KARCHER K4600 - Nettoyeur haute pression

K4600 - Nettoyeur haute pression KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K4600 KARCHER au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KARCHER K4600 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Nettoyeur haute pression
Caractéristiques techniques principales Pression maximale : 130 bars, Débit : 420 l/h
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 320 x 380 x 900 mm
Poids 12 kg
Compatibilités Accessoires Karcher de la gamme K
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 230 V
Puissance 1800 W
Fonctions principales Nettoyage de surfaces extérieures, lavage de voitures, nettoyage de terrasses
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le filtre d'entrée d'eau, nettoyer les buses
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées via le service Karcher
Sécurité Protection contre la surcharge, interrupteur de sécurité
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - K4600 KARCHER

Comment puis-je résoudre un problème de faible pression d'eau sur le KARCHER K4600 ?
Vérifiez que le filtre d'entrée d'eau n'est pas obstrué et que le tuyau d'eau est correctement connecté. Assurez-vous également que la buse est propre et sans obstructions.
Pourquoi mon KARCHER K4600 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON' et que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Que faire si le KARCHER K4600 produit un bruit anormal ?
Un bruit anormal peut indiquer un problème avec la pompe. Vérifiez que l'appareil est bien assemblé et que rien ne bloque les pièces mobiles. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la buse de mon KARCHER K4600 ?
Retirez la buse et rincez-la à l'eau claire pour éliminer les débris. Si nécessaire, utilisez une aiguille fine pour déboucher les orifices. Ne pas utiliser d'objets durs qui pourraient endommager la buse.
Quel type de détergent puis-je utiliser avec le KARCHER K4600 ?
Utilisez uniquement des détergents spécialement conçus pour les nettoyeurs haute pression KARCHER. Évitez les détergents à base de solvants ou d'abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
Comment stocker mon KARCHER K4600 en hiver ?
Pour éviter les dommages causés par le gel, videz entièrement l'eau du nettoyeur haute pression et stockez-le dans un endroit sec à l'intérieur. Débranchez également le câble d'alimentation.
Que faire si le KARCHER K4600 fuit de l'eau ?
Vérifiez les joints et les connexions pour détecter toute fuite. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées. Si la fuite persiste, il peut être nécessaire de remplacer des pièces usées.
Comment prolonger la durée de vie de mon KARCHER K4600 ?
Effectuez un entretien régulier, nettoyez les filtres et les buses, et ne laissez pas l'appareil exposé aux intempéries. Stockez-le dans un endroit sec et utilisez-le conformément aux instructions du fabricant.

Questions des utilisateurs sur K4600 KARCHER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K4600 - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K4600 de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI K4600 KARCHER

Consignes généralesFR -1
Consignes de sécuritéFR -2
UtilisationFR -4
Description de l’appareilFR -4
TransportFR -8
EntreposageFR -8
Entretien et maintenanceFR -8
Assistance en cas de panneFR -9
Caractéristiques techniquesFR -10
Déclaration CEFR -10

Cher client,

KARCHER K4600 - Cher client, - 1

Lire ces notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elles requièrent et les conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Consignes générales

Utilisation conforme

Ce nettoyeur haute pression ne doit être utilisé que pour un usage privé:

  • pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils, fassades, terrasses, outils de jardinage etc. avec un jet d'eau sous pression (et si besoin en ajoutant des détergents).
  • avec des accessoires, pièces de rechange et détergents homologués par Kärcher®. Veuillez respecter les consignes livrées avec les détergents.

Protection de l'environnement

KARCHER K4600 - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

KARCHER K4600 - Protection de l'environnement - 2

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un sys-de recyclage. Pour cette raison,

utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat. (Adresse au dos)

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

⚠️ Danger

Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

⚠ Avertissement

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort.

Attention

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels.

