

  • le film de protection (si présente) de la porte.
  • tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façon et du couvercle.

Ne pas enlever les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique).

Démarrer le premier programme de lavage

Pour une consommation en eau et en électricité optimale et un résultat de lavage parfait, il est important que le lave-linge soit calibré.

Pour ce faire, il faut lancer le programme Coton sans linge et sans lesse.

Ouvrez le robinet.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Démarrer le premier programme de lavage - 1

Tournez le sélecteur de programme sur la position Coton.

Le lave-linge est activé, la température 40 et la vitesse d'essorage 1400 s'al-lument.

Effleurez la touche sensitive II.

Le programme de lavage démarre.

Ouverture de la porte à la fin du programme

Pendant la phase Infroissable, la porte est encore verrouillée. Durant les 15 premières minutes, les indicateurs sont éclairés.

  • Tournez le sélecteur de programme sur la position © .

    • apparait dans l'affichage de temps et le témoin lumineux s'eteint.

La porte se déverrouille.

Conseil: Àprous la phase rotation infroissable, le lave-linge s'eteint et la porte se déverrouille automatiquement.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Ouverture de la porte à la fin du programme - 1

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.

Conseil:Laissez la porte entrouverepour que le tambour puisse sécher.

La première mise en service est terminée.

Consommation d'énergie et d'eau

  • Utilisez la charge maximale de chaque programme de lavage. La consommation d'énergie et d'eau est plus avantageuse en charge pleine.
  • Les programmes visant à réduire la demande d'énergie et d'eau ont généralement une durée plus longue. En prolonguant la durée du programme, la température de lavage effectivement atteinte peut être abaissee tout en maintainant le même résultat de lavage.

Par exemple, le programme ECO 40-60 a une durée plus longue que le programme Coton 40^ ou 60^ . Le programme ECO 40-60 est plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau, mais sa durée est plus longue.

  • Laver les petites pieces de linge peu sale en programme Express 20.
  • Les lessives modernes permettent de laver à basse température (par ex. : 20 °C). Ces réglages de température vous permettent de réaliser des économies d'énergie.

Hygiène dans le lave-linge

Les lavages à bassé température et/ou avec de la lessive liquide risquent de provoquer la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-linge. Par conséquent, il est recommandé de nettoyer le tambour au moins une fois par mois.

Si la diode de contrôle i s'allume sur le bandeau de commande, il faut proceser au nettoyage du lave-linge.

Consignes pour le séchage ultéieur au séche-linge

La vitesse d'essorage sélectionnée influence l'humidité résiduelle du linge et l'émission sonore du lave-linge.

Plus la vitesse d'essorage est élevé, plus l'humidité résiduelle du linge est faible. Cependant le niveau sonore du lave-linge augmente.

Pour economiser de l'énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevé proposée par le programme de lavage.

Consommation de lessive

  • Ne dépassez pas les dosages indiqués sur l'emballage.
  • Quand vous dosez la lessive, tenez compte du degré de salissure du linge.
  • Pour de petites charges, réduisez la quantité de lessive (environ 13 de lesse - sive en moins pour une demi-charge).

1. Préparer le linge

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Préparer le linge - 1

Videz les poches.

Dommages provoqués par des corps étrangers.

Des clous, pièces de monnaie, trombones, etc. peuvent endommager le linge et certains composants de l'appareil.

Vérifiez la présence de corps étrangers sur le linge avant le lavage et retirez les.

Trier le linge

  • Triez le linge par couleur, tout en prénant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture latérale).

Conseil : les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Lavez le linge clair et foncé séparément pour éviter tout risque.

Traiter les taches

Enlevez les taches avant de laver le linge, de préférence tant qu'elles sont encore fraîches. Tamponnez les taches avec un chiffon qui ne risque pas de déteindre. Ne pas frottier!

Conseil : quelques astuces, que vous trouverez dans le lexique Miele, suffisent parfois pour eliminer certaines taches (sang, oeuf, café, the, etc.).Vous pouvez consulter le lexique sur le site www.miele.fr.

Dommages provoqués par des déterments contenant des solvants, Du white spirit, du détachant etc. peut endommager les pièces plastiques.

Lorsque vous nettoyez des textiles, vérifie que vous ne repandez pas de nettoyant contenant des solvants sur les pièces en plastique.

Risque d'explosion provoqué par des détergents contenant des solvants.

Lors de l'utilisation de détergents contenant des solvants, un mélange explosif peut survenir.

N'utilise pas de détergents contenant des solvants dans le lave-linge.

Conseils

  • Voilages : enlevez les crochets et petits plombs ou placez-les dans un sac.
  • Recousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se sont détachées.
  • Fermez les fermétures éclair, les fermétures velcro, les crochets et les boutons pression.
  • Fermez les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennt pas dedans.

Ne lavez aucun textile marqué non la-vable (symbole d'entretien).

Ouvrir la porte

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Ouvrir la porte - 1

Placez vos doigs dans le creux de la poignée et tirez pour ouvrir la porte.

Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.

La consommation d'énergie et d'eau est plus avantageuse pour une charge pleine. Une surcharge du tambour diminue toutefois l'efficacité de lavage et favorise la formation de pris.

Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.

Mélanger les pièces de différentes tailles permet de renforcer l'efficacité de lavage et au linge de moins se répartir pendant l'essorage.

Conseil: Respectez les charges maximales des différencs programmes de la+.

Fermer la porte

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Fermer la porte - 1

Vérifiez qu'aucune piece de lingen n'est coincée entre la porte et le joint tambour-façade.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Fermer la porte - 2

Fermez la porte en la poussant un peu.

3. Sélectionner un programme

Sélectionner un programme

Tournez le sélecteur sur un programme de lavage pour allumer le lave-linge.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Sélectionner un programme - 1

Tournez le sélecteur de programme sur le programme souhaïte.

L'affichage du temps indique le temps de lavage estimé ; la température et la vitesse d'essorage préréglées s'al-lument.

Selectionner la température et la vitesse d'essorage

La température préréglée et la vitesse d'essorage du programme de lavage s'allument avec un éclairage clair.

Les températures atteintes dans le lavelinge peuvent etre differentes des temperatures selectionnées. La combinaison de I'apport d'énergie et du temps de lavage permet d'obtenir un résultat de lavage optimal.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Selectionner la température et la vitesse d'essorage - 1

Pour modifier la température prééglée, appuyez sur la touche.
Chaque pression sur la touche réduit la valeur. ÀpRES la valeur la plus faible, l'affichage revient à la valeur maximale.
Pour modifier la vitesse d'essorage préréglée, appuyez sur la touche ©. Chaque pression sur la touche réduit la valeur. ÀpRES la valeur la plus faible, l'affichage revient à la valeur maximale.

Selectionner des options

Dans certains programmes, 2 options peuvent etre associées.

Dans certains programmes, seule 1 option ou aucune option ne peut etre seLECTIONnee.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Selectionner des options - 1

Effleurez la touche sensitive :
- 1 fois, l'option Court s'allume et est sélectionnée.
- 2 fois, l'option Hydro + s'allume et est sélectionnée.
- 3 fois, l'option Trempage s'allume et est sélectionnée.
- 4 fois, les options Court et Hydro + s'allument et sont sélectionnées.
- 5 fois, les options Hydro + et Trempage s'allument et sont seLECTIONnées.
- 6 fois, toutes les options sont de nouveau éteintes.

Pour davantage d'informations sur les options, reportez-vous au chapitre « Options »

4. Ajouter la lessive

Bac à produits

Voussupportezutilisertoutles leslessives adapteesauxlave-lingeménagers. Respectezlesinstructionsd'utilisation etde dosagefigurantsurI'emballagede la lessive.

Remplissage de lessive

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Remplissage de lessive - 1

Sortez le bac à produits puis verse la lessive dans les compartments dédiés.

Lessive pour le prélavage
Lessive pour le lavage et le trempage
Assouplissant, produit detenue,
amidon ou Cap (capsule de produit de lavage)

Ajouter de l'adoucissant

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Ajouter de l'adoucissant - 1

  • Versez l'assouplissant, le produit d'après ou l'amidon liquide dans le compartment. Respectez la hauteur de replissage maximale.

Le produit est ajouté au dernier rincege. Il reste un peu d'eau dans le组成部分 en fin de programme.

Après plusieurs cycles d'amidonnage automatique, nettoyez le bac à produits, en particulier le tube d'aspiration.

Conseils pour le dosage

Lors du dosage de la lessive, tenez compte du degré de salissure et de la quantité de linge. Pour de petites charges, réduisez la quantité de lessive (par ex. environ 1/3 de lessive en moins pour une demi-charge).

Si le dosage est insuffisant :

  • le linge n'est pas propre et devient gris et reche avec le temps ;
    des moisissures sont susceptibles d'apparaitre dans le lave-linge ;
  • laGRAISSEN'estpasententiementeliminée du linge;
  • du calcaire risque de se déposer sur les résistances.

Si vous utilisez trop de lessive :

  • les résultats de lavage, de rincage et d'essorage ne sont pas satisfaisants ;
  • la consommation d'eau augmente en raison du rincege supplémentaire qui s'ajoute automatique;
  • l'impact sur l'environnement est plus important.

Utilisation de lessive liquide pour le prélavage

L'utilisation de lessives liquides dans le lavage n'est pas possible lorsque le prélavage est activé.

Utilisez une lessive en poudre pour le lavage.

Utilisation de lessive sous forme de tablette ou de dosette

Ajoutez toujours les tablettes ou dosettes de lessive directement dans le tambour avec le linge. Vous ne pouvez pas les insérer dans le bac à produits.

