GPV1004 - GPS automobile TAKARA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GPV1004 TAKARA au format PDF.
| Type d'appareil | GPS de voiture |
| Écran | Écran couleur |
| Résolution écran | Non précisé |
| Dimensions écran | Non précisé |
| Navigation | Cartographie intégrée |
| Commandes | Boutons physiques et molette |
| Connectivité | Non précisé |
| Alimentation | 12V voiture |
| Langues supportées | Multilingue |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Certifications | CE |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Type de mémoire | Non précisé |
| Capacité mémoire | Non précisé |
| Mises à jour cartographiques | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - GPV1004 TAKARA
Questions des utilisateurs sur GPV1004 TAKARA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre GPS automobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GPV1004 - TAKARA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GPV1004 de la marque TAKARA.
MODE D'EMPLOI GPV1004 TAKARA
Veuillez lire attentivement avant toute utilisation
TABLE des matières
TABLE DES MATIÈRES 01
AVERTISSEMENT 02
PRECAUTIONS 02
ACCESSIONES 03
PANNEAU DE COMMANDE 04
TELECOMMANDENE -05
REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE 06
INSTALLATION 07
ENLEVER LA FACADE 07
INSTALLER LA FACADE 08
OPERATIONS DE BASE 09
BOUTON REGLAGE DE LA TELECOMMANDE 12
1 REGLAGE DE LANGUES 12 2 REGLAGE D'AFFICHAGE 13 3 REGLAGE AUDIO 13 4 CONTROLE PARENTAL 14
DECOUVRIR LE PROGRAMME PAR L'ECRAN 15
1. MENU PRINCIPAL..............................15 2. NAVIGATION....................................15 3. LECTEUR DVD..................................16 4. LECTEUR RADIO...............................20 5. MODE AV-IN...................................20 6. UTILITAIES....................................20
UTILITAIRES 23
CALCULATRICE 23 CALENDRIER 23
REGLAGES 24
REGLAGE DU SON 25 REGLAGE D'AFFICHAGE 27 REGLAGE DE DATE&HEURE 27 REGLAGE ANS&RADIO- 29 INFORMATIONS SYSTEME- 31 CALIBRAGE 32
SCHEMA DE CABLAGE - 33 REMARQUES 34 DEPANNAGE 36 SPECIFICATIONS 37
Avertissement!
Pour des raisons de sécurité, certaines fonctions ne sont pas disponibles à moins que le frein de stationnement ne soit enclenché. L'appareil est conçu pour détecter la position du frein de stationnement, il doit se connecter au côté de l'alimentation électrique du frein de stationnement. Une connexion ou utilisation incorrecte risque d'entraver la loi en vigueur et causer blessures ou dommages graves. Afin d'éviter le risque de dommage et de blessure ainsi que risquer d'entraver la loi concernée, cet appareil ne doit pas être utilisé en lecture vidéo visible par le conducteur.
Afin d'éviter le risque d'accident et de violation de la loi concernée, l'image vidéo frontale ne doit jamais être utilisée en cours de conduite. Ainsi, d'autres écrans vidéo ne doivent pas être mis à un endroit où les images vidéo pourraient distraire l'attention du conducteur. Dans certains pays ou états, il est illégal de visionner des vidéos au sein du véhicule même par une personne autre que le conducteur. Dans ce cas, il faut respecter ces règlements et ne pas utiliser ce lecteur DVD. Veillez à ne pas oublier d'attacher votre ceinture de sécurité lors de la conduite de leur véhicule. Le fabricant décline toute responsabilité si ces avertissements ne sont pas respectés.
- Connecter uniquement à la batterie 12V CC avec mise à la masse négative
- Éviter de placer le produit dans le rayonnement direct, dans un endroit où il y a trop de poussières ou dans un endroit où la température est élevée (supérieure à 40°C) ou l'humidité élevée (supérieure à 90%). En cas de température supérieure à la préconisation, refroidir la température à l'intérieur du véhicule par le biais de la ventilation ou de la climatisation. Utiliser l'appareil dans un endroit bien aéré. Ne pas mettre en marche ou à l'arrêt le produit sur de courtes intervalles. Lors de la mise à l'arrêt de l'appareil, il faut attendre au moins 10 secondes avant de le remettre en marche. Ne pas opérer le lecteur avec un disque éraflé, déformé ou cassé, si un disque n'est pas correctement inséré, ne pas le forcer.
Avant d'utiliser l'appareil, retirez les vis de protection.

