SAMSUNG BHM3100 - Écouteurs sans fil

BHM3100 - Écouteurs sans fil SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHM3100 SAMSUNG au format PDF.

📄 133 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG BHM3100 - page 31
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : BHM3100

Catégorie : Écouteurs sans fil

Caractéristiques Détails
Type de produit Casque Bluetooth
Connectivité Bluetooth 3.0
Portée Bluetooth Jusqu'à 10 mètres
Autonomie de la batterie Jusqu'à 8 heures en conversation
Temps de charge Environ 2 heures
Type de batterie Batterie lithium-ion
Poids Environ 20 grammes
Dimensions Longueur : 15 cm, Largeur : 5 cm, Hauteur : 2 cm
Fonctions principales Appels mains libres, contrôle de la musique
Compatibilités Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau
Pièces détachées et réparabilité Pas de pièces détachées disponibles, produit non réparable
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Informations générales Idéal pour les appels en déplacement et l'écoute de musique

FOIRE AUX QUESTIONS - BHM3100 SAMSUNG

Comment coupler mon SAMSUNG BHM3100 à mon smartphone ?
Pour coupler votre SAMSUNG BHM3100 à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone. Maintenez ensuite le bouton d'alimentation du casque enfoncé jusqu'à ce que le voyant LED clignote en bleu et rouge. Recherchez le casque dans les paramètres Bluetooth de votre smartphone et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son est faible sur mon SAMSUNG BHM3100 ?
Vérifiez le niveau de volume de votre appareil connecté. Assurez-vous également que le casque est correctement ajusté sur vos oreilles. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque en le couplant à nouveau avec votre appareil.
Comment recharger le SAMSUNG BHM3100 ?
Pour recharger votre SAMSUNG BHM3100, connectez le câble USB fourni à un port USB et à la prise de recharge du casque. Le voyant LED s'allumera en rouge pendant la charge et passera au bleu lorsque le casque est entièrement chargé.
Le SAMSUNG BHM3100 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le casque est chargé. Si le voyant LED ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, essayez de charger le casque pendant au moins 30 minutes avant de réessayer. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler les appels entrants sur le SAMSUNG BHM3100 ?
Lors d'un appel entrant, appuyez sur le bouton d'alimentation pour répondre. Pour rejeter un appel, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 2 secondes. Assurez-vous que votre téléphone est correctement connecté au casque.
Comment nettoyer mon SAMSUNG BHM3100 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer le casque. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager le matériau.
Pourquoi mon SAMSUNG BHM3100 ne se connecte-t-il pas à mon appareil ?
Assurez-vous que le casque est en mode d'appairage et que le Bluetooth de votre appareil est activé. Vérifiez également si d'autres appareils sont connectés au casque. Si nécessaire, effacez les connexions précédentes dans les paramètres Bluetooth et essayez de re-coupler.
Quelle est la durée de vie de la batterie du SAMSUNG BHM3100 ?
La durée de vie de la batterie du SAMSUNG BHM3100 est d'environ 8 heures d'écoute continue et jusqu'à 200 heures en mode veille, selon l'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Écouteurs sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHM3100 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHM3100 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI BHM3100 SAMSUNG

  • Français Présentation de votre oreillette p. 29
  • Fonctions des touches p. 30
  • Chargement de l’oreillette p. 31
  • Positionnement de l’oreillette Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser votre nouvelle oreillette Bluetooth. Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. international QD ID : B016563 Pour plus d’informations sur Bluetooth, consultez le site www.bluetooth.com. Consignes de sécurité p. 35

Ne démontez et ne modifiez jamais l’oreillette. Elle pourrait par la suite être défectueuse. Faites réparer l’oreillette auprès d’un centre de service après-vente agréé.

Lorsque vous utilisez l’oreillette en voiture, respectez les réglementations en vigueur dans la région où vous vous trouvez.

Évitez de ranger l’oreillette dans un endroit où elle serait exposée à des températures élevées (au-delà de 50 °C/122 °F), comme dans un véhicule ou à la lumière directe du soleil. Une telle exposition peut réduire les performances de l’oreillette et la durée de vie de la batterie.

