MV-SAM20TBK - Four à micro-ondes TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MV-SAM20TBK TOSHIBA au format PDF.

📄 233 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TOSHIBA MV-SAM20TBK - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOSHIBA

Modèle : MV-SAM20TBK

Catégorie : Four à micro-ondes

Type de produit Micro-ondes combiné
Capacité 20 litres
Puissance micro-ondes 800 W
Puissance gril 900 W
Dimensions intérieures 30,5 x 30,5 x 21,5 cm
Dimensions extérieures 48,5 x 39,5 x 28,5 cm
Poids 12 kg
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Fonctions principales Chauffage, cuisson, décongélation, gril
Commandes Panneau de commande électronique avec affichage LED
Entretien et nettoyage Intérieur en acier inoxydable, facile à nettoyer
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe
Compatibilités Compatible avec les plats adaptés aux micro-ondes
Accessoires inclus Plateau tournant, support de gril

FOIRE AUX QUESTIONS - MV-SAM20TBK TOSHIBA

Comment installer le TOSHIBA MV-SAM20TBK ?
Pour installer le TOSHIBA MV-SAM20TBK, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de le placer sur une surface plane et stable, puis branchez-le à une source d'alimentation appropriée.
Que faire si le TOSHIBA MV-SAM20TBK ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant l'alimentation pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Comment nettoyer le TOSHIBA MV-SAM20TBK ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des abrasifs. Ne laissez pas de liquide s'infiltrer dans l'appareil.
Le TOSHIBA MV-SAM20TBK fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit lors de son fonctionnement est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, cela pourrait indiquer un problème. Vérifiez si des objets obstruent le ventilateur ou le mécanisme interne.
Comment régler les paramètres de température sur le TOSHIBA MV-SAM20TBK ?
Utilisez les boutons de commande situés sur le panneau avant de l'appareil pour ajuster la température. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur les différentes options disponibles.
Que faire si le TOSHIBA MV-SAM20TBK ne chauffe pas correctement ?
Assurez-vous que l'appareil est en mode chauffage et que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, vérifiez le filtre à air et nettoyez-le si nécessaire.
Le TOSHIBA MV-SAM20TBK peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le TOSHIBA MV-SAM20TBK est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'utilisation à l'extérieur peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment contacter le service client pour le TOSHIBA MV-SAM20TBK ?
Pour contacter le service client, consultez la section 'Contact' sur le site officiel de TOSHIBA ou utilisez les informations fournies dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MV-SAM20TBK - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MV-SAM20TBK de la marque TOSHIBA.

MODE D'EMPLOI MV-SAM20TBK TOSHIBA

ATTENTION Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures ou d’exposition à une énergie excessive du four à micro-ondes lors de l’utilisation de votre appareil, suivez les précautions de sécurité de base, notamment les suivantes : Lisez et suivez les spécificités : « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER L’EXPOSITION POSSIBLE À L’ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES » Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, et par des personnes ayant une incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience ou de connaissance si elles sont supervisées ou instruites sur l'usage de l'appareil FOUPVUFTÏDVSJUÏ et si elles comprennentles dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas joueravec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance deroutine ne doivent pas être effectués par des enfants sanssurveillance. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. 4JMFDÉCMFEhBMJNFOUBUJPOFTUFOEPNNBHÏ JMEPJUÐUSF

SFNQMBDÏQBSMFGBCSJDBOU TPOTFSWJDFBQSÒTWFOUFPVEFT

QFSTPOOFTEFRVBMJGJDBUJPOTJNJMBJSFBGJOEhÏWJUFSVO EBOHFS ATTENTION : Assurez-vous que l’appareil est éteintavant de remplacer la lampe pour éviter tout risque d’électrocution. FR-4

EFYQMPTFS Lorsque vous réchauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, gardez un œil, il y a risque d’inflammation. N’utilisez que des ustensiles adaptés aux fours à micro-ondes. Si de la fumée est émise, éteignez ou débranchez l’appareil et gardez la porte fermée afin d’étouffer les flammes. Le chauffage par micro-ondes des boissons peut entraîner VOKBJMMJTTFNFOUCSVTRVFFUEJGGÏSÏEFMJRVJEFFO ÏCVMMJUJPO c’estpourquoi des précautions doivent être prises lors de lamanipulation du récipient. Le contenu des biberons et des pots pour bébé doitêtre agité ou secoué et la température EPJUÐUSFWÏSJGJÏF avant consommation, afin d’éviter les brûlures. Ne faites pas chauffer des œufs dans leur coquille et des œufs durs entiers dans un four à micro-ondes, le risque de leur éclatement existe même après la cuisson. Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt de nourriture doit être enlevé. FR-5

Ne pas maintenir le four dans un état propre pourrait mener à la détérioration de sa surface qui pourrait compromettre la durée de vie de l’appareil et probablement engendrer des risques. L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d’éviter une surchauffe. (Ceci ne s’applique pas aux appareils doté d’une porte décorative.) N’utilisez que la sonde de température recommandée pour ce four. (pour les fours pourvus d’une possibilité d’utiliser une sonde de détection de température.)

-BQQBSFJMOFEPJUQBTÐUSFQMBDÏEBOTVONFVCMF

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que : - Espaces cuisine dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail - par les clients d’hôtels, de motels et d’autres types de résidences - exploitations agricoles - chambres d'hôtes. Le four à micro-ondes est conçu pour chauffer des aliments et des boissons. Le séchage d’aliments ou vêtements et le chauffage des coussins chauffants, pantoufles, éponges, MJOHFIVNJEFFUBVUSFTBSUJDMFT TJNJMBJSFT peuvententraîner des risques de blessures, d’inflammation oud’incendie. FR-6

Les récipients métalliques pour la nourriture et les boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson au four à micro-ondes. L’appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur. L’appareil est destiné à être QPTÏMJCSFNFOU La surface arrière des appareils doit être placée contre un mur. -BJTTF[VOFTQBDFMJCSFEFDNBVEFTTVTEFMBTVSGBDF TVQÏSJFVSFEVGPVS

