TONE FREE FN4 - écouteurs LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TONE FREE FN4 LG au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Écouteurs sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth 5.0, réduction de bruit active, son spatial |
| Alimentation électrique | Charge via USB-C, autonomie de 6 heures (écoute) et jusqu'à 24 heures avec le boîtier de charge |
| Dimensions approximatives | Écouteurs : 27.2 x 30.2 x 22.4 mm ; Boîtier : 60.9 x 25.7 x 50.5 mm |
| Poids | Écouteurs : 5.5 g chacun ; Boîtier : 39 g |
| Compatibilités | Compatible avec les appareils Bluetooth, iOS et Android |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Contrôle tactile, assistant vocal, mode ambiant |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Pas de pièces détachées disponibles, réparation limitée |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité des appareils électroniques, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TONE FREE FN4 LG
Questions des utilisateurs sur TONE FREE FN4 LG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre écouteurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TONE FREE FN4 - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TONE FREE FN4 de la marque LG.
MODE D'EMPLOI TONE FREE FN4 LG
Utilisation du LG TONE free™
REMARQUE: Afin d'obtenir les meilleures performances et éviter toute détermination ou mauvaise utilisation des écouteurs, veuillez lire toutes les informations avant de les utiliser.
LG Electronics Inc. se réserve le droit d'apporter toute modification ou correction à ce manuel en cas d'erreurs typographiques ou d'inexactitudes.
LG TONE Free (HBS-FN6 / HBS-FNSU / HBS-FN4) est un ensemble d'écouteurs sans fil qui utilise la technologie Bluetooth.
Cd peut être utilisé comme accessoire audio avec les appareils prenant en charge les profils Bluetooth A2DP ou Mains libres.

Attention
Ne tentez pas de démonter, de modifier ou de réparer le produit par vous-même.
N'installez pas le produit à proximité d'une chaleur excessive ou d'un matériel inflammable.
Le produit peut être endommagé si un chargeur incompatible est utilisé.
Assurez-vous qu'un nourrisson ou un enfant n'avale aucun aimant ou petit composant du produit.
Veillez à ce qu'aucun corps étranger n'entre dans les connecteurs du chargeur (port de chargement et fiche d'alimentation). Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Si vous avez des implants médicaux, consultez un médecin avant d'utiliser cet appareil.
Ce produit comporte une batterie intégrée, qui ne peut pas être retirée ni remplacée.
Pour votre sécurité, ne retirez pas la batterie intégrée au produit.
Si vous tentez de replacer la batterie par vous-même ou si vous la replacez incorrectement, elle peut exploser.
La batterie lithium-ion est un composant dangereux qui peut provoquer des blessures.
Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualifié peut endommager votre appareil.
Ne remplacez pas vous-même la batterie. La batterie pourrait être endommagée et risquerait de provoquer une surchauffe et des blessures. La batterie doit être recyclée et ne pas être jetée avec les déchets ménagers.
Ne jetez pas la batterie sans suivre la réglementation locale relative à la mise au rebut des batteries.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
Ne pas ranger ou transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa ni à une altitude supérieure à 15 000 m.
Le remplacement d'une batterie par un type incorrect ne peut faire échouer le dispositif de sécurité (par exemple, dans le cas de certaines batteries au lithium).
La destruction d'une batterie par le feu ou dans un four chaud, ou encore la percussion ou l'écrasement mécanique d'une batterie pouvant provoquer une explosion.
Laisser une batterie exposée à de fortes températures peut entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.
Une batterie soumise à une très faible pression d'air pourrait entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable.
Ne pas jeter les vieilles batteries sans précaution. Cela risque de provoquer une explosion ou un incendie. La méthode d'élimination peut varier en fonction du pays et de la région. Jeter la batterie d'une manière appropriée.
Évitez de faire tomber votre produit de haut.
Assurez-vous de ne pas mettre le produit en contact avec de l'eau, de l'alcool ou du benzène.
Ne rangez pas le produit dans un endroit humide ou poussiéreux.
Ne posez aucun objet lourd sur le produit.
Ce produit est étanche selon l'indice IPx4 (protection contre les éclaboussures et les projections d'eau). (L'indice d'étanchéité IPx4 s'applique uniquement aux écouteurs.)
N'immergez pas le produit dans l'eau et ne l'utilisez pas dans un endroit humide tel qu'une salle de bains.
Remarque
Si le produit est excessivement exposé à la sueur, nettoyez-le.
Nettoyez régulièrement les écouteurs.
Haut-parleur HD
Si le réseau de communication de l'appareil auquel vous êtes connecté prend en charge les appels vocaux en HD, vous pourrez profiter d'appels vocaux et écouter de la musique en haute définition.
Composants du produit

Ecouteurs LG TONE FreeTM (embouts en silicone pre-insérées) et le détecteur charged UV (s'applique HBS-FN6 et a-HBS-FNSU)

Embouts en silicone supplémentaires (tailles petite et grande)

Câble de chargement USB Type C™

Manuel de référence

Guide de l'utilisateur

REMARQUE: L'aspect réel du produit peut différer des illustrations générées dans ce manuel.