Accessoires
Les accessoires suivants sont fournis pour l'installation et l'utilisation de l'appareil.
BOITIER DE FACADE
ANTENNE GPS
CARTE SD
CLEF ANTIVOL
VIS ET PLANCHE EVA (ADHERE A L'ARRIERE DE L'ANTENNE GPS)
CABLE ISO
TELECOMMANDE
MANUELS
Panneau de commande



1. RECEPTEUR DE TELECOMMANDE 2. MISE SOUS/HORS TENSION 3. OUVRIR 4. Memorisation 1/SUIVANT/CD- 5. Memorisation 2 /PRECETENT/CD+ 6. MODE 7. Memorisation 4/ARRET 8. Memorisation 3 /PAUSE 9. Memorisation 6 /AVANCE RAPIDE 10. Memorisation 5 /REMBOBINAGE 11. PORT USB
- MENU
- BAND
- EJECTER
- TUN-/CHOISIR GAUCHE
- FA/REG
- MAP
- TA/EON
- VOLUME +/CHOISIR HAUT
- VOLUME - / CHOISIR BAS
- TUN+ /CHOSIR DROITE
TELECOMMANDE

K1: Mise sous/hors tension K2: DUAL ZONE K3: INCLINAISON K4: OUVRIR K5: EJECT K6: OSD (afficher I'heure) K7: MODE K8: Muet K9: REGLAGE K10: CHOISIR HAUT K11: MENU K12: CHOISIR GAUCHE K13: ENTREE K14: CHOSIR DROITE K15: PRECEDENT
REMBOINAGE/CD-
K16: CHOISIR BAS K17: SUIVANT /AVANCE RAPIDE/CD+ K18: ANGLE K19: LECTURE/PAUSE K20: INT K21: SEL K22: VOL- K23: VOL+ K24: ARRET K25: AF K26: AUDIO/GOTO K27: SOUS-TITRE K28: A-B/ZOOM


Remarques:
La portée peut varier selon la luminosité ambianté. Si la télécommande n'est pas utilisée pour une durée prolongée, enlever la batterie afin d'éviter de possibles dommages de fuites et corrosion de la batterie. Ne pas placer d'objet entre la télécommande et le récepteur de l'appareil. Ne pas faire tomber la télécommande. Ne pas utiliser la télécommande en même temps que vous utilisez d'autres télécommandes pour d'autres appareils. La batterie est généralement utilisable un an, bien que sa durée de vie dépende de la fréquence d'utilisation de la télécommande. Si la télécommande ne fonctionne pas même utilisée à côté de l'appareil, remplacer la batterie avec une batterie lithium type CR 2025 (3V). Entreposer les batteries épuisées selon les lois en vigueur dans votre pays. Ne pas court-circuiter, démonter, ou mettre le feu à la batterie. Garder la batterie hors de portée des enfants. Si la batterie est avalée, consulter un docteur immédiatement.
Installation
Votre véhicule doit être équipé d'un emplacement de taille (1x) DIN pour le système audio auto.
Remarque: L'appareil doit être installé horizontalement avec un angle de moins de.
1) Insérez la console de montage dans l'ouverture 1X DIN du tableau de bord de votre véhicule. 2) Pliez l'attache de montage vers l'extérieur avec un tournevis, afin de serer et fixer la console de montage dans son logement. 3) Vissez le boulon M5 au dos de l'appareil. 4) Vérifiez les connexions électriques comme décrit P33. 5) Insérez le connecteur ISO dans l'appareil. 6) Poussez l'appareil dans la console de montage jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 7) Positionnez la barre d'assemblage (bande métallique avec trous) sur le boulon M5 et utilisez l'écrou M5 pour serer la barre d'assemblage. 8) Utilisez la vis Bt5x16 pour fixer l'autre côté de la barre d'assemblage sur la voiture. 9) Placez le bord frontal sur l'appareil afin de terminer l'installation.
Remarque: Les étapes 7 et 8 et 9 sont seulement possibles quand vous pouvez atteindre le dos de l'appareil dans le tableau de bord.
Enlever la FACADE
Cet appareil est équipé d'une façade détachable.
Enlever cette façade rend l'appareil totalement inutilisable.



Installer la FACADE
1) Installe la façade en attachant le côté gauche aux ergots sur l'appareil principal. 2) Poussez le côté droit de la façade jusqu'au clic de maintien

Attention
- Cette façade ne résiste pas à l'eau. Ne pas l'exposer à une humidité excessive. Ne pas enlever la façade lors de la conduite du véhicule. Ne pas placer la façade sur le tableau de bord ou à un endroit où la température est élevée. Ne pas toucher les contacts sur la façade et l'appareil principal. Si les poussières ou d'autres objets étrangers tombent sur les contacts, les effacer avec le chiffon sec et propre. Afin d'éviter d'endommager la façade, ne pas la pousser vers le bas ou placer des objets dessus lorsqu'elle est ouverte.