Symboles sur l'appareil

- Une utilisation incorrecte du jet haute pression peut présenter des dangers. Le jet ne doit pas être dirigé

KARCHER K4600 - Symboles sur l'appareil - 1

sur des personnes, animaux, installations électriques actives ni sur l'appareil lui-même.

- Le gel risque d'endommager l'appareil si celui-ci n'a pas été intégralement vidé. En hiver, conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel.

Consignes de sécurité

⚠️ Danger

■ Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de courant avec des mains humides.
■ Ne jamais mettre l'appareil en service si le câble d'alimentation ou des pièces importantes de l'appareil, telles que par exemple le flexible haute pression, le poignée-pistolet ou les dispositifs de sécurité sont endommagés.
■ Vérifier avant chaque utilisation que le câble d'alimentation et la fiche secteur ne sont pas endommagés. Un câble d'alimentation endommagé doit immédiatement être remplacé par le service après-vente ou un électricien agréé.
■ Vérifier avant chaque utilisation que le flexible haute-pression n'est pas endommagé. Un flexible haute pression endommagé doit immédiatement être remplacé.
Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des domaines présentant des risques d'explosion.
Si l'appareil est utilisé dans des zones de danger (par exemple des stations essence), il faut tenir compte des consignes de sécurité correspondantes.
■ Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut présenter des dangers. Le jet ne doit pas être dirigé sur des personnes, animaux, installations électriques actives ni sur l'appareil lui-même.
■ Ne jamais diriger le jet haute pression sur soi-même ni sur d'autres personnes dans le but de nettoyer les vêtements ou les chaussures.
■ Ne jamais laver au jet des objets contenant des substances nocives (par exemple de l'amiante).

Le jet haute pression risque d'endommager les pneus/valves de véhicules et les pneus risquent d'éclater. Le premier indice d'endommagement est une décoloration du pneu. Des pneus/valves de véhicules endommagés présentent des dangers de mort. Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet !
■ Risque d'explosion!

Ne pas pulvériser de liquides inflamma-bles.

Ne jamais aspirer des liquides contenant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués, tels que par exemple de l'essence, du diluant pour peinture ou du fuel ! Le nuage de pulvérisation est extrêmement inflammable, explosif et toxique. Ne pas utiliser d'acétone, d'acides ni de solvants non dilués, du fait de leur effet corrosif sur les matériaux constituant l'appareil.

⚠ Avertissement

La fiche secteur et le couplage d'une conduite de rallonge doivent être étanches et ne doivent pas reposer dans l'eau.
■ Des rallonges non adaptées peuvent présenter des risques. Utiliser à l'air libre uniquement des câbles de rallonge autorisées et marquées de façon adéquate avec une section suffisante du conducteur. 1 - 10 m : 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
■ Toujours dérouler entièrement les rallonges de l'enrouleur de câble.
■ Les flexibles haute pression, les armatures et les raccords sont importants pour la sécurité de l'appareil. N'utiliser que des flexibles haute pression, des armatures et des raccords recommandés par le fabricant.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes.

L'appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ni par des personnes non avisées.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Tenir les films d'emballages hors de portée des enfants, risque d'étouffement !

L'utilisateur doit faire preuve d'un usage conforme de l'appareil. Il doit prendre en considération les données locales et lors du maniement de l'appareil, il doit prendre garde aux tierces personnes, et en particulier aux enfants.
L'appareil ne doit jamais être utilisé si d'autres personnes figurent dans le rayon de portée de l'appareil, à moins que ces personnes ne portent des vêtements de protection.
■ Pour se protéger contre les éclaboussures ou les poussières, porter le cas échéant des vêtements et des lunettes de protection.

Attention

■ Lors des pauses d'exploitation prolongées, mettre l'appareil hors service au niveau du sectionneur général / de l'interrupteur d'appareil ou de la fiche secteur.
■ Ne pas exploiter l'appareil à des températures inférieures à 0 °C.
■ Une distance d'au moins 30 cm entre la lance et les surfaces peintes est nécessaire pour éviter tout endommagement.
■ Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
■ Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble d'alimentation ni le câble de rallonge en roulant dessus, en les coinçant ni en tirant violemment dessus.
Protéger les câbles d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les bords tranchants.
■ Toutes les pièces conductrices dans la zone de travail doivent être protégées contre les jets d'eau.

