BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Plaque de cuisson

DKH 810 LAVE VAISS - Plaque de cuisson BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DKH 810 LAVE VAISS BRANDT au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Marque BRANDT
Modèle DKH 810
Capacité 12 couverts normalisés
Alimentation électrique 220-240 V~, 50 Hz, 10 A
Fusible recommandé 10 A
Programmes de lavage Intensif 70°C, Normal 65°C, Auto 55-65°C
Options Départ différé, synchronisation heures creuses, option multifonction (TABS)
Système de sécurité Anti-débordement, anti-fuite, sécurité enfants
Type d'installation Encastrable
Réglage adoucisseur d'eau 6 niveaux (H0 à H6) pour produits classiques ou multifonction
Entretien des filtres Nettoyage régulier du filtre à déchets, filtre principal et micro-filtre
Produits lessiviels Détergent, sel régénérant, liquide de rinçage ou pastilles multifonction
Niveau sonore Non spécifié (consulter la plaque signalétique)
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm (estimation standard encastrable)
Poids Environ 45 kg (estimation)
Service après-vente Pièces détachées certifiées d'origine disponibles
Consommation énergétique Variable selon programme (ex: 1,4 à 1,8 kWh)
Consommation d'eau 17 à 21 litres par cycle

FOIRE AUX QUESTIONS - DKH 810 LAVE VAISS BRANDT

Comment régler l'adoucisseur d'eau sur le lave-vaisselle BRANDT DKH 810 ?
Pour régler l'adoucisseur, appuyez longuement sur la touche Set. L'écran affiche SE. Utilisez les touches de sélection pour choisir le niveau adapté à la dureté de votre eau (H0 à H6). La validation est automatique après 10 secondes.
Que faire si le voyant de sel ne s'éteint pas ?
Le voyant reste allumé si le réservoir de sel n'est pas assez rempli ou si l'eau est très douce (pas besoin de sel). Remplissez le réservoir avec du sel régénérant spécial lave-vaisselle et attendez la fin d'un cycle. Si le problème persiste, vérifiez le réglage de l'adoucisseur.
Comment utiliser les pastilles multifonction (3 en 1, 4 en 1) ?
Placez la pastille dans le compartiment extérieur du distributeur ou dans le tiroir. Réglez l'adoucisseur sur H0, H1 ou H2 selon la dureté de l'eau. Activez la fonction TABS en appuyant sur la touche correspondante ; le voyant s'allume. Vous pouvez choisir entre les options Transparence Éclats (brillance) ou Séch'net (séchage renforcé).
Pourquoi mon lave-vaisselle ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est sous tension (prise et fusible), que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée n'est pas plié. Assurez-vous que la porte est bien fermée. Si le voyant clignote, annulez le programme en appuyant 3 secondes sur Départ/Annulation puis reprogrammez.
Comment nettoyer les filtres du lave-vaisselle ?
Retirez le filtre à déchets (A) en le tournant d'un quart de tour, puis le filtre principal (B) et le micro-filtre (C). Nettoyez-les sous l'eau courante. Remontez dans l'ordre inverse et verrouillez le filtre à déchets en le tournant à fond. Un nettoyage régulier (tous les mois) garantit un bon résultat de lavage.
Que signifie le code défaut d01 sur l'écran ?
Le code d01 indique un défaut d'alimentation en eau (robinet fermé ou pression insuffisante). Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau n'est pas plié. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la quantité de liquide de rinçage ?
Le réglage d'usine est position 2. Si le séchage est insuffisant ou s'il y a des traces, tournez le levier situé sous le bouchon du réservoir de rinçage sur une position plus élevée (3). Pour réduire la consommation, positionnez-le sur 1.
Pourquoi y a-t-il des traces blanches sur ma vaisselle ?
Les traces blanches peuvent être dues à un excès de calcaire (eau trop dure) ou à un manque de sel régénérant. Vérifiez le niveau de sel et le réglage de l'adoucisseur. Si vous utilisez des pastilles multifonction, assurez-vous que l'option TABS est activée et que l'adoucisseur est réglé correctement.
Puis utiliser des produits de lavage liquides ?
Oui, vous pouvez utiliser des détergents liquides. Remplissez le tiroir du distributeur au moins jusqu'au repère min. Pour une vaisselle très sale, ajoutez 5 g de lessive (une cuillère à dessert) dans la cuve. N'utilisez jamais de liquide vaisselle à la main.
Comment faire si de l'eau reste dans la cuve en fin de cycle ?
Si l'appareil ne vidange pas (code d02), vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bouché. Nettoyez les filtres (A, B, C) et le puits de vidange. Si le problème persiste, lancez un programme de trempage. Si le défaut continue, contactez un technicien.

Questions des utilisateurs sur DKH 810 LAVE VAISS BRANDT

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment désencastrer une plaque de cuisson BRANDT DKH 810 ?
FAQ fréquente - 09/02/2026
Réponse Notice-Facile

Pour désencastrer votre plaque de cuisson BRANDT DKH 810 en toute sécurité, suivez ces étapes :

1. Couper l'alimentation électrique

Avant toute intervention, assurez-vous que la plaque est débranchée ou que le disjoncteur correspondant est coupé pour éviter tout risque d'électrocution.

2. Retirer les éléments amovibles

Enlevez les grilles, brûleurs ou autres pièces amovibles pour alléger la plaque et faciliter la manipulation.

3. Identifier et retirer les fixations

Inspectez les bords de la plaque pour localiser les vis ou clips qui la maintiennent encastrée. Utilisez un tournevis adapté pour dévisser les fixations ou déclipsez délicatement les clips.

4. Soulever la plaque avec précaution

Une fois les fixations retirées, soulevez doucement la plaque. Il est conseillé d'être deux personnes pour éviter tout dommage ou blessure.

5. Déconnecter les câbles électriques

Si la plaque est raccordée électriquement, débranchez soigneusement les câbles en notant leur position pour faciliter la réinstallation.

6. Retirer complètement la plaque

Après déconnexion, vous pouvez retirer la plaque de son emplacement.

Respecter ces étapes vous permettra de désencastrer votre plaque de cuisson BRANDT DKH 810 en toute sécurité et sans endommager votre installation.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DKH 810 LAVE VAISS - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DKH 810 LAVE VAISS de la marque BRANDT.

MODE D'EMPLOI DKH 810 LAVE VAISS BRANDT

Vous venez d'acquérir une table de cuisson BRANDT et nous vous en remercions.

Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au moins à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.

Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaiselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre table de cuisson BRANDT.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Et connectez-vous aussi sur notre site www.Brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

BRANDT

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - 1

Important :

Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

www.brandt.com

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : - 1

  • Consignes de sécurité 04
  • Respect de l'environnement 05 Description de votre appareil 06

1 / Installation de votre appareil

  • Choix de l'emplacement 07
  • Encastrement 07
  • Conseils d'encastrement 08 Raccordement électrique 08 Raccordement gaz 09 Changement de gaz 11

2 / Utilisation de votre appareil

Description de votre dessus 15 - Mise en marche des brûleurs gaz 16 - Récipients pour les brûleurs gaz 17 - Récipients pour la plaque électrique 18 - Mise en marche de la plaque électrique 18

3 / Entretien courant de votre appareil

  • Entretenir votre appareil 19

4 / Messages particuliers, incidents

  • En cours d'utilisation 20

5 / Tableau de cuisson

·Guide de cuisson gaz 21 - Guide de cuisson électrique 21

7 / Service apres-vente et relations consommateurs

Interventions 24 - Relations consommateurs 24

Consignes de sécurité

-Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation. -Cet appareil doit être installé conformément aux règlementations en vigueur et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consultez ce guide avant d'installer et d'utiliser votre appareil. - Les cuissons doivent être réalisées sous voûte surveillance. - Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires et des boissons ne contiennent aucun composant à base d'amiant. -Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation. - Ne rangez pas dans le meuble situé sous votre table de cuisson vos produits d'ENTRETIEN ou INFLAMMABLES (atomiseur ou récipient sous pression, ainsi que papiers, livres de recettes...). - Si vous utilisez un tiroir placé sous la table, nous vous déconseillons le rangement d'objets craignant la température (plastiques, papiers, bombes aérosols, etc...). -Votre table doit être déconnectée de l'alimentation (électrique et gaz) avant toute intervention. - En branchant des appareils électriques sur une prise de courant située à proximité, assurez-vous que le câble d'alimentation ne soit pas en contact avec les zones chaudes. - Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas de fermer le robinet de commande générale du gaz distribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz butane/propane. -La marque de conformité CE est apposée sur ces tables. -L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés. -Avant l'installation, assurez-vous que les

Les conditions de distribution locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.