B Ne pas essayer de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car cela peut entraîner une exposition nociveà l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas casser ou modifier les interverrouillages de sécurité. C Ne pas placer un objet entre la face avant et la porte,ou laisser de la saleté ou des résidus de nettoyage s'accumuler sur les surfaces du joint. D .*4&&/("3%&Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé par une personne compétente. ADDITIF Si l'appareil n'esUQBT maintenu en bon état de propreté, ses surfaces peuvent se dégrader et affecter la durée de vie de l'appareil et entrainer une situation dangereuse. CARACTÉRISTIQUES Modèle : MV-SAM20T(BK) Tension nominale : 230-240 V~ 50 Hz Puissance nominale d'entrée (microondeT) : 1250 - 1320 W Puissance nominale de sortie (micro-ondes) : 800-850W Fréquence de transmission (WIFI) : 2412-2472MHz Fréquence de transmission (Bluetooth) :

8J'J E#N #MVFUPPUI E#N Puissance de transmission maximale : Fréquence des micro-ondes : 2450MHz FR-8

DANGER Danger d'électrocution Toucher des composants internes peut causer de graves blessures corporelles ou le décès. Ne pas démonter cet appareil. ATTENTION Danger d'électrocution La mauvaise utilisation de la terre peut entrainer une électrocution. Ne pas brancher à une prise de courant tant que l'appareil n'est pas installé correctement et mis à la terre. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en fournissant un fil d'échappement pour le courant électrique. Cet appareil est équipé avec un fil électrique ayant un conducteur et une prise de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. Consulter un électricien qualifié ou un réparateur si les instructions de mise à la terre ne sont pas parfaitement comprises ou si un doute existe sur la bonne mise à la terre de l'appareil. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, n'en utiliser qu'une de 3 fils.

1. Le fil d'alimentation est court pour réduire le risque de le

coincer ou de trébucher dessus s'il est plus long.

2. Si une grande rallonge est utilisée :

a. La capacité électrique du fil ou de la rallonge doit être au moins aussi grande que la capacité de l'appareil. FR-9 C La rallonge doit être à 3 fils avec une mise à la terre. D Un long fil d'alimentation doit être mis de façon à ne pas dépasser du comptoir ou de la table d'où il peut être tiré par des enfants PVMFTGBJSFUSÏCVDIFS NETTOYAGE S'assurer de débrancher l'appareil de la prise de courant. Nettoyer l'intérieur du four après MVUJMJTBUJPOËMhBJEFEhVO chiffonhumide. Nettoyer les accessoires de la façon habituelle dans l'eau savonneuse. Le châssis de porte et le joint, ainsi que les parties environnantes doivent être soigneusement nettoyés avec un chiffon mouillé quand ils sont sales. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de grattoir métallique pour nettoyer la vitre du four, car cela peut rayer la surface ce qui peut fendre le verre. Conseil de nettoyage - Pour nettoyer plus facilement les parois que les aliments ont touchées : Placer un citron dans un bol, ajouter 300 ml d’eau et chauffer 100 % pendant 10 minutes. Essuyer le four avec un chiffon doux et sec. FR-10

Danger de blessure corporelle Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des travaux de révision ou de réparation qui JNQMJRVFOUMFSFUSBJUEVDBQPURVJQSPUÒHF de l’exposition aux micro-ondes. Voir les instructions dans « Matériaux pouvant être utilisés ou non dans un four à microondeT ». Certains ustensiles non métalliques ne sont pas sûrs pour être utilisés pour le micro-ondes. En cas de doute, vous pouvez tester l'ustensile en question en procédant de la façon suivante. Test d'ustensile : Remplir un contenBOU à microondeT avec 250 ml d'eau froide et y déposer l'ustensile. Chauffer à puissance max. pendant 1 minute. Toucher doucement l'ustensile. Si l'ustensile vide est chaud, ne pas l'utiliser pour la cuisson au microondeT. Ne pas dépasser 1 minute. FR-11

MATÉRIAUX QUE VOUS POUVEZ

USTENSILES REMARQUES Plat à rôtir Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat doit être à au moins 5 mm du plateau. Un mauvais usage peut briser le plateau. Vaisselle Allant au four à micro-ondes uniquement. Suivre les instructions du fabricant. Ne pas utiliser des plats fendus ou ébréchés. Pots en verre Toujours retirer le couvercle. Utiliser uniquement jusqu'à ce que les aliments soient chauds. La plupart des pots en verre ne résistent pas à la chaleur et peuvent TFcasser. Verrerie Uniquement le verre résistant à la chaleur. S'assurer qu'il n'y a pas de EÏDPSBUJPO métallique. Ne pas utiliser des plats fendus ou ébréchés. Sacs de cuisson au four Suivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec un couvercle métallique. 1FSDFSMFTBDpour permettre à la vapeur de s'échapper. Assiettes et tasses N'utiliser VOJRVFNFOU pour la cuisson ou réchauffage court. Ne pas laisser la cuisson sans surveillance. en papier Serviettes en papier Utiliser pour couvrir les aliments à réchauffer et absorber le gras. N'utiliser que pour la cuisson courte. Papier parchemin Utiliser comme couvercle pour éviter les éclaboussures ou envelopper pour cuire à la vapeur. Plastique Allant au four à micro-ondes uniquement. Suivre les instructions du fabricant. Doit être étiqueté «Micro-ondes sans risque». Certains contenBOUs en plastique s'amollissent quand les aliments deviennent chauds. Les sacs à bouillir et les sacs en plastiques fermés doivent être fendus, percés ou ventilés comme indiqué sur l'emballage. Enveloppe en plastique Allant au four à micro-ondes uniquement. Utiliser pour couvrir les aliments pendant la cuisson pour retenir l'humidité. Ne pas laisser l'enveloppe en plastique toucher les aliments. Thermomètres *OEJRVÏ pour le microondeT uniquement (thermomètres à viande ou gâteau). Papier ciré Utiliser comme couvercle pour éviter les éclaboussures ou retenir l'humidité. FR-12

PRÉSENTATION DU PRODUIT

MATÉRIAUX À ÉVITER DANS LE FOUR À MICRO-ONDES USTENSILES REMARQUES Plateau en aluminium Peut provoquer EFTÏUJODFMMFT. Mettre les aliments dans un contenBOU prévu pour microondeT. Carton alimentaire Peut provoquer EFTÏUJODFMMFT. Mettre les aliments dans un avec poignée contenBOU prévu pour microondeT. métallique Ustensiles métalliques ou recouverts de métal Le métal bloque les microondes sur les aliments. Les garnitures métalliques provoquent EFTÏUJODFMMFT. Lien métalliques Peuvent provoquer EFTÏUJODFMMFT et entrainer un incendie dans le four. Sacs en papier Peuvent prendre feu dans le four. Mousse en plastique La mousse en plastique peut fondre ou contaminer le liquide contenu en l'exposant à de hautes températures. Bois Le bois sèche quand il est utilisé dans le microondeT et peut se fendre ou craquer. FR-13