Recepteur de telecommande
La fenêtre de réception du signal de télécommande. La portée max. est de 6-8 mètres.
Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre en marche l'appareil.
Appuyez longuement sur ce bouton pour arrêter l'appareil.
En mode radio, appuyez brièvement sur ce bouton pour basculer le son en muet
En mode de lecture DVD et mode de sortie DUAL, il faut activer la


fonction DUAL et appuyer brièvement sur ce bouton pour basculer le son en muet.
RESET: Dans le cas où l'appareil fonctionne mal ou a besoin de revenir au réglage par défaut, appuyez sur RESET se trouvant sous la façade.
| RADIO | Appuyez brièvement sur bouton de numéro 1-6 pour sélectionner le canal préréglé; Appuyez longuement sur bouton de numéro 1-6 pour mémoriser la station actuelle. | |
| CD | Aller au chapitre ou à la piste précédent | |
| CD MP3 | 1[4] | Aller au chapitre ou à la piste précédente. |
| 2[5] | Aller au chapitre ou à la piste suivante | |
| 3[8] | Lecture, Pause | |
| 4[7] | Appuyez sur ARRET une fois, le lecteur va semettre en pause. | |
| Appuyer | Appuyez de nouveau sur ce bouton, le lecteur se met en ARRET. | |
| 5[10] | Rembobinage pour disque audio et retour lent pour titre video. (Min. de vitesse 2x à 32x) | |
| 6[9] | Avance rapide pour disque audio et avance lente pour titre video. (Min. de vitesse 2x à 32x) | |
| DVD | 1[4] | Aller au chapitre ou à la piste précédent. |
| 2[5] | Aller au chapitre ou à la piste suivante. | |
| 3[8] | Lecture, Pause | |
| 4[7] | Appuyez sur ARRET une fois, le lecteur va semettre en pause. | |
| Appuyer | Appuyez de nouveau sur ce bouton, le lecteur se met en ARRET. | |
| 5[10] | Rembobinage pour disque audio et retour lent pour titre video. (Min. de vessesse 2x à 32x) | |
| 6[9] | Avance rapide pour disque audio et avance lente pour le titre video. (Min. de vessesse 2x à 32x) | |
OUVRIR (FERMER) OUVRIR le panneau
Quand l'appareil est mis à l'arrêt, appuyez sur OUVRIR afin d'allumer l'appareil et le panneau s'ouvre automatiquement. Si le mouvement du panneau est gêné par un objet, l'appareil retourne automatiquement à sa position originale.
FERMER le panneau
Si un objet gène la fermeture du panneau lorsque l'appareil est mis en marche et le panneau reste ouvert, le mouvement de fermeture va s'arrêter. Appuyez de nouveau sur le bouton pour fermer le panneau après que l'objet ait été enlevé. Le panneau doit rester en position centrale lors de la fermeture, sinon il ne se ferme pas.
Bouton mode
Changer le mode de lecture selon la série : Radio/DVD/USB/SD/MMC/AV-IN/MENU PRINCIPAL
PORT USB

Enlevez le couvercle du port USB sur la façade en bas à droite, puis insérez la clé mémoire USB pour écouter les morceaux stockés dessus, ou naviguer parmi les fichiers sur la clé mémoire USB. Le port USB supporte les fichiers au format MP3, WMA, JPG, MPEG, et MPEG4.
Bouton MENU
Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu principal.
En mode Radio, permet de changer la bande de radio selon la série : FM1 / FM2 / FM3 / AM
Bouton ejecter
Ejecter le disque. Si le disque n'est pas enlevé pendant 10 secondes après l'éjection, le disque va être réinséré automatiquement et reprendra la lecture. Lors de la sortie et de l'entrée du disque, mettre le panneau frontal au degré 0 afin d'éviter la distorsion du disque.
EJECTER