4. Ajouter la lessive

Dosage en capsule (Caps)

Il existe trois types de capsules :

品 = produits d'entretien des textiles (par ex.: adoucissant et imperméabilisant)
= additifs (par ex.: booster ou renforçateur de lavage)
lessives (uniquement pour le cycle de lavage)

Une capsule contient toujours la quantité nécessaire à un cycle de lavage.

Vous pouvez commander vos capsules via la boutique en ligne Miele, auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.

Risque sanitaire provoqué par les Caps.

Les composants contenus dans les Caps peuvent entraîner un risque pour la santé en cas d'ingestion ou de contact cutané.

Tenir toujours les Caps hors de portée des enfants.

Activer le dosage en capsule

  • 1 fois, le symbole s'allume et est sélectionnée.
  • 2 fois, le symbole s'allume et est sélectionnée.
  • 3 fois, le symbole s'allume et est sélectionnée.
  • 4 fois, le dosage par Cap est désactivé.

Insérer la capsule (Cap)

Ouvrez le bac a produits.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Insérer la capsule (Cap) - 1

Ouvrez le couvercle du compartment 8/□.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Insérer la capsule (Cap) - 2

Appuyez fermement sur la capsule.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Insérer la capsule (Cap) - 3

Appuyez bien sur le couvercle pour le fermer.
- Repoussez le bac à produits dans le lave-linge.

Une fois insérée dans le bac à produits, la capsule s'ouvre. Si vous ne l'avez pas complètement utilisé et que vous la sortez de son logement, son contenu risque de couler lorsqu'vous la retirez du bac à produits. Jetez la capsule ouverte.

Le contenu de la capsule se mélange au linge au bon moment du cycle de la vage.

Lors du dosage par capsule, l'arrivée d'eau dans le compartment s'effectue uniquement par la capsule.

Ne remplissez pas d'assouplissant supplémentaire dans le compartment.

Enlevez la capsule vide une fois le programme de lavage terminé.

Pour des raisons techniques, il reste un peu d'eau dans la capsule.

5. Demarrer le programme

Démarrer un programme

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Démarrer un programme - 1

Effleurez la touche sensitive II.

La porte se verrouille et le programme de lavage démarre.

Si un départ différé a été seLECTIONné, il est décompté dans l'affichage de temps. La durée de programme estimée s'affiche une fois le liéai de départ différé écoulé ou immédiatement après le démarrage.

Ajouter du linge en cours de programme (AddLoad)

Il est possible à tout moment d'ajouter ou de-retirer du linge, tant que le symbole ne s'affiche pas à l'écran.

Effleurez la touche sensitive II.

Dans l'affichage du temps, l'affichagesuivant · · · apparait.

Si dans l'affichage du temps, le mot Rdd apparait, il est possible d'ouvrir la porte.

Ouvrez la porte. Ajoutez ou retirez du linge.
Fermez la porte.
Effleurez la touche sensitive II.

Le programme de lavage se poursuit.

En général, il n'est pas possible d'ajouter ou de retarder du linge si:

  • la température du bain lessiviel est supérieure à 55^ ,
  • le niveau d'eau dans le tambour dépasse une certaine valeur,

Ouvrir la porte et.xxerir le linge

Pendant la phase Infroissable, la porte est encore verrouillée. Durant les 15 premières minutes, les indicateurs sont éclairés.

L'affichage du temps indique 0:00.

  • Tournez le sélecteur de programme sur la position Ⓞ.

Levoyant 日 s'eteint.

La portes se déverrouille.

Conseil : Àprous la phase rotation infroissable, la porte se déverrouille automatiquement.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Ouvrir la porte et.xxerir le linge - 1

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Sortez le linge.

Le linge oublie dans le tambour pourrait rétrécir ou déteindre lors de la prochaine lessive.

Retirez le linge du tambour.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Ouvrir la porte et.xxerir le linge - 2

Vérifiez qu'aucun corps étranger n'est resté coincide dans le joint d'étanchéité de la porte.
Conseil:Laissez la porte entrouverepour que le tambour puisse secher.
Enlevez la capsule du bac à produits après utilisation.
Conseil:Laissez le bac a produits entrouvert pour qu'il puisse secher.

Vitesse d'essorage final en programme lavage

La touche sensitive avec la vitesse d'essorage optimale pour le programme de lavage s'affiche avec un éclairage clair sur le bandeau de commande lors de la sélection du programme.

Il est possible de selectionner une vitesse d'essorage supérieure pour certains programmes de lavage.

Le tableau ci-après indique la vitesse d'essorage maximalé disponible pour chaque programme.

Programmetr/min
ECO 40-601400
Coton1400
Synthétique1200
Laine L'UH1200
Fin900
Express 201200
Foncé/Jeans1200
Textiles modernes900
Imperméabilisation1200
Vidange/Essorage1400
Rinçage / Amidonnage1400

Essorage intermédiaire

Le linge est essoré après le lavage puis entre les différents rincages. Si la vitesse d'essorage final est réduite, la vitesse d'essorage intermédiaire l'est également. En programme Coton, un rincage supplémentaire s'ajoute si la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min.

Désactiver l'arrêt cuve pleine (essorage final)

Effleurez la touche sensitive jusqu'à ce que levoyant de contrôle (Arrêt cuve pleine) s'allume.

Le linge reste à tremper dans l'eau après le dernier rincege. Ceci permet de réduire la formation de faux pris au cas où vous ne retirez pas immédiatement le linge du tambour en fin de programme.

Terminer le programme avec esso-rage

Le témoin de contrôle avec la vitesse optimale s'allume. Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage via la touche ©.

Effleurez la touche sensitive

Terminer le programme sans essorage

Effleurez la touche sensitive © jusqu'à ce que levoyant de contrôle © (sans essorage) s'allume.
Effleurez la touche sensitive II.

Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final

Effleurez la touche sensitive © jusqu'à ce que levoyant de contrôle © s'allume.

Après le dernier rinçage, l'eau est vidangée et la phase Infoissable est activée.

Avec ce réglage, un rinçage supplémentaire est ajusté dans certains programmes.

La touche départ différé vous permet de reporter le démarage du programme de 30 minutes à 24 heures et de profiter ainsi de tarifs plus avantageux tels que les tarifs de nuit par exemple.

Départ différé

Il est impossible de selectionner un départ différé dans les programmes Vidange/Essorage et Imperméabilisation.

■ Sélectionnez le programme de lavage souhaité.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Départ différé - 1

Effleurez la touche sensitive ▲.

Le symbole s'allume et l'affichage de l'heure indique les 30 premières minutes de la presélection de démarrage.

Effleurez la touche sensitive jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'allume dans l'affichage de la durée.

  • En dessous de 3 heures, le département différé est modifié par palier de 30 minutes.
  • Au-dessus de 3 heures, le départ différé est modifié par palier de 1 heures

Conseil: Si vous appuyez en permanence sur la touche ▲, il s'effectue une incrémentation automatique jusqu'à 24 heures.

Démarrer un département différé

Effleurez la touche sensitive II.

Le département différé a été démarré et s'écoule dans l'affichage de temps.

Modifier ou annuler le départ différé démarré

Une fois que le départ différé sélectionné a été lancé, une modification n'est plus possible.

  • Tournez le sélecteur de programme sur la position .
    Tournez le sélecteur sur un programme.

Dans l'affichage du temps, I'affichagesuivant 一 ...[...]apparait.

Le verrouillage de porte est supprimé.

■ Sélectionnez un programme et un nouveau délié de départ différé si vous le souhaitez.

Tableau des programmes

ECO 40-608,0 kg maximum
TextilesPour le linge en cotton normalement sale
ConseilEn un seul cycle de lavage, des pieces de linge en cotton mélangé peuvent être lavé à 40° et 60 °C. Le programme est le plus efficace quant à la consommation d'énergie et d'eau pour le lavage du linge coton.
Remarque pour les instituts de contrôle:Programme de contrôle de la conformité avec la législation de l'UE sur l'écoconception N° 2019/2023 et l'étiquage énergétique conformément au règlement N° 2019/2014.
Coton90 °C - froid8,0 kg max.
TextilesT-shirts, sous-vêtements, linge de table, textiles en cotton, en lin ou fibres mélangées, etc.
ConseilEn cas d'exigences particulières en matière d'hygiène, Sélectionnez une température de 60 °C ou plus. Si un prélavage doit être effectué, tourner le sélecteur de programme sur la position avec Prélavage.
Remarque pour les instituts de contrôle:Coton 20 °C : Programme pour le linge en cotton peu saleProgramme de contrôle visant à garantir la conformité avec la législation européen en matière d'écoconception N° 2019/2023.
Synthétique60 °C - froid3,5 kg maximum
TextilesTextiles en fibres synthétiques, mélangées ou cotton facile d'entretien
ConseilRéduire la vitesse du dernier essorage des textiles qui se floissant facilement.
Laine 40 °C - froid 2,0 kg maximum
TextilesTextiles en pure laine / laine mélangée
ConseilRespecter la vitesse du dernier essorage des textiles qui se floissent facilement.
Fin 40 °C - froid 2,0 kg maximum
TextilesPour textiles délicats en fibres synthétiques, fibres mélangées, vis-cose Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant.
Conseil- Si le linge se floisse facilement, supprimer l'essorage.
Express 20 40 °C - froid 3,5 kg maximum
TextilesTextiles en cotton n'avant pratiquement pas été portés ouprésentant très peu de salissures
ConseilL'option Court s'active automatiquement.
Foncé/Jeans 60 °C - froid 3,0 kg maximum
TextilesPièces de linge noir et foncé en cotton, fibres mélangées et jeans
Conseil- Retourner le linge pour le laver. - Au cours des premiers lavages, les vêtements en jean déteignent un peu. Laver le linge clair et le linge foncé séparément.
Textiles modernes 40 °C - froid 2,5 kg maximum
TextilesVêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à membranes telles que Gore-Text®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc.
Conseil- Fermer les fermétures velcro et les fermétures éclair. - Ne pas utiliser d'adoucissant. - Si nécessaire, il est possible de réimperméabiliser les vêtements d'extérieur avec le programme Imperméabolisation. Il n'est pas conseillé d'imperméabiliser les vêtements après chaque lavage.