  • Cette table est conforme à la norme EN 60335-2-6 en ce qui concerne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne l'installation (selon norme EN 30-1-1).

Les conditions de réglage sont inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur l'emballage.

Afin de retrouver aisément à l'avenir les références de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page "ServiceAprès-Vente et Relations Consommateurs" (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil).

Dans le cas où une fêlure deviendrait visible sur le dessus verre, débranchez immédiatement l'appareil de son alimentation et contactez le Service Après-Vente.

Respect de l'environnement

  • Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Respect de l'environnement - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Respect de l'environnement - 2

  • – Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des

appareils que organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les valeurs conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

  • Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Respect de l'environnement - 3

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Respect de l'environnement - 4

Conseil

Ce guide d'installation et d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions générées.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseil - 1

APPAREIL
LargeurProfondeurEpaisseurModèle
Découpe meuble standard56 cm49cmsuivant meuble60 cm
Découpe meuble standard26,5 cm49cmsuivant meuble30 cm
Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail71 cm52,2cm5 cm60 cm
31 cm51 cm5 cm30 cm
Dimensions hors tout au-dessus du plan de travail55,4 cm47 cm5,1 cm60 cm
26 cm47 cm5,1 cm30 cm

Choix DEL l'emplacement

Votre appareil doit être encastré dans le plateau d'un meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière.

Pour ne pas gêner la manipulation des ustensiles de cuisson, il ne doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de 30 cm de la table de cuisson.

Si une cloison horizontale est positionnée sous la table, celle-ci doit être située entre 10 cm et 15 cm par rapport au-dessus du plan de travail. Dans tous les cas, ne rangez pas d'atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment qui pourrait exister sous la table (voir chapitre "Consignes de sécurité").

Pour assurer l'étanchéité entre la table et le plan de travail, collez le joint fourni dans la pochette avant l'installation de la table :

Se conformer au croquis (Fig. 01).

  • Retirez les grilles support casserole, les

chapeaux de brûleur et les têtes de brûleurs en repérant leur position.

  • Retournez la table et posez-la avec précaution au-dessus de l'ouverture du meuble pour ne pas endommager les manettes et les bougies d'allumage.

-Pour assurer l'étanchéité entre le carter et le plan de travail, collez le joint mousse sur le pourtour extérieur du carter (Fig. 02).

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Choix DEL l'emplacement - 1

Conseils d'encastrement

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseils d'encastrement - 1

Trous de fixation

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseils d'encastrement - 2

  • Placez votre table de cuisson dans l'ouverture du meuble support en maintenant soit de tirer la table vers soi.
  • Placez les têtes de brûleurs, les chapeaux, et les grilles support casserole.

Raccordez-vous table au gaz (voir chapitre "Raccordement gaz") et à l'électricité (voir chapitre "Raccordement électrique").

-Vous pouvez immobiliser, si vous le désirez, la table au moyen de pattes de fixation livrées avec leur vis (Fig. 02) se fixant aux coins du carter. Utilisez impérativement les trous prévus à cet effet suivant le dessin ci-dessus (Fig. 01). - Arrêtez de visser quand la patte de fixation commence à se déformer.

Ne pas utiliser de visseuse.

Raccordement electrique

Votre table doit être raccordée sur le réseau 220-240 V~ monophasé par l'intermédiaire d'une fiche de prise de courant 2 pôles + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire, conformément aux règlementations en vigueur.

La fiche de prise de courant doit être accessible après installation.

SECTION DU CÂBLE Â UTILISER
220-240 V~ - 50 Hz
CÂble H05V2V2F - T90Réf. SAV : 77x90603 conducteurs dont1 pour la terre
Section des conducteurs en mm21
Fusible10 A

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Raccordement electrique - 1

Attention

Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne de terre · de l'appareil et doit être relié à la borne de terre · de l'installation. Le fusible de l'installation doit être de 10 ampères. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son Service Après-Vente.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Attention - 1

Conseil

L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installez un dispositif mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire ; par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace ; en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe. (Un débit d'air minimum de 2m³/h par kW de puissance gaz est nécessaire.) Exemple : 60 cm - 4 faux gaz

Puissance totale: 0,85 + 1,5 + 2,3 + 3,1 = 7,75kW

7,75 kW x 2 = 15,5 m³/h de

débit minimum.

Remarques préliminaires

Si votre table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou si la proximité d'autres éléments chauffants risque de provoquer un échauffement du raccordement, il est impératif de réaliser celui-ci en tube rigide.

Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz butane) est utilisé, il ne doit pas entrer en contact avec une partie mobile du meuble ni passer dans un endroit susceptible d'être encombré.

Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation.

- Gaz distribué par canalisation gaz naturel

Pour votre sécurité, vous devez avoir raison exclusivement l'un des 3 raccordements suivants : Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Résiliez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil. Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) ondulé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-121) dont la durée de vie est illimitée (Fig. A). Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conforme à la norme NF D 36-103) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. B).

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Gaz distribué par canalisation gaz naturel - 1

Attention

Lors du raccordement gaz de votre table, si vous ETES amENE à changer l'orientation du coude monté sur l'appareil :

Changez la rondelle d'étanchéité. Vissez l'écrou du coude en ne dépassant pas un couple de vissage de 17 N.m.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Attention - 1

- Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane)

Pour votre sécurité, vous devez désigner exclusivement l'un des 3 raccordements suivants:

Raccordement avec un tube rigide en cuivre à embouts mécaniques vissables (appellation norme gaz G1/2). Résiliez le raccordement directement à l'extrémité du coude monté sur l'appareil. Raccordement avec un tube flexible métallique (inox) onduleux à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme NF D 36-125) dont la durée de vie est illimitée (Fig. 01). Raccordement avec un tuyau flexible caoutchouc renforcé à embouts mécaniques vissables (conformé à la norme XP D 36-112) dont la durée de vie est de 10 ans (Fig. 02).

Dans une installation existante, un tube souple équipé de ses colliers de serrage (conformé à la norme XP D 36-110) dont la durée de vie est de 5 ans peut être utilisé. Il est nécessaire dans ce cas d'utiliser un about sans oublier de mettre en place une rondelle d'étanchéité entre l'about et le coude de la table (Fig. 03). Conseil Vos trouverez l'about et la rondelle d'étanchéité auprès de votre Service Après-Vente. Attention Vissez l'about avec un couple ne dépassant pas 25 N. m.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 1

A Rondelle d'étanchéité (non fournie) B About (non fourni) C Collier de serrage (non fourni)

Attention Tous les tubes couples et tuyaux flexibles dont la durée de vie est limitée doivent avoir une longueur maximum de 2 mètres et être visibles sur toute la longueur. Ils doivent être remplacés avant leur date limite d'utilisation (marquée sur le tuyau). Quel que soit le moyen de raccordement choisi, assurez-vous de son étanchéité, après installation, avec de l'eau savonneuse. En France, vous ne devez utiliser un tube ou un tuyau portant l'estampille NF Gaz

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 2

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/propane) - 3

Attention

Votre appareil est livré pré-réglé pour

le gaz naturel.

Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/propane sont dans la pochette contenant ce guide.

À chaque changement de gaz, vous devrez successivement:

  • Adapter le raccordement gaz
  • Changer les injecteurs
  • Régler les ralentis des robinets.
  • Adaptez le raccordement gaz : reportez-vous au paragraphe "Raccordement gaz".
  • Changez les injecteurs en procédant comme suit :

— Retirez les grilles, les chapeaux, et les têtes de tous les brûleurs. - Dévissez à l'aide de la clé fournie les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et otez-les (Fig. 01). - Montez à la place les injecteurs du gaz correspondant, conformément au repérage des injecteurs et au tableau des caractéristiques gaz en fin de chapitre ; pour cela : - Vissez-les d'abord manuellement jusqu'au blocage de l'injecteur. — Engagez à fond la clé sur l'injecteur. Tracez une ligne sur la plaque d'étreb à l'aide d'un crayon à l'endroit indiqué (Fig. 02). Tournez la clé dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la ligne apparaisse de l'autre côté (Fig. 03).

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Attention - 1

Attention

Ne pas dépasser cette limite sous

Perte de détermination du produit.

  • Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casseroles.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Perte de détermination du produit. - 1

Conseil

À chaque changement de gaz, cochez la case correspondante au niveau gaz sur l'étiquette située dans la pochette.

Reportez-vous au paragraphe

  • Réglez les ralentis des robinets : ceux-ci sont situés sous les manettes (Fig. 04). — Agissez robinet par robinet. — Enlevez les manettes, les bagues d'étanchéité, en les tirant vers le haut.

Passage du gaz naturel en gaz butane/propane

- À l'aide d'un petit tournevis plat, vissez à fond la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), dans le sens des aiguilles d'une montre. - Remontez les bagues d'étanchéité, les manettes en veillant à leur sens d'orientation et assurez-vous que les manettes soient bien enfoncées.