Attention
Assurez-vous d'utiliser que des composants authentiques de LG Electronics. Utiliser un composant non authentique peut endommager le produit et invalider la garantie.
Utilisez le câble USB Type C^TM fourni avec le produit.

Écouteurs

L'aspect et les caractéristiques de ce produit peuvent varier selon le modèle.
REMARQUE: La référence HBS-FN4 ne possède pas de LED UV-C ni de lumière d'ambiance.
Couplage et connexion
Appairage rapide
1 Activez le Bluetooth sur votre téléphone ou appareil 2 Alors que l'écouteur est dans le tetu de chargement, ouvrez le couvercle du tetu de chargement et appuyez sur le bouton d'appariage pendant 3 à 5 secondes jusqu'à clignotement du voyant bleu.

3 Quand la fenêtre contextuelle d'appairage rapide s'affiche en haut de l'écran du téléphone mobile, appuyez dessus pour réaliser la connexion. (Ne prend en charge qu'Android™ 6.0 ou supérieur, et nécessite la configuration du Bluetooth et des paramètres d'information de localisation de l'appareil mobile). 4 Si la fenêtre contextuelle ne s'affiche pas, sélectionnez [LG HBS-FN6] depuis le menu Bluetooth du téléphone mobile et connectez-le (pour utiliser systèmes iOS ou Android 5.0 ou versions antérieures).
REMARQUE: Pour une connexion à un autre appareil, effectuez de nouveau la procédure ci-dessus.
ATTENTION: Dans la liste des appareils Bluetooth connectés, LG HBS-FN6_LE n'est pas le bon nom de modèle à connecter. Vérifie le nom de modèle utilisé et fais la connexion avec le nom de modèle sans « LE »
Reconnexion automatique
Les écouteurs se connectent automatiquement quand vous ouvrez la couverture de l'étui de chargement. Si vous refermez la couverture de l'étui de chargement avec les deux écouteurs installés dans l'étui de chargement, les écouteurs se déconnectent.
Comment porter les écouteurs

Retirez les écouteurs de l'étui de chargement et ajustez-les de manière à ce qu'ils s'adaptent confortablement dans vos oreilles. Lorsque vous mettez les écouteurs, vous entendrez une alerte de détection de port.
REMARQUE: Vous souvezrez facilement les écouteurs de l'étui de chargement en tournant la partie en pointillés de l'image 1 vers la gauche ou la droite puis en soulevant les écouteurs.
Voyant
| Statut | Description |
| Mode de recherche Bluetooth | Levoyant bleu clignote. |
| Moins de 20 % de batterie | Levoyant rouge s'allume et s'éteint. |
| Batterie entre 20 % et 80 % | Levoyant violet s'allume et s'éteint. |
| Plus de 80 % de batterie | Levoyant bleu s'allume et s'éteint. |
| En cas de problème lors du chargement | Levoyant rouge clignote. |
| Pendant le fonctionnement de l'options Uvnano. | Le statut duvoyant clignote lentement pendant le fonctionnement de la LED UV-C. |
Fonctions d'appel vocal

| Fonction | Statut | Description |
| Réception d'apps | Sonnerie | Touchez l'écouteur gauche ou droit une fois. |
| Mettre fin à un appel | Conversation | Touchez l'écouteur gauche ou droit deux fois. |
| Émettre des appels | Veille | Si vous passez un appel à l'îade d'un téléphone mobile, l'appeil se connecte automatiquement aux écouteurs. |
| Recevoir des appelspendant que vous étés au téléphone | Conversation | Si vous touchez l'écouteur gauche ou droit une fois, l'appeil en cours sera mis en attente et vous pourez répondre à un appel entrant.Si l'appel précédenti est en attente, vous pouvez finir l'appeil actuel sur le téléphone mobile.(Cela peut fonctionner différencment selon les paramétres du téléphone mobile.) |
| Réjerter des appels | Sonnerie | Touchez l'écouteur gauche ou droit de manière prolongée. |
Écouter de la musique


| Fonction | Description |
| Lecture / Pause | • :Touchez l'écouteur gauche ou droit une fois. |
| Régrler le volume | • :Touchez l'écouteur gauche (Diminuer le volume) ou droit (Augmenter le volume) deux fois. |
| Lire le suivant | • :Touchez l'écouteur gauche ou droit trois fois. |
REMARQUE: Dans l'app LG TONE Free, vous pouvez basculer entre les modes de fonctionnement grâce aux paramètres du pavé tactile.
Écouter le son ambiant