Tableau des programmes

Imperméabilisation 40 °C 2,5 kg maximum
TextilesPour le traitement des textiles en microfibres, des vêtements de ski ou de linge de table composés principalement de fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et anti-salissure
Conseil- Les articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou séchés. - Pour obtaining un effet optimal, l'opération devrait être suivie d'un traitement thermique tel que le séchage dans un séche-linge ou le repassage.
Vidange/Essorage -
Conseil- Vidange seulement : réglage sur ∅. - Contrôler la vitesse d'essorage régée.
Rinçage / Amidonnage 7,0 kg maximum
Textiles- Pour rincer les textiles lavés à la main - Nappes, serviettes, vêtements de travail devant être amidonnés
Conseil- Respecter la vitesse du dernier essorage des textiles qui se friissant facilement. - Le linge à amidonner est fraîchement lavé, sans adoucissant. - Vous obtiendaç un résultat de rinçage particulièrement performant avec 2 rincçages en activant l'option Hydro+.

Vou pouve ajouter des options aux programmes standard.

Vous pouvez activer ou désactiver les options par le biais de la touche sensitive

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Tableau des programmes - 1

Effleurez la touche sensitive :
- 1 fois, l'option Court s'allume et est sélectionnée.
- 2 fois, l'option Hydro + s'allume et est sélectionnée.
- 3 fois, l'option Trempage s'allume et est sélectionnée.
- 4 fois, les options Court et Hydro + s'allument et sont sélectionnées.
- 5 fois, les options Hydro + et Trem-page s'allument et sont seLECTIONnées.
- 6 fois, toutes les options sont de nouveau éteintes.

Court

Pour du linge légèrement sale, sans taches visibles.

La durée de lavage est réduite.

Hydro +

Le niveau d'eau augmente lors du lavage et du rinceage. Un rinceage supplémentaire est ajouté dans le programme Rinçage / Amidonnage.

Vous pouvez programmer d'autres fonctions pour la touche sensitive Hydro +, comme décrit au chapitre « Fonctions de programmation »

Trempage

Pour le nettoyage des textiles particulie- rement sales avec taches contenant de l'albumine.

  • Vous pouvez programmer une durée de trempage de 30 minutes à 2 heures, par paliers de 30 minutes.
  • Le réglage d'usine est de 30 minutes.

Pour programmer une durée plus longue ou plus courte, consultez le chapitre « Fonctions de programmation », « Trempage »

Prélavage

Pour éliminer les salissures importantes comme l'accumulation de poussière, de sable.

Les options suivantes peuvent être associées aux programmes

CourtHydro +TrempagePrélavage
ECO 40-60----
Coton
Synthétique-
Laine L'UH----
Fin-
Express 20---
Foncé/Jeans-
Textiles modernes-
Imperméabilisation----
Rinçage / Amidonnage---
  • = sélectionnable

  • = non disponible

= activé automatiquement

Lavage
Les degrés figurant dans la cuve in-diquent la température maximale à la-quelle vous pouze laver les articles.
95Rythme de lavage normal
60Rythme de lavage plus doux
30Rythme de lavage très doux
Lavage à la main
Non lavable

Exemple pour la sélection de programme

ProgrammeSymboles d'entre-tien
ECO 40-6060/40
Coton95/70/60/50/40/30
Synthétique95/60/50/40/30
Fin40/30
Laine Luy
Express 2040/30
Séchage
Température normale
température réduite
sèche-linge déconseillé
Fer à repasser et repasseuse
env. 200 °C
env. 150 °C
env. 110 °C Un repassage à la vapeur peut entraîner des dommages irré- versibles.
Fer à repasser & repasseuse in- teredit
Nettoyage professionnel
FNettoyage avec des solvants chimiques. Les lettres correspondant aux produits de nettoyage.
P
WNettoyage à l'eau
Nettoyage chimique interdit
Blanchiment
Tout blanchiment par oxydation autorisé
ΔBlanchiment à l'oxygène uniquement
Blanchiment interdit

Déroulement de programme

Lavage principalRinçageEssorage
Niveau d'eauRythme de lavageNiveau d'eauRinçages
ECO 40-60AA2-3²
CotonAA2-5¹,²,³
SynthétiqueBB2-4²,³
Laine LEE2
FinCC2-4²,³
Express 20AA1
Foncé/JeansBB3-5²,³
Textiles modernesCC3-4³
Imperméabilisation-B1
Vidange/Essorage---
Rinçage / AmidonnageBB0-1⁵

La légende se trouve à la page suivante.

= niveau d'eau bas
= nivea d'eau intermédiaire
= niveau d'eau élevé
A = rythme intensif
B = rhythm normal
C = rhythmédicat
E = rythme lavage à la main
= effectué
- = non effectué

Le lave-linge possède une commande entièrement automatique avec détéction automatique de la charge. Le lave-linge déterminé automatiquement la consommation d'eau nécessaire, en fonction de la quantité et du pouvoir d'absorption du linge.

Les déroulements de programme mentionnés ici font toujours référence au programme de base, avec une charge maximale.

Spécificités selon les programmes

Infoissable :

une fois le programme terminé, le tambour tourne encore pendant 30 minutes max. pour éviter les faux pris.

Exception: Le programme Laine ne compte pas de phase Infoissable.

Vou pouve ouvrir le lave-linge à tout moment.

1) A partir d'une température de 60^ et pour les températures supérieures, 2 cycles de rinçage sont effectués. A une température inférieure à 60^ , 3 cycles de rinçage sont réalisés.
2 Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de :
- formation excessive de mousse dans le tambour ;
- vitesse d'essorage final inférieure à 700 tr/min.
3 Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de :
- Sélection de l'option Hydro + , lorsque l'option 02 ou 03 a été activée dans les fonctions de programmation.
5 Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de :

sLECTION de l'option Hydro+.

Modifier un programme (sécu-rite enfants)

Il n'est pas possible de modifier le programme, la température, la vitesse d'essorage ou les options sélectionnées après le démarrage. Cela permet d'éviter toute manipulation involontaire, par exemple par des enfants.

Si le lave-linge est eteint pendant que le programme est en cours, la fonction de voir n'eteindra pas complètement le lave-linge après 15 minutes. Il se peut qu'il y ait encore de I'eau dans le tambour, les fonctions de sécurité sont donc toujours actives.

Annuler un programme

Vous pouvez annuler un programme de lavage à tout moment après son démarriage.

  • Tournez le sélecteur de programme sur la position .
    Tournez le sélecteur de programme sur une position quelconque.

Dans l'affichage du temps, I'affichagesuivant 一 ...[...] [J] apparait.

L'eau est vidangée et le verrouillage de porte est supprimé.

Sélectionner un nouveau programme

Tournez le selecteur de programme sur le programme souhaïte.
Vérifiez si le bac à produits contient suffisamment de dessive. S'il n'y en a plus, ajoutez-en.
Effleurez la touche sensitive II.

Quelle lessive besoin ?

Yououpouvezutilisertoutleslessives adaptéesauxlave-lingemenagers.Les indicationsd'utilisation et de dosage figurent sur l'emballage du produit.

Le dosage dépend :

  • du degré de salissure du linge,
  • de la quantité de linge,
  • de la durée de l'eau.
    Si vous ne connaissiez pas le degré de durée de votre eau, renseignez-vous auprès des services industriels.

Produit anti-tartre

Si la durée de votre eau se situe dans les plages II et III, vous pouvez ajouter un produit anti-tartre pour économiser de la lessive. Le dosage est indiqué sur l'emballage. Versez d'abord la lessive, puis le produit anti-tartre.

You pouvez alors doser la lessive comme pour la plage I.

Duretés d'eau

Plage de duretéDureté totale en mmolDégrés allemands °d
douce (I)0 – 1,50 – 8,4
moyenne (II)1,5 – 2,58,4 – 14
dure (III)plus de 2,5plus de 14

Aides au dosage

Pour doser la lessive, utilisez les aides de dosage (boule doseuse) fournies par le fabricant de lessive, en particulier en cas d'utilisation de lessive liquide.

Eco-recharges

Il est conseilé d'utiliser des éco-re-charges pour réduire la quantité de déchets.

Produits complémentaires de soin du linge

Les adoucissants

rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent l'électricité statique en cas de séchage en machine.

Les produits d'après

dont des amidons synthétiques qui conferent une meilleure tenue au linge.

L'amidon

donne aux textiles une certaine tenue et un fini parfait.

Utilisation séparée d'adoucissant, de produits d'après ou d'amidon

L'amidon doit être préparé comme indiqué sur l'emballage.

Conseil : Pour l'adoucissant, activez l'options Hydro+.

  • Versez l'adoucissant dans le组成部分 ou insérez la capsule.
  • Versez l'amidon/le produit d'après li-quide dans le compartment et les produits en poudre ou semi-liquides dans le compartment.
    ■ Sélectionnez le programme Rinçage / Amidonnage.
  • Modifiez la vitesse d'essorage si nécessaire.
    Si you utilisez une capsule, activez le symbole , via la touche sensitive .
    Effleurez la touche sensitive II.