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

.*4&&/."3$)& DU MICRO-ONDES Noms des pièces et accessoires du four Retirer le four et tous les matériaux du carton et dans le four. Votre four est fourni avec les accessoires suivants :

  • Cette illustration est donnée uniquement à titre de référence. Certains accessoires ne sont disponibles qu’avec certains modèles. Chaque modèle d’appareil a ses propres détails. Ensemble anneau du plateau tournant Plateau en verre Arbre du plateau tournant Guide d'utilisation

D) Assemblage de la porte E) Système de verrouillage de sécurité F) Cavité du four A) Panneau de contrôle B) Arbre du plateau tournant C) Fenêtre d’observation FR-14

Installation du plateau tournant Nettoyage du compartiment de cuisson et mise en place du plateau tournant. Pour les nouvelles installations, s’assurer que tous les éléments emballages et le ruban d’expédition ont été retirés de l’arbre du plateau tournant. Avant d’utiliser l’appareil pour préparer des aliments et à la première utilisation, mettre correctement en place le plateau tournant. Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires. Mise en place du plateau tournant :

1. Placez le plateau tournant Ŝ dans son

emplacement de l’espace de cuisson.

2. Placez le plateau en verre Ś sur l’anneau

du plateau tournant Ŝ. Placer les parties arrondies en relief au centre du fond du plateau en verre entre les trois rayons de l’arbre. Assurez-vous que le plateau en verre Ś s’engage dans l’axe du plateau tournant ś au milieu de l’espace de cuisson. Les rouleaux du Ŝ doivent s’insérer à l’intérieur du côté inférieur du plateau tournant. Remarque : Ne jamais utiliser l’appareil sans le plateau tournant. S’assurer qu’il est correctement en place. Le plateau tourne dans le sens horaire ou antihoraire. Ne jamais mettre le plateau en verre à l’envers. Le plateau en verre ne doit jamais être coincé. Le plateau en verre et l’anneau du plateau tournant doivent toujours être utilisés pendant la cuisson. Tous les aliments et contenBOUT sont toujours placés sur le plateau en verre pour la cuisson. Ne pas coincer le mouvement du plateau tournant. Si le plateau en verre ou l’anneau du plateau tournant se fend ou casse, contacter le centre de service le plus proche. FR-15

MISE EN CEUVRE DU MICRO-ONDES

Installation sur un comptoir Retirer tout le matériel d'emballage et les accessoires. Examiner le four pour les dommages tels que la porte ébréchée ou cassée. NE PAS installer le four s'il est endommagé. Armoire : Retirer le film de protection sur le micro-ondes. Ne pas retirer le Mica marron qui est fixé à la cavité du four pour protéger le magnétron. Installation

1. Sélectionner une surface de niveau ayant assez d'espace pour les évents d'entrée

ou de sortie. 30 cm 20 cm 0 cm Côté Haut Gauche Droite Avant Arrière Bas 20 cm 85 cm Distance (cm) Ouvrir

(1) La hauteur minimale d’installation est de 85 cm. (2) La surface arrière des appareils doit être placée contre un mur. Laisser un espace de 30 cm au-dessus du four, un minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents. (3) Ne pas retirer les pieds en bas du four. (4) Le blocage des ouvertures d'entrée ou de sortie peut endommager le four. (5) Placer le four aussi loin que possible des radios et télévisions. Les opérations du four à micro-ondes peuvent interférer avec la réception de radio ou télévision. FR-16

MISE EN CEUVRE DU MICRO-ONDES

2. Tout poste de radio ou téléviseur doit être placé aussi loin que possible du four.

Les opérations du four à micro-ondes peuvent interférer avec la réception de radio ou télévision.

3. Brancher le four dans une prise de courant standard. S’assurer que la tension et la

fréquence sont les mêmes que celles sur la plaque signalétique. ATTENTION N’installez pas le four sur une cuisinière ou tout autre appareil produisant de la chaleur. S’il est installé à proximité ou au-dessus d’une source de chaleur, le four pourrait être endommagé et la garantie annulée. Le four est conçu pour une utilisation sur un comptoir uniquement et ne doit pas être placé dans une armoire. La surface accessible peut être chaude pendant les opérations. FR-17

Panneau de commande et caractéristiques Dans ce chapitre, nous expliquons les affichages et les commandes. Vous y découvrirez également les différentes fonctions de votre appareil. Le panneau de commande vous permet d’utiliser les différents boutons pour régler la fonction souhaitée de l’appareil. Les paramètres actuels sont indiqués dans la fenêtre d’affichage.

  • Selon le modèle de l’appareil, votre panneau de commande peut se présenter sous différents aspects. Les détails et les couleurs REMARQUE peuvent être différents, mais le nom et les fonctions des boutons sont les mêmes. (1) (2) (3) (4) (5) (1) MICRO-ONDES (2)

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

FONCTIONNEMENT Ce four à micro-ondes emploie un contrôle électronique moderne pour ajuster les paramètres de cuisson correspondant à vos besoins les meilleurs pour cuisiner.

  • Avant d’utiliser votre nouveau four à micro-ondes, lisez et comprenez entièrement ce guide d’utilisation et d’entretien. Le four à micro-ondes est destiné à la préparation des aliments uniquement. Ayez TOUJOURS des aliments dans le four à micro-ondes lorsqu’il est allumé pour absorber l’énergie des micro-ondes. Restez à proximité du four à micro-ondes pendant son utilisation et vérifiez fréquemment la progression de la cuisson pour éviter que les aliments ne soient trop cuits. Suivez les procédures ci-dessous : Branchez le four. Fermer la porte. L’écran du four affiche 0:00. Le four passe en mode veille.

1. Réglage de l’horloge

Supposons que vous souhaitez entrer l’heure correcte de la journée 12min 30sec. PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

1. Appuyez deux fois sur HORLOGE/

MINUTEUR DE CUISINE/WIFI. Le «0» le plus à gauche se met à clignoter indiquant qu’il peut être réglé.