Passage du gaz butane/propane en gaz naturel

  • Dévissez la vis de réglage des ralentis en laiton (jaune) (Fig. 05), à l'aide d'un petit tournevis plat, de 2 tours dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Remontez la manette.
  • Allumez le brûleur, en position maximum, et passez en position ralenti.
  • Enlevez de nouveau la manette, puis tournez la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position la plus basse avant l'extinction des flammes.
  • Remontez la bague d'étanchéité et la manette.
  • Exécutez plusieurs manœuvres de passage de début maximum à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon dévissez la vis de réglage de manière à aboutir la bonne tenue de la flamme lors de ces manœuvres.
  • Remontez les têtes de brûleurs, les chapeaux et les grilles support casserole.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseil - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseil - 2

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseil - 3

Repérage des injecteurs

Le tableau ci-contre indique les implantations des injecteurs sur votre appareil en fonction du gaz utilisé.

Chaque numéro est marqué sur l'injecteur.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Repérage des injecteurs - 1

Table 60 cm 4 feux gaz

Gaz NaturelGaz butane/Propane
941R627R
1376A8845

Table 30 cm 2 feux gaz

Gaz NaturelGaz butane/Propane
13788
9462

- Caractéristiques gaz

Appareil destiné à être installé en : FR ............cat : II2E+3+ Débit horsaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbarButanePropaneGaz naturelGaz naturel
G30G31G20G25
28-30 mbar37 mbar20 mbar25 mbar
BRÔLEUR RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur7R7R1R1R
Débit calorifique nominal (kW)2,152,152,202,25
Débit calorifique réduit (avec/sans sécurité) (kW)0,8300,8700,870
Débit horsaire (g/h)156154
Débit horsaire (l/h)209249
BRÔLEUR GRAND RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur88A88A137137
Débit calorifique nominal (kW)3,103,103,103,10
Débit calorifique réduit (avec/sans sécurité) (kW)0,8300,8700,870
Débit horsaire (g/h)225221
Débit horsaire (l/h)295343
BRÔLEUR SEMI-RAPIDE
Repère marqué sur l'injecteur62629494
Débit calorifique nominal (kW)1,501,501,501,50
Débit calorifique réduit (avec/sans sécurité) (kW)0,6200,6150,615
Débit horsaire (g/h)109107
Débit horsaire (l/h)143166
BRÔLEUR AUXILIARY
Repère marqué sur l'injecteur45456A6A
Débit calorifique nominal (kW)0,700,700,850,85
Débit calorifique réduit (avec/sans sécurité) (kW)0,3000,3500,350
Débit horsaire (g/h)5150
Débit horsaire (l/h)8194
TABLE 4 FEUX GAZ
Débit calorifique total (kW)7,457,457,657,70
Débit maximum (g/h)541532
(1/h)728852
TABLE 3+1 PLAQUE ÉLECTRIQUE 1500 W
AVEC GRAND RAPIDE
Débit calorifique total (kW)5,955,956,156,20
Débit maximum (g/h)432425
(1/h)585686
TABLE 2 FEUX GAZ
Débit calorifique total (kW)4,604,604,604,60
Débit maximum (g/h)334328
(1/h)438509

Description de votre DESSUS

Modèle 4 feux gaz TG*/*

Modèle 2 feux gaz TG*/*

Modèle 3+1 électrique TG*/*

A Bruleur semi-rapide 1,50 kW ( ) B Bruleur auxiliaire 0,85 kW ( ) C Bruleur rapide 2,20 kW ( ) D Brûleur grand rapide 3,10 kW ( ) E Plaque électrique diamètre 145 - 1,5 kW

(*) Puissances obtenues en gaz naturel G20

Mise en MARCHE des bruleurs gaz

Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l'ouverture se fait en appuyant et en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Le point “ ” correspond à la fermeture du robinet.

  • Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux symboles situés près des manettes (ex. : brûleur avant gauche 12 ).

Votre table est munie d'un allumage des brûleurs intégré aux manettes.

-Pour allumer un brûleur, appuyez sur la manette et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à vers la position maximum

-Maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d'étincelles jusqu'à l'allumage du brûleur.

Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole et le symbole.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Mise en MARCHE des bruleurs gaz - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Mise en MARCHE des bruleurs gaz - 2

Conseils

Lorsqu'une manette devient difficile à tourner, ne force pas. Demandez l'intervention de l'installateur.

En cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de réallumer normalement en suivant les instructions de l'allumage.

TABLE avec sécurité gaz (selon modèle)

La sécurité des brûleurs est matérialisée par une tige métallique, située directement au voisinage de la flamme.

Chaque brûleur est contrôlé par un robinet muni d'un système de sécurité qui, en cas d'extinction accidentelle de la flamme (débordement, courant d'air...), coupe rapidement et automatiquement l'arrivée de gaz et empêche celui-ci de s'échapper.

Le réglage vers un débit plus réduit s'effectue entre le symbole et le symbole

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - TABLE avec sécurité gaz (selon modèle) - 1

Attention

  • Maintenez la manette complètement

enfoncée quelques secondes après l'apparition de la flamme pour déclencher le système de sécurité.

- Recipients pour les bruleurs gaz

  • Quel brûleur utiliser en fonction de votre réseau ?
Diamètre du récipientDiamètre du récipientUsage
18 à 28 cmGrand rapideFritures - Ebullition
16 à 22 cmRapideAliments à saisir
12 à 20 cmSemi-rapideSauces - Réchauffage
8 à 14 cmAuxiliaireMijotage

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Recipients pour les bruleurs gaz - 1

Attention

  • Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne débordent pas du pourtour du écipient (Fig. 01).
  • N'utilisez pas de récipient à fond concave ou convexe sans le support ajustable (Fig. 02).
  • N'utilisez pas de récipients qui recouvrent partiellement les manettes (Fig. 03).
  • Ne laissez pas fonctionner un foyer gaz avec un réseaux vide.
  • N'utilisez pas de diffuseurs, de grille-pains, de grilloirs à viandes en acier et des faitouts avec des pieds reposant ou effleurant le dessus verre

BON

MAUVAIS

Fig. 01 CONVEXE

CONCAVE

Fig. 02 Fig. 03

- Recipients les plus adaptes sur la PLAQUE electrique (selon modele)

Utilisez des récipients à fond plat qui plaquent parfaitement à la surface du foyer : en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou "sandwich", — en aluminium avec fond (lisse) épais, — en acier émaillé.

- Mise en MARCHE de la PLAQUE electrique (selon modele)

Positionnez la manette sur le repère qui convient à la cuisson souhaitée (Fig. 01) (voir tableau des cuissons en fin de notice). Le voyant de mise sous tension du foyer s'allume.

À la première utilisation, laissez chauffer la plaque à vide, à l'allure maximum, pendant 3 minutes, pour durcir le revêtement.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Mise en MARCHE de la PLAQUE electrique (selon modele) - 1

Conseil

  • Utilisez un récipient de taille

adaptée : le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre du foyer électrique (Fig. 02).

  • Effectuez les fins de cuisson en mettant la manette en position arrêt "0" afin de bénéficier de la chaleur accumulée dans la plaque.
  • Utilisez un couvercle sur votre ant le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseil - 1

Attention

Ne laissez pas fonctionner un foyer

électrique sans récipient (sauf à la première utilisation), ou avec un récipient vide.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Attention - 1

Attention

La plaque électrique reste chaude un

certain temps après la mise en position "O" de la manette. Ne pas toucher cette zone, risque de brûlures.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Attention - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Attention - 2

Entretenir votre appareil

ENTRETIEN......COMMENT PROCEDER ?PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER
Des bougies et des injecteursEn cas d'encrassement des bougies d'allumage, nettoyez-les à l'aide d'une petite brosse à poils durs (non métallique). L'injecteur gaz se trouve au centre du brûleur en forme de pot. Veillez à ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce qui perturberait les performances de votre table. En cas d'obstruction, utilisez une épingle à nourricle pour déboucher l'injecteur.Petite brosse à poils durs.Epingle à nourrice
Des grilles et des brûleurs gazDans le cas de taches persistantes, utilisez une crème non abrasive, puis rincez à l'eau claire. Essuyez soigneu- sement chaque piece du brûleur avant de réutiliser votre table de cuisson.Crème à récurer douce.Eponge sanitaire.
De la plaque électrique-La plaque chauffante est protégée par un revêtement noir, il faut donc éviter l'emploi de tout produit abrasif. Àpres chaque usage, essuyez-la avec un chiffon gras.- Si la plaque vient à rouiller, enlevez-la et reconstituez le revêtement noir avec un produit renovateur haute température du commerce.Produit renovateur du commerce.
Du dessus verre-Nettoyez avec de l'eau chaude, puis essuyez. Dans le cas de taches persistantes, utilisez des produits spéciaux verre vitrocéramique- Eponge sanitaire.- Produits spécifiqueverre vitrocéramique (ex.: Cera-Clean).