Décoloration/coloration

Dommages provoqués par des produits décolorants.

Les produits décolorants provoquent de la corrosion dans le lave-linge.

N'utilisez aucun produit decolorant dans le lave-linge!

La teinture de textiles dans le lave-linge n'est autorisée que dans la mesure ou la fréquence des colorations effectuees correspond à une utilisation domestique courante. Le sel contenu dans les agents colorants peut endommager I'inox si ces produits sont utilisés très fréquemment. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant de la teinture.

Recommendation : lessives Miele

Les lessives Miele sont spécialement conçues pour l'utilisation quotidienne dans le lave-linge Miele. Vous pouvez obtenir de plus amples informations sur ces lessives au chapitre « Lessive et produits d'entretien »

Lessive MieleMiele Caps
UltraWhiteUltraColor
ECO 40-60-
Coton-
Synthétique--
Laine (2)----
Fin--
Express 20---
Foncé/Jeans--
Textiles modernes----
Imperméabilisation----
Rinçage / Amidonnage-/--/--/-✓/--/-

Recommendation

Lessives spéciales (par ex. WoolCare)

  • Pas de recompan-dation

Produits d'entretien des textiles (par ex.: adoucissant et imperméabilisant)

Additif (par ex. Booster)

Recommendations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010

Les recommendations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles indiquées au chapitre « Tableau des programmes ».

lessive
universellecouleursdélicat/lainespéciale
ECO 40-60--
Coton--
Synthétique---
Laine--
Fin---
Express 20-✓1--
Foncé/Jeans-✓1-
Textiles modernes--

Recommendation

1 Lessive liquide

  • Pas de recompan-dation

2 Lessive en poudre

Nettoyer la carrosserie et le bandeau

Risque d'électrocution en raison de la tension réseau.

Lorsque le lave-linge est eteint, une tension reseau est presente

Débranchez le lave-linge avant tout nettoyage ou maintenance de l'appareil.

Dommages provoqués par jets d'eau.

En raison de la pression d'un jet d'eau, de I'eau peut pénétrer dans le lave-linge et endommager les composants.

N'aspergez jamais le lave-linge avec un jet d'eau.

Nettoyez la carrosserie et le bandeau avec un détergent doux ou de l'eau savonneuse. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Nettoyez le tambour avec un produit spécial inox.

Dommages provoqués par des détergents contenant des solvants.

N'utilisez ni détergent contenant des solvants, ni produit abrasif, ni produit à vitres ou multi-uses. Ces produits risquent d'endommager les surfaces plastiques et autres pièces de l'appareil.

N'utiliseaucundecesproduitsnettoyants.

Nettoyer le bac à produits

L'utilisation de lessives liquides associée à des lavages à basse température favorise la formation de moisissures dans le bac à produits.

Pour des raisons d'hygiène, nettoyez régulièrement le bac à produits.

Extraire le bac à produits

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Extraire le bac à produits - 1

Ouvrez le bac à produits jusqu'à la butée, pressez le bouton de déverrouillage et sortez entièrement le bac à produits.
Nettoyez le bac à produits à l'eau chaude.

Nettoyer le tube et le canal d'aspiration du compartment 念 /

L'amidon a tendance à coller. Le tube d'aspiration du comparti-ment 念 / ne fonctionne plus et ce dernier risque de déborder.

Après plusieurs utilisations d'amidon, nettoyez soigneusement le tube d'aspiration.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Nettoyer le tube et le canal d'aspiration du compartment 念 / - 1

  1. Retirez le tube d'aspiration de son logement et nettoyez-le à l'eau chaude. Nettoyez également le tuyau sur lequel le tube d'aspiration est fixé.
  2. Remettez le tube d'aspiration en place.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Nettoyer le tube et le canal d'aspiration du compartment 念 / - 2

Nettoyez le canal de l'adoucissant avec de I'eau chaude et une brosse.

Nettoyer le logement du bac à produits

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Nettoyer le logement du bac à produits - 1

Avec un goupillon, enlevez les restes de lessive et les dépôts calcaires sur les buses d'arrivée d'eau du bac à produits.
Replace le bac a produits.

Conseil:Laissez tiroir a produits entrouvert pour un meilleur sechage.

Info hygiène (Nettoyer le tambour)

Les lavages à basse température et/ou avec de la lessive liquide risquent de provoquer la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-linge. Nettoyez le lave-linge en utilisant le programme Coton 90^ . Nettoyez le tambour, au plus tard lorsque la diode de contrôle i s'allume.

Nettoyer le filtré d'arrivée d'eau

Le lave-linge est équipé de 2 filtres destinés à protégier l'électrovanne d'arrivée d'eau. Vérifiez les filtres tous les 6 mois environ, plus souvent en cas d'interruptions féquentes sur le réseau d'alimentation en eau.

Nettoyage du filtré du tuyau d'arrivée d'eau

Fermez le robinet d'eau.
Devissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Nettoyage du filtré du tuyau d'arrivée d'eau - 1

Retirez le joint de caoutchouc 1 de son logement.

Saisissez l'arête du filtré en plastique 2 avec une pince à bec fin ou univers-selle et retirez la.
Nettoyez le filtrte.
Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse.

Nettoyage du filtré dans le raccord de la vanne d'arrivée d'eau

Dévissez soigneusement l'écrou cannelé en matière synthétique du rac-cord à l'aide d'une pince.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Nettoyage du filtré dans le raccord de la vanne d'arrivée d'eau - 1

Retirez le filtré en le saississant par son arête à l'aide d'une pince pointue à bec fin.
Nettoyez le filtrte.
Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse.

Les filtres à impuretés doivent être remis en place après le nettoyage.

■ Revissez fermement le raccord filété sur le robinet.
Ouvrez le robinet.

Veillez à ce que l'eau ne sorte pas du raccord fileté.

Resserrez le raccord.

En cas d'anomalie

Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.

Sur www.miele.com/service, vous trouvrez des informations sur l'aide au dépannage.

Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un début ou d'une anomalie et à y remédier.

Impossible de démarrer un programme de lavage

ProblèmeCause et solution
Le bandeau de com-mande restéASFerre.Le lave-linge n'est pas sous tension. ■ Vérifiez si la fiche secteur est branchée. ■ Vérifiez si le fusible est en bon état.
Le lave-linge s'est eteint automatiquement pour des raisons d'économie d'énergie. ■ Tournez le sélecteur de programme et remettez le lave-linge en marche.
F et 34 clignotent dans l'affichage de tempsLa porten'est pas bien fermée. Le verrouillage de porteneis'est pas enclenché. ■ Fermez de nouveau la porte. ■ Relancez le programme. Si le message d'anomalie apparaît de nouveau,appelez le service après-vente.

Annulation du programme et une diode de contrôle d'erreur s'allume sur le bandeau de commande

ProblèmeCause et solution
La diode de contrôle d'erreur s'allume, F et // alterment dans l'affchage de temps et le signal sonore retentit.La vidange est bloquée ou obstruée. Le tuyau de vidange est placé trop haut. ■ Nettoyez les filtres et la pompe de vidange. ■ La hauteur maximale de refoulement est de 1 m.
La diode de contrôle d'erreur s'allume, F et // alterment dans l'affchage de temps et le signal sonore retentit.L'arrivée d'eau est bloquée ou obstruée. ■ Vérifiez si le robinet d'arrivée d'eau est suffisamment ouvert. ■ Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est coudé. ■ Vérifiez si la pression de l'eau est trop faible.
Le filtré dans l'arrivée d'eau est obstrué. ■ Nettoyez le filtré.
La diode de contrôle d'erreur s'allume, F et // 38 alterment dans l'affchage de temps et le signal sonore retentit.Le système Aquasécurité s'est déclenché. ■ Fermez le robinet. ■ Contactez le service après-vente Miele.
F et XXX alterment dans l'affchage de temps et le signal sonore retentit.Une anomalie est détectée. ■ Débranchez le lava-linge du réseau électrique. Dé-branchez la fiche secteur de la prise de courant ou déconnectez le fusible de l'installation électrique. ■ Attendez au moins 2 minutes avant de rebrancher votre lave-linge. ■ Branchez à nouveau le lava-linge. ■ Relancez le programme. Si le message d'anomalie persististe, contactez le service après-vente.

Symbole dans l'affichage du temps pendant le déroulement du programme

MessageCause et solution
-ü- s'allumeLe sélecteur de programme a été tourné dans une autre position au démarrage du programme. ■ Replacez le sélecteur de programme dans sa position de départ.

Une diode de contrôle s'allume sur le bandeau de commande à la fin du programme

ProblèmeCause et solution
La diode de contrôle s'allume.Il s'est formé trop de mousse pendant le lavage. ■ Lors de la prochaine lessive, utilisez moins de produit et respectez les indications de dosage figurant sur l'emballage.
La diode de contrôle i s'allume.Lors du lavage, aucun programme de lavage à plus de 60 °C n'a été effectué depuis longtemps. ■ Démarrez le programme Coton 90 °C avec le produit nettoyant pour machine Miele ou une lessive universelle en poudre. Le lave-linge est nettoyé, prévenant ainsi la formation de germes et d'odeurs.