2. Entrez l’heure correcte en chiffres en

tournant TEMPS entrez «12» minutes à ce stade. (Plage d’entrée : 00:00~23:59)

3. Appuyez sur DÉMARRER/+30SEC.

pour confirmer les chiffres des heures. FR-19 FONCTIONNEMENT PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

4. Entrez les minutes correctes en chiffres

en tournant TEMPS entrez «30» à ce stade. (Plage d’entrée : 00:00~23:59)

5. Confirmez avec DÉMARRER/+30SEC.

les 2 points se mettent à clignoter.

  • Si vous entrez une heure incorrecte, appuyez simplement sur ARRÊTER/ANNULER et rentrez l’heure correcte.
  • Pour réinitialiser l’horloge, répétez les étapes 1 à 5, comme ci-dessus. En cours de réglage des chiffres, si vous n’appuyez pas sur DÉMARRER/+30SEC. pour confirmer dans une minute, REMARQUE l’horloge sera restaurée et le réglage devient non valide.
  • Le four à micro-ondes ne doit pas être débranché. Si cela se produit pendant la cuisson, le programme sera annulé. L’heure de la journée sera également effacée. FR-20

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

2. Minuterie de cuisine

Pour définir la durée d’une opération. Pour définir un compte à rebours. Elle détermine la durée de fonctionnement automatique de la fonction.

  • Supposons que vous souhaitiez régler le minuteur sur 5 minutes. PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

1. Appuyez sur HORLOGE/MINUTEUR

DE CUISINE/WIFI. 00:00 se met à clignoter.

2. Entrez l’heure correcte en tournant

TEMPS entrez «5:00» à ce stade. (Plage d’entrée : 00:05~95:00)

3. Confirmez avec DÉMARRER/+30SEC. .

4. Le compte à rebours est terminé.

  • Le minuteur de cuisine est uniquement un minuteur à compte à rebours et ne contrôle ni démarre aucun mode de cuisson. L’ouverture ou la fermeture de la porte n’a aucun effet sur le minuteur. REMARQUE
  • Une fois la durée définie écoulée, l’appareil émet 5 bips et l’écran revient en mode veille. Si l’horloge a déjà été réglée, l’heure actuelle apparaît. FR-21 FONCTIONNEMENT

La fonction micro-ondes est utile pour la cuisson à la vapeur, ainsi que pour la décongélation et le réchauffage rapides et pratiques des aliments. L’utilisation de niveaux de puissance plus faibles augmente le temps de cuisson recommandé pour les aliments tels que fromage, lait et la cuisson lente et longue des viandes. Il y a cinq niveaux de puissance préréglés disponibles pour la cuisson au four à micro-ondes. Appuyez une fois sur MICRO-ONDES puis appuyez sur MICRO-ONDES Pourcentage approximatif de puissance

Une fois Deux fois 3 fois 4 fois 29/29 22/29 14/29 8/29 3/29 Appuyez une fois sur MICRO-ONDES puis sélectionnez le niveau de puissance souhaité en tournant Affichage 800 W 600W 400W 200W 100 W PUISSANCE Moins de puissance de chauffage requise puissance de sortie du four 800 600 400 200 100 Watts Plus de puissance de chauffage requise FR-22

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

  • Supposons que vous vouliez cuisiner avec une puissance micro-ondes de 600W pendant 15 minutes. PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

1. Appuyez sur MICRO-ONDES.

2. Sélectionnez le niveau de puissance

souhaité en tournant PUISSANCE ou appuyez plusieurs fois sur MICRO-ONDES. entrez «600W» à ce stade.

3. Confirmez avec DÉMARRER/+30SEC. .

4. Entrez le temps correct en tournant

TEMPS entrez «15:00» à ce stade. (Plage d’entrée : 00:05~95:00)

5. Appuyez sur la touche

« DÉMARRER/+30SEC. »

pour démarrer la cuisson. FR-23 FONCTIONNEMENT

  • Il est tout à fait normal dans ces programmes de voir la barre de progression changer pendant le cycle de cuisson.
  • Pour plusieurs types de chauffage, l’appareil spécifie une température ou un niveau par défaut. Vous pouvez accepter cette valeur ou utiliser le sélecteur tournant pour la modifier manuellement.
  • Après le démarrage de l’opération, le compte à rebours du minuteur est mis en surbrillance. Le temps de cuisson peut REMARQUE également être augmenté par incréments de 30 secondes en appuyant plusieurs fois sur DÉMARRER/+30SEC. Lorsque vous appuyez sur DÉMARRER/+30SEC. , le temps est modifié et adopté immédiatement.
  • Pour vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur le bouton MICRO-ONDES. Tant que votre doigt appuie sur MICRO-ONDES, le niveau de puissance sera affiché.

Appuyez sur ARRÊTER/ANNULER pour :

1. Effacer, si vous faites une erreur lors de la programmation.

2. Annuler le minuteur.

3. Arrêter temporairement le four pendant la cuisson.

4. Retourner à l’affichage de l’heure du jour à l’écran.

5. Pour annuler un programme pendant la cuisson, appuyez deux fois sur.

  • En cours de réglage, si vous appuyez sur ARRÊTER/ANNULER REMARQUE ou après une période d’inactivité d’une minute, le four revient automatiquement à l’ancien réglage. FR-24

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

4. Décongélation en poids

Avec cette fonction, vous pouvez décongeler les aliments en fonction du poids. Le poids est programmé en grammes pour la décongélation par le poids et le menu automatique. N’incluez pas le poids de l’eau ajoutée ou le poids du récipient.

  • Supposons que vous souhaitiez décongeler 500g d’aliments. PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

1. Appuyez sur DÉCONGÉLATION PAR

LE POIDS. «100» se met à clignoter.

2. Réglez le poids des aliments congelés

en tournant MONTANT Plage d’entrée : 100~1500g

3. Appuyez sur DÉMARRER/+30SEC. .

Le compte à rebours du temps est affiché sur l’écran. FR-25 FONCTIONNEMENT

5. Décongélation en durée

  • Supposons que vous souhaitiez décongeler des aliments pendant 5 minutes à P30 (240W par défaut). PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

1. Appuyez sur DÉCONGÉLATION PAR

2. Entrez l’heure correcte en tournant

TEMPS entrez «5:00» à ce stade. (Plage d’entrée : 00:05~95:00)

3. Appuyez sur DÉMARRER/+30SEC. .

1. Sélectionnez le menu en tournant

vers la droite. (Reportez-vous au «Tableau des menus automatiques» ci-dessous.)