En mode radio, appuyez sur ce bouton pour chercher en arrêt la station. Dans le menu principal, appuyez sur ce bouton afin de vous déplacer sur le menu choisi.
[16] Bouton fa/reg (fréquence alternative) / REG (régional)
Activez ou désactivez le mode FA ou appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes afin d'activer ou de désactiver le mode REG.
(Le réglage par défaut est MARCHE pour FA et ARRET pour REG)
Si FA est activé (marche) et disponible pour la station actuelle, l'icône FA s'affiche sur l'écran LCD. Si FA n'est pas disponible, l'icône FA clignote. Quand REG est activé (marche), le récepteur accepte les variables régionales de la station avec l'icône sur l'écran LCD et quand REG est désactivé (arrêt), le récepteur ignore ces variables régionales.
Appui bref: Bascule entre le mode audio/vidéo et le mode GPS.
Appui long: Le panneau de façons va partager afin d'insérer/libérer la carte SD.
Active ou désactive le mode TA, appuyez le bouton pendant plus de 2 secondes pour activer ou désactiver le mode EON TA
[19-20] Volume / choisir HAUT/ BAS menu d'ajustement et de sélection
Appuyez sur VOL+ pour augmenter le volume ; appuyez sur VOL- pour diminuer le volume. Remarque : VOL sur le panneau frontal fonctionne en mode radio ou DVD. Il ne fonctionne pas en mode DUAL.
En mode DUAL, entrez dans VOL de mode DUAL pour augmenter ou diminuer le volume
Entrez dans le menu et confirmez l'opération.
[22] Tun+/choisir DROITE
En mode radio, appuyez sur ce bouton pour chercher en avant la station. Dans le menu principal, appuyez sur ce bouton afin de vous déplacer sur le menu choisi.
![TAKARA GPV1004 - [22] Tun+/choisir DROITE - 1](/content/2024/12/288159/images/a6ff2b9d6b36319bb046957a1d14a26ad16ad134d526deb16c25fe56baee9527.jpg)
Si vous pouvez lire les fichiers sur la carte SD, vous devez enlever la façade et insérer une carte SD. Les fichiers seront s'afficher automatiquement.
Supports fichiers au format: MP3, WMA, JPG, MPEG4.
Bouton SETUP sur la télécommande
Appuyez sur ce bouton pour entrer dans le menu de réglage du lecteur DVD afin de régler l'opération du lecteur DVD. Appuyez sur le bouton REGLAGE afin d'entreur dans le menu principal du réglage du système; appuyez sur la flèche gauche ou droite pour déplacer au menu désiré et désirer une des pages de réglage.
Langues
Affichage
Audio
Parental
1. Réglage de langues:
Appuyez sur REGlAGES puis sur ENTREE pour entrer dans le menu de réglages de langues.

Avec cette option vous pouvez choisir la langue d'affichage sur l'écran. Ce menu a 6 langues disponibles.
Réglage de sous-titres:
Avec cette option, vous pouvez choisir la langue désirée pour les sous-titres. Quand la langue choisie est enregistrée sur le disque, cette langue va s'afficher automatiquement. Si ce n'est pas le cas, la 1ère langue enregistrée sur le disque va s'afficher.
Réglage audio:
Avec cette option, vous pouvez choisir la langue désirée pour la sortie audio. Quand la langue choisie est enregistrée sur le disque (Tous les disques ne possèdent pas plusieurs langues), cette langue va être lue automatiquement. Si la langue n'est pas disponible, la 1ère langue enregistrée sur le disque va être lue.
4. Réglage DISQUE
Avec cette option, vous pouvez choisir la langue désirée pour le menu du disque. Quand la langue est enregistrée sur le disque, cette langue va être automatiquement sélectionnée. Si la langue n'est pas disponible, la 1ère langue enregistrée sur le disque va s'afficher.
Avec cette option, vous pouvez connaître la version de l'appareil.

[1] Affichage TV:
Réglez l'écran TFT à un ratio correct.
Trois modes de réglage d’écran sont disponibles : Normal/PS (Pan-scan 4:3), Normal/BL (Boîte aux lettres 4:3) et large (16:9). Les formats différents des disques vont afficher les images différentes selon ce réglage et la taille d’écran utilisée.
Choisir ce menu pour régler le format de la sortie vidéo que vous désirez. PAL est généralement utilisé en Europe, NTSC est généralement utilisé aux États-Unis et au Japon. Auto va choisir le type TV automatiquement.
Repère d'angle:
Lorsque le disque DVD est en lecture et que vous avez besoin MARCHEC, l'écran va afficher la marque d'angle. Cela vous permettra de regarder le DVD aux angles différents, si le disque le permet.
Econo. écran:
Lorsque le disque DVD est en lecture et que vous avez choisi MARCHE, l'écran va activer l'économiseur d'écran si vous arrêtez la lecture pendant 3 minutes.

Réglage melange:
Appuyez sur la flèche BAS pour entrer dans le sous-menu. Si vous voulez des signaux stéréo analogues, réglez le mode de son à STEREO. Si vous voulez une sortie Dolby ProLogic stéréo
(le signal décodé va créer un effet de simulation du son à deux pistes), désisissez LT/RT.
Réglage mono double:
Choisissez le type de sortie des connecteurs de sortie audio à gauche et à droite. Stereo est stéréo normal, L-Mono signifie tout son sur la piste audio à gauche alors que R-Mono signifie tout son sur la piste audio à droite. Le "Mix-Mono" fonctionne uniquement lorsqu'un DVD est en lecture en mode DTS 5.1
Cette fonction est pour ajuster le taux de compression linéaire afin d'obtenir les résultats de compression différents pour les signaux. Le réglage Standard est en ARRÉT
4. Contrôle parental