L'appareil doit uniquement être raccordé à un branchement électrique mis en service par un électricien conformément à la norme IEC 60364.
L'appareil doit être raccordé uniquement au courant alternatif. La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
■ Pour des raisons de sécurité, nous recommandons fondamentalement que l'appareil soit exploité avec un disjoncteur de courant de défaut (max. 30 mA).
■ Tous travaux de nettoyage produisant des eaux usées contenant de l'huile, par exemple un nettoyage de moteur ou de bas de caisse, doivent uniquement être effectués à des postes de lavage équipés d'un séparateur d'huile.
Cet appareil a été conçu pour l'utilisation de détergents ayant été fournis ou recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres détergents ou d'autres produits chimiques peut nuire à la sécurité de l'appareil.

Dispositifs de sécurité

Attention

Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas être transformés ou désactivés.

Interrupteur principal

L'interrupteur principal empêche un fonctionnement involontaire de l'appareil.

Verrouillage poignée-pistolet

Le verrouillage verrouille le levier de la poignée-pistolet et empêche un démarrage non désiré de l'appareil.

Clapet de décharge avec pressostat

Le clapet de décharge écite un dépasse de la pressions de service admissible.

Si vous relâchez la gâchette, la pompe est éteinte par un manocontacteur, le jet haute pression est interrompu. Si vous appuyez à nouveau sur le levier, la pompe est remise en marche.

Conditions pour la stabilité

Attention

Avant d'effectuer toute opération avec ou sur le travail, en assurer la stabilité afin d'éviter tout accident ou tout endommagement.

- La stabilité de l'appareil est assurée lorsqu'il peut être posé sur une surface plane.

Utilisation

Contenu de livraison

L'étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l'emballage. Lors du déballage, contrôler l'intégralité du matériel.

S'il manque des accessoires ou en cas de dommages imputables au transport, informer immédiatement le revendeur.

Description de l'appareil

■ Les présentes instructions de service décrivent les modèles de base des appareils de nettoyage haute pression répertoriés sur la page de garde.
■ Ces instructions de service décrivent l'équipement maximum. Suivant le modèle, la fourniture peut varier (voir l'emballage).

Illustrations, cf. côté escamotable !

KARCHER K4600 - Illustrations, cf. côté escamotable ! - 1

1 Raccord pour l'arrivée d'eau
2 Flexible haute pression
3 Accouplement rapide pour flexible haute pression
4 Arrivée d'eau avec tamis intégré
5 Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON"
6 Régulateur de dosage pour le détergent
7 Support pour la poignée-pistolet
8 Poignée de transport, amovible
9 Support pour le flexible haute pression
10 Rangement du réservoir de détergent avec raccord pour détergent
11 Support pour accessoires

12 Crochet-support pour le câble d'alimentation.
13 Réservoir de détergent avec bouchon
14 Câble d'alimentation secteur avec fiche secteur
15 Roues
16 Poignée-pistolet
17 Verrouillage poignée-pistolet
18 Touche pour séparer le flexible haute pression de la poignée-pistolet
19 Lance avec réglage de la pression (Vario Power)
20 Lance avec rotabuse
21 Brosse de lavage
22 Brosse de lavage rotative
23 Delta-Racer D150

Accessoires en option

Les accessoires spéciaux élargissent le champ d'action de votre appareil. Vous trouverez de plus amples informations chez votre revendeur Kärcher®.

Avant la mise en service

Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la mise en service.

Montage des roues

→ Illustration A

Presser les roues dans la fixation et les freiner à l'aide de l'obturateur ci-joint en respectant l'orientation de l'obturateur.