Ne rangez pas l’oreillette ou un de ses accessoires dans un endroit humide. Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé peut endommager votre audition. Diminuez toujours le volume avant de connecter des écouteurs ou une oreillette à une source audio et réglez le volume minimum nécessaire vous permettant d’entendre votre conversation ou la musique.

Préparation Cette section contient des informations importantes qui vous permettront d’utiliser votre oreillette Bluetooth correctement. Français Présentation de votre oreillette Contour d’oreille Témoin lumineux Touche de volume Écouteur Touche multifonctions Contacts de charge

  • Vérifiez que votre oreillette s’accompagne bien des éléments suivants : chargeur, support de charge, embouts en caoutchouc, contour d’oreille, mode d’emploi.
  • Les accessoires fournis avec votre oreillette peuvent varier selon votre région.

Fonctions des touches Touche multifonctions

Maintenez cette touche enfoncée pour allumer ou éteindre l’oreillette.

Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour passer en mode Appairage.

Appuyez sur cette touche pour passer ou prendre un appel.

Appuyez sur cette touche pour mettre fin à un appel. Touche de volume Haut ou Bas

Appuyez sur cette touche pour régler le volume.

Maintenez cette touche enfoncée pour allumer ou éteindre le microphone.

En mode Appairage, maintenez la touche de volume Haut enfoncée pour activer la fonction Multi-point.

En mode Appairage, maintenez la touche de volume Bas enfoncée pour désactiver la fonction Multi-point. L’oreillette émet un bip lorsque le volume atteint son niveau minimum ou maximum.

1. Branchez l’oreillette sur le support de charge.

2. Ouvrez le cache du connecteur de charge à l’arrière du support de charge.

Français Cette oreillette est dotée d’une batterie interne rechargeable non amovible. Veillez à ce que la batterie soit entièrement chargée avant d’utiliser l’oreillette pour la première fois.

3. Branchez la fiche du chargeur sur le connecteur de charge.

4. Branchez le chargeur sur une prise de courant.

Le témoin lumineux est de couleur rouge lorsque la batterie est en cours de chargement. Si le chargement de la batterie tarde à démarrer, débranchez et rebranchez le chargeur.

5. Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin lumineux passe au bleu.

Débranchez le chargeur rapide du secteur et retirez l’oreillette du support de chargement. Niveau de faible charge de la batterie Lorsque le niveau de charge de la batterie est faible, l’oreillette émet un bip et le témoin lumineux devient rouge et clignote. Rechargez la batterie. Si l’oreillette s’éteint alors que vous êtes en communication, l’appel est automatiquement transféré vers le téléphone.

  • Utilisez uniquement un chargeur agréé Samsung. Les chargeurs non agréés peuvent provoquer une explosion ou endommager l’oreillette.
  • La batterie est un consommable dont les performances diminuent progressivement au fil des chargements et des déchargements.
  • En cours de chargement, l’oreillette passe en mode Chargement si bien que les autres fonctions ne peuvent pas être utilisées. Vérification du niveau de charge de la batterie Appuyez simultanément sur les touches multifonctions et de volume Bas et maintenezles enfoncées. En fonction du niveau de charge de la batterie, le témoin lumineux clignote 5 fois dans l’une des couleurs suivantes : Niveau de batterie

Couleur du témoin lumineux Plus de 80 % Bleu 80~20 % Violet Moins de 20 % Rouge Positionnement de l’oreillette Placez l’oreillette sur votre oreille. Ajustez le contour à l’oreille à laquelle vous portez l’oreillette. Français ▲ Gauche ▲ Droite

Utilisation de l’oreillette Cette section explique comment mettre l’oreillette en marche, l’appairer avec le téléphone, la connecter et utiliser ses diverses fonctions.

  • Les fonctionnalités de votre oreillette peuvent varier selon le modèle de téléphone.
  • Votre oreillette peut ne pas fonctionner avec certains appareils, en particulier ceux qui n’ont pas été testés ou approuvés par Bluetooth SIG. Mise en marche/arrêt de l’oreillette

Pour allumer l’oreillette, maintenez la touche multifonctions enfoncée pendant 4 secondes. Le témoin lumineux bleu clignote 4 fois.