Problèmes d'ordre général

ProblèmeCause et solution
Le lave-linge dégage une odeur.Le témoin de contrôle i n'a pas été pris en compte.Lors du lavage,aucun programme de lavage à plus de 60 °C n'a été effectué depuis longtemps.Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs dans votre lave-linge,démarrez le programme Co-ton 90 °C avec le produit nettoyant pour machine Miele ou avec une lessive universelle en poudre.
La porte et le bac à produits ont été fermés après le lavage.Laissez la porte et le bac à produits entrouverts pour qu'ils puissant sécher.
Le lave-linge rougependant l'essorage.Les pieds de machine sont mal réglos et ne sont pas bloqués.Ajustez l'appareil de telle sorte qu'il soit bien d'aplomb et bloquez les pieds.
Le lave-linge n'a pas es-soré le linge comme d'habitude, celui-ci est encore trempé.Une masse compacte de linge (balourd) a été détec-tée lors de l'essorage final et la vitesse d'essorage a été automatiquement réduite.Pour que le linge se répartisse比较好 dans le tam-bour, chargez toujours des pièces de linge de dif-férientes tailles.
La pompe fait des bruits inhabituels.Il ne s'agit pas d'une anomalie.Les bruits d'aspiration en début et en fin de vidange sont normaux.
Il reste pas mal de les-sive dans le bac à produits.La pression d'eau est insuffisante.Nettoyez le filtré dans l'arrivée d'eau.Si nécessaire, selectionnez l'options Hydro+.
Si vous versez de la lessive en poudre en même temps qu'un produit anti-tartre, le mélange aura ten-dance à coller.Nettoyez le bac à produits et à l'avvenir, commen-cez par verser la lessive puis le produit anti-tartre.

Problèmes d'ordre général

ProblèmeCause et solution
L'adoucissant n'est pas complètement entrainé ou il reste trop d'eau dans le comparti-ment Ⓞ.Le tube d'aspiration n'est pas correctement en place ou est obstrué. ■ Nettoyez le tube d'aspiration, voir au chapitre « Nettoyage et entretien », paragraphe « Nettoyer le bac à produits » .
Il y a encore du liquide dans la capsule en fin de programme.Le tube d'évacuation du bac à produits, sur lequel est inséré la capsule, est obstrué. ■ Nettoyez le tube.
Il ne s'agit pas d'une anomalie. Pour des raisons techniques, il reste un peu d'eau dans la capsule.
Dans le comparti-ment Ⓞ, de l'eau se trouve à côté de la Cap.Le dosage par Cap n'a pas été activé. ■ Lors de la prochaine utilisation de la capsule, voirlez à ce que le dosage par Cap soit activée via la touche sensitive Ⓞ.
La capsule vide n'a pas été retiree après la dernière lessive. ■ Sortez et éliminez la capsule après chaque lessive.
Le tube d'évacuation du bac à produits, dans lequel est insérée la capsule, est obstrué. ■ Nettoyez le tube.

Résultat de lavage non satisfaisant

ProblèmeCause et solution
Le linge a été lavé avec une lessive liquide mais n'est pas propre.La lessive liquide ne contient pas d'agent de blanchi-ment. Les taches de fruit, de café ou de thé ne sont donc pas toujours éliminées. ■ Utilisez de la lessive en poudre contenant un agent de blanchiment. ■ Utilisez une capsule appropriée ou versez du déta-chant dans le compartment L'J. ■ Ne versez jamais lessive liquide et détachant en-semble dans le bac à produits.
Des particules élas-tiques grisées adhérent à la surface du linge.Vouez avoir utilisé trop peu de lessive. Le linge présen-tait de nombreuses taches deGRAisse (huiles, pom-mades). ■ Si votre linge présente ce type de taches, utilisez davantage de lessive ou une lessive liquide. ■ Avant le prochain lavage, faites tourner à vide un programme à 60°C en utilisant une lessive liquide.
Des résidus blanchâtres ressemblant à de la les-sive apparaisent sur le linge foncé.La lessive contient des composants non solubles (zéolithes) qui adoucièsent l'eau mais adhérent au linge. ■ Une fois le linge sec, essayez d'enlever les résidus avec une Brosse. ■ A l'avirr, lavez les textiles fonçés avec une lessive ne contenant pas de zéolithes, ce qui est en général le cas des produits liquides. ■ Lavez le linge avec le programme Foncé/Jeans.

La porte ne s'ouvre pas.

ProblèmeCause et solution
Il est impossible d'ou-virr la portependant le lavage.Le tambour est verrouillé pendant le cycle de lavage. ■ Suivez les instructions au chapitre « 5. Démarrer le programme », section « Ajouter/retirer du linge».
Après l'annulation du programme, des barres clignotantes L...[...]...[...]... sont re-presentées dans l'aff-chage de temps.La porté est bloquée dès que le bain dépasse 55 °C, afin d'éviter tout risque de brûlures. ■ Attendez jusqu'à ce que la température dans le tambour soit descendue et que les barres clignotantes s'éteignent dans l'affichage de temps.
F et 35 clignotent dans l'affichage de tempsLa serrure de porte est bloquée. ■ Contactez le service après-vente Miele.

Déverrouillage manuel deporte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant

  • Arrétez le lave-linge.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Déverrouillage manuel deporte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant - 1

Ouvrez la trappe d'accès à la pompe de vidange.

Vidange obstruée

Si la vidange est obstruée, le lave-linge peut contenir une grande quantité d'eau.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Vidange obstruée - 1

Risque d'ébouillantement du au lessiviel brûlant.

Si vous venez de laver du linge à haute température, l'écoulement du bain lessiviel est brûlant.

Evacuez le bain lessiviel avec précaution.

Evacuation de l'eau

Ne dévissez pas entièrement les filtrés.

  • Placez un écipient à rebords peu élevés mais avec une grande contention sous la trappe, comme une plaque de cuisson creuse.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Evacuation de l'eau - 1

Dévissez lentement le filtré jusqu'à ce que l'eau s'écoule.
- Revissez le contrôle de vidange pour arrêté la vidange.

Dés que l'eau ne coule plus :

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Evacuation de l'eau - 2

Dévissez entièrement le filtré et retirez-le.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Evacuation de l'eau - 3

Nettoyez soigneusement le filtré de vidange.
Vérifiez si la turbine de la pompe de vidange tourne facilement, enlevez les corps étrangers (boutons, pieces de monnaie, etc.) si nécessaire, et nettoyez l'intérieur.
Remettez le filtré à lessive correctement en place et serrez-le à fond.
Fermez la trappe d'accès à la pompe de vidange.

Risque de dommages dus à l'écoulement d'eau.

Si le filtrne n'est pas remis correctement en place et serra fond, de I'eau s'ecoule du lave-linge.

Replacez le filtrte et revissez-le.

Ouvrir la porte

Risque de blessure due au tambour qui tourne.

Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous risqueriez d'être grièvement blessé.

Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger votre linge.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Ouvrir la porte - 1

Utilisez un tournevis pour déverrouiller la porte.
Ouvrez la porte.

Sur www.miele.com/service, vous trouvrez des informations sur l'aide au dépannage et les pieces détachées Miele.

Contact en cas d'anomalies

Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même? Contactez le service après-vente Miele ou votre reven-deur Miele.

Vous pouvez prendre rendez-vous en ligne avec le service après-venture Miele sous www.miele.com/service.

Les coordonnées du service après-venture Miele figurent en fin de notice.

Veuillez indiquer le modele et la reférence de votre apparéil (N° de série, de fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.

La plaque signalétique est placée au-dessus du hublot à l'intérieur de la porte.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Contact en cas d'anomalies - 1

Accessoires en option

Voutrouvezdesaccessoiresenoption pource lave-lingechez les revendeursMiele ouapurssduserviceapres-ventemiele.

Base de données EPREL

À partir du 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les exigences en matière d'écoconception seront disponibles dans la base de données européenne sur les produits (EPREL). Le lien suivant https://eprel.ec.europa.eu/ permet d'acceder à la base de données sur les produits. Il vous est demandé de saisir ici la désignation du modele.

Vous trouvrez la désignation du mode sur la plaque signalétique.

Miele

Made in xxx

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Miele - 1

La garantie est accordée pour cet appar-.
pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pere
riode de 24 mois.

Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.

Vue de face

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Vue de face - 1

① Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars))
② Raccordement électrique
③ Tuyau de vidange avec crosse (accessoire) et les différentes evacuations possibles de I'eau
④ Bandeau de commande

⑤ Bac à produits
⑥ Porto
⑦ Clapet d'accès au filtré de vidange, à la pompe de vidange et au déverrouillage d'urgence
8 Quatre pieds régibles en hauteur

Vue de derrière

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Vue de derrière - 1

① Tuyau de vidange
Fixations de transport pour tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange et cable electrolyque
(3) Raccordement électrique
④ Couvercle en saillie avec prises de main pour le transport

(5) Tuyau d'arrivée d'eau (résistant à la pression jusqu'à 7 000 kPa (70 bars))
⑥ Sécurités avec tiges de transport
Fixations de transport pour tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange et support pour tiges de transport démonTEXE

Lieu d'installation

La surface de montage la vente adaptée est un sol en béton. Contrairement à un plancher en bois ou à un sol « sousque», il ne transmet pratiquement pas de vibrations lors de l'essorage.

Attention :

installez le lave-linge bien d'aplomb et voirlez a ce qu'il soit stable.
Evitez d'installer le lave-linge sur des revêtements de sol couples, sans quoi l'appareil risque de vibrer pendant l'essorage.

En cas d'installation sur un plancher en bois :
- Placez le lave-linge sur un panneau en contreplaqué (min. 59 × 52 x 3 cm). Ce panneau doit être visse sur autant de poutres que possible, et non seulement sur les lattes du plancher.