Montage du support pour la poignée-pistolet

→ Illustration B

Placer le support inférieur dans les échancrures et le pousser vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'encliquette de façon audible.

Mettre le support supérieur en place et le presser vers le bas jusqu'en butée.

Montage du crochet-support pour le câble d'alimentation.

→ Illustration ©

Presser le crochet-support et l'enclique-ter dans la position supérieure.

Montage de la poignée de transport

→ Illustration D

Mettre la poignée de transport en place dans la fixation, jusqu'à ce qu'une résistance se fasse sentir. La mettre en position en administrant un bref coup de poing ou de maillet souple.

Montage du régulateur de dosage pour le détergent

Sont nécessaires : les 2 vis livrées ainsi qu'un tournevis à lame cruciforme PH 2.

→ Illustration E

Brancher les deux flexibles de détergent sur les raccords.

Mettre le régulateur de dosage en place et le fixer à l'aide des 2 vis.

Remarque : Lors du montage, veiller impérativement à ce que les languettes du régulateur de dosage viennent se fixer dans les échancrures prévues à ce effet sur le boîtier.

Relier le flexible haute pression à la poignée-pistolet.

→ Illustration F

Enficher le flexible haute pression dans la poignée-pistolet jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.

Remarque : Veiller à un alignement correct du nipple de raccordement.

Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pression.

Alimentation en eau

Avertissement

Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être exploité sans séparateur système sur le réseau d'eau potable. Utili ser un séparateur système approprié de la Sté. Kärcher® ou en alternative un séparateur système selon EN 12729 type BA. L'eau qui s'est écoulée à travers un séparateur système est classifiée comme non potable.

Remarque : Des impuretés dans l'eau peuvent endommager la pompe haute

KARCHER K4600 - Avertissement - 1

pression et les accessoires. Il est recommandé d'utiliser le filtre à eau Kärcher® (accessoires spéciaux, référence : 4.730-059) à des fins de protection.

Raccordement à la conduite d'eau du réseau public

Respecter les prescriptions de votre société distributrice en eau.

Données de raccordement, voir plaque signalétique / caractéristiques techniques

→ Utiliser un flexible renforcé (non livré) avec un raccord standard. (diamètre minimum 1/2 pouce ou 13 mm, longueur au moins 7,5 m).

→ Illustration G

Visser le raccord livré à l'arrivée d'eau de l'appareil.

Fixer le flexible d'eau sur le raccord de l'appareil et raccorder à l'alimentation en eau.

Aspiration d'eau depuis des réservoirs ouverts

Ce nettoyeur haute pression est approprié pour l'aspiration de l'eau de surface, par ex. des cuves d'eau de pluie ou étangs (hauteur manométrique maximale cf. caractéristiques techniques) avec le flexible d'aspiration avec soupape antiretour Kärcher® (accessoires spéciaux, référence : 4.440-238).

→ Remplir le flexible d'aspiration Kärcher® avec soupape antiretour avec de l'eau, le visser sur le raccord d'eau et l'accrocher dans la cuve d'eau.
→ Séparer le flexible haute pression du raccord haute pression de l'appareil.
→ Mettre l'appareil en service "I/ON" et attendre (max. 2 minutes) jusqu'à ce qu'il s'écoule de l'eau sans bulle du raccord haute pression.
→ Mettre l'appareil hors service "0/OFF".

Mise en service

Attention

Une marche à sec de plus de 2 minutes entraîne des endommagements de la pompe haute pression. Si l'appareil n'établit pas de pression dans les deux minutes, le mettre hors service et procéder de la manière indiquée dans les instructions du chapitre "Aide en cas de défauts".

→ Illustration H

Enficher fermement le flexible haute pression das le coupleur rapide su l'appareil, jusqu'à ce qu'il s'encliquette de façon audible.

Remarque : Veiller à un alignement correct du nipple de raccordement.

Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pression.