Touchez de manière prolongée l'écouteur gauche ou droit pour écouter les sons ambiants.
Vous pouvez ajuster l'intensité du son ambiant via l'application LG TONE Free.
La fonction Écouter le son ambiant ne fonctionne que lorsque le produit est en pause ou pendant la lecture de musique.
Lorsque vous utilisez la fonction de son ambiant, la batterie se décharge plus vite.
ATTENTION: Quand le mode Écouter le son ambiant est activé, vous pouvez soudain entendre le son ambiant de manière forte.
Etat de la batterie
Si les écouteurs sont installés dans le boîtier de chargement, l'état de la batterie des écouteurs s'affiche.
Sinon, c'est l'état de la batterie du boitier de chargement qui s'affiche.
Si les écouteurs sont installés dans l'étui de chargement qui est branché, le processus UVnano se met en marche pendant dix minutes.
Quand le processus est terminé, l'état de la batterie de l'étui de chargement s'affichera.

| Voyant | État de la batterie |
| Rouge | Moins de 20 % de batterie |
| Violet | Batterie entre 20 et 80 % |
| Bleu | Plus de 80 % de batterie |
REMARQUE: Quand le couvercle de l'étui de charge est fermé, l'état de la batterie de l'étui de charge s'affiche. S'il ne reste pas de charge dans l'étui de charge, il n'y aura aucun affichage et il ne pourra pas fonctionner. Nous conseillons de toutes manières de charger l'étui de charge car les écouteurs ne peuvent pas s'allumer et s'étendre de manière indépendante.
Comment charger
Chargement avec fil

Quand le câble de chargement est connecté, le statut de charge s'affiche sur l'étui de chargement.
REMARQUE: Les écouteurs et l'étui de chargement se chargent simultanément.
Chargement sans fil

Alignez le centre inférieur de l'étui de chargement avec le centre du chargeur sans fil.
REMARQUE: Le chargeur sans fil n'est pas fourni. HBS-FNSU et HBS-FN4 ne prennent pas en charge le chargement sans fil. La fonction de chargement sans fil peut ne pas fonctionner avec certains chargeurs sans fil. Le chargement sans fil charge plus lentement car il y a moins d'électricité transmise à l'étui de chargement.
Description uvnano