Conseil : installez l'appareil si possible dans un angle de la pierce. C'est la que la stabilité du plancher est la meilleure.

Risque de blessures provoquées par un lave-linge non sécurisé.
Le lave-linge doit être sécurisé contre toute chute et tout glissement lors de l'installation sur un socle déjà existant (socle en béton ou en maconnerie).
Sécurise le lave-linge à l'aide d'un étrier de fixation (Fixation au sol MTS) (dépôche au-dessus du reven-deur ou du service après-vente Miele).

Transport du lave-linge sur le lieu d'installation

Risque de blessures provoquées par un couvercle non fixé.
Du fait de circonstances extérieures, la fixation arrière du couvercle peut devenir cassante. Le couvercle peut s'arracher lors du transport.
Veillez à la stabilité du couvercle avant de transporter l'appareil.

  • Portez le lave-linge par les pieds avant et le rebord arrêté du couvercle.

Démontage des securités de transport

Retirer la tige de transport gauche

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Retirer la tige de transport gauche - 1

Poussez le cache vers l'extérieur et tournez la tige de transport de 90^ à l'aide de la clé à fourche fournie.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Retirer la tige de transport gauche - 2

Retirez la tige de transport.

Retirer la tige de transport droite

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Retirer la tige de transport droite - 1

Poussez le cache vers l'extérieur et tournez la tige de transport de 90^ à l'aide de la clé à fourche fournie.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Retirer la tige de transport droite - 2

Retirez la tige de transport.

Obstruez les orifices

Risque de blessure au contact des arêtes vives.

Ne mettez jamais les mains dans des orifices non obstrués, risque de blessure.

Obstruez les orifices ou la sécurité de transport a ete retiree.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Obstruez les orifices - 1

Appuyez fermement sur les caches jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.

Fixer les tiges de transport

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Fixer les tiges de transport - 1

Fixez les tiges de transport sur la pa-roi arrriere du lave-linge. Veiliez a ce que I'ergot de verrouillage supérieur se trouve au-dessus de la fixation.

Dommages liés à un transport incorrect.

Le lave-linge peut etre endommagé s'il est transporte sans securités de transport.

Conservez les sécurités de transport. Elles doivent être remontées avant le transport de l'appareil, par exemple pour un déménagement.

Montage des sécurités de transport

Ouvr les caches

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Ouvr les caches - 1

A l'aide d'un objet pointu, appuyez un tournevis étroit contre l'ergot, par exemple.

Le cache s'ouvre.

Installer les tiges de transport

L'installation s'effectue dans l'ordre inverse du démontage.

Conseil: Soulevez légèrement le tambour, les tiges de transport peuvent être enforcées plus facilement.

Ajustement

Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge doit être horizontal et bien d'aplomb sur ses quatre pieds.

Une installation non conforme augmente la consommation d'eau et d'énergie et peut provoquer un déplacement de l'appareil.

Dévissage et blocage des pieds

Ce sont les quatre pieds à vis qui assurent l'équilibre du lave-linge. Ils sont rentrés au maximum au moment de la livraison.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Dévissage et blocage des pieds - 1

Desserrez le contre-écrou 2 dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé à fourche fournie. Dévissez le contre-écrou 2 et le pied 1 en même temps.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Dévissage et blocage des pieds - 2

Vérifiéz que le lave-linge est d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle d'air.
- Maintenez le pied 1 en place à l'aide d'une pince multiprise, puis resserrez de nouveau le contre-écrou 2 contre la carrosserie à l'aide de la clé à fourche.

Dommages provoqués par un lave-linge pas installé d'aplomb. Si les pieds ne sont pas bloqués, le lave-linge risque de se déplacer. Serrez les quatre contre-écrous des pieds contre la carrosserie. Vérifiez également que les pieds n'ont pas été dévissés lors de l'ajustement.

Encastrement sous un plan de travail

Risque d'électrocution en raison de câbles non protégés

Si le couvercle est demonté, des éléments sous tension peuvent être touchés.

Le montage et le démontage du jeu d'encastrement* doit être effectué par un professionnel.

  • Un jeu d'encastrement est nécessaire. La tôle jointe au jeu d'encastrement vient remplacer le couvercle du lave-linge. Le montage de la tôle de protection est indispensable pour des raisons de sécurité électrique.
  • L'arrivée et l'évacuation d'eau, ainsi que le raccordement électrique, doivent être installés à proximé du lave-linge et être facilement accessibles.

Une notice de montage est fournie avec le jeu d'encastrement.

Colonne lave-linge/sèche-linge

Il est possible de réaliser une colonne lave-linge/sèche-linge en superposant un sèche-linge Miele sur le lave-linge. Le cas échéant, vous aurez besoin d'un cadre de superposition* (WTV).

Les pièces identifiées par * sont disponibles auprès d'un revendeur Miele ou du service après-venture Miele.

Attention :

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Attention : - 1

Le système anti-fuites Miele garantit une protection parfaite contre les dégats des eaux liés à l'utilisation du lavelinge.

Ce système se compose des éléments suivants :

  • le tuyau d'arrivée d'eau
  • l'électronique, la protection anti-fuites et la sécurité anti-debordement
  • le tuyau de vidange

Tuyau d'arrivée d'eau

  • Protection contre l'éclatement du tuyau

Le tuyau d'arrivée d'eau présente une pression d'éclatement supérieure à 7000 kPa (70 bars).

Boitier et électronique

  • Tôle de fond : l'eau s'éçoulant suite à des fuites dans le lave-linge sera récepérée dans la tôle de fond. Un interrupteur à flotteur permet de fermer la vanne d'arrivée d'eau. L'arrivée d'eau est stoppée et l'eau contenue dans le bain lessiviel est vidangée.
    Protection contre les fuites : les fuites d'eau qui ne s'écoulient pas dans la tôle de fond sont détectées. L'arrivée d'eau est stoppée et l'eau contenue dans le bain lessiviel est vidangée.

  • Sécurité anti-debordement : ce dispositif évite que le lave-linge déborde suite à une arrivée d'eau incontrôlée. Dès que le niveau d'eau dépasse une certaine hauteur, la pompe de vidange s'enclença et l'eau est vidangée de manière contrôleé.

Le tuyau de vidange

Le tuyau de vidange est protégé par un système d'aération. Cela permet d'évitier que le lave-linge ne soit vidé par un effet de siphon.

Arrivée d'eau

Raccorder l'arrivee d'eau

Risques pour la santé et dommages dus à l'eau impure qui s'écoule.

La qualité de l'entrée d'eau doit correspondre aux spécifications de l'eau potable du pays dans lequel le lavelinge est en fonctionnement.

Raccordez toujours le lave-linge à l'eau potable.

La pression de I'eau doit être comprise entre 100 kPa/1 bar et 1000 kPa/10 bars. Si la pression de I'eau est supérieure à 1 000 kPa de surpression, l'installation d'un réducteur de pression est indispensable.

Pour le raccordement, l'utilisateur doit prévoir un robinet d'arrêt avec raccord fileté 34" . S'il n'y a pas de robinet d'arrêt, faites-le monter par un installerateur/agréé sur le réseau d'eau potable.

Le raccord vissé est sous pression au niveau du raccordement à l'eau. Vérifiez l'étanchéité du raccordement. Ouvrez lentement le robinet d'eau. Si nécessaire, modifiez la position du joint et du raccord vissé.

Ce lave-linge n'est pas concu pour etre raccorded a I'eau chaude.

Ne raccordez pas le lave-linge à l'eau chaude.

Maintenance

En cas de remplacement, utilisez exclusivement un tuyau d'origine Miele avec une pression d'éclatement supérieure à 7 000 kPa (70 bars).

Dommages provoqués par de la saleté dans l'eau.

Pour protégér la vanne d'arrivée d'eau, un filtré est placé à l'extrémité libre du tuyau d'arrivée d'eau et un autre dans le raccord d'arrivée d'eau.

Ne retirez pas ces deux filtres à impuretés.

Rallonge de tuyau en option

Des tuyaux de 2,5 ou 4,0 m de long sont disponibles en option auprès de votre revendeur ou du service après Miele.

Vidange de l'eau

Le bain lessiviel est vidangé par une pompe de vidange d'une hauteur de pompage d'1 m. Posez le tuyau sans coude, afin de ne pas génner la vidange. Si nécessaire, le tuyau peut être rallongé jusqu'à 5 m. Les accessoires sont disponibles auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.

Pour des hauteurs d'évacuation supérieures à un mètre (hauteur de pompage max. 1,8 m), vous pouvez vous procurer une pompe de vidange de rechange auprès d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.

En cas de hauteur de vidange de 1,8 m, le tuyau peut etre rallongé jusqu'à 2,5 m. Les accessoires sont disponibles aupres d'un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.

Possibilities de vidange :

  1. Dans un lavabo ou un évier :

Attention :

  • Bloquez le tuyau pour qu'il ne glisse pas.
  • Si l'eau est vidangée dans un lavabo, elle doit pouvoir s'écouler suffisamment vite. Sinon, elle risque de déborder ou une partie de l'eau pourrait être à nouveau aspirée dans le lave-linge.

  • Raccordement à un tuyau d'évacuation plastique avec manchon en caoutchouc (siphon non indispensable).

  • Evacuation dans une bonde au sol (puits d'écoulement).
  • Raccordement à un évier avec un raccord filtré en plastique.

Mettre en place la crosse

Pour éviter que le tuyau de vidange ne glisse, utilisez la crosse fournie.