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Entretenir votre appareil - 1

Attention

  • Ne nettoyez jamais votre apparéil pendant son fonctionnement. Mettez à zéro toutes les commandes électriques et gaz.
  • électrique. Contactez le Service Après-Vente.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Attention - 1

Conseil

  • Préférez un nettoyage des éléments de la table à la main plutôt qu'au lave-vaisselle.
  • N'utilisez pas d'éponge gratante pour nettoyer votre table de cuisson.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.

En COURS d'utilisation

VOUS CONSTATEZ QUE :QUE FAUT-IL FAIRE :
• Allumage des brûleurs : Il n'y a pas d'étincelles lors de l'appui des manettes..Vérifiez le branchement électrique de votre apparéil .Vérifiez la propriété des bougies d'allumage. .Vérifiez la propriété et le bon assemblage des brûleurs. .Si la table est bridée sur le plan de travail, vérifie que les pattes de fixation ne sont pas déformées. .Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement.
• Lors de l'appui sur la manette, il y a des étincelles sur tous les brûleurs à la fois.C'est normal. La fonction allumage est centralisée et commande tous les brûleurs simultanément.
• Au ralentit, le brûleur s'éteint ou bien les flammes restent importantes..Evitez les courants d'air violents dans la piece. .Vérifiez la correspondance entre le gaz utilisé et les injecteurs installés (voir le repréage des injecteurs dans chapitre "Changement de gaz"). .Rappel : les tables de cuisson sont livrées d'origine en gaz de réseau (gaz naturel). .Vérifiez le bon réglage des vis au ralenti (voir paragraphe "Changement de gaz").
• Les flammes ont un aspect irrégulier..Vérifiez la propriété des brûleurs et des injecteurs situés sous les brûleurs, l'assemblage des brûleurs, etc... .Vérifiez qu'il reste suffisamment de gaz dans la bouteille.
• Lors de la cuisson, les manettes deviennent chaudes.Utilisez de petites casseroles sur les brûleurs àroximé des manettes. Les grands ricipiens sont àposer sur les plus grands brûleurs, les plus éloignés des manettes. Bien installer la casserole au centre du brûleur. Elle ne doit pas déborder sur les manettes.
• Si la table est munie de la sécurité gaz : lors de l'allumage, les flammes s'allument puis s'éteignantès que la manette est reliçée.Bien appuyer à fond sur les manettes et maintenez cette pression pendant quelques secondes après l' apparition des flammes. .Vérifiez que les pieces du brûleur sont bien mises en place. .Vérifiez que les bagues d'étanchéité sous les manettes ne sortent pas de leur logement. .Evitez les courants d'air violents dans la piece. .Allumez votre brûleur avant d'y poser votre casserole.

GUIDE DE CUISSON GAZ GUIDE DE CUISSON ELECTRIQUE

PREPARATIONSTEMPSGRAND RAPIDERAPIDESEMI- RAPIDEAUXILIAIRE
SOUPESBouillonsPotages épais8-10 minutesXX
POISSONSCourt-bouillonGrillés8-10 minutesX
8-10 minutesX
SAUCESHollandaise, béarnaiseBéchamel, aurore10 minutesXX
XX
LEGUMESEndives, épardsPetits fraisTomates provençaisesPommes de terre rissoléesPâtés25-30 minutesX
15-20 minutesXX
XX
XX
VIANDESSteakBlanquette, Osso-buccoEscalope à la poèleTournedos90 minutesX
10-12 minutesX
10 minutesX
FRITUREFritesBeignetsX
X
DESSERTSRiz au laitComptes de fruitsCrêpesChocolatCrème anglaiseCafé (petite cafitière)25 minutesXXXX
3-4 minutesXX
3-4 minutesXX
10 minutesXX
PREPARATIONSVIF6FORT5MOYEN3-4MIJOTAGE2TENIR AUCHAUD1
SOUPESBouillonsPotages épaisXXXXX
POISSONSCourt-bouillonSurgelésXXXX
SAUCESEpaissesau beurreXX
LEGUMESEndives, épinsardSLégumes secsPommes de terre à l'eauPommes de terre rissoléesXX
VIANDESSteakGrilladesXX
FRITUREFritesX
VARIANTÉCompotesCrépesCrème anglaiseChocolat fonduconfituresLaitPâtesRiz au laitTenir au chaudXXXXXX
XX
Allumage avec sécurité gaz. Maintenez la manette complètement enfoncée après l' apparition de la flamme pour enclencher le système de sécurité. . En cas de panne de courant, il est possible d'allumer le brûleur en approchant une allumette du brûleurChoisi etMAINIPRINEREN même temps l'appui sur la manette correspondante.
Utilisation des réciPIents. Sur les foyers gaz ou électrique, utilisez toujours des réciPINTs stables, à fond plat et résistant à la chaleur. . Utilisez un réciPient adapté : la dimension du fond doit être égale ou supérieure au diamètre du foyer électrique.
Entretien général. Nettoyez régulierement vos brûleurs : c'est essentiel pour leur bon fonctionnement et pour garantir une flamme stable et régulière. . N'oubliez pas les bougies d'allumage. Séchez correctement les brûleurs et les chapeaux de brûleurs avant leur remise en place. . Terminatez le nettoyage en passant un papier absorbant sur le dessus verre pour enlever toute trace d'humidité.
Astuces. Dès que l'eau bout, réduisez l'allure du brûleur ; vous limiterez les risques de débordements. . Mettez un couvercle sur les casseroles : c'est une économie. . N'hésitez pas à arrêté la plaque électrique quelques minutes avant la fin du temps de cuisson.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - En COURS d'utilisation - 1

Conseil

  • Dans tous les cas, pour de plus amples informations, lisez attentivement chaque page de la notice.

Interventions

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sous l'appareil (Fig. 01).

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Interventions - 1

Pièces d'origine

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Pièces d'origine - 1

  • Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.

  • Pour communiquer :

Nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.

Vous pouvez nous écrire :

Service Consommateurs BRANDT BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

ou nous téléphoner au :

0892 02 88 05

0,34 € TTC / min à partir d'un poste fixe

Tarif en vigueur au 1er avril 2004

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Pièces d'origine - 2

L'expertise des professionnelles au service des particuliers

Clarity vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.

Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

  • Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.5000.000 euros, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l'Aumone - RCS Pontoise 440 303 303

FagorBrandt SAS, locataire-gérant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.

GUIDE D'UTILISATION

Lave-vaisselle

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Lave-vaisselle - 1

Vous venez d'acquérir un lave-vaisseau BRANDT et nous vous en remercions.

Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au moins à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.

Vous trouvezé également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste besoin de fours, de jours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cusinières, de seche-linge, de lave-linge, de réfrigerateurs et congélateurs que vous pourrez coordonnner à votre nouveau lave-vaisse LBRANDT.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Lave-vaisselle - 2

Important :

Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

www.brandt.com

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : - 1

1/ À l'attention de l'utilisateur

  • Consignes de sécurité 4 Protection de l'environnement 5 Lavage économique et écologique 5

2/ Description de votre appareil

  • Présentation générale du lave-vaisselle 6
  • Présentation du bandeau de commande 7
  • La durée de l'eau en France 8

4/ A FAIRE avant la premiere utilisation

  • Mesurez la durée de l'eau et choix du détergent 9 Tableau de dureté 9

5/ Produits lessiviels et reglages de l'adoucisseur

Pour les produits classiques 10 Pour les produits multifonctions 11

8/ Equipement de votre lave-vaisselle

Le panier inférieur 14 Le panier supérieur 15 Le panier à couverts 16

La programmation

· L'option "Heures Creuses" 20

Nettoyage de votre appareil

Nettoyage des filtres à déchets 22

En cas d'anomalies de fonctionnement 24

14/ SERVICE APRÉS-VENTE 29 15/INDICATIONSPOURLESLABORATOIRESD'ESSAIS 30

Important: conservez cc

7 Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.

Installation

  • À la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez que votre appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre appareil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
  • Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation.
  • Pendant toute la durée de l'installation, le lave-vaisselle doit être maintenu débranché du secteur.
  • Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre appareil, et celles du secteur doivent correspondre.
  • Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible.
  • Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représente un danger pour vous.
  • Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'à un électricien et un plombier qualifiés. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
  • Les parois du lave-vaisselle ne doivent en aucun cas être percées.