Avec cette option vous pouvez changer le code de protection.
Pour les disques DVD intégrés du système de classement, le contrôle parental permet d’éviter de regarder le contenu qui pourrait avoir une mauvaise influence sur les enfants. Le code par défaut est 0000.
Avec cette option vous pouvez effacer tous vos réglages et revenir au réglage par défaut.
| Code | Description |
| 1 | Kid safe |
| 2,G | Tous public- Tous âges permis |
| 3,PG | ACCOMPAGNEMENT PARENTAL RECOMMANDE -Certains films ne sont pas conçus pour les enfants. |
| 4,PG-13 | ACCOMPAGNEMENT PARENTAL RECOMMANDE -Films déconseillés aux moins de 13 ans. |
| 5,PG-R | Les mineurs de moins de 17 ans doivent être accompagnés d'un adulte. |
| 6,R | Les mineurs de moins de 17 ans doivent être accompagnés d'un adulte. |
| 7,NC-17 | INTERDIT AU MOINS DE 18 ANS |
| 8,Adulte | Films pouradultes de 17 ans et plus. |
Decouvrir le programme par l'ecran
Le meilleur moyen de découvrir le programme est d'explorer chaque écran en détail et de découvrir comment se déplacer de l'un à l'autre.
1 MENU principal
L'appareil démarre avec l'affichage du menu principal. Vous pouvez accéder simplement à tous les fonctions par ce menu principal en appuyant sur les boutons à l'écran.

Description de bouton
| BOUTON | FONCTION | BOUTON | FONCTION |
| NAVIGATION | Démarrer la Navigation GPS | AV-IN AV-IN CONTROL | Mode d'affichage AV-IN |
| DVD DVD PLAYER | Démarrer le lecteur DVD | ENTER TALVENT | Utilitaires |
| RADIO RADIO | Démarrer la RADIO | SETTING SETTING CONTROL | Entrer dans les réglages |
Navigation

Pour démarrer Navigation GPS, appuyez sur [NAVIGATION] à partir du menu principal. Remarque: La carte SD contenant la cartographie doit être insérée dans le lecteur de carte de la façade avant de lancer la navigation. Si la carte n'est pas insérée, l'appareil vous en avertira.

Demarrer le lecteur DVD
Pour démarrer le lecteur DVD, appuyez sur [DVD PLAYER] à partir du menu principal.

MENU Sur l'ecran tactile
Vous ne verrez aucun bouton lors de la lecture de DVD. Les boutons apparaissent uniquement lorsque vous appuyez sur l'écran LCD.

Description de bouton

Activer/désactiver le son de la navigation lors de la lecture DVD.

Basculer vers la navigation
Lire les fichiers sur la clé mémoire USB
Lire les fichiers sur le disque.
Lire les fichiers à partir de la prise SD de l'autoradio.
Masquer les boutons sur l'écran tactile.
Quitter lecteur DVD
Lire le fichier précédent/suivant stocké dans le dossier actuel.
Pause/Lecture
Réglage de couleur
Arrêt

Naviguer en utilisant les flèches

Entrée pour le démarrage d'une fonction choisie.
Remarque:
- le lecteur DVD va démarrer automatiquement lorsque vous insérerez un disque DVD.
- Le mode "Son uniquement" va apparaître lors de la conduite du véhicule pour des raisons de sécurité, si le frein à main n'est pas enclenché.
- Format de fichier supporté: AVI (MPEG4)
- Le lecteur DVD ne lit pas seulement les fichiers vidéo, mais aussi les fichiers d'image format JPG et de musique format MP3 et WMA.
Gestion des fichiers
En mode DVD, le lecteur peut lire les fichiers sur a) Disque b) USB c) carte SD insérée dans la prise SD de l'autoradio.
Appuyez sur le bouton à l'écran afin de sélectionner le fichier désiré à lire dans le lecteur DVD.
Important
Les fichiers sur la carte SD insérée dans la façade ne vont pas être lus par le lecteur DVD. La prise SD sur la façade supporte seulement la cartographie du logiciel GPS.
Seule la carte SD dans la prise SD de l'autoradio peut être lue par le lecteur DVD.
REMARQUE: Les fichiers d'image et de musique dans la carte SD insérée dans la prise SD de l'autoradio vont être lus également par le lecteur DVD.
Réglage de couleur
Vous pouvez régler la préférence de couleur en appuyant

sur l'écran tactile.