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Mettre en place la crosse - 1

Fixez la crosse ② sur le tuyau de vidange ①

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Mettre en place la crosse - 2

Accrochez le tuyau de vidange dans un lavabo.
■ Bloquez la crosse pour l'empêcher de glisser à l'aide d'une sangle et de l'ceillet ①.

Raccordement direct au siphon d'un évier

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Raccordement direct au siphon d'un évier - 1

① Adaptateur
② Écrou moleté pour lavabo
③ Collier de serrage
④ Extrémité du tuyau

Fixez l'adaptateur ① avec I'écrou moleté pour évier ② sur le siphon du lavabo.
Enfilez l'extrémité du tuyau ④ sur l'adaptateur ①.
Fixez le collier de serrage ③ juste derrière l'écrou moleté pour évier avec un tournevis.

Raccordement électrique

Le lave-linge est équipé en série d'un raccordement «préts à être branché» à une prise de sécurité.

Installer le lave-linge de sorte que la prise soit facilement accessible. Si la prise n'est pas facilement accessible, vérifie qu'un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu sur l'installation.

Risque d'incendie en cas de surchauffe.

Le fonctionnement du lave-linge sur des multiprises et des rallonges peut entrainer une surcharge des cables.

Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge ou de multi-prises.

L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF.

Pour des raisons de sécurité, nous recommandons l'utilisation d'un disjoncteur différentiel du type de l'installation domestique associée pour le raccordement electrique du lave-linge.

Un cable d'alimentation reseau abimé ne doit être remplace que par un cable reseau spécial du même type (disponible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le SAV Miele doit se charger du remplacement.

Le mode d'emploi ou la plaque signalétique vous indique la puissance de raccordement et la protection électrique adaptations. Compareez ces informations avec les données de la connexion électrique sur place.

En cas de doute,contactez un électricien professionnel.

Le fonctionnement temporaire ou permanent sur un système d'alimentation électrique autonome ou non synchrone au réseau ( comme les réseaux auto-nomes, les systèmes de secours) est possible. La condition préalable au fonctionnement est que le système d'alimentation électrique soit conforme aux specifications de la norme EN 50160 ou comparable.

Les mesures de protection prévues dans l'installation domestique et dans ce produit Miele doivent également être assurées dans leur fonction et leur mode de fonctionnement en fonctionnement isolé ou en fonctionnement non synchrone au réseau ou être replacées par des mesures équivalentes dans l'installation. Comme décrit, par exemple, dans la publication actuelle de VDE-AR-E 2510-2.

Remarque pour les clients

ProgrammesCharge kgÉnergie kWhEau LitresDurée h.:min.Température1 °CHumidité résiduelleVitesse de rotation
ECO 40-60*8,00,77603:3941511400
4,00,40522:4730511400
2,00,20282:4725541400
Coton608,01,35492:295253
2038,00,35642:392053
Synthétique303,50,45521:593030
Express 202403,50,34300:202860
Laine Luf302,00,23350:38--
  • Programme de contrôle visant à garantir la conformité avec la législation européen en matière d'écoconception N°2019/2023 et l'étiquette énergétique conformément au règlement N° 2019/2014.
    1 Température maximale du linge atteinte dans le lavage principal.
    2 Option Court activée
    3 Programme 20^ pour le linge en coton peu sale

Les données de consommation peuvent différer des valeursannoncées en fonction de la pression et de la durée de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la température ambiente, du type et de la quantité de linge, des variations de tension reseau et des options sélectionnées.

\section*{Caracteristiques techniques}

Hauteur850 mm
Largeur596 mm
Profondeur636 mm
Profondeur avec porte ouverte1054 mm
Hauteur d'installation sous plan820 (+8/-2) mm
Largeur d'installation sous plan600 mm
Profondeur pour installation sous plan600 mm
Poidsenviron 80 kg
Capacité8,0 kg de linge sec
Tension électriquevoir plaque signalétique
Puisance de raccordementvoir plaque signalétique
Fusiblevoir plaque signalétique
Données de consommationVoir chapitre « Données de consomma-tion »
Pression d'écoulement d'eau minimale100 kPa (1 bar)
Pression d'écoulement d'eau maximale1000 kPa (10 bar)
Longueur du tuyau d'acciviée d'eau1,60 m
Longueur du tuyau d'évacuation1,50 m
Longueur du cable d'alimentation2,00 m
Hauteur maximale de vidange1,00 m
Longueur maximale de vidange5,00 m
LED ou LED électroluminescentesClasse 1
Labels de conformité délivrésvoir plaque signalétique
Consommation à l'arrêt0,30 W

Les fonctions de programmation vous permettent d'adapter l'électronique du lave-linge selon les besoin du moment. Vous pouvez modifier ces fonctions de programmation à tout moment.

Ouvrir le niveau de programmation

La programmation s'effectue en 8 étapes (1, 2, 3 ... 8) en activant certaines touches.

Conditions préalables :

  • Le lave-linge est enclenché et le sélecteur de programme est sur un programme de lavage.
  • La portedu lave-linge est ouverte.

1 Effleurez la touche sensitive et maintenez-la enforcée pendant les étapes 2 et 3.
Fermez la porte du lave-linge.

Patientez jusqu'à ce que l'inscription Départ/Ajouter du linge s'allume en permanence ...
3 ... puis relâchéz la touche sensitive II.

P13 s'allume dans l'affichage de la durée.

Sélectionner et désélectionner une fonction de programmation

Les numérodes fonction de programmation apparaissent dans l'affichage de la durée et sont identifiées par P en combinaison avec un nombre : par ex. P13.

4 En effleurant la touche sensitive ▲, vous sélectionnez pas à pas la fonction de programmation suivante :

Fonctions de programmation
P13Bip de touches
P14Code PIN
P22Mise en veille des éléments d'affichage
P24Mémoire
P26Temps de prélavage supplémentaire Coton
P27Durée de trempage
P28Fonction Délicat
P29Réduction de la température
P30Hydro plus
P31Niveau Hydro plus
P32Niveau de rincege maximal
P33Refroidissement du bain lessiviel
P34Rotation infroissable
P49Pression d'eau faible

Effleurez la touche pour valider la fonction de programmation.

Modifier et enregistrer la fonction de programmation

Vous pouvez soit activer/désactiver une fonction de programmation, soit sélectionner diverses options.

En effleurant la touche sensitive ▲, vous activez/désactive la fonction de programmation ou sélectionnez une option :

Fonction de programmation
Options de série
-00-01-02-03-04
P13
P14
P22
P24
P26
P27
P28
P29
P30
P31
P32
P33
P34
P49

= dispensible
= Réglage d'usine

Pour valider la selection, effleurez la touche

Le numero de la fonction de programmation s'allume de nouveau, par exemple P13.

Quitter le niveau de programmation

Tournez le sélecteur de programme sur

La programmation est maintainant enregistrée. Vous pouvez la modifier à tout moment.

P13 Bip touches

Un signal sonore confirme chaque activation de touche sensitive.

Options possibles

-00 = bip touches désacté
- BI = bip touches activé (réglage d'usine)

P14 Code PIN

Le code vous permet de protégger votre lave-linge contre toute utilisation par des tiers non autorisés.

Lorsque le code PIN est activé, il doit être saisi après avoir activé le lave-linge pour pouvoir utiliser ce dernier.

Options possibles

-00 = code PIN désactivé (réglage d'usine)

-01 = code PIN acté

Utiliser le lave-linge avec le code PIN

Votrecodeest125.Vousne pouvez pasle modifier.

  • Mettez le lave-linge en marche.
    _- s'affiche dans l'affichage de I'heure et clignote pour vous demander d'entrée le code.
    Effleurez la touche sensitive ▲.
    L'affichage du temps indique : / _ _.
  • Validez le chiffre en effleurant la touche sensitive
    Le premier chiffre a ete enregistré et vous pouze a present saisir le deuxieme chiffre a l'aide de la touche sensitive
    Saisissez également les deuxieme et troisieme chiffres, puis confirmez avec la touche sensitive

Le verrouillage est désactivé. Un programme de lavage peut être sélectionné et démarré.

P22 Mise en veille des éléments d'affichage

Les éléments d'affichage s'assombriissant au bout de 10 minutes pour economiser de l'énergie.

Sélection

-00 = désactivement (réglage d'usine) Les éléments d'affichage ne s'assombrissent pas lorsque le lave-linge est enclenché
-01 = activé Les éléments d'affichage s'assombrissant après 10 minutes, si le programme a démarré.

Attention : à l'expiration de la durée programmée pour le départ différé, à la fin du programme ou de la phase Infoissable, les éléments d'affichage s'allument pendant 10 minutes.

P24 Mémoire

Le lave-linge enregistre les derniers réglages d'un programme de lavage (température, vitesse d'essorage et certaines options) après le démarrage du programme.

Lorsque ce programme de lavage est de nouveau sélectionné, le lave-linge affiche les réglages enregistrés.

Options possibles

-00 = la mémoire est désactivée (réglage d'usine)

-01 = la mémoire est activée

P26 Temps de prélavage supplémentaire Coton

Si vous avez des exigences particulieres concernant le prélavage, vous pouvez en prolonger la durée.

Options possibles

-00 = aucune prolongation du temps de prélavage (réglage d'usine)
-01 = +6 minutes de prolongation du temps de prélavage
-02 = +9 minutes de prolongation du temps de prélavage
-03 = +12 minutes de prolongation du temps de prélavage

P27 Temps de trempage

Vou pouve régler la durée de trempage entre 30 minutes et 2 heures.

Vous pouvez selectionner la durée par pas de 30 minutes. La durée可以选择 sera appliquée des selection de l'option Trempage.