Sécurité des enfants

  • Cet appareil doit être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil. - Éloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement.
  • Les détergents contiennent des substances irritantes et abrasives. Ces produits peuvent avoir des effets caustiques sur les yeux, la bouche et la gorge. Ils peuvent être extrêmement dangereux s'ils sont ingérés. Évitez le contact avec la peau et les yeux. Assurez-vous que le réservoir est vide à la fin du cycle de lavage.
  • Laissez les détergents hors de portée des enfants et n'introduisez aucun détergent dans la machine jusqu'au moment de démarrer le programme de lavage.
  • L'eau de votre lave-vaiselle n'est pas potable, c'est pourquoi les enfants ne doivent pas s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
  • Ne permettez pas que vos enfants jouent ou s'assoient sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
  • Après avoir déballé votre appareil, laissez les emballages hors de portée des enfants. Tenez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants (ex. : sacs en plastique, polystyrène etc.) car ils peuvent être dangereux pour les enfants : Risque d'étouffement.

Utilisation

  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
  • N'utilisez que des produits spécialement conçus pour votre lave-vaisse (Sel adoucissant, détergent et produit de rinçage).

1/ À l'attention de l'utilisateur

  • Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaiselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlante ou de l'eau chaude pourrait vous éclabousser. Le lave-vaiselle est équipé d'un système de sécurité qui, en cas d'ouverture de la porte, bloque immédiatement le fonctionnement de l'appareil.
  • N'utilisez jamais de dissolvants chimiques dans votre appareil, car cela pourrait occasionner un risque d'explosion.
  • Fermez toujours la porte de votre appareil après avoir chargé ou sorti de la vaisselle.
  • Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre appareil.
  • Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau.
  • Débranchez votre appareil avant toute intervention technique.
  • Évitez de placer votre appareil à proximité immédiate d'un appareil de cuisson ou de chauffage, ici afin d’éviter tout risque de dommage par la chaleur;
  • N'introduisez pas dans votre lave-vaiselle des articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine.
  • Si vous avez retiré une pièce de vaisselle avant la fin du programme de lavage, il est important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes eventuels de produit de lavage
  • En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des dérèglements importants.

Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Protection de l'environnement - 1

Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l'Union Européenne les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les valeurs conditions, conformément à la directive française 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et

électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

LAVAGE économique et écologique

  • Débarrasssez votre vaisselle des restes d'aliments (os, pépins...).
  • Ne prélavez pas votre vaisselle à la main (consommation d'eau inutile).
  • Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaiselle. Le lavage sera économique et écologique.
  • Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisselle et en fonction de son degré de salissures.
  • Évitez les surdosages de détergents, de sel régénérant et de liquide de rinçage. Observez les recommandations inscrites dans ce guide (pages 8 à 13) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits.
  • Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d'eau (voir pages 10-11).

- Presentation generale du lave-vaisselle

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Presentation generale du lave-vaisselle - 1

Table de cuisson

F Réervoir à sel régénérant

Panier supérieur

Filtre à déchets

Distributeur de produits de lavage

Filtre principal

Filtre gabarit anti-blocage

Distributeur de produit de rinçage

3 Bras d'aspersion inférieur

Plaque signalétique (Réf. S. A. V)

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Presentation generale du lave-vaisselle - 2

Conseil :

Ce guide d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de s et d'équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions générées.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Conseil : - 1

A MARCHE - arrêt :

Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil sous tension.

Appuyez sur l'une ou l'autre touche pourCHOISIR VOYRE PROGRAMME.

  • Réglage de l'adoucisseur.

(Reportez-vous au § 5 / Produits lessiviels et réglage de l'adoucisseur).

Choix d'un lavage en départ différé ou en synchronisation "heures creuses".

L'écran : vous indique le réglage de l'adoucisseur, la durée et le temps restant du programme.

Départ / annulation : appuyez brièvement sur cette touche pour démarrer votre programme.

En cas d'erreur, pour annuler une sélection ou un programme en cours, maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes.

Les voyants:

allumé : indique que le programme est en cours.

allumé : indique le manque de Sel régérencer.

Liquide de rinçage :

allumé : indique le manque de produit de rinçage.

allumé : indique que votre lave-vaisselle est réglé pour utiliser les pastilles multifonction “2, 3 ou 4 en 1".

Un court signal sonore (bip) confirme la sélection de la touche, à l'exception de la touche "Marche Arrêt".

Important: Pour que vous lave vaisselle, elle donne un résultat de lavage et de séchage impeccable et sans trace, vous ne devez bien la régler, grâce au système d'adoucissement de l'eau qui fonctionne avec du sel régénérant.

La DURETE de l'eau en FRANCE

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - La DURETE de l'eau en FRANCE - 1

LégendeDuretéhydrotimétique (TH) en degré français (°F)adoucissement
faibleTH < 15°Fnon indispensable
moyenne15-40°Fsousaitable
forte40-55°Frecommandé
très forté55-70°Findispensable

Le calcaire, l'eau de pluie en s'infiltrant dans le sol se charge de sels minéraux, certains minéraux se retrouvent sous forme solide communément appelée calcaire. Il réduit l'efficacité de lavage du détergent, entartre le lave-vaisselle et laisse des traces blanches sur la vaisselle.

Plus une eau est calcaire, plus elle est dite «dure».

Selon la dureté de l'eau de votre ville, utilisez les produits adaptés.

  • Il existe plusieurs types de produits. Comment désirer ?

Pour une vaisselle impeccable, préférez l'utilisation conjointe de produits classiques.

1. Le produit de lavage pour un nettoyage parfait de la vaisselle (poudre, liquide ou tablettes standards). ② Le sel régénérant pour permettre le bon fonctionnement de l'adoucisseur d'eau de votre lave-vaisselle. ③ Le liquide de rinçage pour faciliter le séchage et éliminer les traces de goutte d'eau.

Important :

N'utilise en aucun cas de liquide pour vaisselle à la main.

Pour un comportement d'utilisation, et dans certaines conditions de dureté d'eau seulement < 25^, les pastilles multifonction peuvent rendre superflue l'utilisation de liquide de rincage et ou de sel.

  • Les "2 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincage ou un agent faisant fonction de sel.
  • Les "3 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincage et un agent faisant fonction de sel.
  • Les "4 en 1", "5 en 1",... contiennent des additifs qui préviennent par exemple l'usure des verres de mauvaise qualité ou préviennent les risques de corrosion de l'inox.

Important :

Respectez les consignes du guide d'utilisation et les recommandations figurant sur l'emballage des détergents multifonction.

Conseil :

En cas de doute, contactez le fabricant du détergent si la vaisselle est très mouillée à la fin du programme ou si des dépôts calcaires apparaissent.

- Mesurez la DURETE de l'eau

Avant toute chose, en un simple geste, vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâce à la bandelette-test livrée avec votre lave-vaisselle, ou vous renseigner auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de dureté de votre eau.

  • Laissez couler l'eau du robinet pendant quelques instants.
  • Remplissez un verre d'eau. Trempez la bandelette sortie de son étui pendant 3 secondes.
  • Attendez 1 minute, secouez et observez les couleurs pour connaître la durée de votre eau.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Mesurez la DURETE de l'eau - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Mesurez la DURETE de l'eau - 2

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Mesurez la DURETE de l'eau - 3

Tableau de DURETE

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Tableau de DURETE - 1

1 produits classiques : P : détergent poudre ou L : détergent liquide ou pastille simple

  • S: Sel régénérant + R: produit de rincage

2 produits multifonction : pastilles "multifonction"

5/ Produits lessiviels et reglage de l'adoucisseur

  • Voiture appareil doit être réglé spécifique pour l'utilisation des produits classiques.

- Procédez comme suit au réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande :

  • Accédez au réglage par un appui long sur "Set".
  • L'écran affiche SE pour vous indiquer que vous êtes en mode réglage.
  • Pour régler et modifier le réglage, selon la durée de l'eau, procédez par appuis courts successifs sur l'une ou l'autre touche. L'écran vous indique le réglage. La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur "Set".
Bandelette□□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□
Dureté0-10°F10-18°F18-25°F25-40°F40-55°F55-70°F>70°F
ProduitsclassiquesH0H1H2H3H4H5H6

Réglage sortie d'usine: HU.

Important :

Il est très important de régler correctement l'adoucisseur.

  • En cas de réglage trop faible, risques de traces calcaires.
  • En cas de réglage trop fort risque d'opalisation des verres.

En cas de déménagement, ajuster de nouveau le réglage de l'adoucisseur.