→ Illustration

Raccorder la lance à la poignée-pistolet et la fixer en effectuant une rotation à 90°.

→ Ouvrir le robinet d'eau complètement.

→ Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.

→ Interrupteur principal sur "I/ON".

Fonctionnement

Danger

Le jet d'eau sortant de la buse haute pression provoque une force de réaction sur la poignée-pistolet. Veiller à adopter une position stable et à tenir la poignée et la lance fermement.

Attention

S'assurer avant le début du nettoyage que le nettoyeur haute pression se trouve sur un sol plan. Utiliser lors du nettoyage des lunettes de protection et revêtir une tenue de protection.

→ Déverrouiller la manette de la poignée-pistolet.

→ Tirer le levier, l'appareil se met en service.

Remarque : Si le levier est relâché, l'appareil se met hors service. La haute pression est conservée dans le système.

Lance avec réglage de la pression (Vario Power)

Pour les travaux courants de nettoyage. La pression de travail peut être réglable de manière continue entre "Min" et "Max".

→ Relâcher la manette de la poignée-pistolet.
→ Tourner la lance sur la position souhaitée.

Remarque : convient aux travaux avec détergent ; tourner pour cela la lance en position « Mix ».

Lance avec rotabuse

Pour les salissures tenaces.

Attention

Ne pas nettoyer les pneus, la carrosserie ou les surfaces sensibles telles que le bois avec la rotabuse pour éviter tout endommagement.

- Pas approprié pour un travail avec du détergent.

Brosse de lavage

- Remarque : appropriée au nettoyage avec détergent.

Régler le régulateur de dosage sur le débit d'aspiration voulu pour le détergent.

Brosse de lavage rotative

La brosse de lavage rotative convient de façon idéale au nettoyage de véhicules.

Attention

Lors du nettoyage, la brosse de lavage doit être exempte de crasse et autres particules pour éviter tout endommagement de la peinture.

- Remarque : appropriée au nettoyage avec détergent.

Régler le régulateur de dosage sur le débit d'aspiration voulu pour le détergent.

Delta-Racer D150

Le Delta-Racer réunit une brosse de lavage et un jet rotatif haute pression. Il convient par conséquent de façon idéale au nettoyage de véhicules ou de surfaces particulièrement encrassées

⚠️ Danger

Lors du fonctionnement, ne pas mettre la main sous le bord du Delta-Racer !

KARCHER K4600 - ⚠️ Danger - 1

Travail avec le détergent

Utilisez pour la tâche de nettoyage respective exclusivement des détergents et des produits d'entretien Kärcher®, car ceux-ci ont été mis au point spécialement pour une utilisation avec votre appareil. L'emploi d'autres détergents ou produits de soin peut entraîner une usure plus rapide et l'annulation de la garantie. Veuillez vous informer chez votre distributeur spécialisé ou consultez Kärcher® directement.

remarque concernant le détergent : les détergents Kärcher usuels peuvent être achetés prêts à l'emploi, dans le réservoir de détergent avec bouchon, pour ces appareils. Ceci évite d'avoir à effectuer des transvasements ou remplissages en-nuyeux.

→ Illustration J

Retirer le couvercle du réservoir de détergent et presser le réservoir de détergent dans le raccord de détergent, avec l'ouverture dirigée vers le bas.

→ Illustration K

Régler la quantité de dosage de la solution de détergent avec le régulateur de dosage pour le détergent.

→ Utiliser la lance avec réglage de la pression (Vario Power).

→ Tourner la lance sur la position "Mix".

Remarque : Ainsi, la solution de détergent est mélangée au jet d'eau lors du fonctionnement.

Remarque : Si nécessaire, il est également possible d'utiliser les broches de lavage pour le nettoyage avec détergent.

Méthode de nettoyage conseillée

→ Pulvériser le détergent sur la surface sèche et laisser agir sans toutefois le laisser sécher complètement.
→ Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet haute pression.