2. Confirmez avec DÉMARRER/+30SEC. .

3. Sélectionnez le Poids ou le composant

requis en tournant MONTANT

4. Appuyez sur DÉMARRER/+30SEC. Le

compte à rebours du temps est affiché sur l’écran.

  • En utilisant les menus automatiques, il n’est pas nécessaire de programmer le temps ou la puissance de cuisson. Il suffit d’indiquer REMARQUE le type d’aliment et le poids. Certains aliments doivent être remués pendant la cuisson. Remuer à mi-cuisson aux bips du four. FR-27 Tableau de menu Auto MENU POIDS AFFICHAGE PUISSANCE 1 tasse (200g) A-1 2 tasses (400g) P100 (800W) Réchauffer une tasse 3 tasses (600g) 250 g 250 g A-2 350 g 350 g P100 (800W) Assiettes de diner 500 g 500 g 200 g 200 g A-3 P50 (400W) Réchauffer des haricots 400 g 400 g

P100 (800W) (40% et 80% du temps passe,

A-4 le buzzer sonne deux fois Œufs brouillés pour rappeler l’utilisateur de

7. Démarrage rapide/Ajouter 30 secondes

a. En mode veille, DÉMARRER/+30SEC. contrôle les changements instantanés du four à micro-ondes avec une puissance micro-ondes maximale de 800W et une durée de 30 secondes (jusqu’à 95min). Appuyer sur DÉMARRER/+30SEC. augmente plusieurs fois la durée de cuisson. b. En mode veille, tournez d’abord le commutateur de codage rotatif vers la gauche, puis vers la droite pour augmenter le temps de cuisson. Appuyez sur DÉMARRER/+30SEC. pour allumer le four à micro-ondes avec une puissance maximale de 800W.

  • Avec Menu automatique, Décongélation par le poids, Fonctions REMARQUE du minuteur et Cuisson en plusieurs étapes, il n’est pas possible d’allonger le temps de cuisson.

Cet appareil est compatible WiFi et peut être contrôlé à distance à l’aide d’un smartphone. Si l’appareil n’est pas connecté au réseau domestique, il fonctionne de la même manière qu’un four sans connexion réseau et peut toujours être utilisé via l’écran. Configuration Pour configurer via Home Appliance, vous devez télécharger et configurer l’application Home Appliance sur votre smartphone. Lisez les documents sur Home Appliance fournis à cet effet. Suivez les étapes spécifiées par l’application pour définir les réglages. L’application doit être ouverte pour effectuer la configuration. Connexion au réseau et à l’application Visitez l’URL suivante pour la dernière version de 5TNBSUMJGF : Android/iOS : https://qrcode.smartiolife.com/THA/down.htm?instruction manual=Oven2XM Faites ensuite confiance au développeur. Si l’application 5TNBSUMJGF est installée sur votre smartphone. Mettez à jour le logiciel avec la dernière version et suivez ces étapes pour connecter l’application à votre four à micro-ondes. Téléchargez la dernière version de l’application «5TNBSUMJGF» à partir de App Store ou Google Play. FR-29 Instructions de connexion avec l’application 5TNBSUMJGF Avant de commencer, assurez-vous que :

1. Votre smartphone est connecté au réseau WiFi domestique et vous connaissez le mot de passe du réseau.

2. Vous êtes à côté des appareils.

3. La fréquence de votre routeur sans fil est de 2,4 GHz (préférable) ou 5 GHz.

4. Lancez le Bluetooth de votre smartphone et laissez l’application le trouver.

Télécharger l’application 5TNBSUMJGF Scannez le code QR ci-dessous ou recherchez «5TNBSUMJGF» dans Google paly (appareils Android) ou App Store (appareils iOS) pour télécharger l’application.

/).0(%"! S’inscrire ou ouvrir un compte Ouvrez l’application et créez un compte utilisateur. Si vous en avez déjà un, il suffit de se connecter Enter email Login Enter password Login

Ajouter votre appareil Appuyez sur le bouton «+», ajoutez votre appareil en fonction du modèle ou choisissez l’appareil trouvé par Bluetooth et l’ajouter.

Remarques sur la connexion

Lors de la mise en réseau du produit, assurez-vous que le smartphone est proche du produit.

Selon les conseils de l’application, si l’appareil ne peut se connecter qu’au réseau WiFi 2,4 GHz, notez que ce réseau est disponible.

Toshiba vous recommande de nommer le SSID de votre routeur WiFi avec des lettres et des chiffres uniquement, autrement, il risque d’être non valide s’il contient des caractères spéciaux, des signes de ponctuation ou des espaces. Une fois le SSID disponible, essayez de vous connecter au WiFi, autrement connectez-vous au routeur et modifiez le nom du SSID.

Si plusieurs appareils se connectent au routeur WiFi, la stabilité du réseau peut être affectée. Toshiba ne vous indique pas le nombre d’appareils que vous devez connecter à votre routeur WiFi, car cela dépend de la qualité du routeur et de nombreux autres facteurs.

Si le routeur est remplacé ou que le nom ou le mot de passe WiFi a changé, recommencez les étapes mentionnées ci-dessus pour la connexion WiFi.

Lorsque la technologie du produit est mise à jour, 5TNBSUMJGF risque d’être changé, mais le contenu affiché dans 5TNBSUMJGF doit être pris en compte. FR-30 Dépannage 5TNBSUMJGF Arrière-plan : Un support bi-bande offre des choix et une flexibilité maximale du produit dans la réussite avec un réseau domestique. On peut s’attendre à ce que les réseaux domestiques aient plusieurs possibilités de service WiFi, en fonction de la configuration de leur routeur. Il existe quatre modes de configuration du routeur WiFi : A, B, C et D. A. 2,4 GHz uniquement… par ex. ancien modèle de routeur WiFi ż Dans ce cas, la radio bi-bande fonctionne automatiquement à 2,4 GHz B. 5 GHz uniquement… certaines personnes peuvent choisir de désactiver l’ancienne bande 2,4 GHz en raison d’interférences ż Dans ce cas, la radio bi-bande fonctionne uniquement à 5GHz C. 2,4 GHz et 5 GHz partageant le même nom SSID… par ex. JohnsWiFi ż Dans ce cas, le routeur WiFi et la radio bi-bande négocient la meilleure fréquence à utiliser D. 2,4 GHz et 5 GHz avec différents noms SSID… par ex. JohnsWiFi_2G et JohnsWiFi_5G ż Dans ce cas, vous avez le choix de la bande WiFi à utiliser. Avoir une radio bi-bande dans l’appareil signifie qu’il n’est pas nécessaire de changer de routeur ou de configuration, à moins que des problèmes apparaissent, auquel cas il est important de connaître la configuration de routeur WiFi dont vous disposez (voir ci-dessus A, B, C ou D). Si vous ne parvenez pas à vous connecter au réseau pour la première fois