Les pastilles classiques

non multifonction dans le compartiment extérieur (Fig 04)

ou pour un fonctionnement optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille. (Fig 05)

Les poudres ou les liquides dans le tiroir du distributeur (fig 03)

Remplissez au moins jusqu'au repère min. pour une vaisselle peu sale et maxi pour une vaisselle sale, en cas de vaisselle très sale et pour les programmes avec prélavage, nous vous recommandons d'ajouter 5 g de lessive (une cuillère à dessert) dans la cuve de votre lave-vaisselle conformément au tableau des programmes.

Important : conservation

Conservez ces produits hors de portée des enfants et à l'abri de l'humidité.

N'utilisez que des produits spécialement conçus pour lave-vaisselle.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : conservation - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : conservation - 2

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : conservation - 3

Pour les produits multifonction : l'option

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Pour les produits multifonction : l'option - 1

  • Voiture appareil peut être réglé spécialement pour l'utilisation des produits multifonction dans le cas d'une durée d'eau < à F.

Conseil :

Pour mieux répondre à la diversité des produits multifonctions, les options de votre lave-vaisselle proposent deux règles possibles, accessibles par le Menu.

«Sech'net» renforce le résultat de séchage en cas de performance moindre du produit multifonction de type “2 en 1”, “3 en 1” ou “4 en 1”. «Transparence éclats» vous permet de privilégier la brillance de la vaisselle quel que soit le type de produit multifonction utilisé.

- Procédez comme suit au réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande :

  • Accédez au réglage par un appui long sur "Set".
  • L'écran affiche SEL pour vous indiquer que vous êtes en sensif normal Auto Eo Flash mode réglage.
  • Pour utiliser les pastilles multifonction, vous devez sélectionner le réglage H0 ou H1 ou H2, selon la durée de l'eau.

- Procédez éventuellement au réglage de l'option

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Procédez éventuellement au réglage de l'option - 1

Pour cela procédez par appuis successifs sur l'une ou l'autre touche - [TABS] : (voyant éteint) désactive la fonction “TABS”. - : (voyant clignotant) Activation de la fonction "TABS" avec le réglage "Transparence Eclats". "Transparence Eclats" vous permet de privilégier la brillance de la vaisselle. - : (voyant allumé) Activation de la fonction “TABS” avec le réglage “Sèch net”. "Sech net" renforce le résultat de séchage en cas de performance moindre. - La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur "Set".

Bandelette□ □ □ □□ □ □ □□ □ □ □
Dureté0-10°F10-18°F18-25°F
Produits multifonction Fonction désactivéeH3H3H2
Produits multifonction "Transparence Eclats"H3H3H2
Produits multifonction "Séch'net"H3H3H2

Réglage sortie d'usine: H4.

Important : le réglage pr

Le réglage produits multifonction permet de désactiver le voyant d'alerte de sel sur HO et "TABS".

Le chargement de la pastille multifonction

Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur est situé en face avant du panier supérieur. Il est compatible avec tous les produits recommendés pour lave-vaisselle. - Disposez la pastille dans le compartiment extérieur (Fig 04 page précédente), ou pour un résultat optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille à l'intérieur. (Fig 05 page précédente).

-Fermez le distributeur.

6/ Chargement du SEL reggenerant

Le chargement du sel régénérant (Fig. 06)

Important :

Utilisez du sel regénérant spécial lave-vaisselle, n'utilisez en aucun cas du sel de table ou du sel alimentaire qui risqueraient d'endommager votre appareil.

A. Dévissez et enlevez le bouchon du réservoir de sel. B. Remplissez le réservoir avec du sel regénérant spécialement concu pour lave-vaisse. Utilisez l'entonnoir livré avec votre lavevaisselle. La première fois, complétez avec de l'eau jusqu'au bord du réservoir.

- Réglage du niveau de sel régulant :

Il s’éclaire lorsqu’il faut ajouter du sel. APRÈS un replissage, il peut rester allumé jusqu’à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le replissage n’est pas complet) par exemple lors de la mise en service avec l’échantillon.

Il peut être désactivé comme indiqué dans le paragraphe “Pour les produits multifonction” tableau de réglage.

Important :

En cas de débordement du sel, il est recommandé d'enlever les cristaux de sel pour éviter les risques d'oxydation de la cuve et effectuez un programme de trempage.

Révissez bien à fond le bouchon du réservoir.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : - 1

7/ Chargement du produit de rincage

Le produit de rinçage (Fig. 07)

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - 7/ Chargement du produit de rincage - 1

Important :

Utilisez du produit de rinçage spécial lave-vaisselle qui vous permettra d'obtenir une vaisselle sèche et brillante.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : - 1

Remplissez le réservoir de produit de la mise en service jusqu'à affleurer le levier de réglage.

Le réglage d'origine est 2.

Après quelques cycles et en cas de mauvais séchage ou de traces, nous vous conseillons d'augmenter le réglage en tournant le levier (fig 07) sur la position 3.

  • Refermez bien à fond.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : - 2

Conseil :

La position 1 réduit la consommation de produit de rinçage et peut être suffisante pour votre usage.

- Repérage du niveau de liquide de rinçage :

Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit. Il peut être désactivé comme indiqué dans le paragraphe “Pour les produits multifonction” tableau de réglage.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - - Repérage du niveau de liquide de rinçage : - 1

Important :

En cas de débordement du produit sur la porte lors du remplissage, épongez l'excès pour éviter la formation de mousse.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : - 1

Fig. 07 Levier de réglage

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Important : - 2

Très important :

Vaisselle non appropriée pour le lavage en machine.

  • Les planches à découverts en bois,
  • Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur,
  • Les objets en étain et en cuivre, -La vaisselle et les couverts collés,
  • Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,
  • Porcelaine antique ou peinte à la main.

Lors d'achat de vaisselle, verres, couverts, faites-vous confirmer qu'ils sont bien appropriés à un lavage en machine.

Le PANIER inférieur

Disposez la vaisselle de façon à ce que l'eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles.

Placez les plats, les poèles de grand diamètre sur les côtés.

Évitez d'intercaler, d'accélérer et de superposer les assiettes plates et creuses. (Fig. 08)

Les picots rabattables facilitent le rangement de vos grands récipients. (Fig. 09) (selon modèle).

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Le PANIER inférieur - 1

Conseil :

Lorsque vous rentrez le panier inférieur, vérifiez qu'aucun objet ne bute dans le fil gabarit du panier supérieur pour ne pas bloquer le moulinet.

Déchéance de la vaisselle

Videz d'abord YOUR panier inférieur pour éviter de faire tomber d'éventuelles gouttes d'eau du panier supérieur sur le panier inférieur.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Déchéance de la vaisselle - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Déchéance de la vaisselle - 2

Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc...

Rangez votre vaisselle de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).

Orientez le creux des verres, des tasses, des bols vers le bas.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Déchéance de la vaisselle - 3

-Réglage en hauteur du panier supérieur

(selon modele)

Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage peut être effectué panier charge. (Fig. 11)

① Réglage en position HAUTE :

Soulevez doucement votre panier de chaque côté jusqu'à enclenchement.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - ① Réglage en position HAUTE : - 1

② Réglage en position BASSE :

Soulevez-vous le panier à fond des deux côtés pour déverrouiller et rapprochez-le ensuite jusqu'à la position basse.

Vérifiez que le réglage des deux glissières est à la même hauteur : panier à l'horizontale.

Le panier à couverts est coulissant pour vous permettre un chargement modulable.

Il peut être disposé à n'importe quel endroit du panier inférieur. Ainsi, vous pouvez effectuer des chargements divers en fonction des pièces de vaisselle (Fig. 12).

Si vos couverts ou vos plats sont trop grands, modifiez le réglage en hauteur du panier supérieur (si il est réglable, selon modèle).

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - ② Réglage en position BASSE : - 1

Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. (Fig. 13)

Pour un lavage et un séchage optimum, utilisez ces grilles de séparation en totalité ou partiellement.

Orientez les manches de couverts vers le bas.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - ② Réglage en position BASSE : - 2

Important : pour des raisons

Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de disposer les couteaux à bouts pointus la pointe en bas dans les paniers à couverts (risque d'accident).

Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur.

Évitez de laver dans votre lave-vaiselle les couverts dotés d'un manche en corne.

Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation.

Porte mal fermée

L'écran clignote lorsque la porte n'est pas ou mal fermée.

Verrouillage accès programme

Pendant la durée du programme, l'accès au sélecteur de programmes est automatiquement protégé contre les manipulations éventuelles. Il se déverrouille automatiquement à la fin du programme ou par annulation.

- La sécurité anti-débordement

Ce système active automatiquement la pompe de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.

La sécurité anti-fuite

Ce système interrompt l'alimentation d'eau si une fuite est détectée sous l'appareil.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - La sécurité anti-fuite - 1

Remarque:

Pour déverrouiller, appuyez sur la touche Départ/Annulation pendant trois secondes.