Interrompre le fonctionnement

→ Relâcher la manette de la poignée-pistolet.
→ Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.
→ En cas de pauses de longue durée (plus de 5 minutes), mettre en plus l'appareil hors service avec l'interrupteur "0/OFF".
→ Enficher la poignée-pistolet dans le support de poignée-pistolet.

Fin de l'utilisation

Attention

Séparer le tuyau haute pression de la poignée-pistolet ou de l'appareil uniquement quand il n'y a pas de pression dans le système.

→ retirer le réservoir de détergent de la fixation et le fermer à l'aide du couvercle. Pour le rangement, le placer avec une rotation de 180° dans la fixation.
→ Relâcher la manette de la poignée-pistolet.
→ Mettre l'appareil hors service "0/OFF".
→ Fermer le robinet d'eau.
→ Séparer l'appareil de l'alimentation en eau.

Attention : En cas de séparation du flexible d'amenée ou haute pression, de l'eau chaude peut s'échapper des raccords avec le fonctionnement.

→ Actionner la gachette de la poignée-pistolet afin de faire échapper la pression restante dans le système.
→ Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.
→ Retirer le connecteur de la prise.

Transport

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure lors du transport, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques).

Transport manuel

→ Soulever l'appareil avec la poignée et le porter.
→ Tirer l'appareil à l'aide de la poignée de transport.

Transport dans des véhicules

→ Avant un transport à l'horizontale : retirer le réservoir de détergent de la fixation et le fermer à l'aide du couvercle.

→ Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser et de basculer.

Entreposage

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques) en choisissant son emplacement pour le stockage.

Ranger l'appareil

→ Garer l'appareil sur une surface plane.
→ Appuyer sur la touche de séparation de la poignée-pistolet et séparer le flexible haute pression de celle-ci.
→ Pousser le logement du couplage rapide pour le flexible haute pression dans le sens de la flèche et sortir le flexible haute pression.

→ Placer la poignée-pistolet avec lance dans le support de poignée-pistolet.

→ Ranger le câble d'alimentation, le flexible à haute pression et l'accessoire sur l'appareil.

En cas de stockage prolongé, par ex. en hiver, respecter en plus les recommandations fournies au chapitre Entretien.

Protection antigel

Attention

Mettre l'appareil et les accessoires à l'abri du gel.

L'appareil et les accessoires sont détruits par le gel si l'eau n'a pas été totalement vi-dée. Pour éviter tout endommagement :

→ Vider complètement l'eau de l'appareil : Mettre l'appareil en service avec le flexible haute pression raccordé et sans alimentation d'eau raccordé (max. 1 min.) et attendre jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau du raccord haute pression. Dé-sactiver l'appareil.
→ conserver l'appareil et l'intégralité des accessoires dans un endroit à l'abri du gel.

Entretien et maintenance

⚠️ Danger

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

Entretien

Avant un stockage prolongé, par exemple en hiver :

→ Retirer le filtre du flexible d'aspiration pour détergent et le nettoyer à l'eau courante.
→ Illustration L
Enlever le tamis de l'arrivée d'eau à l'aide d'une pince et le nettoyer à l'eau courante.

Entretien

L'appareil ne nécessite aucune maintenance.

Pièces de rechange

Utiliser uniquement des pièces de rechange de la marque Kärcher®. Vous trouverez une liste des pièces de rechanges à la fin de cette notice.

Assistance en cas de panne

Il est possible de résoudre des pannes sans trop grande gravité en utilisant la liste suivante.

En cas de doute, s'adresser au service après-vente agréé.

⚠️ Danger

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

Seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des travaux de réparation ou des travaux concernant les pièces électriques de l'appareil.