  • Impossible de voir le réseau SSID domestique : ż Signal faible… La radio de l’appareil étant bi-bande, cela signifie que ni 2,4 GHz ni 5 GHz n'est reçus par l’appareil. Ce n’est pas parce que le signal WiFi peut être détecté par le téléphone que la radio de l’appareil peut le détecter. Une longue distance entre le routeur et l’appareil ou trop d’obstacles peut réduire le niveau du signal. La réorientation du routeur peut améliorer légèrement la situation. Une solution serait un répéteur WiFi ou un routeur de meilleure qualité. La puissance de transmission des routeurs WiFi est limitée par les réglementations GÏEÏSBMFTMPDBMF, mais un routeur de meilleure qualité peut mieux transmettre le signal de manière uniforme dans toutes les directions, avoir des récepteurs plus sensibles pour mieux gérer les signaux faibles et disposer d’un logiciel de meilleure qualité pour minimiser les DIVUFTCBJTTFT de connexions.
  • Réseau SSID détecté mais impossible de se connecter : ż Réseaux nécessitant une authentification… souvent utilisés avec les réseaux publics dans les restaurants ou les hôtels. Les produits ne peuvent accepter l’accord légal requis pour la connexion au réseau. Basculez vers un réseau qui ne nécessite pas d’authentification. ż Cryptage insuffisant… pour des raisons de cyber sécurité, Toshiba ne recommande pas que les produits se connectent à des réseaux non cryptés ou insuffisamment cryptés (ex. cryptage WEP). ż Longueur du mot de passe… pour des raisons de cyber sécurité, Toshiba recommande aux réseaux d’avoir des mots de passe forts ; la longueur maximale du mot de passe est de 32 caractères ż Mot de passe incorrect… Si vous essayez de vous connecter à un réseau différent de celui que le téléphone utilise, il est toujours possible que le mot de passe réseau du téléphone ne soit plus correct. Dans ce cas, de nouvelles informations d’identification doivent être fournies. ż Nom SSID illégal… L’application 5TNBSUMJGF accepte tout nom SSID, mais elle peut émettre un avertissement lors d’une tentative de connexion au réseau avec certains caractères non alphanumériques ou de langue étrangère.
  • Les fonctions WLAN+(Android) ou WLAN Assistant (iOS) sont activées, il faut les désactiver et se reconnecter à Internet. Si vous pouvez vous connecter au réseau mais la connexion est instable Pour les modes de configuration WiFi A, B et C, suivez les instructions fournies par le fabricant de votre routeur pour effectuer les changements de configuration de routeur indiqués : FR-31
  • Dans le cas de la configuration de routeur A (voir ci-dessus), Toshiba recommande d’activer la bande 5 GHz si elle est désactivée dans votre routeur et de choisir un nom SSID distinct pour la bande 5 GHz (ex. SSIDname_5G). Suivez ensuite les instructions de connexion normales pour se connecter au réseau 5 GHz. Si votre routeur est un ancien routeur 2,4 GHz uniquement, Toshiba recommande de passer à un routeur bi-bande plus récent.
  • Dans le cas de la configuration de routeur B (voir ci-dessus), Toshiba recommande d’activer la bande 2,4 GHz (tous les routeurs qui offrent 5 GHz prennent également en charge 2,4 GHz) et de choisir un nom SSID distinct pour la bande 2,4 GHz (ex. SSIDname_2G). Suivez ensuite les instructions de connexion normales pour se connecter au réseau 2,4GHz.
  • Dans le cas de la configuration du routeur C (voir ci-dessus), Toshiba recommande d’attribuer des noms SSID distincts pour les bandes 2,4 GHz et 5 GHz. Suivez ensuite les instructions de connexion normales à l’un des réseaux, puis les instructions de dépannage pour le mode WiFi D. Pour ces étapes, les modifications de configuration du routeur ne sont pas nécessaires :
  • Dans le cas de la configuration du routeur D (voir ci-dessus), il est intéressant d’essayer l’autre bande avant de modifier la configuration du routeur ou de le mettre à jour. En d’autres termes, si une connexion instable utilisant le 2,4 GHz, essayez plutôt le 5 GHz. Ou en cas de connexion instable utilisant le 5 GHz, essayez plutôt le 2,4 GHz. Suivez les instructions ci-dessous «Comment configurer le réseau sur 2,4 GHz ou 5 GHz».
  • Les fonctions WLAN+(Android) ou WLAN Assistant (iOS) sont activées, il faut les désactiver et se reconnecter à Internet. Si votre appareil est hors ligne, vérifiez l’état de votre connexion Veuillez confirmer que
  • Si l’appareil est correctement alimenté
  • Si le signal réseau est stable
  • Si le nom ou le mot de passe WiFi a été changé, si oui, rajouter l’appareil FR-32

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

FONCTIONNEMENT Branchez le four à micro-ondes dans une prise secteur reliée à la terre. Ajouter des appareils dans l’application «5TNBSUMJGF». Suivez les étapes ci-dessous.

1. Cochez la case et cliquez sur «Agree»

2. Appuyez sur «Sign up» et entrez votre adresse e-mail.

3. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe, cochez la case et appuyez sur

«Login». FR-33 FONCTIONNEMENT

4. Appuyez sur «add device» ou «+» pour ajouter votre appareil

Remarque : Avant d’ajouter un nouvel appareil, assurez-vous que le four à micro-ondes est sous tension.

5. Appuyez sur «I get it»

6. Faites défiler vers le bas et sélectionnez

7. Sélectionnez «1EMLAAQQ»

8. Passez d’abord au Wi-Fi si ce n’est déjà fait.

Sélectionnez «Connect to WiFi network» Remarque : -FSÏTFBV( n’est pas encore disponible.