Pour éteindre l’oreillette, maintenez la touche multifonctions enfoncée pendant 4 secondes. Le témoin lumineux s’éteint après être passé du bleu au rouge.

Appairage et connexion de l’oreillette L’appairage crée une liaison sans fil unique et cryptée entre deux appareils Bluetooth, tels qu’un téléphone Bluetooth et une oreillette Bluetooth. Appairage et connexion de l’oreillette à un téléphone

1. Activez le mode Appairage :

  • Eteignez l’oreillette. Maintenez la touche multifonctions enfoncée pendant 8 secondes, jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu reste allumé.
  • Lorsque vous allumez votre oreillette Bluetooth pour la première fois, celle-ci se connecte automatiquement en mode Appairage.

2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone et recherchez l’oreillette

Bluetooth (consultez le mode d’emploi de votre téléphone).

3. Sélectionnez l’oreillette (HM3100) dans la liste des appareils détectés par votre

Français Pour utiliser l’oreillette avec d’autres appareils Bluetooth, les deux appareils doivent être appairés. Lorsque vous essayez d’appairer les deux appareils, veuillez les maintenir à une proximité raisonnable l’un de l’autre. Une fois l’appairage réalisé, vous pouvez connecter les deux périphériques.

4. Saisissez le code PIN Bluetooth (0000, 4 zéros) pour appairer et connecter

l’oreillette au téléphone. Votre oreillette prend en charge la fonction d’appairage simple, ce qui permet de l’appairer avec un téléphone sans demander de code PIN. Cette fonction est disponible pour les téléphones compatibles avec la version Bluetooth 2.1 ou supérieure. L’oreillette peut également être appairée à l’aide de la fonction d’appairage actif, reportez-vous à la page 40. Connexion à deux téléphones Bluetooth En activant la fonction Multi-point, votre oreillette peut être connectée à deux téléphones Bluetooth simultanément.

1. Après avoir connecté le premier téléphone Bluetooth, éteignez l’oreillette.

Maintenez la touche multifonctions enfoncée pendant 8 secondes, jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu reste allumé.

2. Maintenez la touche de volume Haut enfoncée pour activer la fonction Multi-point.

3. Activez la fonction Bluetooth sur le deuxième téléphone Bluetooth et recherchez

l’oreillette (consultez le mode d’emploi de votre téléphone).

4. Sélectionnez l’oreillette (HM3100) dans la liste des appareils détectés par

le deuxième téléphone Bluetooth.

5. Saisissez le code PIN Bluetooth (0000, 4 zéros) pour connecter l’oreillette

  • Vous pouvez configurer l’oreillette pour qu’elle se reconnecte automatiquement aux téléphones récemment connectés à chaque fois que vous l’allumez. - Pour vous reconnecter aux deux derniers téléphones connectés, activez la fonction Multi-point. En mode Appairage, maintenez la touche de volume Haut enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux bleu clignote deux fois. - Pour vous reconnecter uniquement au dernier téléphone connecté, désactivez la fonction Multi-point. En mode Appairage, maintenez la touche de volume Bas enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux rouge clignote deux fois.
  • Même si l’oreillette supporte la fonction Multi-point, il se peut qu’un des téléphones lui ne prenne pas en charge l’appairage à l’oreillette si un autre téléphone est déjà connecté. Déconnexion de l’oreillette Pour déconnecter l’oreillette de votre téléphone :

Éteignez l’oreillette.

Utilisez le menu Bluetooth du téléphone.

6. Reconnectez-vous à l’oreillette depuis le premier téléphone.

Reconnexion de l’oreillette Une fois l’oreillette appairée à un téléphone, elle tente automatiquement de se connecter à chaque fois que vous l’allumez. Si l’oreillette ne tente pas de se reconnecter automatiquement :

Appuyez sur la touche multifonctions.

Utilisez le menu Bluetooth du téléphone. Appairage via la fonction d’appairage actif Si la fonction d’appairage actif est activée, votre oreillette recherche automatiquement un téléphone Bluetooth et tente d’établir une connexion avec celui-ci.