Options possibles

-01 = 30 minutes de temps de trem-page (réglage d'usine)
-02 = 1 heures de temps de trempage
-03 = 1 heures 30 minutes de temps de trempage
-04 = 2 heures de temps de trem-page

P28 Fonction Délicat

Lorsque la fonction Délicat est activée, le déplacement du tambour est réduit. Les textiles légèrement encrassés peuvent ainsi être lavés en douceur.

La fonction Délicat peut être activée pour les programmes Coton et Synthese-tique.

Options possibles

-00 = fonction Délicat désactivée (réglage d'usine)
-01 = fonction Délicat activée

P29 Réduction de la températe

En altitude, le point d'ébullition de l'eau est bas. Miele recommande, à partir d'une altitude de 2000 m, d'activer la réduction de la température pour éviter l'ébullition de l'eau. La température maximale est réduite à 80 °C même lorsqu'une température plus élevée est sélectionnée.

Options possibles

  • O = réduction de la température désactivée (réglage d'usine)
    -01 = réduction de la température activée

P30 Hydro plus

Vous pouvez définir la quantité d'eau utilisée dans l'option selectionnée Hydro+.

Sélection

-01 = Le niveau d'eau (davantage d'eau) est augmenté lors du la-vage et du rinçage (réglage d'usine)
-02 = Un rincage supplémentaire est effectué.
-03 = Le niveau d'eau est augmenté lors du lavage et du rincege et un rincege supplémentaire est effectué

P31 Niveau Hydro plus

Lorsque l'option Hydro + est activée, trois paliers vous sont proposés pour augmenter le niveau d'eau.

Options possibles

-01 = pas d'augmentation supplémentaire du niveau d'eau (réglage d'usine)
-02 = augmentation du niveau d'eau d'1 palier pendant le lavage et le rinçage
-03 = augmentation du niveau de 2 paliers pendant le lavage et le rincege
- = augmentation du niveau de 3 paliers pendant le lavage et le rincege

P32 Niveau de rincege maximal

Lors du rincege, vous pouvez toujours régler le niveau d'eau sur la valeur maximale.

Cette fonction est importante pour les personnes allergiques, afin d'obtenir le meilleur résultat de rinceage. La consommation d'eau augmente.

Options possibles

-oo = le niveau de rincege maximal est désactivé (réglage d'usine)
-01 = le niveau de rincege maximal est activé

P33 Refroidissement du bain lessiviel

A la fin du lavage principal, une entree d'eau supplémentaire est admise dans le tambour pour refroidir le bain lessi-viel.

Le refroidissement du bain lessiviel s'effectue en programme Coton, si la température est supérieure ou égale à 70^ .

Le refroidissement du bain lessiviel devrait etre activé:

  • pour éviter tout risque d'ébouillantage si le tuyau de vidange est accroché à un lavabo ou un évier ;
  • dans les bâtiments non pourvus d'un tuyau d'évacuation conforme à la norme DIN 1986.

Options possibles

-00 = refroidissement du bain lessi-viel désactivé (réglage d'usine)
-01 = refroidissement du bain lessi-viel activé

P34 Infroissable

La fonction Infoissable permet de réduire la formation de faux plus une fois le programme terminé.

Le tambour tourne encore pendant 30 minutes après la fin du programme. La portedu lave-linge peut etre ouverte a tout moment.

Options possibles

-00 = fonction Infroissable désacti-vee
- = fonction InfoRIssable activée (réglage d'usine)

P49 Pression d'eau faible

Si la pression d'eau est inférieure à 100 kPa (1 bar), le lave-linge interrompt le programme avec le message d'anomalie.

Si la pression d'eau ne peut pas etre augmentee, activer cette fonction empêche l'annulation de programme.

Selection

-00 = La pression d'eau faible est désactivée (réglage d'usine)
-01 = La pression d'eau faible est activée

Pour ce lave-linge, vous pouvez obtenir des détergents, des produits d'entretien pour textiles, des additifs et des produits d'entretien pour apparciels. Tous les produits sont appropriés aux lave-linge Miele.

Vous pouvez commander ces articles et bien d'autres encore via www.miele-shop.com, auprès du service après-venture ou en vous adressant à votre revendeur Miele.

Lessives

UltraWhite (lessive en poudre)

  • Résultats parfaits à 20/30/40/60/95 °C
  • Une blancheur éclatante grâce à sa forté teneur en oxygène actif et en agents blanchissants
  • Élimination efficace des taches, même à basse température
  • Excellents résultats de lavage à 20/30/40/60 °C
  • Formule protectrice pour des couleurs toujours éclatantes
  • Élimination efficace des taches, même à basse température
  • Pour les couleurs - ajusté pour les peaux sensibles
  • Sans perfums ni colorants
  • Propriétés écologiques certifiées par l'écolabel Le Cygne Blanc

Lessive pour linge délicat WoolCare (lessive liquide)

  • Pour la laine, la soie et les textiles délicats
  • Formule spéciale aux protéines de ble et protection des couleurs
  • Excellents résultats de lavage à 20/30/40/60 °C

Lessives spéciales

Ces lessives spéciales sont disponibles sous forme de caps pour un dosage unique pratique.

Caps Sport

  • pour textiles synthétiques
  • Neutralise les odeurs grâce à un absorbeur d'odeurs
  • Prévient le chargement électrostatique des vêtements
  • Préserve la forme et les propriétés respirantes des textiles synthétiques

Caps DownCare

  • pour duvets
  • Préserve l'élasticité et les propriétés respirantes des duvets
  • Nettoyage efficace et entretien doux grâce à la lanoline
  • Les duvets ne collent pas et restent légers

Caps WoolCare

  • Lessive pour la laine et les textiles délicats
  • Formule de soin spéciale à base de protéines de blé
  • Technologie de protection des fibres contre le feutrage
  • Formule de protection des couleurs pour un lavage en douceur

Caps Outdoor

  • Lessive spéciale pour vêtements de travail de qualité supérieure

  • Protège les fonctions de membrane des vêtements de travail de haute qualité

  • Préserve la forme et les propriétés respirantes des textiles synthétiques
  • Neutralise les odeurs grâce à un absorbeur d'odeurs

Caps UltraDark

  • Lessive spéciale pour linge noir et foncé
  • Formule de protection des couleurs pour un lavage en douceur
  • Effet anti-bouloches : empêche vos vêtements de ternir
  • Préserve durablement l'intensité des couleurs

Caps CottonRepair

  • Lessive spéciale pour textiles en cotton
  • Ravive visiblement les textiles en un seul lavage.
  • Formule spéciale Miele avec la technologie Novozymes.
  • Élimine les bouloches et ravive l'éclat des couleurs
  • Utiliser au maximum 1 à 2 fois par an et par piece de linge.

Caps SilkCare

  • Lessive pour la soie et les textiles délicats
  • Formule spéciale à base de protéines de soie
  • Préserve la douceur typique des textiles en soie
  • Nettoyage délicat pour la protection des fibres de soie

Produits complémentaires de soin du linge

Ces produits complémentaires de soin du linge sont disponibles sous forme de caps pour un dosage unique pratique.

Cap Adoucissant

  • Adouciassant pour un perfume de fraîcheur
  • Pour un lavage parfait en toute simplicité
  • Pour du binge d'une douceur incomparable
  • Prévient le chargement électrostatique des vêtements

Cap ImpraProtect

  • Imperméabilisant pour vêtements de sport et de pluie
  • Effet hydrofuge, coupe-vent et anti-salissure
  • Préserve les propriétés respirantes des textiles

Additifs

Les additifs sont disponibles sous forme de caps pour un dosage unique pratique.

Cap Booster

  • Detachant ultra-puissant
  • Technologie enzymatique contre les taches tenaces
  • Pour les textiles blancs et de couleur
  • Pour d'excellents résultats de lavage, même à basse température

Entretien de l'appareil

Détartrant

  • élimine les dépôts de calcaire importants
  • doux grâce à l'acide citrique naturel
  • Protège les thermo-plongeurs, tambours et autres éléments

IntenseClean

  • Pour une hygiène parfaite de votre lave-linge
  • Elimine les graisses, bacteries, et odeurs qui en decoulent
  • Nettoyage efficace en profondeur

Tabletes de détartrage

  • Réduit la dose de lessive nécessaire pour une eau très calcaire
  • Moins de résidus de lessive sur les tissus
  • Moins de produits chimiques déversés dans les eaux usées

MIELE France

Siège social

9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudry

93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX

R.C.S. Bobigny B 708 203 088

Miele Experience Center Paris Rive Droite

55 Boulevard Malesherbes

75008 Paris

Miele Experience Center Paris Rive Gauche

30 rue du Bac

75007 Paris

Miele Experience Center Nice

Secteur Cap 3000

285 avenue de Verdun

06700 Saint-Laurent du Var

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Tabletes de détartrage - 1

Internet

www.miele.fr

MIELE LAVE-LINGE WCB 100 - Tabletes de détartrage - 2

La ligne Consommateurs

Conseilis, SAV, accessoires et piées détachées

0974501000

Appel non surtaxé

S.A. Miele Belgique

Z.5 Mollem 480

1730 Mollem (Asse)

Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16

E-mail: info@miele.be

Internet: www.miele.be

Prenez un rendez-vous au Miele Experience Center de Bruxelles, Mollem, Anvers ou Hasselt

Miele Luxembourg S.à.r.l.

20, rue Christophe Plantin

Boite postale 1011

L-1010 Luxembourg-Gasperich

Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30

E-mail: infolux@miele.lu

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : LAVE-LINGE WCB 100

Catégorie : Lave-linge