L'appareil ne fonctionne pas

→ Tirer le levier de la poignée pistolet, l'appareil se met en service.
→ Vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de la prise de courant.
→ Vérifier si le câble d'alimentation est endommagé

L'appareil ne monte pas en pression

→ Contrôler le réglage sur la lance.
→ Purger l'appareil : Mettre l'appareil en service sans flexible haute pression et attendre (max. 2 minutes) jusqu'à ce qu'il s'écoule de l'eau sans bulle du raccord haute pression. Mettre l'appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression.

→ Contrôler l'alimentation en eau.

→ Enlever le tamis de l'arrivée d'eau à l'aide d'une pince et le nettoyer à l'eau courante.

L'appareil ne démarre pas, le moteur ronronne

Cause : Chute de tension en raison d'un réseau électrique faible ou d'utilisation d'un câble de rallonge.

→ Lors de la mise en service, tirer en premier sur le levier de la poignée-pistolet, puis mettre l'interrupteur principal sur "I/ON".

Fluctuations de pression importantes

→ Nettoyer la buse à haute pression : Ôtez les salissures situées dans l'orifice de la buse à l'aide d'une aiguille et rincez-la avec de l'eau.
→ Contrôler la quantité d'eau alimentée.

Appareil non étanche

→ Une fuite minime au niveau de l'appareil peut survenir sous certaines conditions techniques. Si la fuite est importante, contacter le service après-vente agréé.

Le détergent n'est pas aspirée

→ Utiliser la lance avec réglage de la pression (Vario Power).
Tourner la lance sur la position "Mix".
→ Contrôler le réglage sur le régulateur de dosage pour détergent.
→ Vérifier si le réservoir de détergent se trouve avec l'ouverture dirigée vers le bas dans le raccord de détergent.
→ Contrôler le flexible d'aspiration pour le détergent afin de détecteur tout pli.

Caractéristiques techniques

K 3.600K 4.600K 5.600
Arrivée d'eau
Température d'alimentation (max.)°C40
Débit d'alimentation (min.)l/min10
Pression d'alimentation (max.)MPa0,8
Hauteur max. de l'aspirationm0,5
Branchement électrique
Tension1~50 HzV230
Puissance de raccordementkW1,81,92,1
Protection du réseau (à action retardée)A10
Classe de protectionI
Degré de protectionIP X5
Performances
Pression de serviceMPa111212,5
Pression maximale admissibleMPa121314
Débit (eau)l/min6,36,77,5
Dimensions et poids
Longueurmm876
Largeurmm325
Hauteurmm285
Poids, opérationnel avec accessoireskg12,913,213,9
Débit (détergent)l/min0 - 0,3
Force de réaction sur la poignée-pistoletN15
Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79
Valeur de vibrations bras-mainIncertitude Km/s ^2 m/s ^2 < 2,50,3
Niveau de pression sonore L _pA Incertitude K _pA dB(A)dB(A)732752712
Niveau de pression sonore L _WA + incertitude K _WA dB(A)899186

Déclaration CE

Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d'hygiène par les directives européennes en vigueur. Toute modification apportée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide.

Produit: Nettoyeur haute pression

Directives européennes en vigueur :

98/37/CE (à 28.12.2009)

2006/42/CE (A partir du 29.12.2009)

2004/108/CE

2000/14/CE

Normes harmonisées appliquées :

EN 55014-1: 2006

EN 55014-2: 1997 + A1: 2001

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 61000-3-2: 2006

EN 61000-3-3: 2008

EN 62233: 2008

Procédures d'évaluation de la conformité

Annexe V

Niveau de puissance acoustique dB(A)

K 3.600 K 4.600 K 5.600

Mesuré: 87 88 84

Garanté: 89 91 86

Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale.

KARCHER K4600 - Déclaration CE - 1

H. Jenner

CEO

KARCHER K4600 - Déclaration CE - 2

S. Reiser

Head of Approbation

Téléphone : +49 7195 14-0

Télécopieur : +49 7195 14-2212

KARCHER K4600 - Déclaration CE - 3

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : K4600

Catégorie : Nettoyeur haute pression