10. Appuyez sur «Next»

9. Entrez le mot de passe du réseau

sélectionné. Remarque : utiliser le réseau Wi-Fi 2,4 GHz comme indiqué. FR-35 FONCTIONNEMENT

11. Maintenez appuyé le bouton

HORLOGE/MINUTEUR DE CUISINE

du panneau de commande (en haut à droite) pendant environ 3 secondes, jusqu’à ce qu’un bip soit émis, «AP» et « » se mettent à clignoter à l’écran.

14. Accédez à la page de configuration 15. Retournez à 5TNBSUMJGF.

WLAN et connectez-vous à toshiba_b0_xxxx „ Attendez que le signe « » s’affiche En utilisation 12345678 comme normalement sur l’écran. mot de passe. „ En cas d’échec de connexion, le code d’erreur «N0 ~ N5» s’affiche pendant 3 secondes. En cas d’autres erreurs, c’est «FFFF» qui s’affiche pendant 30 secondes. Réessayez le lien. Lorsqu’un message d’erreur «N*» apparaît à l’écran, consultez le tableau suivant. Erreur Causes possibles

Le module est introuvable.

La connexion au routeur a échoué et le signal du routeur était faible.

Le routeur Wi-Fi est introuvable.

La connexion au routeur a échoué. Le mot de passe Wi-Fi est incorrect.

La connexion au routeur a échoué, bon signal et aucune erreur de mot de passe n’a été signalée.

Connexion au routeur réussie, mais le serveur n’a pas pu être connecté. (Y compris l’erreur de résolution de nom de domaine) FR-37 FONCTIONNEMENT

16. Appuyez sur «Finish»

L’appareil sera connecté au serveur et sera affiché sur la page d’accueil de l’application. L’appareil est prêt à se connecter à l’application. Vous pouvez utiliser «5TNBSUMJGF» pour accéder facilement aux fonctions de votre four. Déconnexion du réseau Vous pouvez déconnecter votre four du réseau à tout moment. Si votre four est déconnecté du réseau, il n’est pas possible de faire fonctionner le four à l’aide de Home Appliance. Si la commande à distance a été désactivée, l’heure de votre téléphone s’affiche sur l’écran du four. ƒ Maintenez appuyé le bouton

CUISINE de l’appareil (en haut à droite) pendant environ 8 secondes. «--» se met à clignoter pendant 5 secondes. Le lien a été supprimé avec succès. L’écran affiche «8888» puis retourne en veille après 3 secondes. Échec de la déconnexion, l’écran affiche «FFFF», puis retourner en veille après 3 secondes. FR-38

CONFIGURATION DE GOOGLE HOME

SUR VOTRE FOUR À MICRO-ONDES

Vous pouvez utiliser votre four à micro-ondes sans le configurer pour le contrôle de Google Home. Mais, nous vous recommandons d’utiliser votre four à micro-ondes avec Google Home pour optimiser son potentiel. Pour contrôler votre four à micro-ondes à l’aide de Google Home, vous devez le configurer et vous connecter à Google Home. Procédure : Téléchargez la dernière version de l’application «Google Home» à partir de App Store ou Google Play. Branchez le four à micro-ondes dans une prise secteur reliée à la terre. Ajouter des appareils dans l’application «5TNBSUMJGF» (reportez-vous aux instructions de connexion avec l’application 5TNBSUMJGF) Connexion à Google Home Contrôler vos appareils intelligents via Google Assistant Détection d’appareils Google Assistant doit détecter vos appareils intelligents avant de les contrôler, vous pouvez dire «Hey Google», Google Assistantdétecte les appareils qui ont déjà été ajoutés dans l’application «5TNBSUMJGF».Contrôle d’appareils par commandes vocales. Notre appareil fonctionne avec Google Assistant Avant de pouvoir ajouter les fonctions vocales avec les appareils intelligents Toshiba, suivez les étapes ci-dessous : Téléchargez l’application «5TNBSUMJGF» à partir de Google Play ou App Store Inscrivez-vous ou connectez-vous avec votre compte 5TNBSUMJGF Configurez l’appareil avec votre application «5TNBSUMJGF» et assurez-vous de pouvoir le contrôler par l’application Ouvrez l’application Google Home, recherchez aptitudes/actions dans «5TNBSUMJGF» et l’activer en vous connectant avec le même identifiant que celuique vous avez utilisé dans l’application «5TNBSUMJGF». Lorsque la configuration est prête, essayez de parler à )FZ(PPHMF pourcontrôler votre appareil électroménager. REMARQUE Par mesure de sécurité, le four à micro-ondes ne peut être commandé par la WPJY"QQ que dans EJY minute qui suit la fermeture de la porte. FR-39 CHOSES À ESSAYER )FZ(PPHMF, Lance/Démarre le four à micro-ondes pendant 30 secondes Micro-ondes )FZ(PPHMF, Ajoute 10 minutes aux micro-ondes )FZ(PPHMF, Ajoute 10 minutes aux micro-ondes )FZ(PPHMF, Lance les micro-ondes pendant 20 secondes Arrêter )FZ(PPHMF, Arrête les micro-ondes Pause )FZ(PPHMF, Mets en pause les micro-ondes Reprendre Décongélation en poids )FZ(PPHMF, Reprends/Redémarre les micro-ondes )FZ(PPHMF, Commence à décongeler aux micro-ondes Tasse )FZ(PPHMF, Micro-ondes 3 tasses Haricots )FZ(PPHMF, Micro-ondes 200g de Haricots Ceufs brouillés )FZ(PPHMF, Micro-ondes 1 Œuf brouillé Bacon )FZ(PPHMF, Micro-ondes 3 Bacon Pizza )FZ(PPHMF, Micro-ondes 400 g de Pizza Lasagne )FZ(PPHMF, Micro-ondes 250 g de Lasagne Pommes de terre )FZ(PPHMF, Micro-ondes 2 Pommes de terre )FZ(PPHMF, Micro-ondes 230 g de Patate Légumes )FZ(PPHMF, Micro-ondes 150 g de Légumes Pop-corn )FZ(PPHMF, Micro-ondes 50 g de Popcorn Mugcake )FZ(PPHMF, Micro-ondes 1 Mugcake )FZ(PPHMF, Micro-ondes 100 g de Mugcake Ramollir la crème glacée )FZ(PPHMF, Micro-ondes 250 g de Glace Assiettes de diner )FZ(PPHMF, Micro-ondes 350 g de Assiette de diner FR-40

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

9. Cuisson en plusieurs étapes

Vous pouvez définir jusqu’à deux étapes de cuisson. Dans la cuisson en plusieurs étapes, la première étape peut être les micro-ondes et la décongélation. Si le programme de décongélation est réglé dans la première étape, uniquement les micro-ondes peuvent être réglées dans la deuxième étape. Si l’une des étapes de la cuisson est la décongélation, elle est automatiquement exécutée la première lorsque la cuisson commence. Le buzzer sonne après chaque étape de cuisson et l’étape suivante démarre automatiquement.