Le processus de la LED UV-C fonctionne pendant dix minutes et commence quand l'étui de chargement (avec les écouteurs) est branché.
La LED UV-C ne fonctionne pas si l'article est chargé sans fil, sur un tapis ou un appareil de chargement sans fil tiers (s'applique à HBS-FN6 et à HBS-FNSU).
- Un essai indépendant montre que l'étui de chargement UVnano tue 99,9 % des bactéries (Staphylococcus doré et Escherichia coli) sur la maille du haut-parleur des écouteurs avec un chargement de dix minutes. L'option de LED UV-C ne fonctionne que si l'étui de chargement est connecté au câble d'alimentation.
- Pour de meilleurs résultats, il est conseillé que la totalité des 10 minutes de fonctionnement de la LED UV-C se effectue pendant le chargement.
REMARQUE: Le statut du voyant clignote lentement pendant le fonctionnement de la LED UV-C. Le statut clignote lentement jusqu'à ce que la fonction LED UV-C soit terminée (10 minutes).
Une fois conclu, le voyant repasse sur l'indicateur de batterie, consultez « État de la batterie »
La référence HBS-FN4 ne possède pas de LED UV-C ni de lumière d'ambiance.
Les performances peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation.
La couleur de la zone de contact de la LED UV-C peut varier légèrement avec un produit blanc, mais cela n’est pas un problème de performance du produit.
La LED UV-C ne fonctionne pas en cas de chargement sans fil.
ATTENTION : Faites attention car la température des écouteurs peut augmenter pendant le fonctionnement de la LED UV-C.
Évitez l'exposition directe de la lumière UV aux yeux et à la peau.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
Hors de portée
Si l'appareil connecté au produit n'est pas à une portée de communication efficace, le signal de communication ne peut excéder la portée de communication efficace. La portée de communication efficace peut varier en fonction de l'environnement et d'autres conditions.
Si l'appareil est de nouveau à portée d'une communication efficace, le produit se reconnecte sauf un cas. Si la solution du client ne s'est pas reconnue automatiquement, touchez l'écoute gauche ou droite une fois pour les connecter.
LG TONE Free
Si vous installez l'application « LG TONE FREE », vous pouvez utiliser les fonctions Vérifier la batterie de l'écouteur, Alerte vocale, Changeur Mode d'égalisation, Vérifier l'information de localisation de la connexion, et Localiser mes écouteurs. Découvrez l'application pour en savoir plus.
Pour installer l'application « LG TONE Free », recherchez LG TONE Free dans Google Play Store ou App Store ou SCANze le code QR i-dessous.
Elle prend en charge Android 5.0 ou supérieur et iOS 11 ou supérieur.
Google Play
App Store
Dépannage
| Problème | Solution |
| Lappareil ne s'allume pas | Vérifier le niveau de charge de la batterie et rechargez-la. |
| Si impossible de passer un appel avec les écouteurs | Si le téléphone mobile ne prend pas en charge des fonctions de casque et main libres, vous ne pouverez pas utiliser les fonctions d'applé. |
| Vérifier le niveau de charge de la batterie et rechargez-la. | |
| Si impossible d'émetr registrar les écouteurs sur le téléphone mobile | Vérifier si les écouteurs sont actifs. |
| Vérifier si l'étú le de chargement des écouteurs est en mode de recherche. | |
| - Appuyez sur le bouton d'apgarbage de l'étú le de chargement pour basculer en mode de recherche. | |
| Si vous remplacez les écouteurs ou en cas de problème de fonctionnement | Placez les écouteurs dans l'étú de chargement et, avec l'étú ouvert, appuyez le bouton d'apgarbage pendant au moins 10 secondes. |
| - La réinitialisation d'usine se produit tandis que l'indicateur de statut situé sur l'étú de chargement clignote en rouge. | |
| Véuillage reconnecter l'apparé après la réinitialisation d'usine. |
Spécifications et fonctionnalités
| Éléments | Commentaires |
| Specifications Bluetooth | V 5.0 (Casque / mains libres / A2DP / AVRCP) |
| Batterie | Écouter : 3,7 V / 55 mAh, lithium-ionÉtui de chargement : 3,7 V / 390 mAh, lithium-ion |
| Autonome conversation (Écouter / Avec étui de chargement) | Jusqu'à 5/15 heures* |
| Autonome lecture de musique (Écouter / Avec étui de chargement) | Jusqu'à 6/18 heures* |
| Temps de chargement | Écouter : en une heures / Étui de chargement : en 2 heuresChargementrapide : charge de 5 minutes pour une autonome de lecture pouvant atteindre 60 minutes※ sicharge par cable à temperature ambiente |
| Tension d'entrée nominale | Écouter : 5 V CC ; 110 mAÉtui de chargement : 5 V CC ; 500 mA |
| Température de fonctionnement | 0 °C (+32 °F) - +35 °C (+95 °F) |
| Dimensions (mm) / Poids (g) | Écouter : 16,1 mm (l) x 32,65 mm (L) x 25 mm (H) / 5,4 g (un écouter)Étui de chargement : 54,5 mm (l) x 54,5 mm (L) x 27,5 mm (H) / 39 g |
| Plage de fréquence | 2 402 MHz à 2 480 MHz |
| Pouissance de sortie (max.) | 10 dBm |
- La durée d'utilisation peut varier en fonction de l'appareil mobile connecté, des fonctionnalités et des autres détails. Il ne constitue pas une valeur, de la température de fonctionnement, de la bande de fréquence et d'autres méthodes d'utilisation. Le rapport argentique ne s'applique pas si le tête de chargement est placé sur un appareil de l'air. Le rapport argentique ne s'applique pas si le tête de charge plus lentement car une quantité inférieure d'électricité est transmise à l'air de chargement.

Recyclage des batteries/accumulateurs usagés
1 Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005 % de mercure, 0,002 % de cadmium ou 0,004 % de plomb. 2 Les batteries/accumulateurs doivent être jetés séparément, dans les déchetteries prévues à cet effet par toute municipalité ou être rapportés dans un magasin de téléphone mobile. 3 La mise au rebut de vos batteries/accumulateurs dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l'environnement et votre santé. 4 Pour plus d'informations concernant le recyclage de vos batteries/accumulateurs, vérifier contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. (http://www/lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-europe)
Retrait de batteries et d'accumulateurs à mettre au rebut
Produit avec batterie intégrée UNIQUÉMENT
- Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs finaux. LG recommande de confier exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivé en fin de vie. Pour éviter d'endommager le produit et pour leur propre sécurité, les utilisateurs ne doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent demander conseil à l'aide en ligne de LG Service ou à d'autres prestataires de services indépendants.
- Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit, de débrancher les câbles/contacts électriques et d’extraire avec précaution la cellule de la batterie en s’aidant d’outils spécialisés. En allant sur http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling, vous trouvez des instructions destinées aux professionnels qualifiés sur les procédures à employer pour retirer la batterie en toute sécurité.

Life's Good