Description de bouton

Réglage de Saturation
Réglage de Luminosité
Réglage de Contraste
Réglage de Teinte
Réglage de Teinte
Retourner au réglage par défaut
Quitter le menu de réglage de couleur
Avertissement "no disc

L'avertissement "No Disc" va s'afficher si le disque, la carte SD ou la clé USB ne sont pas détectés.
Veillez à insérer les dispositifs de stockage mentionnés ci-dessus pour la lecture.
Avertissement de conduite

Le Lecteur DVD n'affiche pas la lecture vidéo lors de la conduite du véhicule et passe en mode « sons » pour des raisons de sécurité, sauf si le frein à main est enclenché.
Seul le son sera transmis.
4 Lecteur RADIO

Pour démarrer Radio, appuyez sur [RADIO] à partir du
menu principal.

Les fonctions des boutons sont décrites ci-dessous :
| Quitter Radio | |
| NAVI | Démarrer Navigation |
| NAVIOICE | Activer/désactiver le son de la navigation |
| >> | Recherche fréquence radio Précédente/Suivante |
| 87.50 | Appui long - définit la station actuelle comme préselection Appui court - Aller a la préselection |
| L'écran principal de menu radio fournit l'information sur le canal, mode et bande. |
5 Mode av-in
Pour démarrer le Mode AV-IN, appuyez sur [AV-IN] à partir du menu principal.
Ce mode permet de recevoir sur l'écran de l'autoradio une autre source vidéo (caméra de recul par exemple)

Description de fonction

Basculer vers la navigation

Activer/désactiver le son de la navigation.

Réglage de couleur

Quitter AV-IN


Remarque:
NOVIDEO SIGNAL va s'afficher lorsqu'il n'y a pas de source vidéo détectée.

Description de fonction

Démarrer la Calculatrice

Démarrer le Calendrier

Retour au menu principal
Calculatrice

Exécuter la fonction de calculatrice

Description de fonction
MC Effacer la mémoire MR Restaurer un résultat mémoirisé (affichage) arithmétiques
C Effacer le calcul actuel +, -, *, / Quatre opérations
| MS | Enregistrer un résultat | 0 ~ 9 | Affichage des numérios. |
| M+ | Additionner un résultat en mémoire | . | Affichage de point |
| Back space | Efface caractère precedent | = | Entrée |
| CE | Effacer | < img src=""> | Quitter Programme |
Calendrier

: Exécuter la fonction de CALENDRIER

Vérifiez la date actuelle par l'écran d'application.
Le réglage par défaut de la date est le 1er janv. 2003
La date actuelle est indiquée par le numéro en ROUGE.
Définissez la date actuelle à l'aide du menu des REGLAGES sur l'écran du MENU PRINCIPAL.
Description de fonction
| 2007 | Augmenter / Diminuer Année |
| Augmenter / Diminuer Mois |

Quitter Calendrier et revenir à
L'écran précédent.
Reglages
Pour entrer dans Réglages, appuyez sur [SETTINGS] sur l'écran du menu principal.
Appuyez sur [BACK] pour revenir au menu principal

1 Reglage du son
10 réglages différents sont disponibles dans le menu de contrôle du son
Appuyez sur [Sound control] sur l'écran du menu de réglages.

| EQ | Choisir le mode EQ |
| NAVI VOICE | Activer ou désactiver la voix de la navigation |
| TA VOLUME | Contrôle de Volume TA (Radio) |

| BASS | Basses haut/bas |
| TREBLE | Aigus haut/bas |
| BALANCE | Balance Gauche/Droite |
| FADER | Contrôle de Fader AVANT/ARRIERE |

| BIP | Réglage BIP |
| LOUD | Amplification des basses |
| SUBWOOFER | Activation sortie Subwoofer |
2 Reglage de l'affichage
Appuyez sur [DISPLAY CONTROL] sur l'écran du menu de réglages

Backlight LUMINOSITE LCD
| DUAL | Activation du mode dual zone |
| Key | Définition de la sortie dual zone |
| VOL | Réglage de volume du dual zone |
3 Reglage date&heure
Appuyez sur [DATE&TIME] sur l'écran du menu de réglages
Year correspond à l'année
Mois correspond au mois
Jour correspond au jour


Mode de 24 heures
Appuyer sur 12 afin de changer le mode d'horaire à 24 heures.
Appuyez sur [RDS&RADIO] sur l'écran du menu de réglages

Appuyez sur [RDS&RADIO] sur l'écran du menu RDS & RADIO. Des options Radio différentes peuvent être régées.

Choisissez l'emplacement où vous êtes en train d'utiliser la radio afin de régler la fréquence.