Tableau des programmes

Type de vaisselle : - porcelain, casser- roles, couverts, ver- res, etc...RésistanteMixteMixte
Quantité, type, état des résidus alimentaires.Très sale. Grands plats et casseroles très sales, salissures cuites, graisses, friture, gratin, sauce etc..Normalement sale soit une quantité normale de résidus adhérents et gras.Détection automatique du degré de salissure. Optimise les résultats en privilégiant les économies d'énergie.
ProgrammesIntensif 70°CNormal 65°CAUTO 55-65°C
Déroulement du programme.prélavage chaudprélavageprélavage
lavage 70°Clavage 60°Clavage 55/65°C
rinçagerinçagerinçage
rinçage chaudrinçage chaudrinçage chaud
à titre indicatifsèchage par condenseursèchage par condenseursèchage par condenseur
Durée en min. eau (L) énergie (Kwh)120' à 140'90' à 120'100' à 130'
17 à 1917 à 1917 à 21
1,7 à 1,81,5 à 1,61,4 à 1,6

Ces valeurs se réfèrent : - à des conditions normales d'utilisation avec des produits séparés (déttergents, sel, produit de rinceage). - à des conditions d'utilisation de produits multifonction seulement. Elles peuvent varier en fonction de la charge, de la température de l'eau, du réglage de l'adoucisseur, de la présence de produit de rincage et de la tension de l'alimentation.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Tableau des programmes - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Tableau des programmes - 2

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Tableau des programmes - 3

Conseil :

Consultez le tableau des programmes, pages précédentes, pour déterminer celui dont vous avez besoin selon le type de vaisselle, la quantité et l'état des résidus alimentaires.

Mise en marche de l'appareil

Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt"

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Mise en marche de l'appareil - 1

Mettre l'appareil sous tension.

Départ immédiat d'un programme

Choisissez votre programme en appuyant sur l'une ou l'autre touche 8

Le voyant associé au programme s'allume.

L'afficheur indique la durée du programme.

Appuyez sur "Départ", refermez la porte, le programme commence, le voyant "En cours" est allumé.

Durée du programme

Temps restant du programme

Fin du programme

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Départ immédiat d'un programme - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Départ immédiat d'un programme - 2

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Départ immédiat d'un programme - 3

Le temps se décompte au fur et à mesure du déroulement du programme. L'afficheur indique le temps restant du programme.

Un court signal sonore (bip) confirme la sélection de la touche, à l'exception de la touche "Marche Arrêt".

L'option HEURES creuses

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - L'option HEURES creuses - 1

Synchronisation Heures Creuses

Votre lave-vaisseau est conçu pour détecter automatiquement le signal EDF heures creuses.

En sélectionnant cette option, votre lave-vaisselle démarrera automatiquement la nuit, sur la plage horaire la plus favorable pour les économies d'énergie.

Recherche de la période "heures creuses

Cette phase est activée à la première mise sous tension.

Votre lave-vaisselle vérifie si le système des heures creuses est disponible sur le réseau électrique. Pendant cette phase qui peut durer 24 heures maxi, toutes les autres fonctions de votre lave-vaisselle sont utilisables.

Lancement d'un programme en "heures creuses

Choisissez votre programme en appuyant sur l'une ou l'autre touche de programme B

Appuyez sur la touche "Départ différé". L'afficheur indique HC (dans le cas d'heures creuses disponibles).

Validez en appuyant sur "Départ".

Refermez la porte.

Le programme démarrera à la réception du signal "Heures Creuses".

Attente départ programme en heures creuses

Temps restant du programme

Fin du programme

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Lancement d'un programme en "heures creuses - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Lancement d'un programme en "heures creuses - 2

Départ différé d'un programme

Attente Départ différé

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Départ différé d'un programme - 1

Validez en appuyant sur "départ" f.

Refermez la porte.

L'écran décompte d'heure en heures jusqu'au départ du programme.

Fin d'un programme

Levoyant“En cours”clignote15minutes avant la fin du programme.

Lorsque le programme est terminé l'écran affiche E_nd.

Fin du programme

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Fin d'un programme - 1

Annulation d'un programme

A tout moment il est possible d'annuler un programme en appuyant sur la touche

"Départ Annulation" pendant quelques secondes.

Arrêt de l'appareil

Lorsque le programme est terminé, appuyez sur la touche "Marche Arret".

- Nettoyage des filtres a dechets

Le système de filtration est composé de plusieurs éléments :

A - Le filtre à déchets. - Le grand filtre principal. - Le micro-filtre.

Les filtres sont situés au centre de la cuve et doivent être nettoyés régulièrement pour obtenir un résultat de lavage optimal.

Actions :

Avant le démontage des filtres, retirez les déchets posés sur le grand filtre principal à l'aide d'une éponge pour éviter que ces déchets ne bouchent les bras d'aspersion. Orientez le bras comme sur le dessin (Fig. 14). Dévissez d'un quart de tour le filtre à déchets puis le retirer A Retirez le filtre principal B. Retirez le tamis micro filtre 0

Nettoyez soigneusement les filtres A, B et C sous l'eau courante (Fig. 15).

Remontage :

Procédez dans l'ordre inverse en positionnant les filtres C, B, puis A.

Important : N'oubliez pas

N'oubliez pas de verrouiller le filtre à déchets en le tournant d'un quart de tour bien à fond.

(3)

(4) Fig. 14

(5) A

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Remontage : - 1

Fig. 15

Périodiquement

Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme d'entretien sans vaisselle pour éliminer tout dépôt éventuel, avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Périodiquement - 1

Important :

Conservez ce produit hors de portée des enfants.

Arrêt prolongé

Nettoyez complètement votre lave-vaisselle, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Maintenez votre lave-vaisselle hors gel.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Arrêt prolongé - 1

Conseil :

Ne pas employer les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant. Utilisez un chiffon ou une éponge.

En cas de déménagement, pour éviter que de l'eau s'écoule, effectuez AAPARAVANT un programme de trempage.

Entretien courant

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Entretien courant - 1

L'expertise des professionnels au service des particuliers

Clarity vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.

Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

d01 : défaut d'alimentation eau (robinet)d07 : défaut Débordement / Antifuite
d02 : défaut vidanged08 : défaut de distribution arrosage
d03 : défaut de chauffaged11 : défaut capteur de pression
d04 : défaut températured12 : défaut replissage (détection entrée eau)
d05 : défaut moteurd13 : défaut de chauffage
d06 : défaut moteurd14 : mauvais raccordement vidange ou débit et robinet insuffisant.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - L'expertise des professionnels au service des particuliers - 1

Conseil :

Lorsqu'un des defaults ci-dessus est survenu et en cas d'appel à un dépanneur, n'oubliez pas de lui communiquer le message affiché (d01, d02....) afin de lui faciliter la tâche.

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
La portetretombe lourdement à l'ouverture (modèle intégrable)-ressorts de portepas assez tendus pour compenser le poids du panneau.- serrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant.
La porto ouverte ne reste pas à l'horizontal ou remonte trop rapidement (modèle intégrable)-ressorts de portetrop tendus.- desserrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant.
-absence de panneau bois.- équiper l'appareil d'un pan-neau bois (panneau agglo si provisoire), et régler les res-sorts.
La portet"accroche" à la ferme-ture-appareil bancal- portemal centrefee par rapport à la cuve.- réglez les pieds.- recentrer en réglant les pieds AR.
Le panier supérieur ne tient pas en position haute-mauvaise manipulation (le panier est tiré trop vite vers le haut).-mançeuvrer plus progressive- ment (voir notice), un côte puis l'autre.
Petite fuite aucot ou sous l'ap-pareil(déplacer l'appareil pour mistriclocaliser la fuite)-fuite au robinet.- fuite provenant de l'appareil.(cf tableau défaut 07).- vérifier présence joint et res-serrer écrou.- fermer l'arrivée d'eau et appe-ler un technicien.
Petite fuite à la porte-appareil bancal, pas de niveau.- portemal centrefee par rapport à la cuve.- ajuster les pieds régables.- régler les pieds AR

Les voyants

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Levoyant Sel ne s'éteint pas-absence de sel, ou quantité insuffisante de sel dans le réservoir pour déclencher le flotteur.-faire le plein du réservoir, et attendre la fin du cycle. Dans le cas d'une eau douce ne nécessitant pas de sel, le voyant reste allumé en permanence.
Lesvoyants s'allument tous les uns après les autres-programmation erronée.-annuler la programmation en cours en appuyant 3 sec. sur la touche début, puis refaire une nouvelle programmation.
Unvoyant clignote, le programme ne démarre pas.-mauvaise position du sélecteur de programme (entre 2 crans).-positionner le sélecteur en face du programme.
ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Le cycle dure trop longtemps.- les programmes économes en énergie durable plus longtemps, car ils compensent les T° plus basses de lavage et séchage par une durée plus longue de brassage et de séchage.- utiliser ces programmes de préférence de nuit, quand la durée et le délatei de fin ne sont pas importants.
L'appareil fait disjoncter- ampérage insuffisant pour allermenter tous les apparêils en service simultanément. - défaut interne à l'appareil.- vérifier ampérage de la prise (10A mini) et capacité du compteur. - appeler un technicien.
L'appareil ne démarre pas- absence de tension secteur sur la prise. - robinet fermé. (cf tableau défaut 01). - tuyau d'alimentation plié. - erreur sélection et blocage programme affichage. - appui trop long (>2") sur bouton départ. - apparéil en sécurité (anti-fuite). (cf tableau défaut 07).- vérifier prise et fissible - vérifier ouverture du robinet. - vérifier le passage correct du tuyau. - annuler en appuyant 3" sur Départ et reprogrammer. - faire juste une impulsion sur touche Départ pour lancer le programme. - appeler un technicien.