  • Supposons que vous souhaitiez cuisiner des aliments congelés de 500g avec +60% de puissance micro-ondes pendant 15 minutes. Voici les étapes à suivre : PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

1. Appuyez sur DÉCONGÉLATION PAR

LE POIDS. «100» se met à clignoter.

2. Réglez le poids des aliments congelés

en tournant MONTANT Plage d’entrée : 100~1500g

3. Appuyez sur MICRO-ONDES.

FR-41 FONCTIONNEMENT PROCÉDURE Étape Appuyer/Affichage

4. Sélectionnez le niveau de puissance

souhaité en tournant PUISSANCE ou appuyez plusieurs fois sur MICRO-ONDES. entrez «600W» à ce stade. Confirmez avec DÉMARRER/+30SEC. .

5. Entrez les minutes correctes en chiffres

en tournant TEMPS entrez «15:00» à ce stade. (Plage d’entrée : 00:00~23:59)

6. Appuyez sur DÉMARRER/+30SEC.

pour démarrer la cuisson. REMARQUE

  • Le minuteur de cuisine et le menu Automatique ne peuvent pas être réglés dans la cuisson en plusieurs étapes.

10. Fonction d’information

(1) Pendant la cuisson, appuyez sur HORLOGE/MINUTEUR DE CUISINE, pour afficher l’heure du jour pendant trois secondes sur l’écran. (2) Pendant la cuisson, appuyez sur MICRO-ONDES, pour afficher la puissance pendant trois secondes sur l’écran. REMARQUE

  • Pendant Menu Automatique, Décongélation et la première étape de Cuisson à plusieurs étapes, on ne peut pas consulter la puissance. FR-42

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

11. Fonction de verrouillage

Pour verrouiller le four à micro-ondes afin qu’il ne puisse pas être utilisé par des enfants ou d’autres personnes de façon non intentionnelle, maintenez appuyé ARRÊTER/ANNULER pendant 3 secondes. Vous entendrez un long bip. Si l’horloge a été réglée, l’heure du jour apparaît sur l’écran. Autrement, c’est «0:00» et » qui apparaissent. Pour déverrouiller, maintenez appuyé pendant trois secondes, vous entendrez un long bip et « » disparaît.

12. Fonction de réinitialisation du plateau tournant

  • Quand la cuisson est terminée, si le plateau n’est pas dans sa position initiale, il entrera en fonction de réinitialisation du plateau tournant. À ce stade, la lampe, le ventilateur et le plateau tournant fonctionnent. Le four cesse de fonctionner lorsque la réinitialisation est terminée.
  • Cette fonction n'est valable que pour une cuisson terminée. Si une pause est entrée ou si la porte est ouverte pendant la cuisson, il ne REMARQUE peut pas utiliser la fonction de réinitialisation.
  • Dans l’état de réinitialisation, ouvrir la porte ou appuyer sur un bouton quelconque fait retourner en mode veille. Bip sonore Lorsqu’un bouton est correctement appuyé, un bip est émis. Si un bouton est appuyé et qu’aucun bip n’est émis, l’appareil n’a pas ou ne peut pas accepter la commande. À la fin de tout programme complet, le four émet 5 bips. Le temps de cuisson est écoulé L’espace de cuisson arrête de chauffer. 0 min 00s apparaît sur l’écran (l’heure actuelle s’affiche si l’horloge a été précédemment réglée). Pour vous rappeler que les aliments sont prêts, l’avertisseur émet 5 bips jusqu’à ce que vous ouvriez la porte du four ou que vous appuyiez sur le bouton ARRÊTER/ANNULER. Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met en marche automatiquement pour garder les surfaces du four froides. Une fois le temps de cuisson écoulé, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu’à ce que le four refroidisse. FR-43 MAINTENANCE DÉPANNAGE Normal Four à micro-ondes interférant avec la réception de télévision Le fonctionnement du four à micro-ondes peut interférer avec la réception de la radio ou de la télévision. C'est similaire à l'interférence d'un petit appareil électrique, comme un mixeur, aspirateur et ventilateur. C'est normal. Éclairage de four progressif En cuisson faible au micro-ondes, l’éclairage de four peut baisser. C'est normal. Accumulation de vapeur sur la porte, et air chaud aux évents. Pendant la cuisson, de la vapeur peut sortir des aliments. Le plus gros sortira par les évents. Mais un peu de vapeur peut s'accumuler dans les endroits plus frais comme la porte. C'est normal. Démarrage accidentel du four sans aliment dedans. Problème Impossible de démarrer le four. Le four ne chauffe pas. *MFTUJOUFSEJUEFGBJSFGPODUJPOOFSMhBQQBSFJMRVBOE JMOFDPOUJFOUQBTEhBMJNFOU/FQBTSFTQFDUFSDFUUF DPOTJHOFQFVUFOEPNNBHFSMJOUÏSJFVSEVGPVS. Causes possibles Remède (1) Le cordon d’alimentation n’est pas bien branché. Débrancher. Rebrancher après 10 secondes. (2) Fusible grillé ou disjoncteur armé. Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur (réparer par du personnel professionnel de notre entreprise). (3) Problème avec la prise. Tester la prise de courant avec un autre appareil électrique. (4) La porte n’est pas bien fermée. Bien fermer la porte. FR-44 MAINTENANCE DÉPANNAGE Conformément à la Directive sur les Déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE), les déchets doivent être triés, collectés et traités séparément. Si, dans le futur, vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez NE PAS le jeter avec les ordures ménagères. Veuillez apporter ce produit dans des points de collecte disponibles. )PUMJOF%BSUZ'SBODF 2VFMTRVFTPJFOUWPUSFQBOOFFUMFMJFVEhBDIBUEFWPUSFQSPEVJUFO'SBODF BWBOUEF WPVTEÏQMBDFSFONBHBTJO%BSUZ BQQFMF[MF QSJYEhVOBQQFMMPDBM KFUI