Mode de RECH. TA
Quand la station nouvellement ajustée ne capte pas l'information TP pendant 5 secondes, la radio cherche la station suivante qui n'a pas la même station (PI) comme la station précédente, mais a l'information TP.
Quand l'information TP est perdue à la station actuelle pour l'intervalle de recherche qui est réglé par RECH. COURT (30 sec) ou RECH. LONG (90 sec), la radio commence la recherche pour la même station PI suivante. Quand la même station PI n'est pas trouvée dans la 1ère recherche périodique, la radio va chercher la station suivante avec l'information TP.
Mode ALARME TA
Quand ce mode est choisi, tous les modes de recherche automatique ne sont pas activés. Seul le son de double bip (ALARME) est émis. De ce fait, l'appareil maintient la station actuelle quoi qu'il en soit. (La priorité supérieure est PI mais pas TP.)
Quand le son PI différent (DIP) est entendu pour la première fois dans un laps de temps court, le son DIP sera entendu pendant moins de 1 seconde.
Mode PI coupé
À la même station, un son coupé peut être entendu pendant moins de 1 seconde.
Mode régional ACTIVE
: Changement FA ou RECH. PI est appliqué à la station qui possède les mêmes codes PI que la station actuelle. REG du segment individuel est activé avec “REG ACTIVE” affiché sur l'écran numérique pour quelques secondes.
- En mode d'affichage double, le segment individuel risque d'être supprimé en cas d'absence de place suffisante sur l'écran.
Mode régional desactive
: Le code régional au format Code PI sera ignorerque le changement FA ou RECH. PI est applique. REG du segment individuel est désactivé avec " REG DESACTIVE" affiché sur I'ecran pendant quelques secondes.
Recheche
Le temps de démarrage pour le mode de recherche TA automatique ou RECH. PI est sélectionné. Quand l'information PI sur le temps de recherche n'est pas captée, la radio va commencer à rechercher la station PI suivante. Quand la même station PI n'est pas trouvée lors de la première recherche périodique, la radio va aller à la dernière station et attendre pour 4-5 minutes jusqu'à ce que le code PI soit reçu.
- Mode RECH Long : Défini à 90 secondes.
- Mode RECH Court: Défini à 30 secondes.
Mode Masquer DPI: Masquer seulement FA qui a PI différent.
Mode Masquer TOUT: Masquer FA qui a PI différent et signal NO ANS à forte réception.
Modeonta LOCAL
Quand le niveau de champ de force de EON lié est inférieur au niveau du seuil, la radio ne change pas de station, et l'utilisateur peut entendre un peu de parasites.
Mode PORTEE EONTA
EONTA est changé en appliquant l'information de la station actuelle. Quand le mode PORTEE EONTA est choisi, "EONTA DX" sera affiché sur l'écran numérique pour quelques secondes.
Informations systeme

Affiche l'information du système

Retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RESET] afin de restaurer le réglage GPS par défaut.
Vous pouvez visualiser en détails les informations du système et le nombre de série du logiciel. Appuyez sur [SYSTEM] sur l'écran du menu de réglages.

Calibrage

: CALIBRATION de I'écran tactile I'écran de CALIBRAGE:
Appuyez et maintenez brièvement le stylet au centre de la cible. Répétez cette étape lorsque la cible déplace autour de l'écran.
Une fois terminé, appuyez sur n'importe quel point sur l’écran afin de revenir à l’écran du menu.

Remarques :
Utilisez uniquement les haut-parleurs préinstallés ou installés dans les logements prevus a cet effet. Utilisez des haut-parleurs de 40 Watt minimum, vous risquez d'endommager les haut-parleurs lorsque le volume est augmente autrement. Utilisez uniquement des haut-parleurs 4 8 (impedance en Ohm); l'utilisation d'une I'impedance plus haute ou plus BASSE risque d'endommager I'appareil. Ne pas utiliser les haut-parleurs à 3 cables et ne pas les connecter au corps du vehicule. (GND). Utilisez le circuit BTL et chaque haut-parleur doit être connecté par les cables isolés selon le schéma. Les câbles de haut parleur et/ou les amplificateurs externes en option doivent toujours être d'au moins 30cm continus. Eloignez ces câbles de l'antenne et/ou de l'extension de l'antenne.
Manipulation
Maintenir le disque avec deux mains
Maintenir le disque avec une main


- Ne pas utiliser de disque endommagé (cassé ou déformé)
- Ne pas érafler la surface de lecture
- Ne pas coller de feuille ou apposer de sceau au disque. Le lecteur risque d'être endommagé s'il existe de la colle, etc., sur le disque.
Pour les disques en location en particulier, des étiquettes supplémentaires sont souvent attachées au disque.
Nettoyage des disques
- Les empreintes digitales ou poussières sur le disque pourraient nuir à la qualité du son ou de l'image.
Les effacer en nettoyant doucement le disque du centre vers le bord avec un chiffon doux,

- Ne pas utiliser de benzène, de diluant, ou autre nettoyant chimique volatile. Ne pas utiliser un vaporisateur sur le disque ou un agent antistatique.
- Pour des salissures sales, mettre le chiffon doux dans l'eau puis extraire l'eau du chiffon. Nettoyer la saleté et essuyer le disque avec un chiffon sec.