13 / En cas d'anomalies de fonctionnement

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
L'appareil ne redémarre pas- ouverture de la porte en cours de cycle de lavage.- attendre la fin de la temporisa-tion de reprise de cycle (gestion interne réalisée par l'appareil).
L'appareil ne vidange pas(cf tableau défaut 02).- opercule sur siphon d'évier non retire.- - tuyau vidange coudé. - filtres totalement obstrués. - pompé bloquée.- prisoner l'opercule. - vérifier passage correct du tuyau derrière l'appareil. - démonter et nettoyer les filtres et le puits de vidange. - relancer un programme trem-page. Si défaut persiste, appe-ler un technicien.
L'appareil est bloqué(cf tableau défaut 14).- installation de vidange non conforme : vidange trop basse ou tuyau trop,enforcé. -syphonnage : l'appareil vidange en même temps qu'il remplit.- respecter les cotes d'installa-tion de la canne de vidange.

Mauvais résultat de LAVAGE

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Traces alimentaires, redépositions, "grains de sable" dans les verres-VAISSELLE MAL-disposée (mas-quée par autre piece plus grande ou située au-dessous, pièces accollées, emboîtées).-moulinet supérieur bloqué par couvert, plat..-filtre mal verrouillé se soulève pendant le lavage.-tamis microfiltre encrassé.-Une ou plusieurs ouïes de moulinet bouchées.- Bien ranger la VAisselle, utiliser les zones et accessoires les derniers adaptations à chaque type de pieces (voir notice).-vérifier libre rotation du moulinet (fil gabarit), régler le panier en position haute si besoin.-vérifier placage et verrouillage du filtre (le tourner "à fond" vers la droite).-démonter et nettoyer tous les filtrres (à l'eau tiège), y compris le tamis (1 fois par mois).-démonter le moulinet en tournant le levier d'un quart de tour et le nettoyer sous le robi-net (n'utilisez aucun ustensile qui pourrait déterminer les ouïes). Remonter le moulinet.
Traces graisseuses- dose lessive trop faible, les-sive peu performante, produit éventé.-programme mal adapté (trop BASSE T°, durée trop courte).- augmenter la dose, essayer une autre dessive.-choisiser programme avec tem-pérature supérieure.

13 / En cas d'anomalies de fonctionnement

MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...

Traces blanches identities natures des traces)- pellicule calcaire (s'enlève au vinaigre).- vérifier présence de sel dans réservoir (voyant éteint = OK).
- traces de sel (gout salé sur vaisselle).- vérifier durété de l'eau au robinet et réglage correct de l'adoucisseur. Régler sur une plage supérieure si besoin.
- eau trop dure pour une utilisation dessive "4 en 1" sans rajout de sel.
- vérifier la bonne fermeture du bouchon de pot à sel.
Traces blanches identifiers nature des traces)- opalisation du verre par eau trop douce (ne s'efface pas).- vérifier durété de l'eau au robinet et régler correctement l'adoucisseur. Certaines lessi-ves en pastilles sont plus agressives sur verres et décorrs (changer de produit, utiliser si besoin un produit protecteur).
Traces colorées (thé, vin, café)- pièces de vaisselle mal dispos-sées.- orienter les creux des réci-pients vers les jets.
- dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante.- augmenter la dose, essayer une autre lessive.
- programme trop BASSE tempé-rature.- désir un programme mistrés-adapté avec une température plus élevé.
- si vous utilisez un produit mul-tifonction.- utilisez l'options "4 " en 1" (selon modele).
Traces de coulures ou gouttes sur verres- manque produit de rinceage ou dose insuffisante.- vérifier voyant et remplir complètement le réservoir, régler le doseur si nécessaire à posi-tion supérieurie.
- produit de rinceage périmé ou inefficace.- remettre produit récent (un bon produit se dilue facilement et mousse dans l'eau froide).
- si vous utilisez un produit multifonction.- Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant le séchage (paramétrage du menu - selon modele).
Traces séchéées sur verres, net- tete insuffisante.- si vous utilisez un produit multifonction.- Utilisez l'options "4 en 1" avec réglage privilégiant la brillance (paramétrage du menu - selon modele).

Mauvais fonctionnement

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Remplissage en permanence- (cf tableau défaut 12). orifice vidange située trop bas par rapport à l'appareil.- canne de vidange tombée au sol.
Beaucoup de déchets sur le grand filtre en fin de cycle.- les filtres et le puits de vidange sont bouchés par excès de salissures.- démonter et nettoyer les filtres et le fond du puits de vidange, oter les plus gros déchets des assistes avant de lesmettre dans le lave-vaisse.
Traces de rouille sur inox- qualité inox (couteaux particulier) non adaptés au lavage en machine.- utiliser couverts "spécial lave-vaisse". - vérifieronne fermeture du bouchon pot à sel.

Mauvais résultat de séchage

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Nombres gouttes sur les verres- manque produit de rinceage ou dose insuffisante.- la dose n'est pas distribuée.- positionnement de vaisse.- vérifier voyant et replir complètement le réservoir.- si le réservoir n'est pas vide après environ 60 lavages, appeler un technicien.- pour atténuer le phénomène, désposer la vaisse de façon à limiter le plus possible les réten-tions d'eau, laisser si possible la porte entrouverte quelques minutes.
Gouttes sur vaisse en plasti-que, revêtement tétal...- ces articles isolants ont une faible masse calorifique.- les/disposer au moins en privi-égiant si possible le panier supérieur.
Moins bon séchage en pro-gramme rapide- sur les programmes rapide, la T° et la durée de séchage sont réduites pour limiter la durée du cycle au maximum.- sélectionner un programme rapide à bon escient ou laisser la porte entre-ouverte quel-ques minutes.
Condensation sur parois de la contre-porte ou de la cuve.- de la condensation peut se produit sur les parois, notamment après refroidissement(l'isolation phonique renforce le phénomène).

Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 16).

Fig. 16

  • Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :

informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.

  • Pour communiquer :

Nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.

Vous pouvez nous écrire :

Service Consommateurs BRANDT BP 9526

95069 CERGY PONTOISE CEDEX

ou nous téléphoner au :

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Mauvais résultat de séchage - 1

⇒ tarif en vigueur au 1er avril 2004.

PIECES D'origine

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - PIECES D'origine - 1

  • Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95 310 Saint Ouen L'Aumone SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.

Données communes

  • Capacité de lavage 12 couverts normalisés - Rangement de la vaisselle - fig. A-B-C voir page suivante
  • Chargement effectué selon les indications page suivante, sans clayettes latérales, sans filet verre, et 5 supports tasses/soucoupes (4 pour 12 soucoupes & 1 pour 2 tasses)
  • Réglage panier supérieur position basse
  • Réglage du distributeur du produit de rinçage 3
  • Réglage de l'adoucisseur H2

Pour obtenir des informations détaillées par rapport aux tests comparatifs portant sur le degré de salissure, le type de vaisseau et de couvert etc..., contactez le fabricant de l'appareil avant le début des tests.

Essais selon la norme EN 50242 :

-Programme préconisé "Bio 50^ " - Dosage du produit de lavage 30 g lessive B

Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990:

Nota : cas des essais avec pastille multifonction :

  • Vérifier le bon réglage de l'adoucisseur H0, H1 ou H2 selon la dureté de l'eau.
  • Tirer le tiroir du distributeur à lessive et mettre la pastille dans le compartiment intérieur.
  • Choisir l'option "TABS" au tableau de commande.

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 1

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 2

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 3

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 4

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 5

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 6

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 7

BRANDT DKH 810 LAVE VAISS - Essais selon la méthode mixte IEC 436/din 44990: - 8

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BRANDT

Modèle : DKH 810 LAVE VAISS

Catégorie : Plaque de cuisson