1. Eteignez l’oreillette. Maintenez la touche multifonctions enfoncée pendant

8 secondes pour entrer en mode Appairage.

2. Maintenez la touche multifonctions enfoncée jusqu’à ce que le témoin lumineux

violet s’allume. L’oreillette passe en mode Appairage actif, recherche un téléphone Bluetooth à portée et tente de s’y connecter.

Utilisation des fonctions d’appel Passer un appel Rappeler le dernier correspondant Appuyez sur la touche multifonctions pour rappeler le dernier numéro composé avec le téléphone connecté en dernier.

  • Vérifiez que le téléphone que vous souhaitez connecter se trouve à portée de l’oreillette. Placez l’oreillette et le téléphone à proximité l’un de l’autre afin d’éviter tout appairage avec d’autres appareils.
  • L’oreillette tente d’effectuer un appairage actif pendant 20 secondes.
  • Le téléphone Bluetooth auquel vous voulez vous connecter ne doit pas être appairé avec d’autres appareils. Si le téléphone est déjà connecté à un autre appareil, mettez fin à la connexion et redémarrez la fonction d’appairage actif.
  • Cette fonction est disponible pour les téléphones mobiles, mais l’option de visibilité Bluetooth du téléphone doit être activée.
  • Cette fonction peut ne pas être disponible sur certains assistants personnels (PDA). Appuyez deux fois sur la touche multifonctions pour rappeler le dernier numéro sur l’autre téléphone, voir page 38. En fonction du modèle de téléphone, le fait d’appuyer sur la touche multifonctions affiche le journal d’appels au lieu de rappeler. Composer un numéro vocalement Maintenez la touche multifonctions enfoncée, puis prononcez un nom. Vous pouvez composer son numéro sur le premier téléphone. Les fonctions d’appel disponibles peuvent varier selon le téléphone. Répondre à un appel Appuyez sur la touche multifonctions pour répondre à un appel lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel. Si vous recevez deux appels entrants sur les deux téléphones connectés, vous pouvez répondre à l’appel sur le premier téléphone. Mettre fin à un appel Appuyez sur la touche multifonctions pour mettre fin à un appel.

Rejeter un appel Maintenez la touche multifonctions enfoncée pour rejeter un appel. Si vous recevez deux appels sur les deux téléphones connectés, vous pouvez rejeter l’appel sur le premier téléphone. Utiliser les options en cours d’appel Les options suivantes sont disponibles en cours d’appel : Régler le volume Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas pour régler le volume. Désactiver le microphone Appuyez sur la touche de volume Haut ou Bas et maintenez-la enfoncée pour désactiver le microphone de façon à empêcher votre interlocuteur de vous entendre. Lorsque le microphone est désactivé, l’oreillette émet un signal sonore à intervalles réguliers. Appuyez de nouveau sur la touche de volume Haut ou Bas et maintenez-la enfoncée pour réactiver le microphone. Transférer un appel du téléphone à l’oreillette Appuyez sur la touche multifonctions pour transférer un appel du téléphone vers l’oreillette Bluetooth.

Français Cette fonction n’est disponible qu’avec le profil Mains-libres. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre téléphone. Mettre un appel en attente Maintenez la touche multifonctions enfoncée pour mettre en attente l’appel en cours.

  • Cette fonction n’est pas disponible lorsque l’oreillette est connectée à deux téléphones.
  • Cette fonction n’est disponible qu’avec le profil Mains-libres. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre téléphone. Prendre un deuxième appel

Lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel, appuyez sur la touche multifonctions pour mettre fin au premier appel et répondre au deuxième sur le même téléphone.

Maintenez la touche multifonctions enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre au deuxième sur le même téléphone lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel.

Maintenez à nouveau la touche multifonctions enfoncée pour basculer entre l’appel en cours et l’appel en attente.

  • Lorsque l’oreillette est connectée à deux téléphones Bluetooth, vous ne pouvez pas répondre à un deuxième appel sur le même téléphone.
  • Cette fonction n’est disponible qu’avec le profil Mains-libres. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre téléphone.