Stockage des disques
- Toujours entreposer les disques dans les boîtiers et les mettre verticalement
Eviter de stocker les disques dans un endroit chaud ou humide, endroit exposé directement aux rayonnements ou endroit où la température est extrêmement BASSE.
- Lire attentivement toutes les précautions concernant les disques
Disques de formes irrégulières Les disques de forme irrégulières (disques en forme de cœur, disques hexagonaux, etc.) ne sont pas compatibles avec ce lecteur. Ne jamais utiliser ce genre de disque.

DEPANNAGE
| Symptôme | Cause | Solution | |
| Général | L'appareil ne s'allume pas (Aucun son émis.) | Le fusible est grillé | Remplacez avec un nouveau fusible de même ampérage .Si le fusible grille à nouveau, consultez votre revendeur. |
| Câblage correct? | Consultez votre revendeur local. | ||
| Aucune sortie du son lorsque l'appareil est connecté à un amplificateur ou une antenné motorisée. | L'antenne est court-circuitée ou le courant nécessaire pour la commande motorisée ou l' amplificateur est trop faible | 1. Eteindre l'appareil2. Enlevez tous les cables connectés à l'antenne de puissance. Vérifiez chaque cable afin d'éviter le court-circuit à cause de la connexion à la terre à l'aide d'un compteur ohm3. Allumez l'appareil.4. Raccordez la commande d' amplificateur ou fil de commande de l'antenne électrique. Si l' amplificateur est étéint avant que le cable soit raccardé, utilisez un relais externe afin de fournir la tension pour la commande à distance mise en marche (un courant supplémentaire est nécessaire) | |
| Aucun résultat lorsque les boutons sont cliqués. L'affichage n'est pas juste | Le microprocesseur fonctionne mal avec des bruits, etc. | Mettez l'appareil à l'accrit, retirez la façade, et appuyez sur le bouton de reset pendant 2 secondes. | |
| Les connecteurs du panneau ou de l'appareil principal sont sales | Enlevez la saleté avec le chiffon doux mouillé avec de l'alcool. | ||
| CD | La qualité de son est médiocre à l'allumage | Le CD est sale. | Nettoyez le CD sans le rayer |
| Le CD est gravement éraflé ou déformé | Remplacez avec un CD sans rayures. | ||
| La qualité de son est médiocre à l'allumage | Quand la voiture est stationnée dans un endroit humide, cela risque de produit des gouttelettes d'eau sur la lentille interne. | La laisser sécher pendant 1 heures, autoradio en marche. |
Général
Tension d'opération: CC 12V
Portée de tension d'opération: CC 11-16.0V
Courant d'opération max. : 10A
Système de mise à la terre : Batterie auto
Pôle négatif
Dimension d'installation:
Sensibilité Utilisable (S/B 30 dB): 15 dB
Réponse en fréquence (± 3 dB):
40Hz~12,5Khz
Niveau de réch. de station : 20~30 dBuV
Distorsion: 0,5%
Séparation stéréo (1 kHz): 26 dB
Impédance d'antenne: 75Ω
RADIO AM
Sensibilité Utilisable (S/B 20 dB): 35 dB
Lecteur DVD
Rapport Signal/Bruit: 60 dB
Portée Dynamique: 60 dB
Portée de Fréquence (±3 dB): 20Hz~
20KHz
Puissance de sortie max: 40Wx4
Code régional: Aucun
Distorsion: 0,5%
Réponse en fréquence (±3 dB):
20Hz~20KHz
Niveau d'entrée audio: 1,0±0,2V
Niveau d'entrée video: 1,0±0,2V
Impédance d'entrée vidéo: 75Ω
Impédance de sortie audio: 600Ω
Niveau de sortie audio: ≥2,5Vrms
(inférieur au niveau d'entrée audio normal au volume de sortie max.)
Impédance de sortie vidéo: 75Ω
Niveau de sortie vidéo: 1,0±0,2V
(inférieur au niveau d'entrée vidéo normal)
Moniteur TFT
Diagonale d'écran: 4 inch
Zone d'affichage disponible: 87,8(H) x 49,8(V)
Résolution: 1440(H) x 272(V)
(Mesurer la luminosité centrale après 30 minutes)
Environnement
Température d'opération: -20^ +60^
Température de stockage: -30^ +80^
Humidité d'opération: 45% 80% RH /
30%~90%RH
Remarque:
Spécifications et conception sont sujettes à la modification sans
préavis en raison de l'amélioration du produit