Répondre à un nouvel appel sur le deuxième téléphone Appuyez sur la touche multifonctions pour mettre fin au premier appel et répondre au deuxième sur l’autre téléphone lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel.

Maintenez la touche multifonctions enfoncée pour mettre le premier appel en attente et répondre au deuxième sur l’autre téléphone lorsque vous entendez la tonalité de signal d’appel.

Maintenez à nouveau la touche multifonctions enfoncée pour basculer entre l’appel en cours et l’appel en attente. Cette fonction n’est disponible qu’avec le profil Mains-libres. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi de votre téléphone.

Annexe Questions fréquentes L’oreillette fonctionnet-elle avec des ordinateurs portables, des PC et des PDA ? Votre oreillette fonctionne avec les appareils qui prennent en charge votre profil et votre version Bluetooth. Pour connaître les caractéristiques techniques, consultez la page 51. Pourquoi est-ce que . j’entends des parasites ou des interférences pendant que je suis en communication ? Les appareils tels que les téléphones sans fil et les équipements de réseau sans fil peuvent provoquer des interférences, que l’on entend comme des parasites. Pour réduire les interférences, gardez l’oreillette éloignée de tout autre appareil utilisant ou produisant des ondes radio. L’oreillette peut-elle provoquer des interférences avec le système électronique d’une voiture, une radio ou un ordinateur ? Votre oreillette produit considérablement moins d’interférences qu’un téléphone portable classique. Elle n’émet en outre que des signaux qui sont conformes à la norme Bluetooth internationale. Dès lors, il ne devrait pas y avoir d’interférences avec d’autres équipements électroniques.

Lorsque vous appairez l’oreillette à votre téléphone Bluetooth, vous créez un lien unique entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie sans fil Bluetooth utilisée dans l’oreillette ne peut être contrôlée facilement par des tiers. La puissance des radiofréquences des signaux Bluetooth sans fil est sensiblement inférieure à celle produite par un téléphone portable classique. Pourquoi est-ce que j’entends un écho pendant que je suis en communication ? Réglez le volume de l’oreillette ou déplacez-vous et recommencez. Comment puis-je Pour la nettoyer, utilisez un chiffon doux, propre et sec. nettoyer mon oreillette ? L’oreillette ne se charge Il se peut que l’oreillette et le chargeur n’aient pas été pas entièrement. correctement connectés. Débranchez le chargeur de l’oreillette, puis rebranchez et rechargez l’oreillette.

Français D’autres utilisateurs de téléphones Bluetooth peuvent-ils entendre ma conversation ? Garantie Samsung garantit ce produit contre les défauts matériels, de conception et de qualité pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat. Si, durant la période de garantie, ce produit s’avérait défectueux malgré une utilisation normale, retournez-le au revendeur ou au centre de service après-vente qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société de maintenance est limitée au prix de la réparation et/ou au remplacement de l’appareil sous garantie.

La garantie est limitée à l’acheteur d’origine. Une copie de votre facture ou toute autre preuve d’achat est nécessaire pour la mise en place du service après-vente. Si le numéro de série ou les étiquettes ont été enlevés, si le produit a subi un dommage ou s’il a été mal installé, modifié ou réparé par un tiers non habilité, la garantie sera annulée. Sont exclus de la garantie les composants considérés comme des consommables dont la durée de vie est limitée dans le temps (tels que les batteries et autres accessoires). Samsung décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommage survenus au cours du transport de l’appareil. Toutes les réparations effectuées sur les produits Samsung par des tiers non habilités annulent la garantie. La durée de garantie peut varier d’une région à l’autre.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

Français (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplacée par l’utilisateur. Pour plus d’informations sur son remplacement, contactez votre fournisseur de services.

Caractéristiques techniques Spécifications et description Version Bluetooth

Profil de prise en charge Profil Oreillette, profil Mains-libres Plage de fonctionnement Jusqu’à 10 mètres Temps de veille Jusqu’à 180 heures* Temps de communication Jusqu’à 4,5 heures* Temps de chargement Environ 2 heures* Français Élément

  • L’autonomie réelle peut varier en fonction du modèle de téléphone et de l’utilisation.